00:07¡Suscríbete al canal!
00:30¡Suscríbete al canal!
01:10¡Suscríbete al canal!
01:27¡Suscríbete al canal!
01:38¡Suscríbete al canal!
01:45¡Gracias!
01:49¡Suscríbete al canal!
02:18¡Suscríbete al canal!
02:29¡Suscríbete al canal!
02:33¡Suscríbete al canal!
03:04¡Suscríbete al canal!
03:13¡Suscríbete al canal!
03:32¡Suscríbete al canal!
03:42¡Suscríbete al canal!
03:46¡Suscríbete al canal!
03:48¡Suscríbete al canal!
03:59¡Suscríbete al canal!
04:08¡Suscríbete al canal!
04:19¡Suscríbete al canal!
04:28¡Suscríbete al canal!
04:31¡Suscríbete al canal!
04:42¡Suscríbete al canal!
05:06¡Suscríbete al canal!
05:09¡Suscríbete al canal!
05:12¡Suscríbete al canal!
05:13¡Suscríbete al canal!
05:14¡Suscríbete al canal!
05:16¡Suscríbete al canal!
05:17¡Suscríbete al canal!
05:19¡Suscríbete al canal!
05:21¡Suscríbete al canal!
05:23¡Suscríbete al canal!
05:25¡Suscríbete al canal!
05:27¡Suscríbete al canal!
05:28¡Suscríbete al canal!
05:29¡Suscríbete al canal!
05:30¡Suscríbete al canal!
05:31¡Suscríbete al canal!
05:32¡Suscríbete al canal!
05:33¡Suscríbete al canal!
05:34¡Suscríbete al canal!
05:36¡Suscríbete al canal!
05:38¡Suscríbete al canal!
05:48No, no, no, no.
06:09알아내야죠.
06:12도와주세요, 장희 씨.
06:15금서랑에 갈 수 있도록.
06:27너무 복잡해요.
06:29저 혼자 커버하기 힘들 것 같은데.
06:32잠시만 안쪽 좀 확인하고 있습니다.
06:39잠시만요.
06:42지속해.
06:57서서야.
06:58서서야.
06:59서서야.
06:59서서야.
07:05서서야.
07:06No, no, no, no, no.
07:36prayingil allgados.
07:37¿Puedo decir allá en Joe?
07:40¿Por qué DAS LONGES koscientes?
07:45Cuando sea el sol también.
07:50¿No tienes que sovereignty?
07:54¿O te debería ser de acuerdo?
07:54Picarle detar.
07:55No, no, no, no, no, no.
08:34No, no, no, no.
08:59No, no, no.
09:24No, no, no.
10:19No, no.
10:22No, no.
10:22No, no.
10:24No, no.
10:42No, no.
10:45No.
10:46No, no.
10:56No, no.
11:25No, no.
11:55No, no.
12:24No, no.
12:27No, no.
12:29No, no.
12:57No, no.
12:59No, no.
13:25No, no.
13:28No, no.
13:45No, no.
14:05No, no.
14:22No, no.
14:25No, no.
14:54No, no.
15:05No, no.
15:07No, no.
15:10No.
15:11No, no.
15:13No.
15:15No, no.
15:18No.
15:27No, no.
15:30No, no.
15:31No, no.
15:55No, no.
15:59No, no.
16:04No, no.
16:04No, no.
16:09No, no.
16:20No, no.
16:24No, no.
16:54No, no.
17:12No, no.
17:13No, no.
17:13No, no.
17:13No, no.
17:14No, no.
17:15No, no.
17:16No.
17:18No.
17:21No.
17:28¿Qué es eso?
17:54No, no hay ni ni ni ni.
17:56Pero no no sé si bien.
17:58Pero no hay ni ni.
17:59Pero mi hija, el señor de Gino, hay alguien que tiene una persona que hay.
18:02Ah, pero el hombre es de ese señor de Gino y hay alguien que tiene una persona que tiene.
18:07Por ejemplo, yo he aquí antes de ahí, yo le voy a la perteneja.
18:12El señor de Gino y es un hombre que tiene una persona.
18:18El hombre es de Stella 0.
18:21¿No?
18:23¿Qué es lo que pasa?
18:25¿Qué es lo que pasa?
18:25Es que es el hijo de mi madre.
18:31Ah, ¿sí?
18:51강 모 씨의 사생활 녹음 파일을 유출한 혐의를 받는 30대 여성 강 모 씨가 경찰에 출석했습니다.
18:56조기팔 유출협의 인정하십니까?
18:58어떤 해저로 서문주 후보의 사생활 녹음 파일을 유출했습니까?
19:01서문주 씨와는 어떤 관계세요?
19:02저는 강한나라고 하고요.
19:04서문주 후보와 백산호 씨의 관계를 언론에 제보했습니다.
19:09왜냐하면 저는 고 장준익 의원과 서로 사랑하는 사이였거든요.
19:21우리 사이엔 장혜원을 꼭 닮은 9살 난 아이가 있습니다.
19:28최근까지 장혜원과의 만남을 지속해 오셨다는 말씀이십니까?
19:31장혜원도 아이의 존재를 인지하고 있었습니까?
19:34어머니.
19:34장혜원과 내용 관계를 시작하게 된 게 실전이 언제죠?
19:36서문주 씨.
19:40엄마가 없어.
19:42또 어디 갔을까?
19:44왜?
19:46안 오면 어떡해?
19:48언제나 돌아오지 않았어?
19:50이번엔 안 오면.
19:56은성아.
19:58아이는 엄마가 없어도 살 수 있어.
20:03할머니가 은성이를 지켜줄 거니까.
20:07은성이 아빠도 할머니가 그렇게 키웠는데?
20:12제가 두 사람의 녹음 파일을 유출한 이유는 그들이야말로 고 장준익 의원의 죽음에 책임이 있다고 믿기 때문입니다.
20:25서문주 씨가 장준익 의원의 죽음에 직접적인 관련이 있다는 말입니까?
20:29증거가 있습니까?
20:30저는 오늘 제가 지은 죄에 대해 성실하게 조사를 받고 나오겠지만 동시에 서문주 후보의 살인 혐의에 대해 제가 모은 증거들을 모두
20:39경찰이 넘기고 그들이 마땅히 죄값을 치르도록 할 것입니다.
20:44두 사람이 고 장준익 의원의 죽음에 책임이 있다는 말을 듣고 싶습니다.
20:47두 사람이 고 장준익 의원의 죽음에 책임에 있다는 건 무엇입니까?
20:48오늘 지금 상승을 기고를 적용하는 건 무엇입니까?
20:50무슨 사건이 정산해제 일상 수입니까?
20:53우리 사회에 이 상황이 4년이 있습니까?
21:04정말 쉽지만은 않았습니다.
21:06여기까지 온다는 게.
21:07하지만 온 세상에서 오직 저만이 이주원의 비밀을 알고 있고.
21:12Oficial solo se puede salvar su dinero.
21:19Gracias.
21:22Gracias por su señorita.
21:22Por el señor de mi esposa, me parece que me ha dado un poco.
21:26Deficitado, la commission de 3% a 5% estándar.
21:31Pero hoy es el más importante.
21:33El total de 2% estándar.
21:36¿Eh?
21:421% de jureguro.
21:442,000,000,000,000 o'clock.
21:50Pero yo,
21:51yo no me parece que estallar para la vida del kilómetro.
21:56Me parece que no me hacía, pero yo no pienso que no me hacía.
21:59Pero yo no me hacía, pero no me hacía.
22:05De hecho, sí.
22:06No, no, no, no, no.
22:38대신 그 페이퍼 컴퍼니들의 거래내요.
22:41그 돈들이 어디서 들어온 어떤 돈인지 밝혀주실 수 있겠어요?
22:54최선을 다하겠습니다.
23:12또다른 토핑을 해볼까요?
23:14그러니까요.
23:26¿Qué pasa?
23:55스텔라 형을 찾으러 왔어.
23:59그게 누군데?
24:02지난 5년간 잠수함 부품을 사느라 전 세계를 돌아다닌 여자.
24:09러시아 고위층과 커넥션이 있고 서문조를 감시하기 위해 발키리를 통해 날 고용한 여자.
24:20괜찮은데 그 여자?
24:22그 여자가 나야?
24:26네 진짜 이름은 전숙형.
24:30러시아 주재 북한 대사의 딸로 16살 때 가족과 미국으로 망명.
24:3519살 때부터 CIA 콘트랙터로 루마니아, 헝가리, 폴란드 등지에서 여러 이름으로 활동했고.
24:45많은 사람들이 널 스텔라 형이라는 이름으로 알고 있지.
24:51그런 여자가 어떻게 한 남자를 사랑해서 수치스럽게 기자들 앞에 섰지?
25:00유산 때문에?
25:05서문주가 죽는다 해도 장준익 유산이 전부 은성이에게 돌아가는 건 아니니까.
25:11유산이 전부 은성이에게 돌아갈 방법은 한 가지 뿐이야.
25:16서문주가 장준익의 살인범이 되는 것.
25:20서문주가 살인범이 되는 게 나 때문이겠어?
25:23증거 때문이지.
25:26증거는 미리 심어놨겠지.
25:29장준익 살해를 계획하면서.
25:33아무리 스텔라 형이라도 사랑하는 사람까지 죽일 수 있어?
25:43나도 한 번은 그 여자 이기고 싶었어.
25:52서문주와 나 일대일이었으니까.
25:57장준익은 그 여자를 사랑했지만.
26:00난 그 사람 아이를 낳았잖아.
26:04사람들 앞에서 말하고 싶었어.
26:07장준익이 사랑한 건 나였다고.
26:11그러면 순식간에 이대응 되는 거 아니야?
26:20너는 내가 찾는 스텔라 형이 아니야.
26:25스텔라 형이 러시아 수중 들어온 업체와 계약한 당일.
26:32폴란드에서는 특수 강철판 계약을 맺었지.
26:36전용기를 타고 이동한다 해도 불가능한 시간인데.
26:41발키리 대표가 스텔라 형과 뉴욕에서 미팅을 한 날도.
26:51넌 한국에 있었어.
26:56당신은 누구야?
26:58당신이 스텔라 형이야?
27:08그렇다면 스텔라 형은 최소 두 명이 아닐까?
27:21당신은 무엇일이야?
27:25당신은 무엇일이야?
27:32당신은 무엇일이야?
27:34당신의 마� говорю는 무엇일이야?
27:34당신이 스텔라 형이 knowledge.
27:43¿Dónde estás?
27:59¿Dónde estás?
28:02¿Dónde estás?
28:04¿Dónde estás?
28:20¿Qué es lo que está pasando?
28:42Gracias por ver el video.
29:07Gracias por ver el video.
29:40Gracias.
30:16Gracias.
31:51Gracias.
32:25Gracias.
36:31Gracias.
36:56Gracias.
36:56Gracias.
36:58Gracias.
37:28Gracias.
38:02Gracias.
38:03Gracias.
38:03Gracias.
38:03Gracias.
38:03Gracias.
38:04Gracias.
38:06Gracias.
38:07Gracias.
38:09Gracias.
38:10Gracias.
38:10Gracias.
38:10Gracias.
38:11Gracias.
38:11Gracias.
38:11Gracias.
38:14Gracias.
38:14Gracias.
38:14Gracias.
38:16Gracias.
38:18Gracias.
38:20Gracias.
39:22Gracias.
39:26Gracias.
40:04Gracias.
43:05Gracias.
43:06Gracias.
43:08Gracias.
43:11Gracias.
43:20Gracias.
43:21Gracias.
43:25Gracias.
43:27Gracias.
43:29Gracias.
43:30Gracias.
43:32Gracias.
43:43Gracias.
43:44Gracias.
44:32Gracias.
44:49Gracias.
45:21Gracias.
45:40Gracias.
45:52Gracias.
46:27Gracias.
46:28Gracias.
46:29Gracias.
46:29Gracias.
46:44Gracias.
47:01Gracias.
47:29Gracias.
47:37Gracias.
48:00Gracias.
48:01Gracias.
48:33Gracias.
49:08Gracias.
49:51Gracias.
50:01Gracias.
50:37Gracias.
51:08Gracias.
51:31Gracias.
52:01Gracias.
52:35Gracias.
53:22Gracias.
53:42Gracias.
54:09Gracias.
54:43Gracias.
55:13Gracias.
55:42Gracias.
56:07Gracias.
Comentarios