- 6 hours ago
Confidence.Queen.S01E05.540p.X265.AAC [Full Movie] [English Subs]Full EP - Full
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:01Oh, can you kill me?
00:00:07Oh, can you kill me?
00:00:15Never get hit me
00:00:17Lights, camera, action
00:00:19You can't stop me, you can't stop me
00:00:22We'll take it all away, we'll disappear
00:00:27There's no turning back
00:00:56There's no turning back
00:01:03There's no turning back
00:01:04Where do you go?
00:01:05A country?
00:01:07Or a country?
00:01:15There's no turning back
00:01:21There's no turning back
00:01:36Only, only, only, maybe
00:01:39Only, only, only, only, only, only
00:01:42Don't we get in sight
00:01:54Only, only
00:01:55Only, only
00:01:56Oh
00:01:57Oh
00:01:58Oh
00:01:59Oh
00:01:59Oh
00:02:00Oh
00:02:01Oh
00:02:02Oh
00:02:02Oh
00:02:03Oh
00:02:28For
00:02:29I
00:02:29Oh
00:02:29Oh
00:02:32Oh
00:02:33Oh
00:02:33Oh
00:02:34Oh
00:02:34Oh
00:02:37It's so great.
00:02:39That's amazing.
00:02:40What?
00:02:40What?
00:02:42What?
00:02:43What?
00:02:45What?
00:02:47What?
00:02:48What?
00:02:49I got off.
00:02:52.
00:02:53As if I'm here to put anything to do other things in my начало sleep?
00:03:02What are some study studies incoming?
00:03:05When I get up to a aquí?
00:03:07I found that I'm not that we'm really sure, but I don't even know how to stay for it.
00:03:14But we are just biản.
00:03:15Are we still happy?
00:03:16The one who's onها?
00:03:23What?
00:03:47What was that?
00:03:49I didn't have a name.
00:03:51I didn't have a name.
00:03:51I didn't have a name.
00:03:54I didn't have a name.
00:03:56But I didn't have a name.
00:03:57I don't have a name.
00:04:06What are you doing?
00:04:08I'm going to surgery and the body is already gone.
00:04:11What are you doing?
00:04:16I'm going to surgery.
00:04:17I'm going to surgery.
00:04:18Wow, this is amazing.
00:04:21We're two of them.
00:04:24I've never seen that.
00:04:26That's right.
00:04:28That's right.
00:04:28Who's going to surgery?
00:04:30Who's going to surgery?
00:04:31Who's going to surgery?
00:04:32I'm going to surgery.
00:04:36I'm going to surgery.
00:04:43Oh my gosh.
00:04:45Are you going to surgery?
00:04:47Are you where you seem to be a doctor?
00:04:50How do you look at them?
00:04:51Are they taking care of their courses?
00:04:53Take care of the doctor.
00:04:55There are a doctor who's a doctor.
00:04:57Oh?
00:04:58Oh.
00:05:08doctor who's a doctor.
00:05:09Really?
00:05:10He's a doctor who's a guru.
00:05:11It's a doctor who's a doctor who has trained I have.
00:05:13See.
00:05:14Hi.
00:05:14How is your life?
00:05:15I was bored.
00:05:16I have a lot of sleep.
00:05:18It's barred.
00:05:19What?
00:05:22You feel sick?
00:05:24Please don't.
00:05:25After the surgery,
00:05:29you are getting ready.
00:05:30And you will take care of your sleep.
00:05:30You will go frequently,
00:05:30but you will go cold to sleep.
00:05:35You can't waste your sleep.
00:05:38He's not a good one when he's on the bus.
00:05:40He is telling me, saying,
00:05:44well, you should have something wrong.
00:05:48I can't believe it.
00:05:52No, not be bad.
00:05:56I need the word.
00:05:57His name is over.
00:05:58You need to make a problem for me.
00:05:59I'll make a good one.
00:06:03When will you go to the school,
00:06:04You won't take the help of me,
00:06:05but I'll take the help of you.
00:06:05And then you will take care of me.
00:06:05Yeah, you're a good friend.
00:06:09You're a good friend.
00:06:10You're a good friend.
00:06:12You're a good friend.
00:06:14You're a good friend.
00:06:16You're a good friend.
00:06:23Hey, girl.
00:06:25You're a bad friend.
00:06:27That's right.
00:06:28I don't want to touch my hair.
00:06:30You're a good friend.
00:06:31I feel like it's A pretty sense.
00:06:35You can't touch your hair.
00:06:36I'm not just a brother.
00:06:37I'm just gonna touch my hair.
00:06:37I'm not even a father.
00:06:41You're my head.
00:06:42I'm fine.
00:06:42I'm fine.
00:06:43I'm fine.
00:06:44My head is dry.
00:06:45And children,
00:06:45I'll let you get a bad friend.
00:06:51I'll let you get this.
00:06:53I don't know.
00:07:49I don't know.
00:08:00I don't know.
00:08:30I don't know.
00:08:32I don't know.
00:08:32I don't know.
00:09:04I don't know.
00:09:51I don't know.
00:09:52I don't know.
00:10:09I don't know.
00:10:10I don't know.
00:10:11I don't know.
00:10:13I don't know.
00:10:16I don't know.
00:10:52I don't know.
00:11:23I don't know.
00:11:24I don't know.
00:11:26I don't know.
00:11:31I don't know.
00:11:35I don't know.
00:11:37I don't know.
00:11:39I don't know.
00:11:42I don't know.
00:11:53I don't know.
00:12:11I don't know.
00:12:27I don't know.
00:12:30I don't know.
00:12:31I don't know.
00:12:34I don't know.
00:12:34I don't know.
00:12:45I don't know.
00:12:46I don't know.
00:12:51I don't know.
00:13:44I don't know.
00:13:45I don't know.
00:13:47I don't know.
00:13:48I don't know.
00:13:51I don't know.
00:13:51I don't know.
00:13:55I don't know.
00:13:56I don't know.
00:13:58I don't know.
00:13:59I don't know.
00:13:59Forget about it.
00:14:00Seriously.
00:14:02Come on.
00:14:03It's so now that I can just tell you something like that.
00:14:06Let me have even told you,
00:14:07how can I'miyim?
00:14:08It'll look forward at you and I'm Wagyurafton.
00:14:11You know the dentist.
00:14:12Can I be I unintentionallyént.
00:14:15I wanna keep saying it again?
00:14:21Let's go.
00:14:24Hey, what are you doing?
00:14:35What are you doing?
00:14:36Let's go.
00:14:38What are you doing?
00:14:46What the hell is this?
00:14:47What the hell is this?
00:14:49We're not worried about it.
00:14:51What?
00:14:52What are you doing?
00:14:55If you're a big muscle,
00:14:57if you're a big muscle,
00:14:58if you're a big muscle,
00:15:00if you're a sick person,
00:15:00you're going to be a pain.
00:15:05If you're a big muscle,
00:15:07or if you're a big muscle,
00:15:09you're going to be a real doctor.
00:15:14If you're a real doctor,
00:15:15you're going to be a big muscle.
00:15:16What is this?
00:15:18How did you get it?
00:15:20He had a accident.
00:15:22He didn't do that.
00:15:24He didn't do that.
00:15:25He didn't do that.
00:15:30How did he get it?
00:15:40I'm not sure.
00:15:41I'm not sure.
00:15:42He was a nurse.
00:15:46It was a nurse.
00:15:50There was some medicine,
00:15:52a nurse.
00:15:56I listened to him.
00:16:02I gave birth to him.
00:16:08He ended up having a doctor.
00:16:13It's a gold bottle of the hospital.
00:16:19The difficult surgery is to take off all of the injuries,
00:16:22but the joy of Jo성-ho is taking place.
00:16:25After the surgery surgery, the injuries are limited to the injuries.
00:16:29It's just the day of J-1.
00:16:46Why are you doing that?
00:16:47I'm going to go.
00:16:48I'm going to go.
00:16:49There's a gun there.
00:16:51What's that?
00:16:53What's that?
00:16:56What's that?
00:16:57What's that?
00:17:01At the beginning,
00:17:03he doesn't want to give him
00:17:05to the judge of the judge.
00:17:06Why do you do it?
00:17:19I'm going to know
00:17:37The doctor, I'll meet you.
00:17:39Please, I'll meet you.
00:17:41Today is hard.
00:17:42There are a lot of people who have to go.
00:17:48Oh, the doctor!
00:17:50Oh, yes!
00:17:52Oh, yes!
00:17:53Oh, yes!
00:17:54Oh, yes!
00:17:55We're in the hospital.
00:17:56We're going to take care of the surgery, but we're going to keep waiting for the surgery.
00:18:01It's not just the case of the surgery.
00:18:06We'll try to do it again.
00:18:09If you go to the hospital, I'll give you a call.
00:18:14Please, please.
00:18:16Please, please.
00:18:17Please, please.
00:18:19Yes, please.
00:18:21That's why I took care of the hospital.
00:18:25I'm sorry.
00:18:29I'll give you an extra time.
00:18:32You're not a doctor.
00:18:32I'll give you an extra time.
00:18:34I'm sorry.
00:18:35I'll give you an extra time.
00:18:38I don't think so.
00:18:40I'll give you an extra time.
00:18:40I'll give you an extra time.
00:18:42He was a good guy.
00:18:44He was a good guy.
00:18:46He was a good guy.
00:18:48I'm not sure.
00:18:50I'm going to vote for the 3rd.
00:18:53What?
00:18:54You've got to vote for the 3rd.
00:18:57I'm not sure.
00:18:58I'm not sure.
00:18:58What's he doing?
00:19:01I'm not sure.
00:19:02How do you do it?
00:19:05He's going to let me.
00:19:06He's going to take care of me.
00:19:09He's going to take care of me.
00:19:22He's going to take care of me.
00:19:22Is he still a leaguer?
00:19:23Yes.
00:19:24He's still a leaguer?
00:19:28Is he still a leaguer?
00:19:29He's not a leaguer.
00:19:30He's very serious.
00:19:31He's not a leaguer.
00:19:34He's a leaguer.
00:19:35If he didn't do, he didn't do any of them?
00:19:37He was able to receive a be-upon-kiss.
00:19:40He was able to say for a simple disease.
00:19:41What's wrong with my mom?
00:19:41My mom signed up and signed up for surgery.
00:19:44What's wrong with my mom?
00:19:49It's not my fault.
00:19:50It's not my fault.
00:19:51I'm going to die again.
00:19:55I'm going to die.
00:19:57It's not my fault.
00:20:06It's not my fault.
00:20:09I'm going to die.
00:20:10Substantion later, you will lose weight.
00:20:11You're taking care of the men who live now.
00:20:15You're taking care of the men who live now.
00:20:16What do you think?
00:20:18What do you think you're a good person?
00:20:21I can't believe you.
00:20:22Go.
00:20:27To my parents...
00:20:28Why are you doing this?
00:20:30I'm going to play him with a knife knife.
00:20:32Let's put him in a bag of trash.
00:20:39I made a doctor.
00:20:42What? What? What?
00:20:44What? What?
00:20:44I'm not getting a young boy.
00:20:50Why?
00:20:53What?
00:20:54What?
00:20:58What the hell are you doing?
00:20:59If you look at the camera, it's going to be done with the camera.
00:21:05That's why you don't have time to waste your time.
00:21:13You don't have to worry about it!
00:21:15You don't have to worry about it!
00:21:16If you don't have to worry about it, you do not worry about it!
00:21:21Let's go!
00:21:23You're a bitch!
00:21:25You're a bitch!
00:21:27You're a bitch!
00:21:28You're a bitch!
00:21:30You're a bitch!
00:21:31You're a bitch!
00:21:34You're a bitch!
00:21:36why??
00:21:36why??
00:21:45why??
00:21:47I didn't ever get it.
00:21:48I didn't want to be a boy.
00:21:49I'll get it.
00:21:50You're like a jrggcgjgjgjaw,
00:21:57We're going to use this whole thing to help you all.
00:22:02I'll be fine.
00:22:03Why did you give an eye?
00:22:07Okay, it's been a good idea.
00:22:09This is the turn of the turn of the turn of the turn.
00:22:12Right, turn of the turn of the turn of the turn of the turn.
00:22:14Right.
00:22:15If one of the turns of the turn of the turn has a pain,
00:22:17then the turn of the turn of the turn of the turn of the turn.
00:22:20It's supposed to be the same thing to give you the turn.
00:22:25I'm going to eat the sun.
00:22:27What?
00:22:28I'm going to eat the sun.
00:22:30Yes, I'm going to eat the sun.
00:22:33I'm going to experience the sun in the summer.
00:22:54My baby.
00:22:56아 이거 자!
00:22:57죄송합니다 사모님.
00:22:59미리 예약하신 분이 계셔서요.
00:23:02그래서 뭐?
00:23:03구매가 어려우시단 말씀 전해 드려 죄송합니다.
00:23:07우린 꺼내려면 꺼낼 것이지?
00:23:09꽉 Papa 뭐 이 씨...
00:23:14너 이거 무슨 의미인지 알지?
00:23:17블랙 사파이어 곡이 계신건 저도 잘알죠.
00:23:20늘 감사하게 생각하고 있습니다.
00:23:26I'm so sorry.
00:23:31Thanks.
00:23:34Thanks, I'm back.
00:23:43Thanks for your attention.
00:23:45Yes, I'm okay.
00:23:51Oh, thank you very much.
00:23:52Oh, thank you very much.
00:23:54Thank you very much.
00:24:03What is it?
00:24:04Crown is a crown.
00:24:06It's 10 million dollars.
00:24:08That's it!
00:24:10What are you talking about?
00:24:12What are you talking about?
00:24:16Let's go.
00:24:16Go, go, go, go.
00:24:19Ah, I really don't know.
00:24:23Why don't you call me?
00:24:25Why don't you call me?
00:24:26Hurry up!
00:24:27Hurry up!
00:24:31Hello?
00:24:3295.
00:24:3295.
00:24:3295.
00:24:3295.
00:24:3695.
00:24:3695.
00:24:3695.
00:24:3896.
00:24:3897.
00:24:3995.
00:24:5093.
00:24:5186.
00:24:51The pose is unique.
00:24:52The pose is very unique.
00:24:54Oh, that's...
00:24:59Where did you go?
00:25:03I think...
00:25:05I've got a body of pain.
00:25:07I've got a body of pain.
00:25:08I've got a body of pain.
00:25:10There's a lot of people in the States.
00:25:14I've got a body of pain.
00:25:15I think you have
00:25:15well, I'd say we have to do it.
00:25:21That sounds rude.
00:25:25You might.
00:25:25Do you?
00:25:28I am a doctor.
00:25:30I am a doctor.
00:25:31I am a doctor.
00:25:33I am a doctor.
00:25:35I am a doctor.
00:25:44Why?
00:25:45You don't have a doctor.
00:25:48It's not that I came out.
00:25:51She's not a doctor.
00:25:52You really just have this.
00:25:54It's not a doctor.
00:25:58If I could take this one,
00:26:01I'll do it.
00:26:01You're not dying?
00:26:01I'm not eating a doctor.
00:26:03I didn't like the doctor.
00:26:04I have a doctor about teaching me as a doctor.
00:26:10It's my take.
00:26:13I just...
00:26:15I don't know who the mother's Kisses.
00:26:22I don't care.
00:26:24You have to be calm.
00:26:27You poor dog.
00:26:32I'm so sad.
00:26:33Okay.
00:26:35I don't want to be worried about you.
00:26:37Okay.
00:26:39You're not going to be worried about him.
00:26:42Okay.
00:26:43I know.
00:26:45You're going to take him to him.
00:26:46I'll take you in front of him.
00:26:48Okay?
00:26:51Okay.
00:26:53Yes.
00:26:54Okay.
00:27:03Ah, this guy, this guy, this guy.
00:27:37I'm going to pay you for the same time.
00:27:55It's been a bit better.
00:27:57We need to get a little bit faster.
00:28:00We need to get some help.
00:28:03Just now we need to get some help.
00:28:08I'm too late for the time.
00:28:16Have a good day, everyone.
00:28:16Ah, wait a minute.
00:28:24Oh, Sondi.
00:28:26Oh, you know, you're a little while you're not doing this.
00:28:29If you have a good place, I'll just do it.
00:28:32What are you doing?
00:28:34I'm not working on the job, but I don't have to worry about her, isn't it?
00:28:37I'm not gonna stay with her.
00:28:43Coating!
00:28:45That's amazing.
00:28:47Oh, this is a LED collection!
00:28:48I love that.
00:28:50Yeah, this style is so pretty good.
00:28:55I love it.
00:28:58That's so funny!
00:28:58I love this.
00:29:01I don't care about this, but I don't care about it.
00:29:03Do you think you're sensitive to it?
00:29:05Yes, right.
00:29:07I think that's my first love.
00:29:10Ah, that smell good, Miday?
00:29:15Right.
00:29:16You liked the smell of Artemis Black Noir?
00:29:21Ah.
00:29:24You're a good one.
00:29:24Ah, that's right.
00:29:29I'm very sensitive to the smell of the smell of the smell.
00:29:32I'm very sensitive to the smell of the smell of my first love.
00:29:39I've created a smell of the smell of the smell of the smell.
00:29:43There's nothing to do with the smell of the smell of the smell.
00:29:46There's nothing so wet on the smell of the smell of the smell.
00:30:09Yeah, hello.
00:30:12Yeah.
00:30:16I'll tell you.
00:30:17I'll tell you what happened.
00:30:24I'm sorry.
00:30:27I'm sorry.
00:30:30You idiot.
00:30:31You idiot.
00:30:34I'll tell you what happened.
00:30:34I'll tell you what happened.
00:30:38I'll go.
00:30:41I'll go.
00:30:43I'll go.
00:30:44I'll go.
00:31:05VRP 약이 확 줄었어요.
00:31:07아무래도 수술 일정을 미루고 있다는 소문이 퍼진 것 같습니다.
00:31:11수술 캔슬건도 제법 있습니다.
00:31:13조승우 원장님께 수술 못 받을 바에야 다른 병원 가시겠다고.
00:31:18하여간 임광씨 그 새끼가...
00:31:26아, 저 문제야, 문제야.
00:31:28임광씨 이 새끼.
00:31:29수술이나 고분고분할 것이지 어디서 개천해서 난 주제에 고관차금차.
00:31:35야, 엄마가 말한 거는?
00:31:38그 딱히 아직 연락이 없던데.
00:31:42일단 땜빵 의사를 구하는 게 우선인데.
00:31:51어, 이 교수 김 교수 스케줄 잡아.
00:32:04나이스야, 견지님.
00:32:07뭐, 따라 공이 참 잘 맞네.
00:32:10참.
00:32:11이사장 뭐 아까 얘기한 거.
00:32:12아, 네.
00:32:15아유, 어디 좋은 사람 없을까요?
00:32:18아니, 병원에 환자는 밀려드는데.
00:32:21실력 있는 선생님 구하기가 지금 하늘이 별작이라서.
00:32:25에휴, 아마 그럴 거야.
00:32:27이쪽도 워낙 인력난이 심해야지 뭐.
00:32:30어, 제혁이.
00:32:32작년인가 개원했는데.
00:32:35병원 접을 거란 소문이 돌던데.
00:32:38에헤이, 접기는.
00:32:40대박났어요, 최군.
00:32:42아, 그래?
00:32:43교수님.
00:32:44어, 제혁군.
00:32:46그렇잖아도 자네 얘기하고 있었는데.
00:32:49아, 요즘 병원이 그렇게 잘 된다면서?
00:32:51아닙니다, 그 정도는.
00:32:53시간 내주십시오.
00:32:54언제 하루 풀로 모시겠습니다.
00:32:56아, 마커드님.
00:33:02아, 제혁 씨.
00:33:03어머.
00:33:04저 남자.
00:33:06그때 그거.
00:33:12네, 가시죠.
00:33:23동네!
00:33:31아이, 알겠습니다.
00:33:32아, 제가 Colonel.
00:33:33아, 그럼.
00:33:34마커드님.
00:33:35그, 전에 말한 그 분.
00:33:37뭐?
00:33:38왜 그, 중국에서 사업하신다는 그 회장님.
00:33:42아, 왕 회장님.
00:33:43Do you want him to meet us?
00:33:49Well, that's not my mind.
00:33:52If you want the case,
00:33:54it means the hospital,
00:33:56the hospital, the hospital, the hospital,
00:33:58Of course.
00:34:00He's got his style.
00:34:02So, I'll ask you to please.
00:34:05Oh, my God.
00:34:08Let's go.
00:34:08That's what I know.
00:34:09So, it is.
00:34:10I'll contact you.
00:34:12I'll be in line with you.
00:34:15Oh, my God,
00:34:26I love you.
00:34:27You are against me.
00:34:28I don't know what's wrong with you.
00:34:30I'll get you down on top of this one.
00:34:30Yeah, I can't believe what's wrong with you.
00:34:31I'm looking for him.
00:34:38She's telling me,
00:34:38Thank you very much.
00:35:11I don't know what it is.
00:35:12But...
00:35:13...
00:35:13...
00:35:15...
00:35:17...
00:35:18...
00:35:20...
00:35:24...
00:35:25...
00:35:25...
00:35:27...
00:35:30...
00:35:32...
00:35:36...
00:35:37...
00:35:43This is my father.
00:35:46I'm sorry.
00:35:54I'm sorry.
00:35:57I'm sorry.
00:35:58I don't know how much it is.
00:35:59It's not my fault.
00:36:01I'm sorry.
00:36:02I'm sorry.
00:36:02Hi.
00:36:03Hi.
00:36:03Hi.
00:36:04Hi.
00:36:04Hi.
00:36:14Hi.
00:36:18Hi.
00:36:19My name is the guy.
00:36:21Hey.
00:36:22Hi.
00:36:24Hi.
00:36:25There's a house.
00:36:25Hi.
00:36:27I'm sorry.
00:36:27There's a problem.
00:36:29Why can't you tell me?
00:36:31Your wife, I like this.
00:36:32Yeah, well, you don't like wish to.
00:36:33You're right.
00:36:39I've got it on my wife.
00:36:41Oh, and I'm dying to see you here.
00:36:46Ah...
00:37:19Where did my wife go?
00:37:21You've been here to have a lot of fun.
00:37:23I'm so tired.
00:37:25Well, it's so good.
00:37:27I think you're both in the US.
00:37:31You're both in the US.
00:37:33You're wonderful!
00:37:34Thank you so much!
00:37:44I'm going to take a look at my eyes.
00:37:46I want to get some stuff out of my eyes.
00:37:47I'll do it.
00:37:51I'll do it.
00:37:52Please.
00:37:55I'll do it.
00:37:55I'll do it.
00:37:57I'll do it.
00:38:01I'll do it.
00:38:02I'm sorry.
00:38:14Love you.
00:38:15Love you.
00:38:17Okay.
00:38:26이게 다 우리 마코디 덕분이에요.
00:38:30아이, 될 말씀을 다 하십니다.
00:38:31재경 병원이 왕 회장님이 원하는 조건에 딱 맞는 병원이라 오히려 제가 신세해진 거죠.
00:38:37아니, 어쩜 그렇게 말도 이쁘게 하나?
00:38:43전화통문.
00:38:44네.
00:38:47네.
00:38:48어떻게 됐습니까?
00:38:51아, 예.
00:38:52일단 알겠습니다.
00:38:56맨, 무슨 일 있어요?
00:39:00전화통문.
00:39:01어.
00:39:05네, 주 회장님.
00:39:07주 회장님.
00:39:08주 회장님?
00:39:08주 회장님?
00:39:10한꺼봐요.
00:39:11아, 잠시만.
00:39:12네.
00:39:13레이첼이 항구에 들어온 거 확실합니다.
00:39:16삼진 회장님 대동맥군 교체 수술도 완벽하게 마쳤다고 들었습니다.
00:39:20대동맥 방리가 꽤 진행이 돼서 걱정했다는데, 역시.
00:39:23삼진 회장 위독하던 소식이 있었는데.
00:39:26그럼?
00:39:27저도 백방으로 찾아보고 있으니까 조금만 더 기다려주십시오.
00:39:31네, 들어가세요.
00:39:37아니, 뭐 레이첼인지 뭔지 찾을 필요 있어요?
00:39:42우리 소개시켜주면 되잖아.
00:39:46워낙 레이첼만 고집해서요.
00:39:50레이첼이 뭐 그렇게 대단한가?
00:40:01어디 안 좋으세요?
00:40:03내가 요즘 워낙 스트레스가 많았잖아요.
00:40:07괜찮아요.
00:40:08스트레스는 풀어야죠.
00:40:10자, 오늘은 다 잊고 즐기자고요.
00:40:14오케이.
00:40:30이거 스페셜 맞아?
00:40:33네, 오늘의 스페셜.
00:40:41어, 뭐야?
00:40:52무슨 소리야?
00:40:52뭐야?
00:40:53방금.
00:40:53방금.
00:40:54방금.
00:40:55방금.
00:40:55방금.
00:40:56방금.
00:40:57방금.
00:40:57제가 그랬어요. 이분은
00:41:00절대 그럴 분이
00:41:01아닙니다. 제가 그랬다고요? 뿡.
00:41:16아무도 안 믿는
00:41:17nuanced.
00:41:19I'm very clear.
00:41:21My son, let's go.
00:41:24This society...
00:41:27I believe you're still alive!
00:41:42I want you to be my everything.
00:41:48印象
00:42:05Oh, you're fine.
00:42:07Yes, yes, yes.
00:42:08So, here's your face.
00:42:10Right.
00:42:10give it back a little bit.
00:42:13Yes.
00:42:14Danni.
00:42:14Okay, just.
00:42:15I think it's the end of the box.
00:42:17Can I take a seat?
00:42:19Oh, sorry.
00:42:21I wasn't here yet.
00:42:23It's hard to get out of here.
00:42:38Shake it! Shake it! Shake it! Shake it!
00:42:46I'm so excited to have it.
00:42:46Well, this is my one.
00:42:54I'm so excited to have this cake,
00:43:00so I'll have this cake.
00:43:01That's not a cake.
00:43:08I'm too excited to have this cake.
00:43:14Come on, go!
00:43:16Go ahead!
00:43:24I'm sorry!
00:43:26I'm sorry!
00:43:29I'm sorry I'm sorry!
00:43:32I'm sorry!
00:43:35I'm sorry!
00:43:37I'm sorry!
00:43:37I'm sorry!
00:43:41I'm sorry!
00:43:42I'm sorry!
00:43:46I'm sorry!
00:43:48Okay.
00:44:01Let's go!
00:44:16Okay.
00:44:18Okay.
00:44:20Okay.
00:44:22Okay.
00:44:25Now,
00:44:25now,
00:44:29I'll show you the video now.
00:44:41Okay.
00:44:43Three, two, one.
00:44:53Okay.
00:44:57It... what?
00:45:01What is this?
00:45:03What...
00:45:07What?
00:45:08That's what I saw.
00:45:11It is kept working together, prosthetic with Lajevo, comprend your mouth.
00:45:15That's what it was?
00:45:15He and I have surgery now.
00:45:15I'm impressed with him.
00:45:19I'm going to go back...
00:45:20No, I'm going to go.
00:45:25I'm going to go.
00:45:25When did he get to get a call?
00:45:28I'm going to go.
00:45:30I'm going to go.
00:45:31I'm going to go.
00:45:32But I'm not going.
00:45:36What's going on?
00:45:37There's no way there.
00:45:39How are you going?
00:45:40I'm going to go.
00:45:41I'm going to go.
00:45:41I'm going to go.
00:45:42He's fine, I think he's fine.
00:45:42He's fine?
00:45:43Greenpeace.
00:45:44Well, he's fine.
00:45:49He's fine.
00:45:52Um...
00:45:52Huff.
00:45:55What?
00:45:56What, what, what, why?
00:45:57He's fine.
00:46:01I didn't know what to do.
00:46:02Why, huh?
00:46:03So, I went over to him.
00:46:09Kwon husband.
00:46:13It's strange, you're in here.
00:46:20It's okay.
00:46:20It's not too much his pain.
00:46:21It's hard to get up because I wasn't worried about it.
00:46:22The case is going up to a lot of tears.
00:46:23It's hard to get up and have terrible tears.
00:46:24That's...
00:46:24That's an interesting one.
00:46:26Oh, wow.
00:46:28Oh, so?
00:46:30Then...
00:46:31I'll get to the school.
00:46:33Okay.
00:46:41The one, you're really good.
00:46:49This was really good.
00:46:52I'm always good at this time.
00:46:53I'm always good at this time, but you're good at this time.
00:47:01Relax, relax.
00:47:05This is the main goal of the disease.
00:47:08How do you express the disease?
00:47:10That's it.
00:47:12That's it.
00:47:14That's it.
00:47:15I'm going to take a look at it.
00:47:17But the shoulder is a golf ball.
00:47:20I don't use the hand.
00:47:23I'm going to use the body of the body.
00:47:26I'm going to use the body of the body.
00:47:29That's right.
00:47:35Don't worry about it.
00:47:38I'll call you a doctor and I'll tell you about it.
00:47:43Yeah, you're so stupid.
00:47:47I'm going to take care of you.
00:47:50That's important!
00:47:52You're so stupid!
00:47:53You're so stupid!
00:47:54You're so stupid!
00:47:56You're so stupid!
00:48:00You're so stupid!
00:48:00You're so stupid!
00:48:01You're so stupid!
00:48:02You're so stupid!
00:48:05You're so stupid!
00:48:09You're so stupid!
00:48:10I don't want to die!
00:48:12I'll have you!
00:48:14You're so stupid!
00:48:23Get out of here!
00:48:24You're so stupid!
00:48:27How did you get out of here?
00:48:28You're so stupid!
00:48:30You're so stupid!
00:48:31I'm going to get some money to you.
00:48:31I'll get you.
00:48:33I'll get you.
00:48:37Let's go.
00:48:37Come on.
00:48:38You're in a little bit of a bitch.
00:48:50I'm sorry.
00:48:51Ingang식!
00:48:57My mom is a big brother.
00:49:02So what?
00:49:03who are you?
00:49:04I don't know.
00:49:06You're not you?
00:49:07I'm gonna do it.
00:49:09If you've passed your mother's name,
00:49:12you're not going to come to TV?
00:49:15That's not it.
00:49:17I don't do it.
00:49:19I don't do it.
00:49:20Oh, Quangcich.
00:49:22I'll never have to do it?
00:49:25We're not gonna do it?
00:49:26If you get it,
00:49:28if you get it,
00:49:29If you're a bad guy, you'll get a bad guy.
00:49:31And if you're a bad guy, you'll get a bad guy.
00:49:35That's not your bad guy.
00:49:38That's not my bad guy.
00:49:39You're not going to get me out of my bad guy.
00:49:42I don't have a bad guy.
00:49:44Oh, my God, you're not going to get me out of my bad guy.
00:49:50Yeah.
00:49:52You're going to help me to help me.
00:49:54You know, you have to to go up there.
00:50:00Let's see.
00:50:01Look at you.
00:50:09Why is that you...
00:50:11I just...
00:50:14You make a thing over me, אבל.
00:50:16You make it over me, everyday.
00:50:48I don't know what to do, but I don't know what to do with my wife.
00:50:52I'm sorry.
00:50:52Oh, my God.
00:51:00My handphone.
00:51:02My handphone.
00:51:03My handphone is...
00:51:15That...
00:51:16...the secretary...
00:51:18...the secretary...
00:51:21...of them.
00:51:22Raychel.
00:51:22Right, Raychel.
00:51:25Who is so special and smart?
00:51:29A diye дорог.
00:51:32My Scientist doctor is an expert.
00:51:34...the people in the bosom.
00:51:38Dr.
00:51:40Dr.
00:51:42Dr.
00:51:43Dr.
00:51:44Dr.
00:51:45Rachel's talent is Rachel.
00:51:47But Rachel is suddenly why?
00:51:52I don't...
00:51:55Rachel can't be able to do it.
00:51:59Yes?
00:52:01The main thing is that your father is your father, but...
00:52:07It's not...
00:52:09Of course...
00:52:13I don't think he's a good guy.
00:52:16I'm not sure if he's a good guy.
00:52:18I'm not sure if he's a good guy.
00:52:21I'm not sure if he's a good guy.
00:52:23Why did he not think so?
00:52:26Well, our son is a good guy.
00:52:31But if he's a good guy,
00:52:34he will always be a pain.
00:52:37I can't believe that he's a bad guy.
00:52:39I can't believe that.
00:52:40How would he tell you to get back to me?
00:52:46Yes, I can't believe it.
00:52:49The amount of money is a good guy.
00:52:53Has anyone said?
00:52:54No, I think it's kinda like I'm out of here.
00:52:57You're out of my life!
00:53:00How did you get when I paid so much?
00:53:03How would you go to the amount of money?
00:53:03What do you mean?
00:53:04Cause you're not even capi.
00:53:06I don't think so much of my business.
00:53:08You're all going to buy it.
00:53:09Don't worry you're going to buy it.
00:53:10That's not the case.
00:53:15Wait a minute.
00:53:18Oh, yes.
00:53:21Yes.
00:53:27How many was it?
00:53:33I have a phone call.
00:53:34I have a phone call.
00:53:43I'm going to go to the hospital.
00:53:44I'm going to go to the hospital.
00:53:46What?
00:53:48Is this a girl?
00:53:50Okay.
00:53:51I'm going to go.
00:54:02Right.
00:54:03Yes.
00:54:04Yes.
00:54:04I will find out who I was going to go to the hospital.
00:54:05What the hell is going to be, do I know?
00:54:07Yes, these are the people who I am going to get home.
00:54:23Go to the hospital.
00:54:23Let me go.
00:54:28Yeah, I got a deal.
00:54:31Do you stay with us?
00:54:33They are obligated to fight.
00:54:36Kill me.
00:54:37I'm going to get you in the boat.
00:54:42Hey, Hey!
00:54:45Hey, come on, go!
00:54:46Come on!
00:54:47Check it out!
00:54:48Well, I don't know how to me.
00:54:50I'm going to get you in person.
00:54:56No.
00:54:59This is not as old.
00:55:00It's under the air, no?
00:55:03It's over the air?
00:55:03Yes.
00:55:05But you were all coming?
00:55:08Yes.
00:55:09When it came to the river, never arrived.
00:55:10I got a bike ride on the road.
00:55:14Oh, I see.
00:55:19Can't you see you again?
00:55:22You're going to have to be cold.
00:55:24I'm going to have cold.
00:55:26Don't make me cold.
00:55:27Don't make me cold.
00:55:27Beans I'm cold!
00:55:28Don't make me cold.
00:55:36The road where I'm going.
00:55:38Oh my gosh.
00:55:43Oh...
00:55:43What about the road?
00:55:44There's a big road here.
00:55:45Yes, that's right.
00:55:47There's a lot of you.
00:55:51Yes, I can't.
00:55:55I'm going to go to the house.
00:55:55The show is done,
00:55:55and the team will be able to go to the house.
00:55:59It's a routine routine.
00:56:21What are you doing?
00:56:21You're late because I'm late.
00:56:23I'm late.
00:56:24I'm late.
00:56:27I'm late.
00:56:29Now, I'm late.
00:56:31I'm late at night.
00:56:38It's late.
00:56:39I'm late at night.
00:56:40What are you doing?
00:56:46I'm late at night.
00:56:47But you're late at night.
00:56:48What are you doing?
00:56:49Oh, no.
00:56:51Oh, just a guy.
00:56:52Just a guy.
00:56:54Just a guy.
00:56:57No, I'm not.
00:56:59That amazing person only asked me,
00:57:02so don't you?
00:57:03Really, Jack?
00:57:05Yeah.
00:57:10Okay, let me see.
00:57:13Jim, it's not a bad guy.
00:57:16It's not a bad guy.
00:57:28That's right.
00:57:46What?
00:57:51선생님?
00:57:52선생님.
00:57:53제발 저 한 번만 살려주세요.
00:57:55네.
00:57:56선생님.
00:58:01선생님.
00:58:06죄송합니다.
00:58:07저 언니만.
00:58:09선생님.
00:58:09안 돼요.
00:58:11안 돼요.
00:58:12안 돼요.
00:58:13선생님.
00:58:17선생님.
00:58:23선생님.
00:58:27선생님.
00:58:28저게.
00:58:28최장수호가 입금을.
00:58:31총장.
00:58:33200만 달러 셋이 입금하기로 되어 있습니다.
00:58:36200만이면 28억?
00:58:39아 뭐 수수비가?
00:58:433시.
00:58:46최장 목숨값이 200만 달러라고?
00:58:50그럼 내 목숨값은?
00:58:56저.
00:58:58그만.
00:58:59가실까요?
00:59:01그러세요.
00:59:03수민 씨.
00:59:05멜칠 이대로 포기하실 거예요.
00:59:15250만 달러?
00:59:17250만 달러.
00:59:23히히히.
00:59:24하하.
00:59:26오.
00:59:27오.
00:59:30오.
00:59:32오.
00:59:33오.
00:59:34오.
00:59:37오.
00:59:43Music
00:59:43Music
00:59:43Music
00:59:43Music
00:59:51To be continued...
01:00:07I think I'll get the best.
01:00:09I'll get the best.
01:00:11I'll get the best.
01:00:11The rest are the best.
01:00:15After the surgery, you can put your heart in the middle.
01:00:18It's fine.
01:00:19Then we'll do it.
01:00:20What are we doing?
01:00:21What are you doing?
01:00:23What? You've got a knife?
01:00:27I've got a knife.
01:00:29What?
01:00:30I think we're working on the right.
01:00:32What are you doing?
01:00:33Don't kill me.
01:00:35You don't want to kill me.
01:00:37You don't want to kill me.
01:01:02I think that's the way I'm doing it.
01:01:03What does your foot?
01:01:16I trust.
01:01:19I mean, what if I do?
01:01:26Well, no, that's okay.今回
01:01:26lives. I're
01:01:26kill you. Let's
Comments