Skip to playerSkip to main content
  • 4 hours ago
Scary movie 2 (2001) pelicula vompleta español latino [Full Movie] [Must See]Full EP - Full
Transcript
00:09Dolly will never go away, Dolly will never go away, Dolly will never go away again.
00:18Gracias.
00:20Oigan, la que sigue es buena.
00:23Oh, esa es sensacional.
00:30Muévelo y cuídate. Muévelo y muévelo que tienes.
00:34Escuchen los que estén aquí porque esto es lo que deben hacer.
00:38Yo les diré una vez más, cuiden lo que me dan a mí.
00:42Muévelo y cuídate. Muévelo y muévelo que tienes. Muévelo.
00:50Danasco.
00:58Es una fuente.
00:59Oh, Dios mío.
01:00Ay, ¿cuánto café tomó esta niña?
01:11¡Qué talento!
01:16Disculpen, ella no es así.
01:20¡Ahora verás, niña mala!
01:26Son 17.50, por favor.
01:29¡Ey, amigos! ¡Páguenme, páguenme!
01:34Soy el padre McFilly.
01:36¡Qué bueno que llegó!
01:37Vine tan pronto como pude.
01:38Pero a mi edad necesito agitarlo porque ya no orino tan fácilmente, ¿comprende?
01:42Y descubrí otra estrategia violenta.
01:44Si meto el dedo justo en medio de...
01:45No, no tiene que decir nada, entiendo.
01:46Ya no soy un adolescente, entiende, ¿verdad?
01:50¿Cómo sigue?
01:53Está empierando, padre.
01:54¿En serio?
01:56No quiso comer y no dice nada.
01:59Y no deja que me le acerque ni que la toque.
02:01Sí.
02:02A veces hay que ofrecerles dulces.
02:04¿Qué?
02:05Padre.
02:06¿Sí?
02:06La iglesia me envió a asistirlo.
02:08Soy el padre Harris.
02:09Hola.
02:09Hola.
02:09Qué gusto verte.
02:10¿Quiere ver a la niña?
02:13Claro.
02:14Pero primero bendeciré a esta casa.
02:30Aún en el Valle de la Muerte, no temeré si estás conmigo.
02:35Y después...
02:37clamaré el nombre del Señor.
02:54¡Ayúdame, Señor!
02:55¡Ayúdame, Señor!
02:55¡A poder exorcizar este demonio!
03:01¡Ayúdame, Señor!
03:03¡Ayúdame, Señor!
03:03¡Ayúdame, Señor!
03:03¡Ayúdame, Señor!
03:04¡Ayúdame, Señor!
03:04¡Ayúdame, Señor!
03:05¡Ayúdame, Señor!
03:05¡Ayúdame, Señor!
03:05¡Ayúdame, Señor!
03:06¡Ayúdame, Señor!
03:07¡Ayúdame, Señor!
03:08¡Ayúdame, Señor!
03:08Ah, those enchiladas.
03:13Thank you, sir.
03:29The devil.
03:32Father.
03:33Father.
03:34Father.
03:43Father.
03:45Father.
03:46Father.
03:46Father.
03:49Father.
03:50Father.
03:51Father.
03:52Father.
03:52Father.
03:52Father.
03:59Father.
04:04to your servant.
04:05Your servant will be your father,
04:06and you will be your servant.
04:08Silence.
04:11Santo Dios.
04:12Your mother is here, Harris.
04:14Do you want to give him a message?
04:15I will tell you.
04:17Ya, mamá.
04:18Sal de inmediato.
04:20¡Qué aburrido!
04:21¡Trabajo en esto!
04:22Hasta luego, señora Harris.
04:24Santo Dios.
04:25Padre Todopoderoso.
04:27Dios Todopoderoso.
04:28Padre Eterno y Padre de nuestro Señor Jesucristo.
04:30Padre del Bebé de la Virgen María.
04:32Santo Señor Padre Eterno.
04:34Misericordioso y poderoso que un día consignó
04:36el ardiente infierno al ángel caído.
04:39Que enviaste a tu hijo único al mundo
04:40para darle una lección a Iván Drago.
04:42Tú que lograste que Mondego fuera de la realeza en Monte Cristo.
04:46¡Ámelo! ¡Ámelo!
04:48¡Padre!
04:50¡Padre!
04:51Esto no es parte del ritual.
04:53En el nombre del Padre, del Hijo.
05:16Ya está limpio.
05:17Aquí lo tiene.
05:18Se lo agradezco mucho.
05:23Fallaste, McPhil.
05:24Tus armas son inmúltiples contra mí.
05:26Oremos.
05:28Padre nuestro, que estás en el cielo.
05:31¡Ya basta!
05:32¡Santificados de tu nombre!
05:34¡Ya basta!
05:35Señor, danos fuerza.
05:36Mi madre hace cosas sucias en el alberno.
05:39¡Tonterías!
05:42¡Trágate esto!
05:46Otra película de miedo.
05:50Un año después.
06:00Una vez enterrado, no vuelves a enterrar.
06:07¿Crees que esta vez lo logres, Shory?
06:09Eso espero, Cindy.
06:10Sería excelente, ¿no?
06:11No.
06:12Tengo que buscar una casa.
06:13¡Mamá Dux me echó!
06:14Pero ¿sabes qué?
06:15Aprendí algo muy importante en la escuela.
06:17El valor de los libros.
06:18¿En serio?
06:19Sí, fíjate.
06:21¡Papel gratis!
06:24¡Gratis!
06:25¿Y tú cómo te sientes?
06:27No estoy segura.
06:28Creo que regular.
06:30A veces siento que soy un fenómeno.
06:32Todo el mundo está a gusto, pero yo no.
06:34¿Qué pasa, Cindy?
06:35No eres una inadaptada.
06:37Tal vez necesitas un poco de sabor.
06:38Tal vez un poco de accesorios.
06:40¿Accesorios?
06:40Sí, más personalidad.
06:42Déjame enseñarte.
06:43Haremos de ti una chica popular.
06:45No te sientes de esa manera, nena.
06:47No te sientes así o nadie te hará caso.
06:48Déjate ir.
06:49Déjate fluir.
06:50Siente cómo fluyes.
06:51Eso es.
06:52Eso.
06:52Ahora es así.
06:55Eso.
06:56Así.
06:57Te mostraré unos movimientos.
06:58Uno, dos.
06:59Uno, dos.
07:00Oh, este.
07:02Uno, dos.
07:03Uno, dos.
07:04Oh, este.
07:04Oh, este.
07:05Ahora usa un poco de Slandy.
07:07Oye, esa chaqueta no te queda, ese.
07:09¿Te pasas?
07:10Esa chaqueta no te queda, ese.
07:11¿Te pasas?
07:12¿Te pasas?
07:13Sí, sí.
07:15Fantástico.
07:15Ahora te enséñame.
07:17Uno, dos.
07:19Ah, esa chaqueta no te queda, esa.
07:22¿Te pasas?
07:25Así se hace, esa.
07:27No puede ser.
07:28¿Todavía no están listos?
07:29Ya relájate, Buddy.
07:30Estaremos todos a tiempo.
07:32Oigan, ¿qué opinan?
07:34¿Lo escondo o lo enseño?
07:36Enséñalo.
07:37Oye, vete de aquí.
07:37Sí, es lo que creí, es lo que creí.
07:39Ya estarían listos si no hubieran festejado anoche.
07:41Oye, amigo, fue fantástico.
07:43Hasta perdí el conocimiento.
07:44Lo hice como un conejo.
07:46Desperté desnudo en una tina llena de hielo.
07:50Oye, tienes un tatuaje.
07:52Ay, no es cierto.
07:53¿Y qué dice?
07:54Ray.
07:55Ay, qué noche.
07:56Oye, tú tienes otro tatuaje.
07:57¿En serio?
07:58Sí.
07:58¿Y qué es lo que dice?
08:00Házmelo.
08:00Ay, qué tierno.
08:02Ray, házmelo.
08:04Ray, házmelo.
08:05Ray, házmelo.
08:09¿Qué pasó?
08:11¿Tú lo estás?
08:13Buddy, eres un maldito depravado.
08:16Oye, esa chaqueta está súper.
08:18Gracias.
08:18Ten mucho cuidado.
08:19A una chica le robaron su chaqueta y la noquearon.
08:21Hay personas tan vulgares.
08:23¿Qué clase sigue?
08:25Psicología.
08:26Ah, también yo.
08:27¿La 101?
08:28¿En el salón 309 a las 10?
08:29¿Ah, sí?
08:30¡Ay, ya, ya!
08:31¡Esto es demasiado!
08:32¡Tengo poderes psíquicos!
08:34Recuerden mirar el hipódromo mañana.
08:35Hoy no pise la coladera.
08:36Es de muy mala suerte.
08:38Mi psíquica me lo dijo.
08:39No crees en esas tonterías, ¿verdad?
08:40Claro que creo.
08:42Y mucho.
08:44¿Cómo conduzco?
08:45Llamar un 800 veces a mi trasero.
08:46Proyecto Casa Encantada.
08:47¿Son todas las personas?
08:48Sí, señor.
08:49Me tomé la libertad de poner en las primeras hojas a aquellos con cierta experiencia.
08:52Son muy ardientes.
08:54¿Cómo usted se dará cuenta, profesor?
08:56Cuando la muerte ha estado cerca de algunos, son estadísticamente más propensos a ser influenciados durante una investigación paranormal y
09:01por ello, claro, los propuse con especial consideración.
09:05Excelente, Dwight.
09:06Personas traumadas son justo lo que necesito.
09:10¿Qué linda niña?
09:11Pasa, señores, Cindy Campbell.
09:13Un caso clásico de desorden de personalidades, cautelosa, pero dispuesta.
09:18¿Y este?
09:19Él es Ray Wilkin, señor.
09:20No pude estudiarlo bien, pero se veía muy ansioso y alegre de verme.
09:24¿Qué es esto?
09:26Esa es una foto que envió después de la entrevista.
09:29Dime dónde los encontraste, señor.
09:31Todos son sobrevivientes de la masacre de Stevenson.
09:36¡Oh, fantástico!
09:37Estos chicos son el catalizador que hace falta para despertar a los espíritus de la casa encantada.
09:43Eh, perdón, ¿y a la casa esa cómo los llevaremos?
09:46Les diremos...
09:47Es parte de las clases.
09:49Todos...
09:50Disculpa.
09:51Estarán participando en un estudio de desórdenes de insomnio.
09:54Haremos historia, Dwight.
09:56La primera, evidencia, documentada y refutable, de que después de la muerte hay vida.
10:02Bienvenidos, muchachos.
10:03Soy el profesor Oldman.
10:04Cada uno de ustedes ha sido previamente seleccionado para estar en esta clase, por lo que recibirán la máxima calificación
10:10escolar a partir de este momento.
10:12El estudio que se llevará a cabo este año es el insomnio.
10:16Pasaremos juntos un fin de semana, donde hemos establecido un ambiente controlado en el cual estudiaremos sus diferentes desórdenes de
10:23sueño.
10:24Ahora, les pasaré las indicaciones.
10:26¡Lo haré yo!
10:26¡Yo lo haré! ¡Lo haré yo!
10:28¡Que yo lo hago! ¡Yo puedo!
10:30¡Solo!
10:31Todos ustedes deberán estar ahí a las seis en punto.
10:34Y van a quedarse hasta la mañana de lunes.
10:36Hasta entonces, muchachos.
10:38¡Oye!
10:40Lo olvidaste.
10:41¡Ay, Harry Peter! Gracias.
10:43Soy Cindy.
10:44Buddy.
10:45Hola.
10:46Oye, ¿estaremos juntos el fin, Cindy?
10:48¿Ah, sí?
10:48¿Quieres ir a casa a estudiar?
10:50¿O algo así?
10:52¿Estudiar?
10:54Es el pretexto.
10:56Lo lamento, Buddy.
10:57Tú pareces un gran chico, pero...
10:59Justo terminé con una mala relación y no me siento lista para salir con nadie.
11:05Pero, oye, podemos ser amigos.
11:07Claro.
11:08Sí, sí.
11:09Amigos.
11:10Entonces, hasta luego, amigo.
11:11Sí, amiga.
11:14¡Ah!
11:15¡Also el chino!
11:16¡Después, abuelo!
11:36¡Oye!
11:37¡Cierra la marquita boca y déjame cantar!
11:45¡Cierra la marquita boca y déjame cantar!
12:17¡Oh!
12:21¿Hola?
12:30¿Hola?
12:33¡Hola, chiquito!
12:35¡Qué lindo estás!
12:35¡No me digas así!
12:36¡Soy una máquina de amor!
12:38¿Alguna vez habías visto un ave tan grande?
12:40¿Es demasiado para ti o qué?
12:42¡Claro!
12:42¡Entonces apártate, corazón!
12:44¡Vuelve cuando quieras amor de verdad!
12:46Sí.
12:47¡Ay!
12:48¡Tantas cubiertas!
12:55¡Hola!
12:59¡Ah!
13:00¡Ah!
13:02¡Ah!
13:03¡Ah!
13:04¡Ah!
13:04¡Ah!
13:05¡Ay!
13:05¡Ay!
13:06¡Perdón!
13:06¡Lo lamento!
13:07¡Es que te asusté!
13:08¡Mira!
13:09¡Ay!
13:10¡Lo siento!
13:11¡Es que te asusté!
13:12¡Ay!
13:12¡Te cantaré!
13:13El señor está en el templo.
13:22Mejor.
13:23Vine aquí con el profesor Oldman y su grupo.
13:25Soy Hanson. Soy el guardián.
13:28Hola.
13:29¿Cuál es tu nombre, dulce niña?
13:30Me llamo Cindy.
13:31Cindy.
13:33Las meganzas es irreal.
13:35Son los mismos hombros, los mismos labios, los mismos ojos y el cabello.
13:43Perdona.
13:44Tienes la misma nariz.
13:50¿Te muestro la habitación?
13:52Está pesado.
13:53Qué pesado.
13:54Usaré la otra mano.
13:57Perdón.
13:58Es un calzón.
13:59Así está bien.
14:00Encontrar algo interesante aquí.
14:04No olvides tu cepillo.
14:06Te hará falta luego.
14:08Ahora necesito que cuides mi tracerito.
14:11Perfecto.
14:12Es aquí.
14:13Llegamos.
14:17¿Usted vive en esta mansión?
14:19Pues sí.
14:19Intenté rentarla.
14:20Pero la mayoría parece no querer quedarse mucho tiempo.
14:22Es la vieja madre Kane.
14:25Y el viejo amo Kane.
14:27¿Quién es él?
14:29Él es Big Daddy Kane.
14:31Él es lindo.
14:33Sí.
14:33Era el juguete favorito del amo.
14:36No sé qué está haciendo aquí.
14:37Hay veces que creo que estos juguetes tienen mente propia.
14:40Lo juro.
14:49¿Por qué?
14:50¿Por qué?
14:52No, no, no, no, no.
14:53Esa habitación no.
14:54Esa no.
14:54Esa era la habitación del amante del amo.
14:58Una mujer muy efusiva.
15:00No, te quedarás por aquí.
15:02Esa fue la habitación que perteneció al amor de su vida.
15:04Su esposa, Carolina.
15:06Ah, te la mostraré.
15:08Abran paso enorme, trasero en camino.
15:10Golpe.
15:11Golpe avisa, niña.
15:13¡Guau!
15:14Es hermoso.
15:15Gracias, niña.
15:16Estuve en el gimnasio unos años.
15:18Ejercitaba mis pompas todos los días.
15:20Apretando.
15:21Y luego soltando.
15:22Y luego apretando.
15:24Y luego soltando.
15:27Ay, cereza.
15:29Ah, sí.
15:32Ah, qué lindo.
15:33Carolina lucía hermosa con ese vestido.
15:34De hecho, siempre lució preciosa.
15:36¿Sabías que lo usaba para entretener a la realeza?
15:39Y también al pueblo.
15:40Y ese negro para el presidente de los Estados Unidos.
15:47Pero no te asustes, niña.
15:49Es el pequeño Quibos.
15:51La mascota preferida del amo.
15:53Ha pertenecido a la familia por generaciones.
15:55Ay, míralo.
15:56No ha envejecido nada.
15:57Te dejaré sola, niña.
15:59Desempaca.
16:00Avísame si necesitas cualquier cosa.
16:03Y como notará, profesor, me he hecho cargo de todo, incluyendo un buen botequín y un banco de sangre.
16:07Estaremos a salvo.
16:09¿Estas cámaras están en toda la casa?
16:11Sí, señor.
16:11Creí que era lo apropiado.
16:12¿Y si una de nuestras hermosuras fuera a tomar una ducha?
16:16¿Qué botón debo presionar para acercar la imagen?
16:18El de allá.
16:19¿Este?
16:20Sí.
16:22Disculpe, profesor.
16:24Comenzaron a llegar sus invitados.
16:27En un momento serviré la cena.
16:29Gracias, manordomo.
16:30En realidad, soy un guardián.
16:33Oiga, ¿qué patines tan modernos?
16:35Tenga cuidado.
16:36No se vaya a quebrar la columna.
16:37Qué simpático.
16:38Qué divertido.
16:39Le aplaudiré a dos manos.
16:42Pero qué gentileza de su parte.
16:44¿Qué le parece si me ovaciona de pie?
16:46¿Por qué no me da una mano?
16:47Ya sé qué quiere decir con eso.
16:48Que no...
16:49Oiga, ¿no lo vi en un deporte, en el Invalitón?
16:51Y usted fue boxeador, ¿no?
16:52Ay, iré a caminar un rato porque yo puedo...
16:57Iré a cambiarme para la cena.
16:58Te veré enseguida.
16:59Sí, señor.
17:00Yo iré arriba y me pondré mi traje de gala.
17:03Bajaré enseguida.
17:06¡Oye!
17:06¡Hola!
17:07¿Qué tal?
17:08¿Quién eres?
17:09Póndrete cuatro ojos.
17:11¿Podrías repetirlo?
17:13Dije...
17:13¡Póndrete cuatro ojos!
17:15¿Qué?
17:16Oye, te daré una lección, estúpido animal.
17:19¡Oye, oye!
17:19¡Relájate!
17:20¡Es solo un pájaro!
17:22¡Hola, pajarito!
17:23¿Poli quiere una galletita?
17:24¡Quiero el trasero de tu mamá!
17:26¿Qué me dijo este animal?
17:28Dije que quiero el trasero de tu mamá.
17:31¡No hables de mi madre así!
17:32Y es que mi madre es una santa.
17:33Es una santa, pero me encanta.
17:35¿Quieres pelear?
17:36¡Te haré pedazos!
17:37¡Estoy temblando!
17:38¡Ah, lo harás!
17:39¡Me portaré como otro de un caballero!
17:41¡Sosé mis dientes!
17:41¡Eso es!
17:42¿Te crees muy salsa?
17:43¡Ven acá!
17:43¡Pelea!
17:44¡Ven acá!
17:44¿Qué te crees?
17:45¿Quieres pelea?
17:45¡Dame tu mejor...
17:46¡Se ha cerrado el pico!
17:47¡Me tiramos de los cogemos!
17:48¡En hueva!
17:49¡Hice nada más que salga!
17:50¡Va a saber!
17:52¡Hola a todos!
17:53¡Hola!
17:54¡Hola!
17:54¡Hola, Bodhi!
17:55¡Hola, Cindy!
17:56¿Qué tal?
17:57¡Uno a los tres por mí y por todos mis compañeros!
17:59¡Te faltan reflejos, amiga!
18:03¡Hola, chicos!
18:04¡Hola!
18:06¿Se quedarán ahí con las bocas abiertas o van a ofrecerme una silla?
18:13Lo calenté para ti.
18:15Es el mejor asiento en la casa.
18:16¿El segundo mejor?
18:19Profesor, ¿esta es la mansión donde una joven estuvo poseída por el demonio hace un año?
18:23Sí, así lo informaron, pero jamás fue demostrado.
18:30¡Buenas noches, chicos!
18:31¿Quién quiere aperitivos?
18:32¡Yo!
18:33¡Yo quiero!
18:34Eso quería escuchar.
18:35Oigan, qué panes tan deliciosos.
18:37Es cierto.
18:37Son tan suaves y esponjosos.
18:39¡Rick!
18:39Ay, perdón, me equivoqué.
18:41¡Qué quesitos!
18:42Los preparé a mano.
18:43¡Gracias!
18:44¡No!
18:47¡Eso!
18:48Y esto ya está casi a punto.
18:51Solamente le falta una pequeña batita.
18:53¿Eh?
18:54¿Eh?
19:00¡Oh, ya está!
19:02¡Listo!
19:04Y ahora el papito llegó.
19:06¡Uy, qué hermoso!
19:07¡Oh, no, no, no!
19:08Oiga, amigo, vaya a la cocina a descansar y déjeme cortarlo por usted, ¿sí?
19:12¿Sí, Ray?
19:12Sí, vaya a descansar su manita.
19:14Con todo gusto.
19:14Pero, mira, qué joven tan atento.
19:17Déjame dar tu peñisquito.
19:18¿Eso?
19:19¡No, no, no, no!
19:21Saben, muchas personas se sienten intimidadas por preparar un pavo, pero es algo, algo muy
19:27simple.
19:28Solo tiene que conocerse la anatomía de este y justo en este punto hay que hacer un agujero
19:32lo suficientemente grande para meter la mano y...
19:37¡Saca todo!
19:39Yo lo cocino con todas sus menudencias, la sangre, genitales.
19:42Hay personas ahora que gustan de bañarnos con jugos, pero yo prefiero hacerlo con la lengua.
19:47Es un acto excitante.
19:49Es un acto sensual.
19:51No sé si tenga gran cosa, pero yo lo hago igual.
19:54Arriba, abajo, y luego meto el relleno.
20:00¡Ay, aguanta!
20:01Y luego busco una cosecha del 68 y me queda realmente delicioso.
20:07¿Está listo?
20:08¿Listo para llevarlo a la mesa?
20:11¡Qué rico!
20:13Ahora, ¿quién quiere un ala?
20:15¿Tuya o de esa cosa?
20:18¡Es que es simpático manquito!
20:20¿Hace lo que tú quieres?
20:21¿Una piernita dorada?
20:24¿O mejor dos?
20:25¿Te parece si tomo estas dos piernas y las meto por tu ojo directo hasta la nuca?
20:29Dwight, Dwight, tranquilo.
20:31Hanson, contese algo.
20:32¿Hay algún platillo en el menú que no haya podido preparar personalmente?
20:37Buen orden el postre.
20:40¡Listo! ¡Aquí viene el pie!
20:43¡Ay, qué rico!
20:44¡Mmm! ¿Quién quiere la primera rebanada, eh?
20:47¡Ah! ¡Yo!
20:48¡No estás ansioso para probarlo, eh!
20:52¡Ya! ¡Está fácil para que no!
20:54¡Gracias!
20:55¡Ay, qué rico!
20:56¡Mis gérmenes!
20:58¡Mis gérmenes!
21:00¡Mis gérmenes!
21:13¡Mis gérmenes!
21:14¡Mis gérmenes!
21:17¡Mis gérmenes!
21:18¡Ven a jugar!
21:22¡Hola!
21:31Oh, my God.
21:57Oh, my God.
22:23Cindy, Cindy.
22:26¿Quién es?
22:27Quiero ayudarte, Cindy.
22:29¿Quién eres?
22:29Estás en peligro, Cindy.
22:31Quiero ayudarte.
22:33¿Ayudarme a qué?
22:34¿Quién peligra?
22:35De al cuarto de música.
22:36De al cuarto de música.
22:37¿Dónde estás?
22:38De al marcito, cuarto de música.
22:42¡Ey, Cindy!
22:43¡Despierta!
22:46Oye, si que eres tonta.
22:47Ay, ay.
22:49Oye, Bodhi.
22:51Con respecto a esa amistad tan rara...
22:52Sí creo que es sensacional tener a una chica de amiga.
22:54Eso es, Bodhi.
22:55Soy una chica.
22:57No puedes ser tan rudo conmigo.
22:58Entonces, ¿qué es lo que debo hacer?
23:00Cosas suaves.
23:02Decirnos cosas, contarnos secretos, vivir experiencias.
23:06Sí, cosas de esas.
23:08Suena igual a ser gay.
23:10Pero tú eres una chica, eso debe ser correcto.
23:12Sí, claro que lo es.
23:13Sí.
23:14Oye, ¿quieres venir a ver algo conmigo?
23:15Sí, ajá.
23:16Hablaremos entonces.
23:17Sí, claro.
23:18Te contaré una cosa que me pasó cuando iba en la secundaria.
23:21¿Ah, sí? ¿Qué te pasó?
23:22Había una chica española haciéndome sexo oral y...
23:24¡Bodhi!
23:24Esta es la mejor parte.
23:26Mira, hay sangre.
23:28¿Alguien está menstruando? ¡Qué asco!
23:30Shh.
23:30Lleva directo al librero.
23:41No puedo creerlo.
23:44Esto parece un estudio secreto, Bodhi.
23:54¡Bodhi!
23:55¡Guau!
24:03Mira, aquí dice que Hugh Kane y su amante fueron asesinados en esta casa.
24:07¡Guau! ¿Quién es esta?
24:11Debe ser su esposa.
24:12Pero, ¿es idéntica a ti?
24:13¿Tú crees?
24:15Es muy hermosa.
24:16¿Sí?
24:17Bueno, Cindy, en realidad su cabello no es tan lacio y su piel no es tan grasosa como la tuya.
24:22De hecho, tienes una miradita rara y uno llega a pensar que eres retrasada mental.
24:25Fuera de eso, eres igualita.
24:26¿En serio?
24:27Sí.
24:28Aunque sus senos son perfectos, no son puntiagudos como los tuyos ni demasiado separados.
24:32¡Cállate!
24:33¡Suficiente!
24:34¡Ya!
24:36Mira esto.
24:40Carolina.
24:41Tuví a pertenecerle.
24:44¡Me asusté!
24:45Cindy, vámonos de aquí.
24:46Este lugar me da miedo.
24:47Entonces, tómalo.
24:48Gracias.
24:50¡Buddy!
24:50¿Qué?
24:50El cofre, tonto.
24:51Ah.
24:54¿Qué?
24:59¿Qué?
25:19¿Qué?
25:22What is this?
25:29Myércules...
25:31You lost!
25:50Me mira lavando la boca!
25:52Yo había hecho lo mismo!
25:54¿Quieres?
25:55¡Qué rico!
25:56¡Esto es lo que quiero!
26:00¡Sí!
26:01¿Qué pasa?
26:02¡No me pasa, amorcito!
26:05Es el mejor sexo que he tenido.
26:08Me dirán, señora Kane.
26:10¿No suena sensacional?
26:13¿Bebé?
26:14¿Adónde vas?
26:16¡Llama!
26:24Pegamos algo loco.
26:26¿Qué quieres hacer, Rey?
26:27No sé.
26:28¿Por qué no me hablas sucio?
26:31¡No sé qué decir, Rey!
26:33Tú puedes. Simplemente inventa.
26:36¡Oh, Rey!
26:37¿Por qué me haces ser tan mala?
26:38Tú puedes. Eres una chica mala.
26:41¡Ya sé!
26:43Voy a jugar con esto.
26:44¡Es para ti!
26:46¡Esta arma será mía!
26:47¡Hazla toda tuya!
26:48¡Sí!
26:49¡Me orinaré sobre ti!
26:50¡Y me echaré gases en tu boca!
26:52¡Sí!
26:52¡Y luego marcharé las paredes!
26:54¡Oye! ¡Oye! ¡Oye!
26:57¿Exageré?
27:02¿Hola?
27:06¡Hola gatito!
27:08¿Aquí has venido?
27:19¡Diego!
27:20Ya sé.
27:21Tranquilo gatito.
27:24Yo, ya sé por qué está tan enfadado, señor Gato
27:27No era mi intención de secar en su caja especial
27:36¡Ayúdate! ¡El minil está loco!
28:02¡Correcto! ¡Quieres pelear conmigo!
28:05¡Sí! ¡Eso te gustó, ¿verdad? ¡Golpea!
28:10¡Sí! ¡Sí, golpea!
28:14¡Eso es todo lo que tienes! ¡Golpea! ¡Como si fueras un gato!
28:31¡De verdad, profesor! ¡Estaba poseído!
28:33Tío, ¿viste a ese animal?
28:35No, nada. Escuché la conmoción, pero cuando llegué a la habitación los dos se habían ido
28:41¿Entonces piensa que yo lo inventé?
28:43Solamente digo que los gatos son conocidos por ser animales territoriales, que a veces atacan
28:48Pero eso no significa que estén poseídos
28:52Ambas tendrían que dormir juntas
28:54¿A dónde quiere llegar, profesor?
28:56Solamente digo que si en realidad el gato te atacó, es menos posible que vuelva si ustedes dos están, no
29:02sé, juntas
29:05¡Ay, ya están grandes! Es tiempo de que las dos experimenten
29:08No creo que necesitemos ayuda, ¿verdad?
29:11Al contrario, de hecho me sentiría complacido de ayudarlas
29:13Ven, te pondré al corriente
29:15¡Qué gran idea! Y no olviden soñar con los angelitos
29:19Algo muy raro sucederá en esta casa, profesor
29:21¡No estoy loca!
29:25Uno, dos, tres, cuatro, cinco, seis, siete, ocho, nueve, Brandon, diez, once, Brandon
29:33¿Qué pasa? ¡Cuenta conmigo!
29:49¡Oye tú! ¡Oye tú! ¡Ven aquí un minuto! ¡Aquí abajo!
29:56¡Ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja,
30:04ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja,
30:07ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja,
30:14ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja,
30:19ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja,
30:21ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja,
30:32Diario
30:35Ya no soporto vivir con él
30:37Se ha convertido en un monstruo
30:39Comienzo a creer que Hugh tiene un romance
30:41Sospecho que está durmiendo con nuestra niñera, Victoria
30:44Seguramente por eso ella sigue aquí, porque no tenemos hijos
30:46Cindy, te revelaré lo que pasó
30:58¿Hola Cindy?
30:59Hola, profesor
31:07Creo que ya no estás enfadada, Cindy
31:09Yo no sacaría conclusiones, profesor
31:12Porque no trata de relajarse
31:13Cindy
31:26Creo que ya comienza a sospechar lo nuestro
31:28¿Quién?
31:31Mi esposa
31:36Por Dios
31:38Eso pasó justo aquí
31:39¿Qué?
31:40Ella volvió
31:41Los descubrió
31:42¿A quién es?
31:42Estaba en mi habitación leyendo su diario
31:44Luego descubrí esto entre sus cosas
31:46Lo demás lo olvidé
31:49¿Tú qué opinas, Ray?
31:51Compré el vestido el viernes
31:52Yo bajé por una banana
31:53Es lindo, ¿no?
31:56Dulces sueños, plantita
31:57Quiero que toda esta agua te la tomes
32:00Así crecerás fuerte y grande
32:01Y serás una platota
32:02
32:02
32:03Y luego te fumarán todos los raperos
32:05Y provocarás que cometan muchas estupideces
32:07Arruinando sus carreras
32:08Eso harás
32:10Dulces sueños, bebé
32:19Para el ratón
32:20Se pondrá hasta atrás esta noche
32:30Disco cerradura presenta
32:31Un tip-top navideño
32:33Incluye el gran clásico
32:34Santa Cruz
32:34¡Eso, hijo!
32:47¡Tengo que tener ese disco, hijo!
32:49¡Comprenos ya!
32:57Perdón, perdón
32:58No quiero fumar de sus valientes
32:59Por favor
33:00No, no, no
33:01No le hice yo nada más
33:02Willy y Bobby me ayudaron
33:03Por favor
33:04¡Ayúdenme!
33:05¡Ah, no lo hagas!
33:06Espera
33:06Apaga, apaga
33:07No, no, no
33:11No puede ser
33:13¡Ambidio!
33:16¡Algo huele a quemado!
33:18¡Ale, a dónde soy yo!
33:19¡Tengo una idea!
33:23¡Renquí, señores!
33:24No, no me rescaten
33:25No, te estoy elevando como nunca
33:27Toque, toque, toque
33:28Ah, ¿sabes yo?
33:29Eso es hermana
33:30¡Ah, no fumaste como te dije!
33:32¡Suelta, Shory!
33:33Y las cinturas serán tuyas
33:39¡Desevuélvelo!
33:40¡Es esto que no más es permanente!
33:47¡Están sucediendo muchas cosas fuera de serie en esta casa!
33:51Hay más que la historia que el profesor nos contó
33:53Anoche descubrí una habitación secreta
33:55Y también estos recortes de periódicos sobre Hugh Kane
33:58Fue un hombre muy malvado
34:01También tengo una foto de su esposa
34:03No lo puedo creer
34:04Es idéntica a ti
34:05¿Tú crees?
34:06
34:07Aunque tu cabello en realidad es lacio
34:09Y su piel no es tan grasosa
34:10Sí, es cierto
34:11Y a veces haces cosas con los ojos
34:13¿No tienes retraso mental?
34:14¡Oh, es cierto!
34:15¡Las dos son iguales!
34:16Excepto que ella tiene pechos hermosos
34:18Y los tuyos se parecen a los de un orangután
34:22¡Tendrías que hacer peces para lamerlos!
34:25¡Oigan!
34:27¡Suficiente!
34:29Como sea
34:29Creo que ella lo mató y ahora él me quiere a mí
34:32¡Ja!
34:32¡¿Qué hicieras, perra?!
34:46Buenos días, Dwight
34:47Déjame ayudarle
34:48No necesito su ayuda
34:49¡Puedo hacerlo solo!
34:53Oiga
34:55Profesor
34:55Tenemos que hablar
34:56¿Qué pasa, Dwight?
34:58Debería pensar en acortar el experimento
35:00¿Qué?
35:00Este poltergeist está creciendo a un nivel más violento
35:03Es un gran riesgo
35:04Y yo debo poner los pies en la tierra
35:06Y defender mis principios
35:07Y decir
35:07¡Acabe con el experimento!
35:08¡Basta, basta, basta, basta!
35:10¡Basta, Dwight!
35:10Yo digo, ¿cuándo terminaremos?
35:12Estamos al filo de la grandeza
35:14Y mi virginidad quedará atrás
35:17El autobús vendrá el próximo lunes
35:18Nos iremos juntos
35:19Estas son las llaves de la entrada
35:21¡Nada!
35:22Tiene exceso las llaves
35:23Sí, señor
35:26Oigan, creo que el profesor trama algo muy sucio
35:28Escuché que Dwight le decía al profesor
35:30Que hay un poltergeist en esta casa
35:31Y que estamos en peligro todos
35:32¡No, no!
35:33Poltergeist, no
35:35¿Qué es un poltergeist?
35:36Yo me largo
35:37No, no, no
35:37No hay salida
35:38Todo está cerrado
35:38Y Dwight es el único que tiene llaves
35:40Mi amor
35:40¡Voy a hacerme cargo de él!
35:41¡Voy a hacerme algo de él!
35:54Hola, Dwight
35:57Hola, tío
35:58¿Qué tal?
36:00¿Qué estás haciendo?
36:02Solo un experimento
36:05¡Ay!
36:06Trabajar, trabajar
36:08¿Trabajas todo el día?
36:09
36:09Es que es importante este proyecto
36:12Dwight, el profesor
36:14Engañó a mis compañeros
36:15Pero yo sé quién es la mente maestra de esta operación
36:19¿Ah, sí?
36:20¿Tú?
36:20¿En serio?
36:22Es lo que me atrae más de ti
36:24Eres tan, Abby
36:26Y qué sexys ojos
36:33¿Por qué no ponemos música?
36:35Sí, música
36:40Dwight, escuché que solo tú tienes las llaves de la entrada
36:46Sí, sí, la verdad, sí
36:49¿Qué tal si...
36:51Me las prestas?
36:53¡No!
36:54No puedo creer
36:55Esto es fantástico
36:58¡Ay, no lo haré!
36:59¡No!
37:00¡Ay, qué paso!
37:00Las necesito, bebé
37:02¡Ay, no!
37:02¡Por, bitch!
37:04Si tú me ayudas dándome las llaves
37:06Yo te daré algo a cambio
37:08¡Oye, oye!
37:09¡Un momento!
37:10¡Wow!
37:10No necesito tu compasión, nena
37:12No necesito tu compasión, nena
37:13Y es que yo puedo hacérmelo
37:16¡Ay, lo estoy haciendo, perrito!
37:18¡Oh, oh, oh, oh!
37:20¡Ah, oh, oh, oh!
37:28¡Ah!
37:32Huy, así que está esta habitación secreta
37:35Ah, bueno, esto no funcionará ahora.
37:45Venga por aquí.
37:52Sí, por aquí, hermano.
37:58¿Nos conocemos?
38:02¿Estamos jugando algo? ¿Dónde estás?
38:05Sí, bebé, acércate.
38:16¿Todo el mundo está aquí? Sí. ¿Puedes a correr?
38:22¡No se dejará salir! ¡No se quitará!
38:25¡Ay, malasita! ¡Miren un científico loco!
38:27Todos siganme. Hay que ir al laboratorio.
38:29¡Corran, corran, corran!
38:31¡Me va a pasar lo que es perico!
38:35Alguien cierre.
38:37Oigan, tenemos que destruirlo.
38:38¿Ah, sí? Y si no lo ves, ¿cómo lo destruyes?
38:40¡Ah, lo tengo!
38:41¡Nos afectaremos el pello público y usaremos shampoo dos semanas!
38:45¡No, oigan!
38:46¡No, oigan!
38:46Usaremos estas armas.
38:48Emiten un rayo de super energía concentrada que puede dañar las células ectoplasmicas y destruir al fantasma.
38:53¡No hay más municiones!
38:54¡No las desperdician!
38:55¡Cuídenlas!
38:56¡Cállate!
38:59¡Oigan, oigan!
39:00¡Conserven sus municiones!
39:03¡Perdón!
39:03Sí.
39:04La única manera de rastrear a los fantasmas es si todos usamos uno de estos, anteojos térmicos, sensibles al calor
39:10del cuerpo humano.
39:10De hecho, detectan los diferentes fluidos de los humanos, aunque los hayan limpiado antes.
39:18¿Qué?
39:20¿Mis anteojos o qué?
39:22Escuchen esto.
39:23Sé que el fantasma es invisible, pero tenemos la ventaja de estar armados con el equipo más adelantado y sofisticado
39:28que se ha inventado.
39:28¿Cómo estaremos en contacto? ¿Contamos con walkie stockies cuando menos?
39:31¡No!
39:32Tenemos esto.
39:33Esos son vasos de cartón, tarado.
39:35Pues, eh, es que nos quedamos sin fondos después de... todas estas tonterías.
39:40Así que, digo, ¿qué nos separemos y...?
39:42¡Ah, ah, ah, ah, ah!
39:43¡Un minuto! ¡Hazgo ahí!
39:45¿Por qué cada vez que algo raro pasa y es necesario quedarnos juntos, ustedes los blancos dicen separémonos?
39:50Sí.
39:50Sí, hay que estar juntos.
39:51¡Sí, exactamente!
39:52Es cierto.
39:53Entonces, ustedes tres, síganme.
39:55¡Ah!
40:00¿No es un maldito?
40:03¿Qué? ¿Qué?
40:05¡Se los van a matar!
40:15¡Escuchaste!
40:16Sí, claro.
40:17¿Dónde está el Shory?
40:19No lo sé.
40:21¡Shory!
40:21¡Shory!
40:23¡Shory!
40:26¡Shory!
40:28Oye, quédate aquí. Ahora vuelvo.
40:30Sí.
40:31No tardo.
40:39Wow
40:39¿Qué será?
40:41No lo sé
40:43Una cocina o algo así
40:45Hay que seguir
40:46Espera
40:46Ese artículo decía que a Hugh Kaye lo asesinaron en la cocina
40:54Wow
40:55Mira esto
40:57Demasiadas cenizas, Bobby
40:58Papeletas de votación, Florida, FBI
41:01¿Qué haces?
41:10Sepáremonos, te veré del otro lado
41:11Ok
41:13Suerte
41:15¡Te amo!
41:24¡Shory!
41:24¡Ah, Cindy!
41:25¡Hay un monstruo detrás de mí!
41:26¿Qué hago?
41:28¡Ya sé!
41:29¡Sí!
41:33¡Shory!
41:41¡Diablos!
41:41¿Por qué esa traumada trae a la huesuda aquí?
41:44Ya sé
41:44Si no me muevo no me ve
41:45¡No lo de sé!
41:47¡Venga!
41:50Creo que sí, Dios
41:51Tranquila, tranquila
41:56Gracias, aleluya
41:57¡Aleluya!
41:59Ahora solo deje que esa cosa mutile su trasero y se vaya
42:03¡Ay, no!
42:06¡Esa cobarde no vengan!
42:09¡Mariremos las dos!
42:10¡Esto no pasaría si hubiera cerrado la boca!
42:14¡No se tiene!
42:15¡No se tiene!
42:16¡No se tiene!
42:16¡No se tiene!
42:16¡No se tiene!
42:16¡No se tiene!
42:17¡No se tiene!
42:17¡No se tiene!
42:17¡No se tiene!
42:17¡No se tiene!
42:19¡No se tiene!
42:21¡No se tiene!
42:23¡Es un esqueleto!
42:24¡Huesos nada más!
42:25¡Olíme la de Popeye!
42:26¿Te habría asustado?
42:29¡No se tiene!
42:33¡Ahora está en lo que siento!
42:35¡Lo lamento, señor esqueleto!
42:37¡Venga!
42:38¡No se tiene!
42:40¡Que tenga lindo viaje!
42:44¡Tengo una idea!
42:46¡Ven!
42:48¡Qué graciosas!
42:54¡Márcate de aquí!
42:55¡Aquí le va a pasar muy mal cuando me vuelva a armar!
42:58¡Ay, Brent!
42:58¡Eres tan valiente!
42:59¡Y tú eres mi mejor amiga!
43:02¿Está bien?
43:02¡Excelente!
43:03¡Claro!
43:03¡Fue mucho ruido y pocos huesos, Bonnie!
43:08¡¿Qué te dio, Bonnie?!
43:09¡Bonnie tercero!
43:10¡Brenda, salgo!
43:11¡Claro!
43:12¡Adiós!
43:14¡Ven, que era tu mejor amiga!
43:16¡No era!
43:17¡¿Cómo te extrañaré?!
43:18¡Dispárale, Chichi!
43:23¡Adiós!
43:23¡No!
43:31¿Estás bien?
43:32¡Estás agrando, Bonnie!
43:34¡Ven!
43:35¡Hay un botiquín en el laboratorio!
43:36¡Ven!
43:51Huey!
43:52Bebe!
43:53Donde estas?
43:58Mi amor!
43:59Estas ahi?
44:02Huey!
44:03Bebe!
44:04Bebe!
44:05Tengo que decirte algo!
44:06No!
44:08Lórgote!
44:10Aleja de ti!
44:11Estamos unidos por unidos!
44:12Vete!
44:14Al estar juntos nadie nos lastimara!
44:18Fue solo una noche de locura!
44:23Por que no quieres hablar?
44:25Por que me contagiaste el arte?
44:31No! Es hora de dormir!
44:33Arriba! Ya!
44:40Oye!
44:41Como estas?
44:47Jajaja!
44:51No!
44:52No! Déjala ahi!
44:54Ahi!
44:54Hay a donde estas?
44:55Si estas linda!
44:56No tiene laRight!
44:57Ah!
44:58Great hembras!
45:06It's in the house
45:07He pensado mucho sobre nuestra amistad
45:10Jamás tuve un amigo que me cuidara igual que tú
45:12Porque está Rey, pero él me cuida de otra manera
45:14Él me lleva flores
45:16Y me prepara el baño
45:17Hay noches en que despierto gritando cuando él está en mi cama apresándome
45:23Como sea
45:24Y ya que esta noche podrían asesinarnos
45:26Creo que tú y yo deberíamos...
45:27Entiendo, tú crees que deberíamos llegar un poco más lejos
45:29
45:29Ay, Pony, eso es igual a lo que yo pensé
45:32Esta podría ser nuestra última noche con vida
45:34Y quiero aprovecharla toda
45:36Eso es lo que yo pensé
45:37Quiero llevar a cabo nuestras más íntimas fantasías
45:40Mi vieja
45:42Yo...
45:43Yo siempre he querido caminar en el espacio
45:45¿Eh?
45:53¡Body!
45:56¿A qué me dices tú? ¿Qué quieres hacer?
46:01Pues...
46:02¡Él está aquí!
46:17No puede ser, nos encerró
46:19Solicita apoyo
46:21Hola, hola
46:22¿Pueden escucharme?
46:24Respondan, respondan
46:25¡Cambio!
46:26¿Están escuchándome?
46:27Tenemos un lío aquí
46:29¡Pido ayuda!
46:31¡Ay, no!
46:32No pueden escucharme
46:33Deben ser estas paredes
46:40Oye, tío
46:41Tío, tú te quedarás aquí
46:43Yo veré qué sucede arriba
46:44Claro
46:53¿Te ayuda a subir?
46:54¡No!
46:55¡Ya oí!
46:56¿Crees que soy inútil?
46:57Esperaba ayudar
46:58¡Cóbreme!
46:59¿Qué quieres que haga?
47:00¡Qué no oíste!
47:02¡Cuida si alguien se me acerca!
47:05¡Esto me lo enseñaron en la marina!
47:07¡Dos años!
47:08¡Dos años en los árboles de Tanan!
47:10¡Claro!
47:11¡Déjate!
47:12¡Lo que puede hacer un limpiado!
47:14¡Guay!
47:17Yo sé que tú puedes hacerlo solo
47:19Pero déjame ayudarte
47:19¡No me toques, depravada!
47:21¡Bien!
47:25No hay nada que hacer
47:26Hace frío
47:27No puedo sentir mi cuerpo
47:29Me congelo
47:29¿Podit, sientes esto?
47:31No
47:31Intenta en otro sitio
47:33¿Qué te parece esto?
47:35Sigue frotando
47:40Buddy, no creo que...
47:42¡Ten piedad!
47:43Podría morir si no lo haces
47:44Te lo suplico, Cindy
47:46En nombre de nuestro amor
47:51Lo haré, Buddy
47:52En nombre del amor
48:01Cindy
48:02No sé cuánto tiempo puede resistir
48:04No digas ninguna despedida
48:05Sé que saldrás de aquí
48:07Y seguirás adelante
48:08Y tendrás muchos, cientos de bebés
48:10Y morirás de viejo
48:12De viejo
48:12En tu cama
48:13¿En tu cama?
48:14No aquí
48:15No
48:15¡Fúcil!
48:16No, amen
48:17¿Me entendiste bien?
48:18
48:18Venir a esta casa fue lo mejor
48:20Que pudo pasarme
48:22Lo mismo digo
48:23Y por eso
48:23Me siento agradecida con el mundo
48:25¿Tú lo sueltas?
48:26¡Jamás!
48:26¡Jamás te dejaré ir!
48:28Me siento, baby
48:28¡Sobie!
48:29¡Me siento que me voy!
48:30¡No me vayas!
48:31¡No me vayas!
48:33Dwight Harmon
48:34La hora de la verdad
48:35Ha llegado
48:37
48:44¡Aparece, Kane!
48:45¡Quiero verte!
48:47Ni siquiera me harán falta
48:47Mis anteojos
48:51¡No!
48:56¡No!
49:10¡Es hora de las acromancias!
49:13¡Ja, ja, ja, ja!
49:14¡No!
49:15¡No!
49:16¡No!
49:18¡Oye, Kane!
49:19¿Tienes calor?
49:20¡A ver si esto te refresca!
49:43¡Ya sé qué piensas!
49:45¿Tendrá tres tiros o serán 119
49:48Bueno
49:49¿Te sientes con suerte?
49:51¡Maldito!
49:52¿Es así?
49:53¿Tienes suerte?
49:54¿Eres afortunado?
49:56¡Es hora, imbécil!
50:02¡Hay que hablar!
50:04¡Pelea como hombre, tonto paralítico!
50:30¡Pelea como hombre, tonto paralítico!
50:39¡Ayúdenme!
50:42¡Ayúdenme!
50:43¡Aquí!
50:44¡Tómala!
50:45¡La mano!
50:47¡Te caerás si no sujetas la mano!
50:49¡No!
50:49¡Dame la otra!
50:50¡La derecha!
50:50¡No puedo dártela!
50:52¡Acabo de ir al baño!
50:53¡Tómala, pequeña!
50:54¡No!
50:54¡Alejala de mí!
50:55¡Hazlo!
50:56¡Tómala!
50:57¡No!
51:06¡No!
51:06¡No!
51:07¡Porque a mí!
51:07¡No, no!
51:08¡Porque a mí!
51:08¡Es que!
51:09¡No, no!
51:09¡Por favor, le fui a él!
51:10¡No!
51:10¡Lo de la puente!
51:11¡Lo de la puente!
51:11¡No!
51:13¡No!
51:15Escucha, Buddy.
51:16Ya me cansé de estar aquí.
51:44Roger, Roger, responde, Roger.
51:46¡Soy, soy Cindy!
51:47No quiero hablar con Cindy, sino con Roger.
51:49Roger, ¿dónde estás, amigo?
51:50¡Basta de juegos!
51:50Ray, escucha.
51:51Kane está cerca.
51:52Casi nos atrapa.
51:52Buddy está herido.
51:53¿Tú dónde estás?
51:54Estoy muy cerca.
51:55Ray, gracias a Dios.
51:56¿Dónde está Shory?
51:57No, no lo sé.
51:59Estaba aquí hace un minuto.
52:00Escucha, quiero que vayas al laboratorio y yo iré arriba.
52:02Claro.
52:05¡Oh, eso huele bien!
52:07Hola, Cindy.
52:08Shory, quiero que le digas hola.
52:11¡Hola!
52:13Cindy.
52:13Shory, ¿qué te hicieron?
52:15¡Háblame!
52:18Morfina, cloroformo, tranquilizante, estrojó a mi amigo.
52:20¿Yo?
52:20No, él las traía en su equipaje.
52:23¿Y ahora Shory?
52:24¿A quién le daré el plato fuerte?
52:25A mí, a mí.
52:27¡Tanto pasta, no!
52:31¿Y esto qué?
52:32¡Pero Dios es un daño!
52:33¡Te juzgaré vos, no hay la droga!
52:37¡Qué loco, hijo!
52:46¡Shory!
52:47¡Vengan con papi!
52:48¡Cizzy, ¿qué sucede?
52:49¡El Canton está poseído!
52:51¡A perseguirlo!
52:52¡No!
53:07¡Ah!
53:16¡Ah!
53:24I've got a good job.
53:24Let's see who I'm kidding.
53:30I made my picture!
53:40Smack my feet up!
53:51Smack my feet up!
54:02Smack my feet up!
54:07No!
54:09No!
54:09No, no!
54:20No!
54:28Oh...
54:29Ah!
54:30Oh!
54:33Oh!
54:34Ooh!
54:51Ah!
54:59Oh...
55:11What do you think?
55:12No, I don't want my legs.
55:17No, I don't want my legs.
55:19What have you done?
55:20You don't say anything, fool.
55:21You, come for us and we'll see you at the top.
55:24You, come here.
55:25Ray, your belt, quickly.
55:29La grulla.
55:34El ciervo agachado.
55:40El orangutan ebrio.
55:44La vaca loca.
55:48Muere, maldito.
55:51El camello y su huella.
55:53Agua.
55:56Agua.
55:57Agua.
55:57Agua.
55:59Agua.
56:00Agua.
56:08Agua.
56:09Agua.
56:10Agua.
56:13Agua.
56:17Agua.
56:19Ray, give me a 80.
56:21Oigan, uno de ustedes tendrá que ser el cebo en la plataforma.
56:28Correcto.
56:28Lo haré yo.
56:29Sí, déjame...
56:30¡No, Boddy!
56:31Yo soy a quien quieres.
56:33De hecho, iba a pedirte que me heredaras tu computadora.
56:36Ah.
56:37Sí, pero en cuanto él llegue ahí, tú tendrás que bajar.
56:40Sí.
56:41Otra vez un 80.
56:43Hugh Kane, esa mía, ¿quién quieres?
56:45Ven por mí.
56:46Yo no siento ningún temor.
56:49¡Ven, impuéstrate!
57:07¡Cuál que está aquí, salva el amor a él!
57:08¡Ya siguen las plataformas!
57:09¡Y como la volante, morirá!
57:10¡Si tirácalo ya o te asesinará!
57:14¡Apártense!
57:14¡La rescataré!
57:18¿Por qué corre tan lento?
57:19¡Ray, muéve tu trasero!
57:21¡Eso hago!
57:22¡Hago ya!
57:23¡Seos mío!
57:25¡Más tirácalo!
57:35¡Ray, me salvaste!
57:37¿Estás bien?
57:38Sí, bien.
57:39Amortizé mi caída.
57:54¡Sí!
57:54¡Más tirácalo!
57:57¡Voy!
57:59¡Voy!
58:00¡Aquí estáis!
58:00¡Voy!
58:00¡Voy!
58:01¡Voy!
58:04¡Voy!
58:05Yes, it was traumatic, yes it was, and I took a long time to overcome it, but now that we
58:13are at home and also at school, I know that everything will be back to normal.
58:17What normalcy, and that eight quarters, I can't stop it, give me a maldita soga, I want to hurt you.
58:23No, I'm going to kill myself.
58:25Isma.
58:28Hola.
58:29Papá, hola.
58:30¿Te estás divirtiendo en la cárcel?
58:33No, las aves son tan limpias, no causan problemas.
58:35Vete al demonio, ¿qué le pusiste a mi semilla?
58:42Oye, Boddy llegó, tengo que comprar. Adiós, te amo.
58:45Esa es la enorme.
58:47Hola, Boddy.
58:48Sorpresa.
58:48Ya está rápido.
58:50Tienes que ser más rápido, inútil.
58:53Vámonos.
58:55Una aves.
58:56Ah, Boddy, nunca había tenido un amigo que me protegiera todo el tiempo.
59:00Sí, lo sé, es lo que tu hombre debe ser.
59:02Ah, dos salchillas.
59:07Boddy, atrápalo.
59:08Boddy.
59:09Boddy.
59:10Por ti he vuelto.
59:11No, eso no es posible.
59:13Claro que se puede.
59:15Ahora estaremos juntos, para siempre.
59:17¡No!
59:25¿Qué fue eso?
59:27No.
59:27No.
59:28No.
59:28No.
59:29No.
59:31No.
59:32No.
59:32No.
59:35No.
Comments

Recommended