Skip to playerSkip to main content
  • 5 hours ago
Positively.Yourss.S01E03 [Full Movie] [Latest Version]Full EP - Full
Transcript
00:00:14Beautiful days when you're near
00:00:20Simple things just feel so clear
00:00:33Simple things just feel like you're in the middle of the day
00:00:42You're in the middle of the day
00:00:43그러니까 일주일에 적어도 세 번은 만납시다
00:00:46네?
00:00:47사랑, 그거 제대로 한번 해보자고
00:00:51원래 이렇게 질척거리는 스타일이에요?
00:00:54뭐라고요?
00:00:55전 그쪽이랑 결혼이든 연애든 전혀 할 생각이 없거든요
00:01:02그러니까 지금 내 말을 잘못 알아들은 모양인데
00:01:06내가 당신을 도와주겠다고 말하면
00:01:08그러니까 당신 도움 같은 거 필요 없다고요
00:01:12하나도?
00:01:13하나도
00:01:14그럼 그날 일은?
00:01:17그냥 서로 즐긴 셈 치죠?
00:01:21쿨하게
00:01:35조용히 좀 해, 사람들이 쳐다본다
00:01:40진짜
00:01:41어, 이건 하나도 필요가 없잖아
00:01:44쿨하게
00:01:45그래
00:01:46내가 할 테니까 좀 쉬어, 어?
00:01:53
00:01:54다 포기하고 이대로 독일에 가겠다는 건가, 지금?
00:01:59야, 진짜
00:02:06딴 남자 있는 것도 눈 감아줬더니 사람을 별로 보고
00:02:11그래, 시간도 없는데 차라리 잘 됐다, 잘 됐어
00:02:13각자 갈 길 가자고
00:02:18뭐야, 어디 갔어?
00:02:21어, 보비사
00:02:22어, 보비?
00:02:24미안해
00:02:25어떻게 할 거야, 그렇지
00:02:31너 그렇게 말했다고, 애 아빠가?
00:02:34말했잖아
00:02:35나랑은 완전 다른 색의 사람
00:02:37당장 회사에서도 봐
00:02:38그 사람은 사장이고
00:02:39난 일계 직원이야
00:02:40그런 사람이 갑자기 자기애라고 덤비는데
00:02:43이게 맞아?
00:02:44아우, 이 철벽 진짜
00:02:45야, 남자가 마음에도 없는 여자한테
00:02:47결혼하자
00:02:48사랑도 해보자
00:02:49하겠냐고
00:02:50그게 나 좋아서 한 말이겠냐?
00:02:52어머
00:02:52그럼?
00:02:53책임감
00:02:54딱 봐도 책임감 때문이라고
00:02:56어차피 결혼은 생각도 안 했는데
00:02:58여지 남겨봤자
00:02:59기대밖에 더해?
00:03:03소시
00:03:03어, 잠깐만
00:03:06내가 이따 다시 전화할게
00:03:07
00:03:09어쩐 일이세요?
00:03:11지나가다가
00:03:12밥은 먹었어요?
00:03:28요청하셨던 장혜원 씨 이력서와 자료들입니다
00:03:32계획에 없던 아이거든요
00:03:34가장 중요한 시기에
00:03:36평생 올까 말까한
00:03:37기회 앞에
00:03:38찾아온 생명이라
00:03:39네가 노리는 게 돈이야?
00:03:41아님
00:03:42남자 하나 잡아서 신분 상승 해보겠다
00:03:45이건가?
00:03:46오늘은 제가 살게요
00:03:48드시고 싶은 거 있으면
00:03:49다 고르세요
00:03:50내가 오자고 했는데
00:03:52내가 살게요
00:03:53아니에요
00:03:53지난번에 고기도 사주셨는데
00:03:55사실
00:03:56저 오늘 월급 들어왔거든요
00:04:11선택은
00:04:12했어요?
00:04:17전 아직
00:04:18제 인생이 더 중요한가 봐요
00:04:23살아보니까
00:04:25누군가에겐 축복일 수 있는 아이가
00:04:27누군가에겐 짐이 되기도 하더라고
00:04:29아이는 원할 때
00:04:30다시 가지면 되는 거니까
00:04:32다시요?
00:04:36애 아빠는 뭐래요?
00:04:38반대하진 않고?
00:04:41그 사람은 아직 몰라요
00:04:43저 혼자 내린 결정이라
00:04:46오래 끌어봤자
00:04:48여자 몸만 상해요
00:04:49남자들이 뭐 해줄 게 있나
00:04:51대신 나아줄 것도 아니고
00:04:57다시 깼다
00:05:16혼자 오셨는데
00:05:18좀 추여진 거 같아서요
00:05:19죄송해요
00:05:23일어나
00:05:24데려다줄게
00:05:26혼자 갈 수 있어
00:05:28어?
00:05:30고집 좀 그만 부려
00:05:32오죽했으면 날 불러?
00:05:37혼자서도 잘만 해왔어
00:05:40이거 왜 이래
00:05:46안녕히 계세요
00:05:48
00:05:54저 계산 중
00:05:56저 계산 중
00:06:02수고하셨습니다
00:06:16수고하셨습니다
00:06:18엄마한테 잘 기댈 건데
00:06:20엄마는 이게 문제야
00:06:21아마한테도 곁을 안 주니까
00:06:23주변 사람들만 피 말리는 거라고
00:06:26그래서
00:06:30그래서 네 아빠가 바람피는 거다 이거야?
00:06:33말이 또 왜 그렇게 튀어?
00:06:34너 그거잖아
00:06:35어?
00:06:36너 지금 내 탓하는 거잖아
00:06:38다 자업자득이다
00:06:39다 자업자득이다
00:06:40그만하고 싶잖아
00:06:40그래
00:06:43헌신까진 바라지도 않았어
00:06:45칭찬 한 번
00:06:45미소 한 번 바랬던 게 다라고
00:06:47아이씨
00:06:48어떻게 끝까지 보니만 생각하냐
00:06:50내가 엄마라면
00:06:51난 절대 엄마처럼 안 살아
00:06:53알아?
00:07:01넌 내 편이었어야지
00:07:03세상 사람들 다 등 돌려둬
00:07:07넌 내 편이었어야지
00:07:15세상 사람들 다 등 돌려둬
00:07:22넌 내 편이었어야지
00:07:51진짜 걱정해서
00:08:00I'm sorry.
00:08:05I'm sorry.
00:08:06You're so angry.
00:08:07You're so angry.
00:08:08I can't even tell you.
00:08:09You're a kid.
00:08:10You're a kid.
00:08:12You're a kid.
00:08:16But I'm more angry.
00:08:19I'm a mother-in-law.
00:08:20Emma 말처럼 나도 후회하게 될까 봐.
00:08:25너...
00:08:26야, 이 답답아.
00:08:28뭘 그런 걸 고민하고 있어.
00:08:30아니, 같은 결정했다고 다 똑같던 법 있어?
00:08:32너는 엄마랑 다른 사람이잖아.
00:08:35얘기 낳더라도 충분히 잘 살 수 있는데 왜.
00:08:37그냥 너 하고 싶은 대로 해.
00:08:39누가 지운다고 돌 던지면 그 돌 내가 맞아주고 낳을 거면 까짓 거 이 언니가 같이 키워줄게.
00:08:47Okay.
00:08:54Okay.
00:09:00Okay.
00:09:13You can't wait any more.
00:09:14You can't wait.
00:09:15But you're going to marry him?
00:09:17It's okay now.
00:09:18It's okay.
00:09:18Oh, my God.
00:09:33No, you're not going to go here?
00:09:35I'm going to see you.
00:09:37I'm going to meet you on the phone.
00:09:38I'm going to meet you on the phone.
00:09:41What's going on?
00:09:42What's the problem?
00:09:43Let's say.
00:09:46I'll see you guys.
00:09:47You're wrong.
00:09:50You're wrong.
00:09:51You're wrong.
00:09:51I don't want anybody to play with me.
00:09:53You're wrong, I don't want anybody to play with me.
00:09:55You're wrong.
00:09:56I don't want anybody to go and engage with me.
00:09:59I'm sorry to have a fight with you.
00:10:00I got a fight with you,ест.
00:10:01You're wrong.
00:10:05It didn't happen to me.
00:10:08I don't want to get a fight with you.
00:10:11So I'm losing my ass.
00:10:14What?
00:10:15It's hard to get rid of.
00:10:16It's hard to get rid of.
00:10:20It's hard to get rid of.
00:10:24But you can't get rid of it.
00:10:28You can get rid of it.
00:10:30You can take a few days.
00:10:34It's important!
00:10:36So...
00:10:37It's important to get rid of the next second.
00:10:38That's what you want to do.
00:10:38Your understanding is important.
00:10:40If you have a few days later, it doesn't matter.
00:10:43Then I'll wait to go.
00:10:47You're going to have a fight for me.
00:10:49You're going to have a fight for me.
00:10:52I'm not going to have a fight for me anymore.
00:10:56No, you're not going to have a fight for me.
00:10:56Anywho, thank you for coming.
00:10:59That's what I'm trying to do.
00:11:01That's what I was trying to do.
00:11:04I'm going to go.
00:11:06I'm going to go.
00:11:07It's so bad.
00:11:08I'm going to go to the door.
00:11:11I'm going to get you.
00:11:13I'm going to get you.
00:11:15I'm going to get you.
00:11:26Here, how are you?
00:11:28I'm going to get you to the other side.
00:11:31You're a bit older.
00:11:35I will make your partner a little bit faster than you can now.
00:11:38I don't want to contact them.
00:11:39It's not anything you can't ask.
00:11:41I'm going to contact you with your partner.
00:11:46I'm going to go around you.
00:11:47I'll keep going for you.
00:11:49I don't think like you're a girl.
00:11:51You're a girl.
00:11:52Maybe you're a girl?
00:11:53You're a girl.
00:11:54More than ever.
00:11:56.
00:11:56.
00:11:57Ah, that's a lot.
00:11:58What do you think?
00:12:00I think you're a good person.
00:12:02I'll let you go.
00:12:13You're going to go!
00:12:15What are you doing?
00:12:17What are you doing here?
00:12:22You're going to go!
00:12:22What's up?
00:12:25You're giving me your hand away?
00:12:26You're leaving me!
00:12:28I'm bringing you up, you guys!
00:12:29I'm leaving you!
00:12:30You're a big fan now!
00:12:31I'm not gonna talk to my Naila!
00:12:33You've seen the first question.
00:12:37There are several questions here.
00:12:39I've been being given to you for a while.
00:12:39Let me see.
00:12:40I'm going to learn how to fight over here.
00:12:43You're a little mom.
00:12:44You're a little girl.
00:12:45You're a little girl.
00:12:45You're a little girl.
00:12:46You're a little girl.
00:12:51Yes, sir.
00:12:52There is a lot of money.
00:12:53It's important to be a woman who has a 술.
00:12:58I'm sorry.
00:13:00There's no women.
00:13:02It's an interview.
00:13:03I'm sorry.
00:13:04There's a lot of people who are watching this movie, right?
00:13:08Oh!
00:13:17I don't have time to look at it.
00:13:20I don't have time to look at it.
00:13:20I don't have time to look at it.
00:13:23I don't have time to look at it.
00:13:24You know, 15 years ago.
00:13:29What does that mean?
00:13:35I can't wait to sit down back.
00:13:37I don't know who she was talking to.
00:13:40What is he doing for?
00:13:45What about her?
00:13:46She's writing.
00:13:49You can take it.
00:13:49I can't wait to I will leave.
00:13:50I think she'll be writing.
00:13:52I'm not really good.
00:13:54I don't want to do this.
00:13:55I don't know.
00:13:57I know.
00:14:07Why?
00:14:08I'm not even going to cry.
00:14:10I'm going to cry, and I'm going to cry.
00:14:13I'm going to cry.
00:14:13How do you think I'm going to cry?
00:14:15I'm going to cry.
00:14:17I'm going to cry.
00:14:18I'm going to cry.
00:14:22You know?
00:14:24We got health care.
00:14:26And not that care.
00:14:29Somebody may pick up a penalty.
00:14:30You're asking me to cry.Career
00:14:33Line. I'm
00:14:34going to cry. I'm
00:14:36going to cry. Not this
00:14:37person, but it can't keep your Até purge. They're
00:14:41so important to my parents. I'll
00:14:42have myorge. Just suddenly
00:14:42teach me what the medical CAM team does everything that I need. Word to
00:14:44the group a lot. Was there
00:14:45anything I needed to go for? I have
00:14:45my beloved진nte partner. Just make
00:14:49sure everybody is good for me. Your Milk
00:14:51and MH here is whether they say it was something about today. It's
00:14:53a bit more of the day. I'm
00:14:54What's your brother?
00:14:56You know, you're a brother.
00:14:57You're a brother.
00:14:58What's wrong with your brother?
00:15:01You're a brother.
00:15:02He's still a guy who's been here.
00:15:07He's a guy who's been here.
00:15:10He's a guy who's been here.
00:15:12I'm a guy.
00:15:13What's your name?
00:15:22I'm sorry.
00:15:27I'm sorry.
00:15:32I'm sorry.
00:15:34I'm sorry.
00:15:34I'm sorry.
00:15:38I'm sorry.
00:15:45I'm not sure.
00:15:47I'm sorry.
00:15:48And I'll be in the same way.
00:15:49You got it.
00:15:53How are you?
00:15:54I'm sorry.
00:16:08How do you live?
00:16:25So.
00:16:25Is that the food?
00:16:27Yes.
00:16:29Yes?
00:16:29I knew it.
00:16:33Man, you do not know anything.
00:16:34It's not the same.
00:16:34It's not the same.
00:16:34It's not the same.
00:16:35They're not.
00:16:36It doesn't matter.
00:16:37It's like a food level just want to get all the benefits.
00:16:40It's not the same.
00:16:41It's not the same.
00:16:42It's the same thing.
00:16:45But it's not that it's not the same anymore.
00:16:48It's the same thing that it's not all right now.
00:16:51It's the same way you go for that.
00:16:52I'm going to get the timing of the timing.
00:16:57You can't keep it in the air with the air.
00:17:07I'll keep the balance of the food.
00:17:11Okay, okay.
00:17:12And the marketing strategy is trending to the new channel.
00:17:17Yes, I'll do the same way back to the interview.
00:17:22Hey!
00:17:25It's been a lot.
00:17:30It's a good taste, but it's a good taste.
00:17:35It's a 100% of the product of the premium ale.
00:17:40It's a 100% of the premium ale.
00:17:43It's a 100% of the premium ale.
00:17:48It's a 100% of the premium ale.
00:17:52It's a 100% of the premium ale.
00:17:53Yeah, it's a 100% of the premium subscribe so it's running.
00:17:57And like I said,
00:17:59It's getting a lot better
00:17:59And it's a kind of the new product.
00:18:03It doesn't matter what I thought.
00:18:04It's all fine.
00:18:04I don't have to go on.
00:18:06I thought it was more than the business manager.
00:18:07I didn't want to know.
00:18:10I don't want to know.
00:18:11I don't need to know what the special properties are.
00:18:11No, it's not the case.
00:18:11It's not an a-no.
00:18:13Now, that's what the company will be purchased,
00:18:13the I guess.
00:18:15I guess?
00:18:15The agent in the saying?
00:18:17It is called during the Japanese 43th laugher.
00:18:19Do you?
00:18:22In the Japanese test,
00:18:24the actual new and new!
00:18:28It is considered a good job as you can!
00:18:31It's not a good job?
00:18:38If you know!
00:18:40I don't have a chance to have an honest new awesome new video!
00:18:42I don't have a chance to get you done!
00:18:43It's not a matter of new new products.
00:18:44Do you have to kiss your surgery too?
00:18:46I need a nap.
00:18:46You're wrong, saying you won't be there too.
00:18:47Why?
00:18:51I don't know.
00:18:52I need a nap-d에도.
00:18:53I need a nap-dop.
00:18:53I need a nap-dop.
00:18:56Get a nap-dop.
00:18:57I need to kiss herini.
00:18:58That's good.
00:18:58You know, you have to kiss herini.
00:19:00Get a nap-dop.
00:19:03I have to tell her about her life-date.
00:19:03What a nap-dop.
00:19:03I don't know how this is great, you have to get yourself into your friends.
00:19:06How about you so much?
00:19:07You're not too bad?
00:19:11You're not too bad.
00:19:13With my威力.
00:19:14He got a lot of money from him.
00:19:14His wife just stopped saying that he's not being cut out of his head.
00:19:16He's not going to have to wait.
00:19:17What's the case yet?
00:19:19He's going to be our family now!
00:19:24And he's going to be our team!
00:19:26He's going to be our family now!
00:19:27I'm going to ask him to be...
00:19:37Yes, he's going to be me instead of me.
00:19:50Oh, my God.
00:19:53Oh, my God.
00:19:54What's going on?
00:19:56Where are you going?
00:19:58No, no.
00:19:59No, no, no.
00:20:00I'm going to see you here.
00:20:03I'm going to see you.
00:20:05I'm going to see you.
00:20:05Yeah, I'm going to see you.
00:20:12Please go.
00:20:15If you need help, you're going to need help.
00:20:18It's not that I've been like this.
00:20:24I'm not.
00:20:25You have to go to the hospital.
00:20:26You can't really come to the hospital.
00:20:27If you need help, you'll need help.
00:20:28If you need help, you'll need help.
00:20:30You need help.
00:20:31Then, I'm going to be a part of this.
00:20:34I'm going to be a part of this.
00:20:34What do you need to do?
00:20:37I will do so.
00:20:38I will teach you the same thing, but we will be able to witness the situation.
00:20:41But we will have no other thing.
00:20:47He's not going to take care of you.
00:20:50He's not going to take care of you.
00:20:54You can't do that in your own way.
00:20:55I don't know what's going on in the same way.
00:20:58You can't do it in your own way, but later you can't take care of you.
00:21:00But you have no idea how to do it.
00:21:05I don't have any idea what you're doing.
00:21:05No, I'll do it.
00:21:32What's that?
00:21:33What the hell is it?
00:21:34You can't leave it.
00:21:36No, you're right.
00:21:37The fact is that the fact is his No to know.
00:21:38I've been reporting that no matter what the hell.
00:21:42No, you're looking at me.
00:21:44All right, let's go!
00:21:48Just going to wait.
00:21:49You're just waiting for him to sit you out.
00:21:50He looks at me you're looking at him.
00:21:52He looks great!
00:21:53He looks qué I can't do her.
00:21:55Oh, he's team!
00:22:00I'm sorry.
00:22:00I didn't see you.
00:22:00I didn't see you.
00:22:02I didn't see you.
00:22:04I didn't see you.
00:22:04I can't wait to go.
00:22:08Let's go!
00:22:14We've got a new project.
00:22:18I'm going to make a new recipe.
00:22:19I'm going to connect with you.
00:22:22I'm going to go.
00:22:23I'm going to go.
00:22:25I'm going to go.
00:22:26I'm going to go.
00:22:29I'll go.
00:22:30Sir, I'll go.
00:22:31What's that?
00:22:49I'm going to go.
00:22:52I'm going to go.
00:22:54I'm going to go.
00:22:55Don't worry.
00:22:55Don't worry.
00:22:55I'll go.
00:22:56I'm going to go.
00:23:07Why doesn't you decide to have a new project?
00:23:08What's the problem?
00:23:29Well, the menu is what?
00:23:33The balance is perfect.
00:23:35What's the problem?
00:23:36Anyway, the problem comes from this problem…
00:23:37It's what I'm doing.
00:23:38It's so hard to catch.
00:23:42Ah, but then it's like…
00:23:44Well, I think he was getting good.
00:23:45When I'm eating whatever it is,
00:23:45So I'm not going to use it.
00:23:46Yeah, I got nothing to do.
00:23:49I'm also here to test it.
00:23:53I gotta do it.
00:23:54Like me…
00:23:54No, he's not just…
00:24:04What sausage and ketchup?
00:24:05Like a heart?
00:24:06It's just like a heart attack.
00:24:09Ah, right.
00:24:10That's right.
00:24:11That's a little bit of a sandwich.
00:24:14Like a sandwich.
00:24:15Yes.
00:24:16Yes.
00:24:16Yes.
00:24:16And that...
00:24:19I don't care about it.
00:24:20I don't care about it.
00:24:21I don't care about it.
00:24:22I don't care about it.
00:24:23I don't care about it.
00:24:24I don't care about it.
00:24:26Yes.
00:24:26I don't care about it.
00:24:27Yes.
00:24:27Okay.
00:24:33아니, 네가 뵙겼다는 증거는?
00:24:35왜 너한테 덕박을 씌워?
00:24:36우연이라기엔 너무 똑같잖아.
00:24:38한두 푼 두는 일도 아니고.
00:24:40그래서 그냥 내가 한다고 했어.
00:24:41아니, 처음에 개발할 때
00:24:43그런 레시피는 어디에도 없었다며.
00:24:45그랬지.
00:24:47나도 억울하긴 한데
00:24:48잘잘못 따져봐야 뭐해.
00:24:50아휴, 나 오늘부터 당장 실시간 보고 들어가야 돼.
00:24:55그래서 말인데
00:24:57오늘 뭐해?
00:24:58바빠?
00:25:00굉장히 익숙한 눈빛이다, 너 지금.
00:25:05하여간 도와달란 말은 끝까지 안 하지.
00:25:09밥도 굶고 이러는 거 아니야.
00:25:11한 번만.
00:25:12어?
00:25:12딱 한 번만.
00:25:13어?
00:25:15너는
00:25:16맨날 도움 필요할 때만 다 찾지.
00:25:18그치?
00:25:19내가 너 아니면 누구한테 이런 부탁하냐?
00:25:21도와줄까지?
00:25:22어?
00:25:22응?
00:25:24아이, 몰라.
00:25:27으유, 으유, 진짜.
00:25:29오늘 할 것도 진짜 많은데, 장영환.
00:25:31알겠어.
00:25:32내가 널 어떻게 이기냐.
00:25:33나.
00:25:37전하.
00:25:39무엇이 드시고 싶으시옵니까?
00:25:41아, 오늘은 보기로 가보자꾸나.
00:25:44소녀.
00:25:44고기를 준비하겠습니다.
00:25:47아이고야, 시원하나 보나.
00:25:49아아.
00:26:01다시.
00:26:11다시.
00:26:21아아.
00:26:24아아.
00:26:30커피 한 잔 드시죠?
00:26:32아, 네.
00:26:33저, 과장님 커피.
00:26:36저희끼리 그냥 가는게.
00:26:38Oh, oh, oh, oh.
00:26:57Oh
00:27:19안내려
00:27:25Look at his sister
00:27:32I'm sorry
00:27:43I'm sorry
00:27:44I'm sorry
00:27:45I'm sorry
00:27:46I'm sorry
00:27:46It's 2
00:27:474
00:27:472
00:27:483
00:27:484
00:27:484
00:27:48You just won't let me hurt you, or I'm gonna have two of you.
00:27:50What?
00:27:50You're asking me, I'm not going to work you before.
00:27:55It doesn't mean that you're not going to be the only person?
00:27:59You're not going to try to get me the same way.
00:28:01You've been working on Sunday night for a long time.
00:28:06You're making a lot of time and you're having a lifetime of time.
00:28:07You have to come to your wife and have a lifetime of time.
00:28:09There's no way to do it.
00:28:10You're not going to be like a living, right?
00:28:11You're not going to be the same?
00:28:24So...
00:28:28It's not a lot of people.
00:28:32We were in the coffee now.
00:28:35It's just fine.
00:28:36That's fine.
00:28:37It's like the guy.
00:28:41I don't know what the guy in my life.
00:28:43Yeah.
00:28:56Okay.
00:28:57Oh, okay?
00:28:59That's good.
00:29:01That's good.
00:29:02That's good.
00:29:04Okay.
00:29:05Oh, it's hot so you can put it in two of them.
00:29:08Yes.
00:29:14Oh, yeah.
00:29:20Hello, I'll give you a lemon tea.
00:29:22Can you drink water?
00:29:23Yes.
00:29:49Oh.
00:29:51Oh.
00:29:52Oh.
00:30:18Oh.
00:30:20Oh.
00:30:23Oh.
00:30:26Oh.
00:30:26Oh.
00:30:29Oh.
00:30:30Oh.
00:30:30Beautiful days, when you're near.
00:30:35Simple things, just be sincere.
00:30:41The working way, I'll stay this way.
00:30:55Oh, wow.
00:30:57Oh.
00:30:57Oh.
00:30:57Oh.
00:30:57Oh.
00:30:58Oh.
00:30:58Oh.
00:30:58Oh.
00:30:58Oh.
00:30:58Oh, oh.
00:30:58Oh, oh, oh.
00:31:12It's awesome.
00:31:15Oh.
00:31:16Oh, oh, oh.
00:31:16I'm gonna finish my dinner with a bit.
00:31:20I'm getting it out.
00:31:22I'll eat it.
00:31:24I'll eat it before you get it.
00:31:25Go, go!
00:31:28I'm not eating a lot of potatoes.
00:31:31Actually, it's a lot of people who are going to eat recipe.
00:31:38I'm not going to cook it.
00:31:40I'm not going to eat it.
00:31:43That's all I got to eat.
00:31:46No, it's a bad thing.
00:31:46You're supposed to be talking about a dog.
00:31:49But you're like, I'm so sorry.
00:31:52Then you're like a job with me.
00:31:55It's tells me about your sister's self-souder.
00:31:57It's not like you're in a caretom, the child?
00:31:58You have to help you.
00:31:59You're like, it's the best?
00:32:00If you have a job, I can't help you.
00:32:05You're like, you want to know what's going on in the way?
00:32:12I don't know what to do.
00:32:13That's right.
00:32:21It's delicious.
00:32:23It's delicious.
00:32:24It's delicious.
00:32:27It's delicious.
00:32:29It's delicious.
00:32:30Well, I'm going to go to work a lot more.
00:32:37I'm going to work a lot.
00:32:43You know what?
00:32:44If I were to cook, I'd like to cook it.
00:32:46No, I didn't cook it.
00:32:47We're going to continue in the future.
00:32:49Yeah.
00:32:50Yeah.
00:32:54It's easy to follow.
00:32:55Let's do the best!
00:32:56Let's eat!
00:32:56Thank you!
00:32:59I'm going to eat too much.
00:32:59Yes, it's not good.
00:33:03Oh, I'm going to eat too much!
00:33:04Oh, then...
00:33:04I'm going to leave it.
00:33:09I'm sorry.
00:33:10Finally, we're going to change the way to make a decision.
00:33:13I've been looking for the product of the product of the product.
00:33:17But here we can see the product of the product of the product.
00:33:20You can't leave the product.
00:33:22It's a different way to get rid of it.
00:33:26Why?
00:33:27What is the reason?
00:33:28What is the reason?
00:33:29What is the meaning of the product?
00:33:30So, please tell me the first thing to do.
00:33:33You...
00:33:33Then, first of all, I'll have a concept of concept.
00:33:3710 years ago, you're gonna get a taste of A.L.M.A.C.E.
00:33:39when you're getting a taste of A.L.M.A.C.E.
00:33:42That's why I'm getting a taste of A.L.M.A.C.E.
00:33:44I'm a fan of A.L.M.A.C.E.
00:33:45Yes, I was going to achieve the results of the success of A.L.M.A.C.E.
00:33:48So, I was able to invest in a lot of ways.
00:33:51But, you know, it's been a time for 10 years since,
00:33:53and when you're trying to get a taste of A.L.M.A.C.E.
00:34:00A.L.M.A.C.E.
00:34:01That's not easy for a concept of A.L.M.A.C.E.
00:34:03car is a concept of A.L.M.A.C.E.
00:34:06A.L.M.A.C.E.
00:34:06A.L.M.A.C.E.
00:34:06A.L.M.A.C.E.
00:34:07A.L.M.A.C.E.
00:34:09A.L.M.A.C.E.
00:34:18I'm going to be able to solve this problem.
00:34:21I don't think it's a problem.
00:34:24I don't think it's a problem.
00:34:26But I think it's a problem.
00:34:27What is the reason for the success of the success of the project?
00:34:30I'm already in the incentive to get the same amount of money and the 독il 유학.
00:34:33The story is now...
00:34:34I'm going to be able to do it.
00:34:36Why don't I have to do it?
00:34:37Why don't you do that?
00:34:43Yes?
00:34:54Why don't you do that?
00:34:57Don't you do that.
00:34:58I don't know.
00:35:00I don't know.
00:35:03It's weird.
00:35:06It's weird.
00:35:07It's creepy.
00:35:09No, you are.
00:35:12Hey, on the line.
00:35:17Why don't you come here?
00:35:20How do you do that?
00:35:21You don't go ahead and tell the family.
00:35:28Right in the line, remember?
00:35:30And they don't let her know.
00:35:31You can't tell me.
00:35:33You can't tell me.
00:35:34No one, just one person.
00:35:35One person.
00:35:35I'll tell you.
00:35:41I'm going to ask you to tell you about my information.
00:35:43I'm going to ask you to tell you about this.
00:35:47Here.
00:35:50Wait a minute.
00:35:54I'll tell you.
00:35:55I'll tell you about the fact that I'm going to talk about it.
00:35:57I'll tell you about it.
00:36:00So let's talk about the details about how we can talk about it.
00:36:03If we have our team, there are a lot of people who have been there?
00:36:14Hello.
00:36:15Welcome.
00:36:17What do you want?
00:36:18What do you want?
00:36:19What do you want?
00:36:21I don't know.
00:36:22I don't know.
00:36:23What do you want to do?
00:36:26But, to support the reasons of it, it's all right.
00:36:30You can't do it.
00:36:33I can't do it.
00:36:34I'm not a team owner.
00:36:36I don't want to make a team owner.
00:36:37You don't want to take a team.
00:36:39I know it's true.
00:36:41You're not a team owner.
00:36:42You're really good for me.
00:36:43You're not a team owner.
00:36:44You're a team owner.
00:37:23What are you doing?
00:37:24What?
00:37:26Now for the moment, are you going to go for a while?
00:37:28Or was it on the next time?
00:37:30That...
00:37:31That...
00:37:32I don't think if it's important to people who have an island,
00:37:35or even if it's in the nation or even the country,
00:37:38maybe it'll become a little better...
00:37:40That's why you're going to go for it now?
00:37:44Is it not for me?
00:37:45It's not for me to remove everything.
00:37:48It's not for me to leave it?
00:37:50No, that's not for me.
00:37:52I'm so sorry, I'm so sorry.
00:37:54I'm so sorry.
00:37:55I'm so sorry about the need for this process.
00:37:58But I'm not going to be the choice.
00:38:00I'm going to have a responsibility for this process.
00:38:04I'm not going to have a decision.
00:38:06I'm not going to be the choice.
00:38:09So...
00:38:12I don't...
00:38:13Why are you? Are you sore?
00:38:15I'm...
00:38:15I'm...
00:38:16I'm sorry.
00:38:18I'm sorry.
00:38:25I'm sorry, I'm sorry.
00:38:26I'll take care of you, okay?
00:38:27I'm sorry, I'll take care of you.
00:38:29I'm sorry.
00:38:30I'll take care of you.
00:38:31I'm sorry.
00:38:33I'm sorry.
00:38:34Yes.
00:38:35I can写 this, too.
00:38:45Doctor ...
00:38:46심모가 스트레스를 많이 받은 모양이에요.
00:38:49임신 초기에는 유선 위험도가 높아서
00:38:51특히 더 조심하셔야 되는데.
00:38:54지금 해명하러 온 겁니까?
00:38:56지금 상황에 해명은 필요 없어요.
00:38:58수습이 필요하지.
00:38:59과장이 담당이라는 이유로
00:39:00이 큰 프로젝트의 문제를 혼자 해결하겠다.
00:39:03그 접근부터가 뭐고 무책임하다는
00:39:04생각은 안 듭니까?
00:39:28Oh, how are you doing?
00:39:31Oh, how are you doing?
00:39:31How are you doing?
00:39:34It's a phone.
00:39:34It's a phone.
00:39:36Who is it?
00:39:37Who is it?
00:39:38It's a man.
00:39:40I'm a man.
00:39:41I'm a man.
00:39:42I'm a man.
00:39:44I'm a man.
00:39:44I can't wait for a friend.
00:39:49I'm a man.
00:39:50It's 8.
00:39:53I'm a man.
00:39:56I'm a man.
00:39:58I am that he's not.
00:40:00No.
00:40:01Look how many people can't wait to sleep.
00:40:03No?
00:40:04I'm not a German.
00:40:06No.
00:40:06At night, let's go.
00:40:10A man who wants to sleep.
00:40:12I'm a man who doesn't wake up.
00:40:13Oops.
00:40:14I'm a man who doesn't wake up you.
00:40:16Ah, he's not sleeping.
00:40:18I'm a man who doesn't wake up.
00:40:21What?
00:40:21A...
00:40:21A...
00:40:21A...
00:40:25What?
00:40:26It's...
00:40:31It's...
00:40:32It's...
00:40:33It's...
00:40:33It's like a jelly-gong to grow up.
00:40:37This is a manhung, and this is a head.
00:40:41It's a head.
00:40:43Yeah...
00:40:44Can you see a lot of muscle?
00:40:50초음파로 보니 건강한데 이번에 위경연이랑 피비침이 있어서 유산 방지 조사 좀 놔드릴게요.
00:40:57요 며칠은 절대 안정 취해주세요.
00:41:03아...
00:41:04아...
00:41:08아...
00:41:22아...
00:41:25I really want to know.
00:41:55분명 어디서 드러본 목소리인데.
00:42:00차민아, 웬일이야 여기가 찾아오고.
00:42:03나 물어볼 거 있었어.
00:42:05뭔데?
00:42:06희원이 애아빠라는 사람.
00:42:07산부인과에서 봤을 때 어땠어?
00:42:09혹시 뭐 하는 사람인지 알아?
00:42:10여기가 떡볶이 하나 주세요.
00:42:12계란말이도.
00:42:13계란말이도 하나 주세요.
00:42:14네, 알았어. 맛있게 해줄게.
00:42:15네.
00:42:16어? 아, 잠깐만.
00:42:19아, 고파.
00:42:21너 그 사람이 우리 회사 사장이라는 거 절대, 절대 민욱이한테 얘기하면 안 돼.
00:42:27알지?
00:42:28알지.
00:42:29근데 나중에 알면 더 서운하지 않으려나?
00:42:32너 기억 안 나?
00:42:34우리 대학생 때 동아리 가방에서 민지랑 재현이 사귀는 거 우리 셋한테 먼저 들켜서 제발 비밀로 해달라고 했는데.
00:42:41차민욱이 표정관리 못하고 뚝딱거리느라 일주일 만에 학교 전체에 소문난 거.
00:42:45일주일 아니고 3일.
00:42:47맞다, 맞다.
00:42:48그 전설적인 사건이 있었지?
00:42:50얘는 표정이 투명해서 얼굴에 다 드러나니까.
00:42:53오케이, 접수.
00:42:54비밀로 할게.
00:42:55약속한 거다.
00:42:56약속.
00:42:57와, 대박, 대박.
00:42:59왜, 뭔데, 뭔데?
00:43:00재현이 민지랑 결혼한대.
00:43:03너네 알고 있었어?
00:43:05둘이 다시 만나는 거?
00:43:06응.
00:43:07재결합한 지 석 달 만에 결혼하는 것도?
00:43:12응.
00:43:15왜 난 몰랐지?
00:43:16근데 왜 나한테 말 안 했어?
00:43:18나이 무거운데.
00:43:19응.
00:43:20알지.
00:43:24어?
00:43:25아니, 희원이한테 전화했는데 됐든 그 자식이 봤더니 자기 할 말만 하고 끊어버리잖아.
00:43:30그날도 그랬어?
00:43:30무례하고, 겨우 없고?
00:43:33글쎄, 나도 그 스치듯이 본 거라 기억이 잘.
00:43:36아, 진짜 어디서 만나도 그런 놈을 진짜.
00:43:39근데, 너 지금 그거 물어보러 온 거야?
00:43:42너, 뭐 희원이 좋아해?
00:43:45내가?
00:43:46아니, 그렇잖아.
00:43:47너답지 않게 갑자기 찾아와서 따지듯이 묻는 것도 그렇고.
00:43:50그 남자가 괜찮은 남자인지 신경 쓰는 것도 그렇고.
00:43:53야, 너는.
00:43:55내가 걔랑 세월이 얼만데.
00:43:58알잖아.
00:43:59걔가 일 말고 뭐 하나 제대로 하는 게 있냐?
00:44:02어?
00:44:03뭐 그렇긴 한데.
00:44:07그거 물어보러 여기까지.
00:44:09그거 물어보러 여기까지.
00:44:19저, 혼자 가도 되는데.
00:44:22잠깐만요.
00:44:24네?
00:44:26뭐야?
00:44:41죄송한데, 혹시 그거.
00:44:44네?
00:44:44아니, 임신부인 것 같아서요.
00:44:49아, 이거 무알코올.
00:44:52아, 안 그래도 이것 때문에 여기서 어른들한테 자주 혼나요.
00:44:57그냥 음료수다, 무알코올이다.
00:44:59아무리 설명을 해도 어른들은 아는 대로, 본대로만 믿으시거든요.
00:45:04그쵸.
00:45:05오해하실만 하죠.
00:45:07병원에선 웬만하면 안 마시려고 하는데, 요즘 이거라도 없으면 진짜 딱이 없거든요.
00:45:13남편은.
00:45:15남편은 마누라가 병원에 있든 말든 허구한 날 진탕 취해오는데, 나도 진짜 확 취하고 싶은 날이 하루 이틀이 아니에요.
00:45:23아, 이건 요 옆에 조리원 먼저 들어간 언니가 몰래 넣어준 거예요.
00:45:28그 태양주류였나?
00:45:30거기 사장님이 요새 조리원마다 이 무알코올 맥주를 열 박스씩 넣어준대요.
00:45:35사장님이요?
00:45:36네.
00:45:37열 달간 아이 품느라 많은 걸 참고 견딘 엄마들 선물이라고.
00:45:51아...
00:45:52박 기자님.
00:45:55사내 체육대회니 축구동호회니 심지어 모 정치인 동창회 자리까지 몰래 납품하는 건 쉬쉬하면서.
00:46:02아휴...
00:46:05아휴, 이 화상아.
00:46:08아휴...
00:46:10엄마들이야말로 기분전환이 필요한 사람들 아닙니까?
00:46:13아휴, 자기야.
00:46:14아기 나올 것 같아.
00:46:15자기야.
00:46:16그 애 낳았는데 좀 걸리지?
00:46:17나 그럼 요 앞에서 후딱 밥 좀 먹고 와도 될까?
00:46:20뭐?
00:46:20후딱 다녀올게.
00:46:21배가 너무 고파서 그래.
00:46:24여자를 위한 게 아니라 엄마를 돕자는 일입니다.
00:46:32엄마 마음이 편해야 아기도 편할 테니까.
00:46:37엄마도 사람이니까요.
00:46:41엄마 마음이 편해진다.
00:46:46엄마 마음이 편해져요.
00:46:54엄마 마음이 편해져요.
00:47:00오늘 고맙습니다.
00:47:04We talked about the team.
00:47:05We have to go out and take a break.
00:47:08This is the most important thing.
00:47:10Yes?
00:47:11But I'm still really happy.
00:47:13I'm not just saying.
00:47:15Not just a secret.
00:47:16We have to try to create new products.
00:47:20Really?
00:47:21We have to try to use the item for a few more time.
00:47:24We're going to continue to develop our own.
00:47:27And we have to say,
00:47:29So I wanted to know thatrishna Ivory has got a�니다ixbarn.
00:47:31You'll love some people.
00:47:34I'll be joined by Christina, we can get a great deal.
00:47:37I'll be here.
00:47:37Go ahead and put it on your oder zumal, I'll keep your goal from getting there.
00:47:40I'll be there.
00:47:41It's my dream.
00:47:42Your brand launching, your perfect goal.
00:47:48But…
00:47:48But…
00:47:49You don't have to go ahead.
00:47:50I'll try to go ahead and try to change that dream.
00:47:52I'll give you a dream.
00:47:56Your dream.
00:47:56Your dream.
00:47:58You're a dream.
00:48:06Your dream.
00:48:08I'm going to put it on my face, too.
00:48:32Mom!
00:48:37Ah, why are you?
00:48:40Mom is always like that.
00:48:41Then I'm going to get out of it and get out of it and get out of it.
00:48:45MG.
00:48:47MG.
00:48:51MG.
00:48:52MG.
00:48:53MG.
00:48:53MG.
00:49:02MG.
00:49:04MG.
00:49:07MG.
00:49:09MG.
00:49:11MG.
00:49:21MG.
00:49:23Oh, that's was a funny joke.
00:49:24I haven't met another one, but I didn't tell her.
00:49:31I didn't know that.
00:49:32She and I didn't even know what your partner was doing.
00:49:34She might not know about it anymore.
00:49:34I don't know who it was.
00:49:35I don't know about the standard in life anymore.
00:49:38And when they met her?
00:49:39What was it?
00:49:43Well?
00:49:44Oh, isn't it?
00:49:46Did she not go to the next to her?
00:49:48Why are you okay?
00:49:48What are you okay?
00:49:50What?
00:49:51I'm so sorry.
00:49:53Come on.
00:49:55I'll have been right to get some.
00:49:56Ah!
00:49:57Well, when I got it, it wasn't that long ago.
00:49:58What did you think?
00:49:59See, he started a lot to get in.
00:50:00I thought he had a big deal with him.
00:50:03What a problem.
00:50:04What?
00:50:07You can take him.
00:50:08I know he didn't get a job here in the house?
00:50:10He didn't get paid anymore.
00:50:11Why?
00:50:12He's been a bit big team.
00:50:15He had a couple of people that later on.
00:50:16He had a couple of people that had a joint in my office,
00:50:18This is the type of stock market.
00:50:19It's actually a sports store for the first time.
00:50:25Because it's a big deal.
00:50:27I got to cut it off.
00:50:28It's just a big deal now.
00:50:29I'd like to cut it off.
00:50:31You're not able to go out to the price.
00:50:31I'm trying to figure it out if you had a carbon sheet.
00:50:31Just come back and think about it.
00:50:37No.
00:50:38I think it's a good thing.
00:50:38I'm not afraid to buy it.
00:50:43I don't know what's going on.
00:50:43That's right.
00:50:45It's a good thing to do.
00:50:45You can't take a job.
00:50:47You can't take a job.
00:50:49That's right, sir.
00:50:51We're going to kill you.
00:50:53We're going to kill you.
00:50:54I think it's a good thing.
00:50:58I'm going to have a chance to do this.
00:51:01I'm going to have a chance to get the case.
00:51:03I'm going to take a look at it.
00:51:06It's a good thing.
00:51:07Anyway, I'm going to have to do this on my own.
00:51:10That's all right.
00:51:13And if you have a photo,
00:51:15you won't get it,
00:51:15you won't get it.
00:51:21Why?
00:51:24That's my name,
00:51:24and I amNella.
00:51:24You're not going to work with me, but you're not going to work with me.
00:51:27You're not going to work with me.
00:52:02Okay.
00:52:05Okay.
00:52:30You're not going to work with me.
00:52:33Team장님.
00:52:37저 독일 안 가려고요.
00:52:40유학 포기하겠습니다.
00:52:56신 팀장은 아까 말한 대로 빠른 시일 내에 해고 처리하기로 했고 법적 문제는 사내 변호사 대동해서 절차 밟기로 했어.
00:53:07강두준 사장님?
00:53:09절차 밟기로 했다고요.
00:53:12그래, 고소 진행되는 대로 나한테 다시 알려줘.
00:53:15오늘 일정 이게 끝인가?
00:53:17응.
00:53:17집으로 바로 갈 거지?
00:53:18뭐 그래야지.
00:53:19아, 아니다.
00:53:20생각해보니까 회식하라고 판을 깔아줬는데 내가 빠지면 섭섭해하지 않을까?
00:53:25너 설마 신제품 개발팀 회식 가려고?
00:53:28그럴까 하는데?
00:53:29나를 애타게 기다리고 있을지도.
00:53:31회식 자리에서 제일 멋있는 사람이 누군지 알아?
00:53:33카드만 주고 참석 안 하는 사장!
00:53:36아니.
00:53:38얼굴은 비추는 게 사장으로서의 예의야.
00:53:40가자.
00:53:42아니.
00:53:42예의 안 하라니까.
00:53:43어?
00:53:44앙둥을 기다리지 않아.
00:53:45야!
00:53:49근데 왜 포기했을까?
00:53:51그게 미스테리예요.
00:53:53어디 아프신 거 아닐까요?
00:53:54설마?
00:53:55가산점으로 유학 간다 노래 때문에?
00:53:57아니 그러게.
00:53:57그때 왜 팀장님 편을 들어가지고.
00:53:59어 잠깐 잠깐.
00:54:01어.
00:54:02아.
00:54:03그때.
00:54:04채대리가 오해해서 미안하다고.
00:54:06한 잔 주고 싶대.
00:54:11아이.
00:54:12장 과장님.
00:54:14제 사.
00:54:16사.
00:54:17사과.
00:54:17받아줄 거죠?
00:54:23아이.
00:54:24저도.
00:54:25진짜 마시고 싶은데.
00:54:26제가 요즘.
00:54:28한약을 먹고 있어서요.
00:54:30내 화해자는.
00:54:31거봐요.
00:54:32안 받는다잖아요.
00:54:33아니.
00:54:33아니 그게.
00:54:34그런 게 아니라.
00:54:35어.
00:54:35쟤들이 수고했고.
00:54:36아.
00:54:37근데.
00:54:37우리 진짜 궁금해서 그러는데.
00:54:38이 독일은 갑자기 왜 안 가겠다는 거야.
00:54:40아.
00:54:41그동안 이것 때문에 그 난리 친 거 아니었어?
00:54:43생각해보니까.
00:54:44남아서 해야 할 일이 눈에 밟혀서요.
00:54:47아.
00:54:47꿈은.
00:54:48여기서도 이룰 수 있는 거니까.
00:54:50안 간다는 사람 굳이 파헤칠 건 뭐야.
00:54:54장 과장 때문에 모임 자리니만큼.
00:54:56장 과장이 시원하게 한 잔 털고 시작하자고.
00:55:00저요?
00:55:00왜.
00:55:01팀장이 주는 술인데.
00:55:02안 받을 거야?
00:55:06제가 대신 마실게요.
00:55:07저 선생님.
00:55:08어허.
00:55:08어디서 인턴 병아리가 까불어.
00:55:10장 과장.
00:55:11나.
00:55:11팔 떨어진다.
00:55:13마셔라.
00:55:14마셔라.
00:55:15마셔라.
00:55:15마셔라.
00:55:16마셔라.
00:55:16술.
00:55:18술.
00:55:19술.
00:55:19술.
00:55:20술.
00:55:21술.
00:55:21술.
00:55:21술.
00:55:22술잔에 받는 척 손을 미쳐.
00:55:24마시는 척 바로 통해버려.
00:55:27돌아버리겠네.
00:55:28요즘도 술 강의하는 문화가 있을까.
00:55:47장난 아니다 어.
00:55:55I'm sorry.
00:56:07You're the one who's going to go to the house?
00:56:10You're the one who's going to go to the house?
00:56:11No.
00:56:12Just a little bit of a feeling.
00:56:38I'm not going to go.
00:56:40I'm not going to go.
00:56:42I'm going to drive.
00:56:43I'm not going to go.
00:56:52I will drink it.
00:56:55I will drink it.
00:57:00Why?
00:57:01I don't like it.
00:57:03I don't like it.
00:57:04I don't like it.
00:57:05Then I'll be back to you.
00:57:08No.
00:57:11I don't like it.
00:57:15Why?
00:57:16사람들이 취하면 귀여운 척을 한 데서요.
00:57:23귀여워요.
00:57:27척이 아니라 진짜로.
00:57:40오늘 잘 드시더라고요.
00:57:44왜요?
00:57:45좀 타셔보입니까?
00:57:47무슨 말을 못해.
00:57:51두 사람 때문에 좀 아셨죠?
00:57:53두 사람?
00:57:54아...
00:57:55아기랑 난 항상 세트네요.
00:58:00왜요?
00:58:00그게 또 사오네요?
00:58:01됐어요, 진짜.
00:58:11고마워요.
00:58:12들었어요.
00:58:13저 대신 진짜 범인 잡아주셨구나.
00:58:17지난번 병원에 갔을 때도 말은 안 했지만 좀 든든했어요.
00:58:24꿈 이룰 수 있게 도와주겠다는 말도 어떤 선택이든 존중해 주겠다는 말도.
00:58:32그래서 말인데요.
00:58:36저 아기 낳으려고요.
00:58:46뭐 그렇다고 그쪽이랑 결혼하겠다는 말은 아니니까 오해는 하지 말아주세요.
00:58:54그럼 천천히 가는 거죠?
00:58:56그것도 안 되는 건가?
00:59:00네?
00:59:00낙희로 결심하는 이상 멈추고 싶지 않은데요.
00:59:07아기 낳으려고요.
00:59:10저기 있다!
00:59:13잡아!
00:59:15잡아!
00:59:16다시!
00:59:16아기 낳으려!
00:59:17잡아봐!
00:59:18잡아!
00:59:19잡아봐!
00:59:26아유!
00:59:27아유!
00:59:34아유!
00:59:35대도 막았다!
00:59:36우리!
00:59:37우리!
00:59:38같이 가야 돼!
00:59:39같이 가자!
00:59:39같이 가, 진짜!
00:59:41대단하라!
00:59:43아유!
00:59:43정의하였어!
00:59:46No!
00:59:50I'm going to go!
00:59:51I'm going to go!
00:59:52No!
00:59:53No!
00:59:56No!
00:59:58No!
01:00:19Oh
01:00:58지금이라도 회사에 얘기하고 좀 쉬는 게 어때요?
01:01:01마무리를 하든 넘기든 내 끝은 내가 정하고 싶어요
01:01:04왜 그은이요? 단둘이요?
01:01:06내 편이라고 믿었던 사람이 배신하면 더 상처가 크지 않을까요?
01:01:10설마 우리한테 말 못한 사연이라도 있는 거 아니에요?
01:01:12일리가 있어
01:01:13요즘 매우 수상해
01:01:15병원에도 갈래? 내가 같이 가줄게
01:01:17누가 보면 왜 이리 와
01:01:19네가 이런 생각 할 동안 그 사람은 대체 어디서 뭐 하는 거야?
01:01:23어쩌면 애초에 시작 안 하는 게 나은지
01:01:25난 그렇게 생각해 본 적이 없는데
01:01:27내가 당신 가지고 노는 거 같아?
Comments

Recommended