Skip to playerSkip to main content
  • 16 hours ago
What.Lies.Beneath.S01E49.540p.x265.AAC [Full Movie] [English Subs]Full EP - Full
Transcript
00:01Hey, bud, I found your...
00:02Alice is gone.
00:04What?
00:06Let's take this off.
00:07What's that?
00:09I don't know.
00:09Let's take a look.
00:10I don't know if there's a person who's lost.
00:12I find out that you've been hurting her.
00:15I swear!
00:16Wait, wait, there!
00:16Oh my god, this is private property.
00:19My son!
00:24What's that?
00:25I don't know.
00:26I don't know.
00:26I don't know.
00:27I don't know.
00:27I don't know.
00:29I don't know.
00:30I don't know.
00:32I don't know.
00:33I don't know.
00:39Is the place familiar to you?
00:46I think when I went to this place,
00:49in broad daylight and with a clear head,
00:52it would give me something.
00:57But I don't know.
01:01Let's just go.
01:02I need to see my therapist.
01:04Okay.
01:14My god, Alice!
01:27What did you see?
01:30Why angst?
01:47Why Ellie?
01:48Say hello, my god.
01:51See you see him.
01:56I think people are angry.
07:42What?
12:57We're going to finish this.
13:00What's that? Did you subscribe to Stress Flex or to Aywat Lava?
13:05Well...
13:06Well...
13:06Well, I don't want to take care of it.
13:08It's just me.
13:09Maybe you'll be able to do it again.
13:11What's that?
13:13What's that?
13:14That's it?
13:14Agis, don't forget.
13:16Even if you don't want to go to Agis,
13:19we were talking about the bodyguards at night.
13:23That's why we lost it.
13:24We didn't even know how much it was.
13:28Well...
13:28Why didn't we just say Agis?
13:32I don't know.
13:34But she opened it up.
13:38Okay, let's go. I'll be okay here.
13:40Okay, let's go.
13:42Bye bye.
13:43Be careful.
13:45Did you hear that?
13:47Lizelle was the same with Bianca.
13:50Huh?
13:51What?
13:51What?
13:53He said,
13:53he was the same with the child.
13:55Why did he do that?
13:57Human trafficking.
13:59He was the same.
14:00But Joseph,
14:01is Lizelle what we were talking about?
14:03Ma'am Lizelle?
14:04Yes.
14:05He was the pastor's son.
14:07Oh my God.
14:08Oh my God.
14:08It's more likely to believe
14:10that the laptop and textbook
14:12that our school told us
14:13is the fake news.
14:15Why?
14:15How could we do it?
14:16That's right.
14:17It's amazing.
14:19That's right.
14:20I think it's amazing.
14:21Well,
14:21that's why I got friends
14:22that are still active
14:23and they're still very low
14:24in certain way.
14:34Lizelle?
14:35Lizelle?
14:35Move over there.
14:43Bro, what's up?
14:50Cringemaster!
14:51Are you already in the cloud?
14:53Are you still in the cloud with Miss Alice?
14:56How many times are I going to tell you?
14:58Don't call me Cringemaster!
15:06Whoa, bro!
15:07Jin!
15:08What's up?
15:09You're still in trouble!
15:10Spill!
15:11Hey, Joshua!
15:12You're a kidnapper!
15:14Where's Bianca?
15:15Hey!
15:16Shut up!
15:17I don't know how to laugh!
15:18Why are you affected?
15:19Did you say that Miss Alice said to Miss Alice?
15:26Lizelle?
15:27Lizelle, stand up!
15:28What's up, Beth?
15:29Are you still in the past with your work?
15:31Lizelle, I don't really care.
15:33It's not as good.
15:34I don't know how to do this happen.
15:36It's really hard to say that the O.A.
15:38Yes!
15:41In the past, I'm afraid of being angry at the time.
15:44But you said to me earlier,
15:46what I told you was to say to me,
15:47and what I told you to say to Bianca,
15:48what's serious, Beth?
15:49Say,
15:50what else is going to tell you to the police?
15:53What does it mean to me?
15:55Who's your name?
15:58Who's your name?
15:58My name?
16:00Because I'm sure that Joshua is not going to tell you about it.
16:03So who else?
16:05Angelo?
16:08Why are you laughing?
16:10That's the last time.
16:12You're right!
16:14Yes!
16:15Angelo is going to tell you about your husband.
16:19I told you this to me as a friend.
16:22I'm surprised.
16:24Are you sure you're going to know your husband?
16:26I'm going to know my husband.
16:29And you've also been known for a long time, Beth.
16:32That's why I'm not going to believe
16:33that my plans are going to take care of him.
16:38Mrs. Baza, I need to talk to you in my office.
16:41Now.
16:58So?
16:59Anong sinagest ng therapist mo sa'yo na treatments?
17:04Has it been helping you?
17:06Don't worry.
17:07We can meet today, Alice.
17:09Pero pangalawang beses na kasi yun, doc.
17:12I don't understand.
17:13Bakit ba balik ako ng balik dun sa lugar na yun?
17:15Bakit ba siya importante sa'kin?
17:17Alice.
17:18We can go back to that place.
17:19Sasamahan kita.
17:21It can help us figure out why your trauma response is leading you back to that place.
17:25Dandun tayo magkita today.
17:28Alice.
17:29I understand.
17:30Gusto mong malaman agad ang sagot.
17:32But we cannot rush this.
17:34Kailangan muna natin maging emotionally prepared ka bago ka bumalik sa place na yun.
17:40That's why I need to see you later in my office.
17:45Okay, Alice?
17:46So I can assess you properly.
17:48Pero nandito yung asaw ako, doc.
17:50I need to figure this out now.
17:52And I promise, tutulungan kita, Alice.
17:58Now, breathe with me, Alice.
18:01Breathe in.
18:04Breathe out.
18:10Alice.
18:14Alam mo yung directions papunta dun sa bahay, di ba?
18:18Bahay?
18:20Anong...
18:21Yung bahay na pinuntahan ko?
18:24Yeah!
18:26But...
18:26But Alice,
18:27kailangan natin makapunta dun.
18:29Ngayon na.
18:38Dito na ako sa Amuro.
18:40Balita ang kita agad kung nung sabi ng mga polis.
18:42Sana nga eh, bagong lead to sa kaso ni Luisa.
18:46Sige, update mo na lang ako.
18:48Sasamahan ko na lang muna yung tatay ni Francine Valmoria sa PBI.
18:51Sigurado ko ba tatanggapan nila itong kasong to?
18:54Eh, kung sabihin nila na prime of passion lang yan.
18:56Kung magbubulag-bulagan lang sila sa fact na pwedeng drug-related to at hindi lang to basta tungkol sa isang
19:01nawawalang beauty queen,
19:02i-a-appel ko yung kaso sa DOJ.
19:04Ilalabas ko sa media tsaka sa social media.
19:07Pag-plik ko dyan, che-check ko na rin kung ano yung connection ni Kyo sa mga ipanawawalang babae.
19:11Kung merong connection si Lawrence Kyo sa kanila,
19:13mas lalakas yung habeas corpus petition natin sa korte.
19:16Si Lucas may connection kay Kyo.
19:18Baka pwede na tayong tulungan.
19:20Hindi natin siya kailangan dito.
19:23Makudsensya ka naman, ma'am!
19:24Teacher ka pa naman naturingan!
19:27Ilabas mo si Bianca!
19:29Hindi ako aalis dito hanggat hindi nyo sinasabi kung nasaan siya!
19:34Ibalik nyo sa akin yung anak ko!
19:36Sasalapon!
19:36Sinabi na rinisis basa na hindi niya alam kung nasa si Bianca!
19:40At nangaiwala naman kayo agad sa kanya!
19:42Porkit teacher! Porkit anak ng pastor!
19:47Anong ginawa mo sa anak ko, ma'am?
19:49Pinenta mo?
19:50Pinenta mo ba ha?
19:52Mrs. Rapal!
19:53Pinatay niyo ba ha?
19:55Nasaan na ba?
19:55Tawag din mo!
19:56Bilas mo yung anak ko!
19:57Ayok ka!
19:58Ayok ka!
20:00Ayok ka!
20:01Ayok ka!
20:02Ayok ka!
20:03Tawala!
20:04Tawala!
20:05Tawala!
20:05Tawala!
20:05Tawala!
20:08Tawala!
20:13Tawala!
20:14Did your therapist tell you to come back here?
20:16you know what i i realized
20:29the first time i found myself here i was too shocked to take note of anything
20:36but is the place like somehow familiar to you
20:41i don't know
20:44i don't know
20:48maybe there's no meaning when i went here
20:54it's not weird
20:56you sleepwalked here twice
21:00and there's no connection with you
21:06i know i know you have a high-tech
21:08but you know you have a lot of roars
21:12that you are not very successful
21:13without you
21:14it's time for you to steal this
21:17but you're still playing
21:19you're probably playing
21:19you're right
21:20You've already got a leg in his head?
21:21You're already got a leg in his head?
21:25You're already so good!
21:27Yes!
21:27You're not a little too bad for me!
21:29He's an old man!
21:31What did you say?
21:33You're a bad guy?
21:33You're a bad guy!
21:35You're already a bad guy!
21:37I'm just a bad guy!
21:39You're a bad guy!
21:41You're a bad guy!
21:42Don't you?
21:49You know what, I think when I went to this place, in broad daylight and with a clear head, it
21:56would give me something.
21:59But it's not.
22:01It's not.
22:05Let's just go.
22:06I need to see my therapist.
22:08Okay.
22:16Let's go.
22:19Let's go.
22:20Let's go.
22:36Let's go.
22:37Let's go.
22:39Let's go.
22:44Let's go.
22:48Let's go.
22:54Let's go.
22:57Let's go.
22:59Let's go.
23:08Let's go.
23:11Let's go.
23:13Let's go.
23:21Let's go.
23:27Let's go.
23:30Let's go.
23:33Let's go.
23:35Let's go.
23:36Let's go.
23:55Let's go.
24:21Let's go.
24:21Let's go.
Comments

Recommended