- 2 days ago
The.Judge.Returns.S01E03 [Full Movie] [High Quality]Full EP - Full
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:28Transcription by CastingWords
00:00:59Transcription by CastingWords
00:01:04Transcription by CastingWords
00:01:05Transcription by CastingWords
00:01:06Transcription by CastingWords
00:01:10Transcription by CastingWords
00:01:10Transcription by CastingWords
00:01:10Transcription by CastingWords
00:01:12Transcription by CastingWords
00:01:15Transcription by CastingWords
00:01:15No!
00:01:20Cypher!
00:01:53Oh, my God, my God, my God, my God, my God.
00:02:52김상진 일부러 쳤죠?
00:02:53아닌 것 같은데요?
00:02:56브레이크 자격도 있는데.
00:02:59사형 선고한다는 말 들었어요, 나.
00:03:05판사가 이래도 됩니까?
00:03:06판사가 착하기까지 해야 돼?
00:03:08검사는 그래요?
00:03:25김상진 연쇄살인범인 거 어떻게 알았습니까?
00:03:28제주의 놈 티가 나거든요.
00:03:42판사 그만두고 검사할래?
00:03:44제가 판사 생활을 몇 년 했는데 이제 와서 검사를 합니까?
00:03:46벅벅 입고 딴 데 한 번 만나보나면 어디서 연차를 따져야지.
00:03:52그러니까 제가 판사 생활을 몇 년 했는데 검사를 하냐고요?
00:03:59저는 수석 부장님 밑에서 오래오래 판사할 겁니다.
00:04:02누구 마음대로?
00:04:04야, 근데 너 김상진이가 연쇄살인범인 거 어떻게 알았냐?
00:04:10수석 부장님의 지도편들 덕분입니다.
00:04:13부모님께서 절 낳으시고 수석 부장님께서 저를 기르셨다고 생각합니다.
00:04:36나 같은 단독판사가 건드릴 수 있는 건 잡범 수준이다.
00:04:42연쇄살인범 재판은 부장판사급은 돼야 한다.
00:04:45그리고 법원장님께서 이번 사건 아시고 아주 기뻐하시더라.
00:04:52뭐? 왜?
00:04:54좋은 소식은요.
00:04:55말했잖아. 법원장님께서 너떼없네 기뻐하셨다고.
00:04:58그럼 된거지.
00:05:02기업인들이 제일 힘들어하는 게 노재예요.
00:05:05남의 돈 받아먹고 사는 것들이 툭하면 밥이나 하고.
00:05:09이게 기업만 망치는 게 아니라 국가적으로도 큰 손해 아닙니까?
00:05:13안 그렇습니까?
00:05:16나는 말입니다.
00:05:18불법적이고 폭력적인 파업은 절대 용납할 수가 없습니다.
00:05:23이런 놈들은 싸잡아 수십억 손배손 때려서 전부 다 가정 파탄 내야 합니다.
00:05:29그래서 하고 싶은 말이 뭡니까?
00:05:32그래서 말인데요.
00:05:34충남지법에 걸려있는 PK철강노조 불법 파업 재판.
00:05:38검찰이 구형하는 대로 엄중히 재판하는 게 좋지 않을까 해서 말입니다.
00:05:44검찰총에 벌써 다녀온 모양이네요.
00:05:46예.
00:05:47나란 일에도 순서가 있으니까요.
00:05:49그전에 PK철강에서 쥐약이라도 받아 잡수셨나 봅니다.
00:05:58뭐?
00:05:59쥐약이요?
00:06:00국회의원 일합시고 방문 열어줬더니 법원장한테 재판 청탁이나 하고.
00:06:09법복을 입은 자가 지켜야 하는 건 기업이 아니라 법과 양심입니다.
00:06:15우선의 밑보에 중앙까지 왔다 하더니 여전하십니다.
00:06:19눈에 보이지 않는 법과 양심보다 자기 자신부터 좀 지키시지요.
00:06:23정신도 좀 차리시지요.
00:06:24정신은 김 의원이 차리셔야죠.
00:06:27이봐요, 법원장님.
00:06:28하는 짓을 보아하니 조만간 뇌물수수로 다시 만날 것 같아서 드린 말씀입니다.
00:06:34뭐, 뭐요?
00:06:35나아가세요.
00:06:39재판장에 오시면 검사가 구형한 것 이상으로 엄중히 다뤄드리지요.
00:06:45그, 그 하세요.
00:06:46말이 좀 통할 줄 알았더니.
00:06:49아, 이거 참.
00:07:04어서 와.
00:07:19정탁이니까?
00:07:20신경 쓸 거 없어.
00:07:22어딜 가든 쓰레기가 넘치는 세상이니까.
00:07:26그래서 좋은 후배를 만나면 더 반갑지.
00:07:30수고했어.
00:07:31감사합니다.
00:07:33이번에 큰 사건을 해결했으니 선물을 하나 줘야 될 텐데.
00:07:39뭐 원하는 거 있나?
00:07:41사법부의 백호, 백이석 법원장이 주는 기회다.
00:07:44기회가 왔을 때 잡아야 한다.
00:08:00재미있네, 이 친구.
00:08:04근데 좀 아시고.
00:08:08이제 겨우 단동입니다.
00:08:10아직 백이석 라인도 아니고요.
00:08:13그 얘기가 아니라 재판까지 맡았으면 어땠을까 궁금해서.
00:08:19김상진 재판 제가 이어가고 싶습니다.
00:08:27단독에서 부장으로 올려달라는 건가?
00:08:31너무 빨라.
00:08:32아닙니다.
00:08:34배석 판사로 주심을 맡고 싶습니다.
00:08:36그 말은 배석 판사로 내려가서라도 이 사건을 직접 끝내겠다.
00:08:42네, 법원장님.
00:08:46그래.
00:08:48판사라면 그 정도 허연지기는 있어야지.
00:08:53이한영 판사 안 쳐서 임수석이 해.
00:09:10아, 최근에 해날로 폼에서 변화한 재판이 모두 몇 건이지?
00:09:14네, 작년부터 12건인데 지시하신 대로 재판부에서 모조리 폐소시켰고.
00:09:20현재는 기업 M&A 건 하나 걸려있습니다.
00:09:23오케이.
00:09:29수석 부장님.
00:09:31오랜만에 뵙습니다.
00:09:3412건이 더군요.
00:09:36모조리 폐소했으니 해날로 폼처인이 말이 아니겠습니다.
00:09:43네.
00:09:44부끄럽습니다.
00:09:47능력 없는 변호사를 둔 탓이지요.
00:09:49그니까요.
00:09:58잠깐만요.
00:09:59네, 저는 포장시켰고.
00:09:59뜯어버린 거니까요.
00:10:00다 같이 먹으면 좋겠습니다.
00:10:01네.
00:10:03네.
00:10:04네.
00:10:04네.
00:10:05네.
00:10:05네.
00:10:06네.
00:10:06네.
00:10:06네.
00:10:07네.
00:10:49I'm sorry.
00:11:01The other thing is good.
00:11:04But the other thing is good.
00:11:06The other thing is good.
00:11:07It's not a good thing.
00:11:08I think it's not that you're going to be a good idea.
00:11:15Yes, I'm not a good idea.
00:11:19But what do you think?
00:11:23What do you want to do with this?
00:11:27It's hard to eat, but...
00:11:30If I wait for you...
00:11:44I'll be the third court court court.
00:11:58Thank you very much.
00:12:05I'm not sure if I can.
00:12:15D적을 뒤집든, 바로 놓든, 젓가락 준 놈 마음 아니겠습니까?
00:12:24I don't know.
00:12:29The court is similar.
00:12:53What do you mean by this?
00:12:54What do you mean by this?
00:13:18What do you mean by this?
00:13:22What do you mean by this?
00:13:22You know what?
00:13:22John Gould's 숙소를 우리 회전할 때 말입니까?
00:13:25아니, 해삼초에 집 밥그릇에 올렸을 때 말이야.
00:13:32기겁을 하더구만.
00:13:34당장이라도 토할 것 같더니.
00:13:37그래봐야 지금 어쩌겠습니까?
00:13:39길들인다는 건 그런 거지.
00:13:41처음부터 해날 높음에 손을 내밀었으면 순순히 넘어왔을까?
00:13:47그랬다간 수승님을 쉽게 봤을 겁니다.
00:13:49그렇지.
00:13:51머리에 든 거 많고 손에 쥔 게 많은 인간들.
00:13:55호대기에 당하기 전까진 지가 최고인 줄 알지.
00:13:59이번 건 해날 높음에서 승소하게 해줘.
00:14:02젓가락질 제대로 한 손을 줘야지.
00:14:06내일 재판부 만나보겠습니다.
00:14:25날이 완전 아장났대.
00:14:27죽을 때까지 앉은 병이 신설하는데?
00:14:29천벌을 받은 거지 뭐.
00:14:31그럴 때 보면 하나님이 상고심이고 대법관이라니까.
00:14:36그러게.
00:14:51전생에 나는 첫 번째 재판에서 잘못된 판단을 했고 그게 악몽이 됐다.
00:15:22이곳으로 변론을 마치겠습니다.
00:15:27이제 겨우 20살짜리가 그렇게 죽으면 안 되는 거잖아요.
00:15:36그런데 왜, 왜 그놈은 살아있죠?
00:15:40차로 치웠다면서요.
00:15:43차라리 그때 죽이지 그랬어요.
00:15:45재판할 사람은 제가 아니라 피해자 가족이니까요.
00:15:51네?
00:15:52밤마다 김상진을 저주하면서 목을 졸라요.
00:15:56그래서 마침내 그 진실한 마음이 놈에게 닿기를.
00:16:03놈이 고통 속에서 살기를 저주하세요.
00:16:13반사가 그런 말을 해도 돼요?
00:16:16놈의 고통으로.
00:16:17진실한 마음은.
00:16:19진실한 마음은.
00:16:21진실한 어머니의 고통이 씻기기를 바라니까.
00:16:46그 끔찍한 놈을 다 씹으라고요?
00:16:49싫습니다.
00:16:52내가 간다고 재판이 달라질 것도 아니고.
00:16:58장례시장에 간다고 해도 죽은 사람이 살아 돌아오는 것도 아니죠.
00:17:01그래도 우리는 좋음으로 갑니다.
00:17:08그게 누구든 먼저 간 사람과 주변에 대한 예의니까요.
00:17:14그런데도 어머니를 살해한 놈의 재판을 남한테 맡기겠다고요.
00:17:19그럼 나도 대충 판결로 쓰고 일찍 쉬어야겠네요.
00:17:25당신은 반사잖아.
00:17:26판사면은 독바로 해야지.
00:17:34판사가 아들보다 가까워요?
00:17:42최후 판결은 이 재판의 주심인 이한영 판사가 하겠습니다.
00:17:57이한영 판사.
00:18:00일어나도 되겠습니까?
00:18:03네.
00:18:11피해자는 누구를 미워해야 합니까?
00:18:24죄는 미워하네 사람은 미워하지 말라는 말이 있습니다.
00:18:28저는 그 말을 한 사람에게 다시 묻고 싶습니다.
00:18:32피해자와 유가족은 누구를 미워해야 합니까?
00:18:36당신의 가족이 무참히 살해당해도 그렇게 말할 수 있습니까?
00:18:40내 가족을 해친 자와 내 이웃을 해친 자를 미워하는 건 인간의 본성이자 당연한 권리입니다.
00:18:48여러분의 무고한 이웃이 세 명이나 무참히 살해당했습니다.
00:18:51그리고 겨우 살아남은 한 명은 끔찍한 공범이 될 뻔했습니다.
00:18:58그래서 저는 저 죄인이 밉습니다.
00:19:09하루도 빼놓지 않고 그놈을 저주하고 목을 조를게요.
00:19:14그러므로 본 법장은
00:19:15첫 번째 희생제 가족의 진심 어린 저주와
00:19:19언젠가 김상진이 감옥에서 나올 수 있다면
00:19:24매일같이 날짜를 꼽아가며
00:19:27그날을 기다리겠습니다.
00:19:29두 번째 희생제 가족의 성실한 복수심을 더하고
00:19:38미주는 결혼을 앞두고 있었어요.
00:19:47선희 때문에 죽어간 세 번째 희생자의 끔찍한 고통과
00:19:52공범이 될 뻔했던 네 번째 피해자의 공포에
00:19:56피해자들이 미쳐 살지 못한 삶의 시간과 무게를 더해
00:20:02피고인 김상진에게
00:20:12사형을 선고한다.
00:20:14아!
00:20:14아!
00:20:23아!
00:20:24아!
00:20:25아!
00:20:27아!
00:20:27아!
00:20:29아!
00:20:29아!
00:20:32아!
00:20:33아!
00:20:34정말 감사합니다.
00:20:36아파트 소재!
00:20:40맞추네.
00:20:40굿나잇.
00:20:41굿바이다.
00:20:43개새끼야.
00:20:48전생에서는 나의 잘못된 판단으로 한 아이가 희생됐고
00:20:52강주영은 공범이 됐다.
00:20:56그러나 이번 생에서는 그들을 구했다.
00:21:03그리고
00:21:05끔찍한 암흥에서
00:21:09나를 건졌다.
00:21:34전생에서는 그들을 구enced
00:21:37덤췄에
00:21:40덤췄에
00:21:42전생에
00:21:49He's trying to get him in a way of questioning, that's when he comes to the court.
00:21:51Hey, you!
00:21:52Are you the judge by the court of Devers,
00:21:53the court of Devers?
00:21:56He's just going to get him out of there!
00:21:59What?!
00:22:01You're gonna go down the court,
00:22:03and you know what's your degree of?
00:22:04Why do you nuns have to try.
00:22:05So he got the law on with the laws of the regulations.
00:22:08It's legal to do it so that it's no more legal to compare it.
00:22:12I'm not a good guy.
00:22:27I'm not a good guy.
00:22:32I'm not a good guy.
00:22:36Yeah, I'm still blind.
00:22:38Do you think anyone will see me?
00:22:41Yeah.
00:22:43Ah.
00:22:44Ihaniang's friend and I'm only talking about it?
00:22:46Yeah.
00:22:47설정을 do the same.
00:22:49But Ihaniang's friend and Iman, are you a good thing?
00:22:53I'm not an idiot, just a man who is not an idiot.
00:23:02Why?
00:23:03,
00:23:04Oh, yes.
00:23:05I'll go.
00:23:10If you had an ounce of coffee, I'd be able to eat it.
00:23:41I don't know.
00:24:13I don't know.
00:24:17I don't know.
00:24:18I don't know.
00:24:35I don't know.
00:24:38I don't know.
00:24:43I don't know.
00:25:19I don't know.
00:25:24I don't know.
00:25:58I don't know.
00:26:01I don't know.
00:26:07I don't know.
00:26:12I don't know.
00:26:21I don't know.
00:26:22I don't know.
00:26:22I don't know.
00:26:47I don't know.
00:26:49I don't know.
00:26:52I don't know.
00:26:54I don't know.
00:27:02I don't know.
00:27:03I don't know.
00:27:04I don't know.
00:27:10I don't know.
00:27:24I don't know.
00:27:27I don't know.
00:27:33I don't know.
00:27:43I don't know.
00:27:46And then he called it on her.
00:27:47Hey, look at him.
00:27:49Oh, oh, oh.
00:27:55Tell him about you, how you got out?
00:27:57Hey.
00:28:04Hey, how did you go?
00:28:09I'm not going to go up here.
00:28:10I need some money, but I need some money.
00:28:13I need some money.
00:28:15I need some money.
00:28:16I don't want to do it anymore.
00:28:19I am a bunch of money that I can carry on.
00:28:23I'm going to go right now.
00:28:32I'm going to be able to get a lot of sleep in my life.
00:28:35I'm not a lot of sleep in my life.
00:28:39I'm going to have to sit down and have a little bit.
00:28:42I'm not sure what you're going to get.
00:28:44But I have to take my feet away from my body.
00:28:49I don't want to get up.
00:28:52I'm going to be my mother.
00:28:57You don't have a name.
00:29:02You don't have a name.
00:29:05I'm sorry.
00:29:07I'm sorry.
00:29:07Oh, no.
00:29:10You're so sorry.
00:29:12I'm sorry.
00:29:20I'm sorry.
00:29:22Oh, my God.
00:29:29I'm going to come back to the house.
00:29:30I've been here to the house.
00:29:35I've been here to have a little bit.
00:29:37I'm not sure what's going on.
00:29:39I'm not sure what's going on.
00:29:42Yeah, I was going to go home.
00:29:44I'm going home.
00:29:45I'm going to take care of my dad's eyes.
00:29:47Yes, well.
00:29:48I'm a eater right here.
00:29:51Oh, I'm starving.
00:29:53I'm hungry.
00:29:54You're hungry, you're hungry?
00:29:57I'm hungry.
00:29:58Hello?
00:30:03Here's a restaurant.
00:30:06Of course.
00:30:07You're hungry to get back.
00:30:10I'm hungry.
00:30:12I'm hungry, you're hungry.
00:30:13Maybe I'm hungry.
00:30:14I'm hungry, you're hungry.
00:30:20that's why I'd like to find the case.
00:30:21I'm looking for the case of the case.
00:30:23It's a casual case and it's not a case of the case,
00:30:28but it's a really good case if so.
00:30:30So I'll find the case.
00:30:33I wonder how to find out.
00:30:382025-1914-35
00:30:40The case of the case of the case is going for the case.
00:30:43I can't believe it, but I can't believe it, but I can't believe it.
00:30:48The name, the name, the name, the name, the name, the name, the name, the name, the name.
00:30:57My name is 박혁준, and my name is 서울시 마영구 012동 234번지입니다.
00:31:14You're not here. Where are you going? Where are you?
00:31:19You're going to die. We're going to die!
00:31:24It's not, it's not.
00:31:29It's not like that. We're going to die.
00:31:34You're going to die.
00:31:35Oh!
00:31:38Oh, oh! Oh, oh! Oh, oh! Oh, oh, oh, oh!
00:31:47Kim선희 씨는 사고가 일어나기 석 달 전 사망 보험에 가입했습니다.
00:31:52그런데 이 보험금 수령인이 김선희 씨의 가족이 아니라 결혼을 앞두고 있던 남자친구이자 이 사건의 피고인 박혁준입니다.
00:32:00이번 검사는 상당한 의기심을 갖지 않을 수 없습니다.
00:32:03박혁준 씨가 시내에서 운영하는 식당의 월평균 순수익이 작년 기준 2,500만 원이었습니다.
00:32:11연봉으로 따지면 3억이죠.
00:32:13그러므로 박혁준 씨가 그 보험금을 노리고 살인을 저질렀다는 혐의에 대해서 저 역시 의구심을 갖지 않을 수 없습니다.
00:32:22게다가 박혁준 씨는 김선희 씨에게 사망 보험 가입 여부에 대해서 들은 적이 없으며 들었다는 증거도 없습니다.
00:32:35근데 면세 살인범 잡자마자 깡치가 웬 말이냐, 어?
00:32:40참... 진짜 너는 재수도 없다.
00:32:44믹스커피야?
00:32:45어.
00:32:46응.
00:32:47왜?
00:32:47이 밤 믹스커피 안 마시잖아?
00:32:49너무 달다고.
00:32:50응, 안 마시지.
00:32:51향기는 좋네.
00:32:52어디 가는데?
00:32:53김선희 사건 현장.
00:32:55거기 간다고 뭐가 있겠어?
00:32:57아니, 판결문 쓸 시간도 모자랄 텐데.
00:32:59왜?
00:32:59집에 와서 쓰려고?
00:33:01숙제는 고딩까지 아니냐?
00:33:06야, 너네 진짜 한마디를 안 짓는다.
00:33:12뭘 또 빌렸어.
00:33:21야...
00:33:22이 정도면 진짜 병이다, 병.
00:33:34예, 선배님.
00:33:48네, 신여사.
00:33:50어, 저녁은?
00:33:52오늘 좀 늦을 것 같아요.
00:33:54네.
00:33:55아, 근데 신여사.
00:33:58일전에 고물상에 왔던 할머니 있잖아요?
00:34:00아, 그 밤에 오셨던 폐지 할머니?
00:34:04혹시 그 근처에 살아요?
00:34:06글쎄.
00:34:07뭐 여기로 폐지 가져오는 거 보면 그렇겠지?
00:34:10근데 왜?
00:34:10아니요.
00:34:11그냥 문득 생각나서요.
00:34:13싱겁게.
00:34:14근데 내일 토요일인데 자고 갈 거지?
00:34:17네.
00:34:18이따 봐요, 신여사.
00:34:30다 온 것 같은데.
00:34:32왜?
00:35:03좋은 하루도!
00:35:04그 가게 texture.
00:35:11물이 Peanut.
00:35:16그가 다 온 것 같은데.
00:35:25그럼 저 물기와 함께하실게요.
00:35:26또 얼마나 더 안되나요?
00:35:26그가 다 온 것 같은데.
00:35:27왜 왜 하루가 타오를 하는데.
00:35:27왜 그럼...
00:35:29잘하냐?
00:35:29그럼 네, 저거 하나.
00:35:29No, no, no.
00:36:08처음에는 단순 사고라고 생각했다.
00:36:11그러나 김선희가 12억이나 되는 8건의 사망 보험에 가입되었다는 사실과 보험금 수령인이 박혁준 한 사람이란 사실이 드러나면서 사건으로 바뀌었다.
00:36:22저기요.
00:36:29안녕하세요.
00:36:31형사님 맞으시죠?
00:36:33제가 이렇게 멋있는 형사님은 처음 해가지고요.
00:36:37아이고, 놀라셨구나.
00:36:38어떻게 알았나.
00:36:38내가 이 촉이 좀 남다르거든요.
00:36:45안녕하세요.
00:36:46전 대진일보 송나연 기자라고 합니다.
00:36:50대진일보 법조부 기자 송나연?
00:36:54대표의 사망에 판결에 영향이 있을까요?
00:36:58판사님!
00:36:59판사님!
00:37:00안 말씀해 주세요!
00:37:04안녕하세요.
00:37:06저, 판사님!
00:37:07또 만났네?
00:37:10김선희 사건 때문에 오신 거죠?
00:37:13아이, 뭐 그렇게까지만 놀라실 필요는 없어요.
00:37:16아, 여기 이렇게 매진 곳에다가 저렇게 차 세워놓고 볼 것도 없는 산속에 와가지고 더 죽겠는데 여기를 이렇게 둘러보고 계신다는 것
00:37:23자체가 척하면 척이잖아요.
00:37:25그죠?
00:37:25네.
00:37:26아, 근데 궁금하시겠다.
00:37:28법조부 기자가 여기도 왜 왔는지.
00:37:30안 물어봤다.
00:37:30어디서부터 어떻게 말씀을 드려야 되나 궁금하실 테니까 제가 말씀드리자면은 사망한 김선희가 사실은 제 친구예요.
00:37:40아, 뭐 그렇다고 막 그렇게 심각할 정도는 아니에요.
00:37:43막 그렇게 친한 베프까지는 아닌데 오랫동안 알고 지내가지고.
00:37:46그렇기는 한데요.
00:37:48근데요, 형사님.
00:37:49형사님 생각은 어떠세요?
00:37:51박혁준이 정말 범인일까요?
00:37:53제 생각에는 딱 보안금 노리고 그런 것 같긴 한데.
00:37:57그죠?
00:37:59끝났어요?
00:38:00아, 그럼 저 얘기하면 되는 거예요?
00:38:01아, 예, 예, 말씀하세요.
00:38:04아, 대진일보 송라인 기자님?
00:38:07예.
00:38:08그러면 이번 사건 언론에 최대한 퍼뜨려줄 수 있어요?
00:38:12이럴 때는 여름머리가 최고거든요.
00:38:14예, 예, 예.
00:38:14어버컬스죠.
00:38:15뭐든 다 할 테니까요.
00:38:17선희 죽인 범인만 꼭 좀 잡아주세요.
00:38:20아, 선희, 김선희, 친구.
00:38:22네?
00:38:22혹시 김선희 씨 사촌동생 김가영 씨 알아요?
00:38:26어, 네, 알아요.
00:38:27오, 선희랑 같이 만난 적 있어.
00:38:29허어!
00:38:30와!
00:38:33요한 Heinrich чи
00:38:52미호카 바꾸 안 놔요?
00:38:54I've got a picture of the car on the other side.
00:38:59Don't worry, don't worry about that.
00:39:01You're a good guy.
00:39:04Hey.
00:39:05Hey, what are you doing?
00:39:07Hey, hey.
00:39:08Hey, hey, hey.
00:39:08Hey, hey, hey.
00:39:09Hey.
00:39:09Hey, hey, hey, hey.
00:39:11Hey, hey, hey?
00:39:12Hey, hey, hey.
00:39:14You're the one who's a good friend.
00:39:17You're the one who's the most confident person.
00:39:34What's that?
00:39:36What's that?
00:39:37What's that?
00:39:38What's that?
00:39:41I've already seen it.
00:39:42I've seen it.
00:39:46You can't wait to watch out.
00:39:49We can't wait to see you.
00:39:54You'll pay attention.
00:39:58You're welcome.
00:40:00You're welcome.
00:40:02Come here.
00:40:02I don't know.
00:40:05I'm sorry.
00:40:07I'm sorry.
00:40:11How are you?
00:40:13What are you?
00:40:20I'm so stressed.
00:40:25I'm sorry.
00:40:26I don't know what to eat.
00:40:27I don't know what to eat.
00:40:29I don't know what to eat.
00:40:31I don't know what to eat.
00:40:343, 4, 5, 6, 7, 8, 4...
00:40:398,400, but 9,000.
00:40:42Oh, thank you very much.
00:40:45Oh, thank you very much.
00:40:46Thank you very much.
00:40:48Thank you very much.
00:40:50I'm happy to eat.
00:40:54We'll have dinner.
00:40:56We'll have lunch.
00:40:57Why don't we eat lunch?
00:40:59You can eat lunch.
00:41:01I'm going to eat lunch.
00:41:03I'm going to eat lunch.
00:41:05I'm going to eat lunch.
00:41:08You can eat lunch.
00:41:08You can eat lunch.
00:41:18I'm going to eat lunch.
00:41:21I'm going to eat lunch.
00:41:23I'm going to eat lunch.
00:41:24I'm going to eat lunch.
00:41:28I'm going to eat lunch.
00:41:32I'm going to eat lunch.
00:41:38I'm going to eat lunch.
00:41:41I'm going to eat lunch.
00:41:43I'm going to eat lunch.
00:41:44I'm going to eat lunch.
00:41:45I'm going to eat lunch.
00:41:46I'm going to eat lunch.
00:41:48I'm going to eat lunch.
00:41:49He was going to go electrifying?
00:41:51No.
00:41:52Everybody know what the court is doing.
00:41:53But no, no one will gadgeme.
00:41:56He will be is a word of the knife.
00:41:58While he is going to die.
00:42:00He will get rid of the knife.
00:42:02It's a risk to be dangerous.
00:42:07I'm not going to take a risk.
00:42:09He will fall off with the knife.
00:42:19I'll take my hand.
00:42:21I'll take my hand.
00:42:22I'll take my hand.
00:42:22I'll take my hand.
00:42:26But it's a new day.
00:42:30It's a new day.
00:42:31I'm so cold.
00:42:32I can't get any new things.
00:42:35You can't.
00:42:37I can't.
00:42:38What do you think about it?
00:42:40Yes.
00:42:45Yes.
00:42:46That...
00:42:47...
00:42:48...
00:42:48...
00:42:48...
00:42:48...
00:42:49...
00:42:50...
00:42:51...
00:42:52...
00:42:53...
00:42:53...
00:42:53...
00:42:53...
00:42:53...
00:42:53...
00:42:53...
00:42:54...
00:42:54Yes, exactly the same time.
00:42:56It's time to get a chance to get married.
00:42:58At least it's time to get married.
00:43:04It's time to get married.
00:43:07In fact, I was the one who was the one who was going to be with that.
00:43:09Yes, I was going to tell you.
00:43:15It's time to be a member of the role of the school.
00:43:18I'm going to go to school and the whole school.
00:43:22I'm going to go to school.
00:43:24I'm going to go to school and see you.
00:43:39I've been to the country since 2 years.
00:43:42I've been to the country for the two years.
00:43:44There was a lot of time in my life, but I don't know what my name is.
00:43:50It's a lot of time.
00:43:54Your mind is your 충족.
00:43:59But your name is your name?
00:44:09Why?
00:44:09Why?
00:44:11Why?
00:44:16Mother?
00:44:25I'm not a child coming for you.
00:44:27My father's old school, so I'll try to get home.
00:44:28I'm going to get home soon.
00:44:29Nobody is llegar to school, then I'll pay you.
00:44:30When should I get home?
00:44:33But, I haven't got home to buy for a long time.
00:44:36Do you have money?
00:44:38Go to the house, Kyle.
00:44:40How long did he take?
00:44:40You're cost.
00:44:43That's what I was about for him to do.
00:44:44He's sold on the house, two Rabies.
00:44:50My son, you get a piece of coffee when she was uniting.
00:44:56When he comes back to the house, he tells me that he was making money.
00:45:04It's cool.
00:45:05The way you go, I know you don't know.
00:45:06But you didn't know what to do.
00:45:07I can't get away.
00:45:11What do you say?
00:45:17I'm sorry.
00:45:19What did you say?
00:45:20I don't know.
00:45:20Have a good day.
00:45:59To be continued...
00:46:25Oh, thank you.
00:46:26Oh, I'm so sorry...
00:46:31Oh, I'm so sorry.
00:46:32I'm so sorry.
00:46:35I've been waiting for a couple years.
00:46:37Oh, my gosh.
00:46:38Oh, my gosh.
00:46:41It's really good for me to do not want to do things like this.
00:46:46So, today's the first day.
00:46:48I'm prepared for it.
00:46:50Oh, my gosh, my teen boy.
00:46:51Make me feel like I've never had this one.
00:46:53Why?
00:46:54What about this?
00:46:55Check it out, right?
00:46:59Hmm?
00:47:01This one really has a clue.
00:47:03Hey, you're going to do it!
00:47:06I'm going to do it!
00:47:07This one is ready!
00:47:08What?
00:47:10What?
00:47:11It's okay, okay?
00:47:12Well, you're still fine.
00:47:12I'm still fine.
00:47:15You're still fine.
00:47:17So I'll take all my feathers, then I'll take it all over.
00:47:23So I'll take it all over.
00:47:23I'm going to have a lot to get me up with that.
00:47:34I'm good, I'm good.
00:47:37I'm too bad at this time.
00:47:41You're not eating good, you're good.
00:47:43I'm not a good guy.
00:47:46I'm not a good guy.
00:47:47I'm a good guy.
00:47:48I'm a good guy.
00:47:51I'm going to have one more time.
00:47:55I'll eat you.
00:47:59Hello?
00:48:02What's your name?
00:48:03OK.
00:48:03How much did he leave me now?
00:48:11I'm not a good guy before you get it, right?
00:48:13I'm not a good guy either.
00:48:13Mr. Jonson, what?
00:48:14Mr. Jonson now, what's your name?
00:48:17Mr. Jonson, what are you doing now?
00:48:18Mr. Jonson, what's your name?
00:48:18Mr. Jonson, we Food is here.
00:48:20Mr. Jonson, what about you?
00:48:21Mr. Jonson, if you have any type of coffee that you can get into your bag?
00:48:21Mr. Jonson, you can't eat at home.
00:48:22Mr. Jonson would eat it if you just eat it.
00:48:22Mr. Jonson, isn't it?
00:48:28그러게요.
00:48:31상잔 입도 안 돼던 믹스커피를 마시질 않나?
00:48:34나 이거 한 잔 다 먹어도 되지.
00:48:37피고인 박혁준과 검사의 주장은 둘 다 충분한 개연성이 있다.
00:48:42그래서 의심스러울 때는 피고인의 이익으로라는 말대로
00:48:45전생의 재판에서는 박혁준의 무죄가 선고됐다.
00:48:51그러나 3년이 지난 뒤에
00:48:52박혁준이 김선희를 살해할 목적으로
00:48:55교통사고를 일으켰다는 사실이 밝혀진다.
00:48:59You're in a place at the head.
00:49:01The head of the US VP's
00:49:02A-Man and A-Man
00:49:03If you have a woman's mind,
00:49:07You're in your house,
00:49:08You're in the middle of 2.00 a.m.
00:49:10And in the middle of the hotel,
00:49:11you're gonna go to the K-Man.
00:49:19You're in the middle of 1時 now,
00:49:21but you don't even have to go.
00:49:24You're gonna go to the K-Man.
00:49:25I'm gonna meet you.
00:49:26I'll tell you, I'll go to the next step.
00:49:26I'm going to go to the next step.
00:49:37I'm going to watch this.
00:49:38What?
00:49:40Is that a lot of people still haven't?
00:49:50Well, that's okay.
00:49:56.
00:50:05And I was going to get out of it.
00:50:05Well...
00:50:07What is it?
00:50:11It's my friend.
00:50:12It's time to ask.
00:50:13I'm just about to get home from the already.
00:50:16Yes?
00:50:16Yes, I am?
00:50:19Are you sure you know me?
00:50:25Yes, I am.
00:50:28The first time of the U.S.A. is 1 hour late.
00:50:40U.S.A. is someone who gets to the right.
00:50:47I'm sorry.
00:50:56Just a little late.
00:50:58It's really...
00:51:03I'm sorry.
00:51:04I don't know what you're talking about, but I don't know what you're talking about.
00:51:07Oh!
00:51:13Oh!
00:51:15Oh!
00:51:17Oh, oh!
00:51:18I'm sorry!
00:51:19Oh!
00:51:22Oh!
00:51:24Oh!
00:51:26Oh!
00:51:30Oh!
00:51:30You're not going to get out of the house.
00:51:32Are you going to get out?
00:51:32Yes, you'll get out of the house.
00:51:34You're not going to get out of the house.
00:51:35I'm going to be in the house.
00:51:39You can't have $1,200?
00:51:42Yes?
00:51:43It's $1,200.
00:51:46That's not enough.
00:51:47You can't have a house.
00:51:50If you don't have a house, then you have a house.
00:51:52Oh, my God.
00:51:58What are you doing?
00:52:00Why are you talking about it?
00:52:02It's me.
00:52:05It's me.
00:52:06It's me.
00:52:06I'm sitting around with him.
00:52:08I'm sitting around with him.
00:52:17I'm sitting around with him.
00:52:20I'll be nice of you.
00:52:21Oh, my God!
00:52:21Oh, my God!
00:52:23Oh, my God!
00:52:23You were waiting for me.
00:52:24Oh, my God!
00:52:28I'm waiting for you.
00:52:29It's not just the case for you.
00:52:33I'm just going to go ahead and go.
00:52:35I'm going to go.
00:52:37I'm going to go.
00:52:39I'm going to go.
00:52:40I'm going to go.
00:52:40Why is it going?
00:52:44What?
00:52:45You're fucking lying here.
00:52:49You're lying.
00:52:57What?
00:52:59You're lying.
00:53:03You're lying.
00:53:05I have no lying.
00:53:07You're still gonna be there for a lot of people.
00:53:10I don't mean to you.
00:53:11The announcer says that I'd like to see you.
00:53:15So, you're going to take it off.
00:53:18My phone is not in touch.
00:53:20He's going to take a look at me and take it off.
00:53:21I don't know.
00:53:22You're going to take a look at me.
00:53:24I ask him no one more time...
00:53:25Laugh, don't you?
00:53:26I don't know.
00:53:27I don't know if I know you.
00:53:31I'll give you a price here.
00:53:32I don't know if I can't do it.
00:53:34I'll give you a chance to see you.
00:53:35I'll take you a few days later.
00:53:49You're really good.
00:54:13You can't get your wife.
00:54:15I'm going to meet you with your wife.
00:54:19What is that?
00:54:27You're going to go to the court.
00:54:30I'll get to the court in the office.
00:54:35I'm glad you're here.
00:54:37I'm glad we are here.
00:54:39I will support you.
00:54:41I will stay safe.
00:54:46I will take care of your friend.
00:54:48You will stay safe now.
00:54:52I will stay safe now.
00:54:53I will be your leader.
00:54:54I will stay safe for you.
00:54:59I will stay safe for you.
00:55:01Please, you will stay safe for me.
00:55:02I'm going to get this in the middle of the week.
00:55:08I'll start starting a new order.
00:55:13I know.
00:55:16The new order is going to be a new order.
00:55:23Well,
00:55:26I'll be back.
00:55:30I'll be back.
00:55:31I'll be back.
00:55:33I'll be back.
00:55:41One of the two married women was a car accident.
00:55:44The only one was a car accident.
00:55:46However, the case of the case of the incident that was a true phenomenon was impacted by the point of
00:55:51the situation.
00:55:51The person who was a 50 million dollars per month, that could be more than 8 years ago,
00:55:57the problem is that the person who was a member of the state of the state would be a member
00:56:01of the state.
00:56:02The two people who were at the same time were at the same time.
00:56:09It's been a long time, and it's been a long time for me to see the fact that it's been
00:56:13a long time for me.
00:56:14You have to pay attention to me.
00:56:20What are you talking about?
00:56:22Is it really a crime?
00:56:23Is it not a crime?
00:56:26It's a crime.
00:56:31It's a crime.
00:56:32It's just a good picture.
00:56:33Why are you doing this?
00:56:34I'm gonna tell you this guy.
00:56:36I'm going to tell her that he's going to be a little bit.
00:56:38I'm gonna tell you this guy.
00:56:39You're not going to say that you're going to die.
00:56:42I'm going to put the gun on my hands.
00:56:43I'm going to see you're going to see you now.
00:56:45It's not where you're going to see me.
00:56:48She's going to be a bad thing with me.
00:56:51Your job is a bad thing.
00:56:52Then we're going to see you.
00:56:55You have to go to mind that you're going to be a bad thing.
00:56:58I'm going to tell you a lot.
00:57:02Oh, that's why I'm going to give you one of my parents.
00:57:07I don't have time to get married anymore.
00:57:10Father, we're going to make a sinkhole.
00:57:14We're going to make a sign.
00:57:18Well, I'm sorry.
00:57:22Yes, sir.
00:57:24I was so excited about trying to get my SIM card back.
00:57:36I'll go tell you this.
00:57:37I'm you, right.
00:57:39I'll take it all over again.
00:57:43I'm telling you.
00:57:47Are you there?
00:57:48Oh
00:58:01You were in Seoul?
00:58:03Yes, my mom's house
00:58:06Oh
00:58:07Oh
00:58:13혹시 라몬드 호텔 갔었어?
00:58:17아니 너랑 닮은 남자가
00:58:19귀 싸대기 맞는 영상이 이렇게 있더라
00:58:21어떤 여자한테 참
00:58:23야, 아니지?
00:58:27동영상 봤구나?
00:58:28어
00:58:30맞아, 나야
00:58:33법원장님이 소개해주셔서 거역할 수가 있어야지
00:58:37해날로펌에서
00:58:39연쇄살인범사분 판사라고
00:58:41나를 콕 찍었다나
00:58:45이야
00:58:47전에는 몰랐는데
00:58:48이제 보니 열등감 덩어리네
00:58:52왜 그래?
00:58:53어?
00:58:53응?
00:58:55무거워
00:58:57역시
00:58:59나 믿고 마셨다
00:59:01오케이
00:59:01응
00:59:08모두 자리예요
00:59:09좀
00:59:19안녕하세요
00:59:20형사님 맞으시죠?
00:59:22아휴
00:59:23제가 이렇게 멋있는 형사님은 처음에
00:59:24어머, 진짜 판사였어
00:59:40내가 깡치 사건을 어떻게 판결할 건지
00:59:43제일 궁금한 건
00:59:44역시 판사들인가?
00:59:48메이저 오늘까지 마셨어
00:59:50이제 겨우 단독 따라하는데 깡치 사건이라니
00:59:53죄인이 따로 없네
00:59:55나 같으면 차라리 피고인 속이 더 편하겠다
00:59:58어떻게 하는지 보자고
01:00:082025 고단 1435
01:00:11피고인 박혁준의 재판을 시작하겠습니다
01:00:18기다리고 있었습니다
01:00:25너도 궁금한 거야?
01:00:27내가 어떤 판결을 내릴지?
01:00:35지난 기일에 신청한 김선희씨의 보험설계자이자 사촌동생인
01:00:40김가영씨의 증인신문이 있겠습니다
01:00:43나와주세요
01:00:54양심에 따라 숨기거나 보태지 않냐고
01:00:57사실 그대로 말하며
01:00:59만일 거짓 진술을 하면
01:01:01그에 대한 제재를 받기로 맹세합니다
01:01:12증인은 사실이 아닌 증언을 하면
01:01:15위중죄로 처벌을 받을 수 있습니다
01:01:16또한 기억에 반한 내용의 증언도
01:01:19위중으로 처벌받을 수 있습니다
01:01:24증인은 평소에
01:01:26박혁준씨에 대해서 알고 있었나요?
01:01:29네
01:01:31언니랑 같이 몇 번 만난 적은 있습니다
01:01:33그럼 셋이 함께 있을 때
01:01:35김선희씨가 8개의 사망보험에 대해 말한 적 있습니까?
01:01:40없습니다
01:01:41김선희씨가 박혁준씨한테
01:01:43보험에 대해서 말했다는 걸 들은 적은요?
01:01:48없습니다
01:01:57박혁준씨, 사망보험 수령인이 자신인 줄 몰랐다고 버티면
01:02:03무죄를 선고할 수밖에 없습니다
01:02:05정황상 유죄가 유력한 데도 말입니다
01:02:12피고인이 김선희씨의 사망보험 가입 여부를 알고 있었는지
01:02:16김선희씨가 8개나 되는 사망보험에 가입한 이유가 무엇인지
01:02:20이 두 가지 쟁점 중에서도 첫 번째 가부가 중요하겠군요
01:02:28검사
01:02:29김선희씨 휴대폰 확인했나요?
01:02:37아니요, 김선희씨 휴대폰은 굳이 확인할 필요는 없었습니다
01:02:40지금 현재로서는 김선희씨가 사망보험에 가입했다는 사실과
01:02:45보험금 수령인이 박혁준씨라는 사실을 알고 있었던 사람은 김가영씨 뿐인데도요?
01:02:51재판장님
01:02:51변호인, 피고인은 지금 김선희씨의 보험금 때문에 혐의를 받고 있죠
01:02:58그렇다면 김가영씨 휴대폰을 확인하면 혐의를 받는 데 도움이 되지 않을까요?
01:03:03그렇긴 하지만 갑작스러운 일이라
01:03:05동의합니다
01:03:09변호인?
01:03:17법원 직권으로 압수할까요?
01:03:21아닙니다, 동의합니다
01:03:24경위?
01:03:25예
01:03:27휴대폰 부탁합니다
01:03:37잠깐만요
01:03:40그거 말고 사적으로 통화하는 휴대폰 있죠?
01:03:47네?
01:03:52아, 그건 얼마 전에 잃어버렸습니다
01:03:58아, 그건 얼마 전에 잃어버렸습니다
01:04:18받으셔도 됩니다
01:04:21받으셔도 됩니다
01:04:50Transcription by CastingWords
01:04:57Transcription by CastingWords
01:05:22Transcription by CastingWords
01:05:48Transcription by CastingWords
01:06:20Transcription by CastingWords
01:06:21Transcription by CastingWords
01:06:22Transcription by CastingWords
01:06:26Transcription by CastingWords
Comments