00:02Happy 4X!
00:32す、すみません! 私たちの負けです! どうかお助けください!
01:00Date you up and spit you out!State
01:02you up and leave a body count!Oh!
01:04イサの活動を通しそう!Yeah!
01:06見にしまのヒットをしそう!I give
01:07back the light and give me whatI please
01:11you yes no you are on!Cause I'm
01:13back in this game so let's go!新しいなりを一生
01:20!Cause I'm back in this game
01:22we can survive!もったく時 smash the hunt
01:26to fly!
01:27You fade inside out!Do
01:30you know what a day?I'm
01:31a bunch of bullshit!You never
01:32go!I'm
01:33a son of a contendo!See a
01:35window!I'm
01:36a knock on the stool!I'm
01:37a kid!It's
01:37a play-dough!That I
01:38won't go shallow!So let's
01:40go back in this game!I'm gonna
01:41be a player!So let's
01:42play you!Cause I'm
01:43back in this game so let's go!I'll rise
01:47and dance and don't show!Cause I'm
01:51back in this game we can survive!We'll touch
01:55like my man!
01:55And the rock is high!The
01:58day is cyber!Good
02:00time!Uh,
02:01uh, uh, should never go away!Good time
02:04!Good time
02:04!Uh,
02:05yeah, I'm done!Good time!
02:20응 when you're in yeah, then everyone's super happy!
02:23Probably do I wish.Well…
02:33somewhere?There
02:35!Выure it
02:47!That's what
02:50Do you have to be able to get a new license?
02:53If I have a license, I'm going to have a license for my family. I'll give it to me if
03:01I can.
03:01I'm sure I have a license for my own license.
03:07I'll give it to me if I have a license for my family.
03:09If I have a license for you, I'm not going to come out.
03:15The problem is…
03:18Do you trust me?
03:24Of course.
03:27I don't want to lie.
03:32It's okay.
03:34If you have a license, you won't have a license.
03:42What are you guys?
04:02I'm not going to lie.
04:05I'm not going to lie.
04:07I don't want to lie.
04:08I don't want to lie.
04:11But I can't understand what you know.
04:16I can't tell you.
04:31Do you think you can kill yourself?
04:35Where did you come here?
04:38Where did you come here?
04:39It's a battle.
04:41But at some point...
04:43What do you want to do here?
04:47What do you want to do here?
04:50A war.
04:53I was preparing a war.
04:55A war?
04:57Who are you?
04:59It's a very strong enemy.
05:02That was a war...
05:03It was a battle.
05:04The war was a war.
05:09The war was over.
05:11We will be able to talk to them.
05:13The war was over.
05:15We will be able to talk to them.
05:17The war was over.
05:23It was over.
05:28This is a battle for Japan.
05:30This is the one who landed in the island of Japan.
05:31It's a threat to the attack situation and the attack.
05:36The victims of the victims are 294,
05:39the victims of the hunter were 108,
05:42the victims of the attack.
05:43The victims of the attack are E-4, C-1, B-1.
05:48This is a threat to the attack.
05:52The attack was a complete threat to the attack.
05:59アリのランクは永久クラス。
06:07私が被害を解剖していた調査部の見解とも一致しています。
06:12今回被害に遭った島は、ジュジュ島から120キロの距離。
06:18もしアリたちが更に飛行能力を獲得すれば、本土南端も上陸範囲に入る。
06:22急ぎ日本に協力要請を、
06:26また近隣諸国にも警戒レベルを引き上げるよう通達。
06:31来るべき時が来た。一刻の猶予もない。
06:35本当であれば犠牲者が出る前に先手を打ちたかったが
06:40これよりハンター協会会長権限をもって、
06:44第4次ジェジュ島レイド計画を発動する。
06:46Excuse me, how did I lose my mind?
06:52No, I don't have to worry. I don't have a problem with my body.
06:56Yes, I'm fine. I'm going to worry about it.
07:01Well, for sure.
07:04That's what I'm looking for.
07:07Oh, yes!
07:08Yes, I have a permit.
07:14What did you bring?
07:17What did you bring?
07:18Do you see that man in the dark?
07:23No, no, no.
07:25I'm not sure.
07:27I'm going to kill you.
07:31I'm going to kill you!
07:33My father, wait!
07:35I promised that I got it.
07:39I don't have any means to get any means.
07:43I've heard that I was going to kill you.
07:46I've heard that we were going to kill you.
07:50I'm not sure about it.
07:52I was going to kill you.
08:05That's what I'm going to do now.
08:07I'm going to get out of here.
08:09And one more thing.
08:12I'm going to take this girl.
08:14Oh, no. I'm going to ask you to help me.
08:20I'm going to tell you that I'm going to know that I'm going to have a permit.
08:24I'm going to take care of my wife.
08:27I'm going to take care of my wife.
08:31I'm going to take care of my wife.
08:35I'm going to take care of my wife.
08:37Yes.
08:49Guild Master.
09:02Oh yes, this is 89th century.
09:06I don't know.
09:08I'm going to take care of my wife.
09:11I'm going to take care of my wife.
09:14I bet my wife is coming up with me.
09:18I'm going to take care of my wife and I'm going to take care of my wife.
09:25That's why I'm going to take care of my wife and I'll take care of her.
09:32I'm a strong fighter.
09:34I'm a strong fighter.
09:37I'd like to have a chance to get a free card.
09:39If I was weak, I'd like to have a choice.
09:43That's right.
09:47I've been to have a fight against the魔王.
09:50I'll do the same thing with the last one.
09:55Radiel?
10:22I don't know.
10:25Oh, I'm not going to do that.
10:28I'm not going to do that.
10:31That's not a problem. It's hard.
10:37I'm going to do it last time. I'll see you next time.
10:42I'm going to see what you're doing.
10:45I'm going to do it.
10:47Then I'll go.
10:49Yes!
10:49Yes!
10:51As I said, it's all about 90 times.
10:59The power of the monster's power,
11:01I'm not going to do it.
11:05But I'm going to hit the floor.
11:10I'm going to put it in my life.
11:14I'm going to put it in my life.
11:19It's me and Char-Hunter, and I'm going to call it the 4th Jejuto Raid.
11:25Yes.
11:26It's me and other than the S-Q-Hunter team, and the S-Q-Hunter team.
11:33What about Son-Hunter?
11:36This time, we're going to have a cooperation with the other side.
11:42It's Japan?
11:44Yes.
11:50羽荷配の飛行能力を考えればあちらも進行範囲に含まれる当然の決定でしょう
11:53誰でもいい
11:57奴らを滅ぼせるのになる
12:03レイド結構日は調整中ですですが早期なのは間違いないでしょう
12:12そして作戦内容を協議するため今日にでも超大型ギルドのハンターがこちらへ来るそうです
12:40BALAN
12:49I don't know how to fight this, but I don't know how to fight it.
12:54I think I'm going to lose my life.
12:57I can't feel it.
13:01Well, if I'm going to fly, I'm going to kill you.
13:04I don't know how to fight it.
13:33I don't know.
13:44Let's go!
14:13I'm not a enemy.
14:17I'm not a enemy.
14:18I'll take advantage of the enemy.
14:21I'll take advantage of it.
14:22I'll take advantage of it?
14:53How many people will die?
14:54You are not just being a one-boy.
14:56I was here in the early half of the stun-calling call to the stun-calling.
14:59The soldiers are going to return.
15:01I can't keep going when you kill that.
15:05Before I get into that,
15:05Why?
15:15First of all, I'm going to kill you!
15:21I'm going to kill you!
15:29I'm going to kill you!
15:32I'm going to kill you!
15:34I'm going to kill you!
16:02I'm going to kill you!
16:04I'm going to kill you!
16:07I'm going to kill you!
16:17I'm going to kill you!
16:18I'm going to kill you!
16:26I'm going to kill you!
16:39I'm going to kill you!
17:13I'm going to kill you!
17:13I'm going to kill you!
17:29I'm going to kill you!
17:34I'm going to kill you!
17:43I'm going to kill you!
17:53I'm going to kill you!
17:57I'm going to kill you!
18:03I'm going to kill you!
18:09I'm going to kill you!
18:11I'll kill you!
18:13And I'll kill you!
18:15You will kill me!
18:15I don't have to kill you!
18:17Just without you...
18:17I cannot.
18:18There is no problem.
18:19We have the highest success rate in AI simulation.
18:24There are 10 people who are coming from here.
18:29I understand.
18:32Let's talk about that.
18:45I don't have to be able to recover the mana.
19:07I've been forced to escape!
19:37I'm sorry.
19:39I'm sorry.
19:40I'm sorry.
19:43I'm sorry.
20:23I love you.
20:24I'm sorry.
20:25I'm sorry.
20:26I'm sorry.
20:28I'm sorry.
20:29Oh, you're okay.
20:32Oh, you're dead.
20:35I'm sorry.
20:36I'm sorry.
20:36This is the end of the game!
20:38What are you doing?
20:42I can't do it!
20:50It's now!
20:50I can't do it!
20:52I can't do it!
21:10I'm here!
21:33I'm here!
21:38Eazy-Rae могure ca should be with it.
21:44What?
21:51JINU-SAMA!
21:53Eazy-Rae.
21:54Come of me to explain to my father.
21:57You'll hope it will be the best in the last year.
22:01JINU-SAMA!
22:10ラディースじゃなくてラディールです。
22:44バッダーなシチューション。ハードなイスキノン。マットなカイガン。ハアキマイノーナイ。ウギつて
22:52!SORRY- entren!キミたち置いていくね
22:58?すごいすごいラブリー。ジェルメルセダ
22:59sten!グッドバイies!ミッドライのワール。
23:04The land of the world and I collide
23:07Look at my heart, we're counting the words
23:14And all my bravely cries and bones
23:18As you know, rescue the back of your heart
23:22Give me all the love, love, love, love
23:28So I get lost, I'm coming to you
23:31So I get lost, I'm coming to you
Comments