Skip to playerSkip to main content
  • 10 hours ago
Yumis Cells Season 3 Ep 1

Category

📺
TV
Transcript
00:00:28You
00:00:44You
00:01:00I
00:01:16I
00:01:19I
00:01:19I
00:01:20I
00:01:20I
00:01:20I
00:01:21I
00:01:21I
00:01:21I
00:01:21I
00:01:24I
00:01:25I
00:01:26I
00:01:26I
00:01:26I
00:01:27I
00:01:27I
00:01:30I
00:01:31I
00:01:31I
00:01:31I
00:01:31I
00:01:32I
00:01:33I
00:01:33I
00:01:33I
00:01:33I
00:01:34I
00:01:34I
00:01:35I
00:01:35I
00:01:37I
00:01:37I
00:01:37I
00:01:37I
00:01:37I
00:01:38I
00:01:38I
00:01:38I
00:01:41I
00:01:41I
00:01:41I
00:01:41I
00:01:42I
00:01:42I
00:01:42I
00:01:43I
00:01:43I
00:01:43I
00:01:43I
00:01:43I
00:01:43I
00:01:43I
00:01:43I
00:01:43I
00:01:43I
00:01:44I
00:02:11I
00:02:12I
00:02:12I
00:02:12I
00:02:12I
00:02:13I
00:02:14I
00:02:14I
00:02:14I
00:02:14I
00:02:14I
00:02:14I
00:02:14I
00:02:14I
00:02:14I
00:02:20I
00:02:20I
00:02:21I
00:02:21I
00:02:22I
00:02:23I
00:02:23I
00:02:23I
00:02:23I
00:02:23I
00:02:23I
00:02:26I
00:02:26I
00:02:33Iitez
00:02:55Se
00:02:56Oh, God, it's so much.
00:02:57You can't wait to see me.
00:03:01You can't wait to see me.
00:03:04I'm so sorry.
00:03:09I'll see you later.
00:03:27Great dad big
00:03:29Let's go
00:03:29Hey
00:03:30What's up
00:03:33Now
00:03:35How bothered��
00:03:35Is
00:03:36enough No
00:03:40No
00:03:42Maybe
00:03:43No
00:03:45Skydiving
00:03:47Was Skydiving
00:03:51Are
00:03:52not Gater
00:03:53What the fuck?!
00:03:56I'm going to go to the skydiving room!
00:03:58He's coming to the skydiving room and he's falling into love with him!
00:04:03Why aren't you skydiving?
00:04:06I'm here to go!
00:04:07You're still in the show!
00:04:10He's already with us so I don't care!
00:04:14I'll talk later!
00:04:30Oh
00:04:54You can go to an archives.
00:05:07We're also plein.
00:05:09Yes?
00:05:12If you do not do this,
00:05:14your love and love listens to you are well aware of it?
00:05:18You're so all here, and just like that!
00:05:21The crowd takes a while.
00:05:21Then we wait for you.
00:05:22No?
00:05:24Like, you've just taken the feedback and keep going.
00:05:28Can you just come?
00:05:31Right?
00:05:35What are you doing?
00:05:45What are you doing?
00:05:46What are you doing?
00:05:47And the motor one is in there!
00:05:48It's a new computer there.
00:05:50It's a new computer.
00:05:53I'm going to play a game now.
00:05:59So you will catch me at the moment!
00:06:02I know I know it.
00:06:02I can't get it, I can't get it!
00:06:02I can't get it.
00:06:03Sorry!
00:06:03I see it!
00:06:08I can't get it!
00:06:27Oh
00:06:40Oh
00:07:10I'm so sorry!
00:07:11I'm so sorry.
00:07:37What?
00:07:38Is it okay?
00:07:40Ya!
00:07:40You're so stupid!
00:07:41What are you doing?
00:07:43You're like a script!
00:07:44You're like a script!
00:07:45How did you write this?
00:07:45I'm like...
00:07:47This feeling was...
00:07:49I'm like...
00:07:49I'm going to go to Skydiving and I'm going to fall in love with you...
00:07:53I'm so excited.
00:07:55So?
00:07:55Is it going to be a feeling like this?
00:07:57I'm gonna do it?
00:07:59I'm gonna do it.
00:08:00What?
00:08:01What?
00:08:02You're like, I'm gonna do it.
00:08:03I'm gonna fall in love with you...
00:08:05I'm gonna do it.
00:08:06I'm gonna do it.
00:08:07You can check it out!
00:08:10I'll do it!
00:08:11I'm gonna do it!
00:08:11You don't even have it.
00:08:12I don't know.
00:08:15I'm gonna do it.
00:08:16I don't know.
00:08:17I'm gonna do it.
00:08:18I'm gonna do it.
00:08:19I'm gonna do it.
00:08:20It's not enough.
00:08:20I don't need it.
00:08:36Hello!
00:08:38Oh!
00:08:41Oh!
00:08:42Hello!
00:08:42Hello!
00:08:45Oh, I'm so happy!
00:08:49Hey!
00:08:51Oh, my God!
00:08:53Hi!
00:08:56Oh!
00:08:57Hi!
00:08:58Oh, I'm so happy!
00:09:01Hi!
00:09:02Ah, ah, ah!
00:09:03Here you go.
00:09:04Oh, I'll help you get it.
00:09:06Hey...
00:09:06Like this.
00:09:07Come on down.
00:09:14Make this one.
00:09:17Have you...
00:09:21Why do you get that?
00:09:24Where did you go?
00:09:25Mommy.
00:09:29Okay.
00:09:31Okay.
00:09:34Okay.
00:09:37Bye-bye.
00:09:55Okay, perfect.
00:10:02Here we go.
00:10:03Don't worry.
00:10:04Do you want to plug?
00:10:11Shut up.추사요.
00:10:12Okay. Hallo.
00:10:31Who is it?
00:10:32Yes, I'm here.
00:10:38I'm here.
00:10:41Well...
00:10:43You can't see it.
00:10:49I'll give you a coffee, but I'll give you a coffee.
00:10:51Good.
00:10:58Yeah, Hedmig A's this one.
00:11:01In the world, you're going to live in life.
00:11:04Wow, you know Hedmig A's?
00:11:07Yeah, I'm a publisher of the 3 years.
00:11:11I've been in the 3 years now.
00:11:13I've been in the 3 years now.
00:11:16So...
00:11:16This is my dream.
00:11:18I've been in the 3 years now.
00:11:19What?
00:11:21I have got to kill me.
00:11:25I'm sorry.
00:11:26I'm a D-D-C?
00:11:28I'm a D-D-C?
00:11:28I'm not using this one.
00:11:29I'm not using the D-D-D.
00:11:32I'm a D-D-C?
00:11:34I'm so upset.
00:11:38Yeah...
00:11:38That's the question, man.
00:11:40Why did you tell me?
00:11:42What's wrong?
00:11:44Oh, you're ready to go.
00:11:48Why did you write that up?
00:11:51I don't know.
00:11:52You've already done my own cover.
00:11:54It's a great song.
00:11:54You've just crossed your head on the track.
00:11:57I'm not worried about that.
00:11:58I'd have to talk some of them.
00:11:59You have to deal with some anxiety.
00:12:00You don't have to worry I'm happy.
00:12:05That's not a bad idea, but also I don't have to worry about it though.
00:12:08You have to worry.
00:12:11It's not that bad idea.
00:12:13No, it's not that bad idea.
00:12:14It's not that bad idea.
00:12:16It's not that bad idea.
00:12:19But it's not that bad idea anymore?
00:12:28You don't have to worry about it.
00:12:31You're so sorry about it.
00:12:32I'm sorry, but I really don't want to worry about it.
00:12:35I don't want to worry about it.
00:12:41I don't want to worry about it.
00:12:44I don't know.
00:12:48You can travel to Europe.
00:12:51I've been there before.
00:12:54But?
00:12:54Yes, I did.
00:12:56It was such a pleasure.
00:13:01It was so cool.
00:13:03And it was like skydiving.
00:13:04It was going to be like skydiving.
00:13:57You're a real girl.
00:14:00You look like, no.
00:14:00No, you're going to get come in.
00:14:03No, you're going to get him in the world, you're going to go to my friend.
00:14:09Me too.
00:14:11I'm a genius!
00:14:11Yeah, you know your girlfriend's girlfriend, don't you have this.
00:14:18You have to let your wife in the middle.
00:14:21but they don't have to sell themselves.
00:14:23That's why we're at the same time.
00:14:24But..
00:14:24I don't have to find all of them.
00:14:29But it's better than it's all I've ever seen.
00:14:30I gotta find it all okay.
00:14:33It's okay.
00:14:35But, we don't have to meet all that great.
00:14:38It's better than I haven't looked at it.
00:14:40It's better than I have seen it all happen.
00:14:43What the hell is that?
00:14:46Why is that?
00:14:54The people of the city have collapsed.
00:15:00The prime cells, the cell cells have become more powerful.
00:15:09It started to fall apart from one of the cells.
00:15:13Where did you go?
00:15:21Hey, hey, hey!
00:15:25Why?
00:15:27Where did you go?
00:15:28Where did you go?
00:15:29It didn't look.
00:15:30Ash...
00:15:37The sign is close.
00:15:45Where did he go?
00:15:45Yes, he..
00:15:46Man..
00:15:46What happened to the other day,
00:15:46I have noologist who came down with one of them.
00:15:49Where did you go?
00:15:52Who did he go where did he go?
00:15:59I'm sorry.
00:16:00I'm sorry.
00:16:03I'm sorry.
00:16:07I'm sorry.
00:16:09You're so tired.
00:16:10I'm so tired.
00:16:11I'm so tired.
00:16:17I'm so tired.
00:16:17You've been 3 years before I go.
00:16:19I don't have to do anything.
00:16:27I've been 2 years before.
00:16:28They have been 3 years old.
00:16:30I've been 3 years old.
00:16:31You've been 3 years old.
00:16:32I'm so tired.
00:16:32Why?
00:16:33I don't want her to die.
00:16:35I'm so tired.
00:16:38I've been 3 years old.
00:16:45I want you 3 years old.
00:16:47I can't wait.
00:16:48I can't wait.
00:16:50사랑아, 본심아, 어디 있어?
00:16:54어?
00:16:54저게 뭐야?
00:16:59뭐야, 뭐야?
00:17:01몰라.
00:17:02나도 모르는 게 우리 마을에 있었어.
00:17:19아이고.
00:17:24어?
00:17:24아?
00:17:30으악!
00:17:32어?
00:17:41으아!
00:17:43으아!
00:17:53What? Why is it so cold?
00:17:56It's not so cold.
00:17:59It's not so cold.
00:18:00It's not so cold.
00:18:03It's not so cold.
00:18:16It's not so cold.
00:18:17It's a cold.
00:18:23It's cold.
00:18:25What?
00:18:42It's like a cold.
00:18:44Just a word,
00:18:45It's a cold.
00:18:47It's so cold.
00:18:47It's so cold.
00:18:50I don't think I'm going to be angry at all.
00:18:52I mean, I'm going to do it.
00:18:55But what's the problem?
00:18:58I think it's a good thing.
00:19:01What?
00:19:02I'm going to get angry, and I'm going to get angry.
00:19:04I'm going to get angry at all.
00:19:09I'm going to get angry at all.
00:19:11I'm going to get angry at all.
00:19:15You're good.
00:19:19I'm ready for it.
00:19:20Um, I don't care.
00:19:21I need nothing.
00:19:24sensuality.
00:19:29결론 who I have.
00:19:31GONGesticutape.
00:19:32Yeah, that's good.
00:19:33I don't care for you.
00:19:41I'm sorry, großen God.
00:19:42Oh, I'm so sorry.
00:19:45I'm going to go.
00:19:48I'm going to take a month.
00:19:49I'm going to be 19 years.
00:19:5219 years?
00:19:53Oh, okay.
00:19:55Oh, I'm going to go.
00:20:00I'm going to go.
00:20:00I'm going to feel this morning.
00:20:04I'm going to go.
00:20:05I'm going to go.
00:20:17네, 편집장님.
00:20:19이다 지금 방금 막 갔어요.
00:20:21아, 네.
00:20:22아, 윤 피디님은 좀 어떠세요?
00:20:25아, 잠깐만.
00:20:26어우, 죽겠다.
00:20:28저기, 저기, 저기, 저기.
00:20:29아, 네.
00:20:30아, 어.
00:20:32주책바가지요?
00:20:33괜찮아요.
00:20:34뭐, 기브스 했으니까 낫겠죠.
00:20:36그래도 뭐 한 달은 불편할 거라고 하네요.
00:20:39빨리 나오셔야 될 텐데.
00:20:40아니, 제가 그 작가님 지피를 도와드리라 그랬지.
00:20:43뭐 같이 뛰어내리라고 했나.
00:20:45내가 진짜 어이가 없어서.
00:20:46아유.
00:20:47어, 자네.
00:20:48좋아.
00:20:49그래서 제가 김 작가님한테 딱 말했죠.
00:20:51작가님.
00:20:52제가 먼저 가겠습니다.
00:20:54혜수이가 쫙 뛰어내려와서 제 뒤로 막.
00:20:58기녈가니.
00:20:59아니, 그래도.
00:21:01스카이다이빙 체험은 확실하게 했어요.
00:21:03덕분에.
00:21:04아, 그.
00:21:06윤 피디는 어차피 좀 쉬어야 될 것 같고.
00:21:08그래서 작가님을 담당할 새 피디를 배정하려고 합니다.
00:21:13아주 침착하고 이성적인 친구라요.
00:21:16아, 네.
00:21:17새로운 친구인데요.
00:21:18정말 정말 침착하고 이성적인 친구예요.
00:21:21아니, 세상에 그 이상 침착한 피디는 없을 겁니다.
00:21:25아, 아니 뭐.
00:21:27그렇게까지 침착하지는 않아도.
00:21:29아무튼 네, 알겠습니다.
00:21:30네.
00:21:43이제 이해가 가.
00:21:47사라진 애들이 다 희노애락에 관련된 세포들이었네.
00:21:55사랑아.
00:21:56네가 여기 있을 줄은 몰랐어.
00:21:59너, 정말 대단했는데.
00:22:03하!
00:22:04얘들아!
00:22:05드디어 그날이 왔어.
00:22:07가서 본심이를 꺼내와.
00:22:10나, 아빠가 보기цию.
00:22:18응큼한.
00:22:19너도 잠이 들었구나?
00:22:22유이가 응컴이 기억 Hack.
00:22:23유이가 없어서.Come!
00:22:25Oh
00:22:55It's so hard to get out of the way, so I don't want to get out of the way.
00:23:00He's a genius!
00:23:02We're going to kill you, we're going to kill you!
00:23:07We're going to kill you!
00:23:15We're going to kill you like this.
00:23:17We're going to kill you so we're going to kill you!
00:23:20What is your favorite?
00:23:21I'm not sure what you are doing.
00:23:23I feel like you're not worth it.
00:23:29I'm not sure what you are doing.
00:23:31I'm not sure what you are doing.
00:23:37Oh!
00:23:39I'm not sure what you are doing!
00:23:41I'm not sure how you are doing it!
00:23:53I don't know what's going on.
00:23:54I'm not going to see you.
00:23:55I don't know what's going on.
00:23:55What?
00:23:56I'm tired.
00:24:00I'm tired.
00:24:02I'm tired.
00:24:04I'm tired.
00:24:04No!
00:24:08I don't know what to do!
00:24:11I don't care!
00:24:12I'm tired.
00:24:18I'm tired.
00:24:23But how do you get them?
00:24:26I'm tired.
00:24:29I'm tired.
00:24:29I'm tired.
00:24:30I'm tired.
00:24:32I'm tired.
00:24:32I'm tired.
00:24:34I'm tired.
00:24:39And...
00:24:40...
00:24:42...
00:24:42...
00:24:42...
00:24:44...
00:24:44...
00:24:44...
00:24:45...
00:24:45...
00:24:45...
00:24:46...
00:24:46...
00:24:47...
00:24:47I'm sorry.
00:25:01Then Yumi will be more乾燥.
00:25:03Yeah.
00:25:08I'm sorry.
00:25:15Hello.
00:25:18Hello.
00:25:18Hello, I'm Therefore.
00:25:21I'm my deputy of the Queen.
00:25:24Hello, come to me.
00:25:26Hi, please.
00:25:28Hi, come here.
00:25:31You were in the old school?
00:25:32Hi, here you go.
00:25:33I'm so young today.
00:25:34I'm so young, and so old, so cool.
00:25:37You're so young, so happy.
00:25:47Hello, my friend.
00:25:48Hello.
00:25:50I'm going to meet you.
00:25:51I'm Kim Yumi.
00:25:54I'm the director of the Bette Na'i.
00:25:56Yes, you said.
00:25:59Can you hear me?
00:26:00Yes.
00:26:03It's like a chimpact.
00:26:07The chimpact of the PD is going to be more likely to appear?
00:26:15He's the middle one.
00:26:17Yes, he has a wonderful wife.
00:26:20ideal.
00:26:22...
00:26:23It's about the word.
00:26:26...
00:26:26...
00:26:31It's not even,
00:26:32...
00:26:33...
00:26:51I'm going to go first.
00:26:54You're welcome.
00:26:55See you next week.
00:26:56I'll see you soon.
00:26:57Yes, you're welcome.
00:26:58I'll see you soon.
00:27:06I'll see you soon.
00:27:09This week, you'll see you soon.
00:27:10You're coming soon, ma'am.
00:27:13I'll see you soon.
00:27:20I'll see you soon.
00:27:43There's a lot of calmness in my life.
00:27:44Our project is a lot of light.
00:27:48I'm not a little bit of a sense, but I'm just a little bit of a kind of fun.
00:27:53Yes.
00:27:55Right?
00:28:00Then, I'll read the book, a book?
00:28:03Yes.
00:28:05The first test is I'm going to be checked.
00:28:07The book is about the book, and I'll check it out.
00:28:11Yes.
00:28:23But...
00:28:24...we are our 9th anniversary?
00:28:28My name is not my ear.
00:28:31You've been in the ear.
00:28:32You've been in the ear.
00:28:33You've been in the ear.
00:28:33You've been in the ear.
00:28:33It's been a long time.
00:28:35Really?
00:28:38But before we were...
00:28:40I was in the ear.
00:28:41I was in the ear.
00:28:43Right?
00:28:44That's right.
00:28:46About 3 years ago?
00:28:48Yes.
00:28:50But then...
00:28:51I was in the ear.
00:28:53Yes.
00:28:55Yes.
00:28:55Yes.
00:28:56Yes.
00:28:57Yes.
00:28:58Yes.
00:29:00Yes.
00:29:06Yes.
00:29:07Yes.
00:29:08Yes.
00:29:09I'm having a couple of years ago.
00:29:21How many years?
00:29:31I'm late.
00:29:32I have a couple years ago.
00:29:34You're tired.
00:29:35I'm tired.
00:29:36You're tired.
00:29:37I need a lot to do...
00:29:37You have to nervous that...
00:29:37You're tired!
00:29:38I'm tired.
00:29:39It's so funny.
00:29:41I'll do it.
00:29:43Are you ready?
00:29:45I don't think there's any problem.
00:30:04Yes.
00:30:05Can I say?
00:30:07Yes.
00:30:07The last one, please.
00:30:20You're welcome.
00:30:26Can I drink some more?
00:30:29No, it's okay.
00:30:31I have a chocolate chip.
00:30:34Let's go.
00:30:37It's all.
00:30:38Yes.
00:30:39Yes.
00:30:39I can't drink some coffee.
00:30:41Oh, I'm sorry.
00:30:55How did you drink?
00:30:57I didn't drink.
00:31:00Yes.
00:31:01Ah, yes.
00:31:02You're in a city of Ulsan, right?
00:31:05Yes.
00:31:06You're in the same neighborhood.
00:31:09You're in 545, right?
00:31:11Yes.
00:31:12Ah, that's right.
00:31:14Then I'll see you next week.
00:31:15Ah, yes.
00:31:16Have a good day.
00:31:17Then.
00:31:18Ah, yes, yes.
00:31:25Then I'll go.
00:31:27Yes, go.
00:31:38Ah, how do you tell me?
00:31:43How do you tell me?
00:31:44It's very short.
00:31:47It's really short.
00:31:48I'm still short.
00:31:48I think it's harder than long.
00:31:50How long are you doing?
00:31:53Are you driving me?
00:31:57Let's go.
00:31:58Well, let's go 10 minutes after we go.
00:32:07It's been a long time since I've been here for the rest of my life.
00:32:20How did you do it?
00:32:50Oh
00:32:51Oh
00:32:52Oh, you haven't gone yet?
00:32:56You've been a long time ago.
00:32:57Yes, we went to the conversation.
00:32:59Ah, yes.
00:33:02Oh
00:33:03545번 타시죠?
00:33:05
00:33:06작가님도
00:33:07아, 네
00:33:08아, 네
00:33:13같은 버스
00:33:15
00:33:20이 어색한 분위기
00:33:22다른 버스 타고 간다고 할 걸
00:33:26옆은 도로 끼자
00:33:27차라리 음악을 듣는 게 자연스러울 것 같고
00:33:30아니 되는 거
00:33:32헉!
00:33:34아, 예의 세포야
00:33:36대화가 자꾸 끊겨서 그래
00:33:37신 PD가 단납형이라
00:33:39아니 된다
00:33:40일행이 있는데 이어폰으로 귀 막는 거
00:33:42그건 몹시 예의가 아니다
00:33:46그치?
00:33:47그치?
00:33:47예의가 아니긴 해
00:34:13어, 왔다
00:34:14우리 버스 왔네요
00:34:16어, 왔다
00:34:30우리 동네에는 언제부터 사신 거예요?
00:34:34저는 7년 넘은 거 같아요
00:34:373개월 됐습니다
00:34:38아, 얼마 안 되셨구나
00:34:40
00:34:41왜 이사 오신 거예요?
00:34:43출판사가 가까워서요?
00:34:44
00:34:45아, 출판사가 가까워서 오신 거구나
00:34:49
00:34:54저는 국수회사 다닐 때 월세가 싸서 이사 온 건데
00:34:59나중에 작가가 되고 보니까 출판사가 가까운 거예요
00:35:02그때는 제가 작가가 될 줄은 생각도 못 했었거든요
00:35:06아, 네
00:35:16원래 말씀이 없으신 편인가 봐요
00:35:20아, 네
00:35:29침착하다는 게 참 다른 의미로 힘들구나
00:35:32심 PD도 문제가 있구나
00:35:35너무 말 짧은 것도 예의가 아니거늘
00:35:38그러니까
00:35:39차라리 이어폰을 끼는 게 낫다니까
00:35:41그건 예의가 아니라고 했거늘
00:35:43일행을 옆에 두고 음악을 듣다니
00:35:45어찌 그럼 우래를 저지른단 말이냐
00:36:23
00:36:23내가 잠을 못 자겠네
00:36:24진짜
00:36:26어, 네
00:36:27봤어?
00:36:27쟤 뭐야?
00:36:28옆에 일행 두고 이어폰 끼는 매너
00:36:30I'm sorry!
00:36:32What happened?
00:36:32You're not even in a way.
00:36:34What's that?
00:36:35It's a lie.
00:36:35It's a lie.
00:36:37It's a lie.
00:36:39It's a lie.
00:36:39It's a lie.
00:36:40It's a lie.
00:36:41It's a lie.
00:36:43It's a lie.
00:36:43But it's not.
00:36:45It's not.
00:37:00It's a lie.
00:37:28Are you going to where to go?
00:37:31I am?
00:37:33Yes.
00:37:34What? I was going to ask you a question.
00:37:36What?
00:37:42I...
00:37:44I'm going to where to go?
00:37:48Yes?
00:37:49I'm going to ask you a question.
00:37:56I'm not kidding.
00:38:01I'm gonna go.
00:38:02I'm going to go.
00:38:03I'm going to go.
00:38:05I'm going to go.
00:38:05I'm going to go to the other side.
00:38:06I'll go.
00:38:07Ah, then.
00:38:10I'll go.
00:38:11I'll go.
00:38:20Rather.
00:38:22Quite a bit.
00:38:27Okay.
00:38:36Yeah, I'm going to go.
00:38:38Yes.
00:38:38I'm going to go next to the next morning.
00:38:42Yes.
00:38:43Yes.
00:38:43Can you go next to the 50th?
00:38:45Yes, I'm fine.
00:38:47But why?
00:38:48I'm going to go first.
00:38:50Yes?
00:38:51I'm going to go to the conversation.
00:38:53So you need to go.
00:38:54Ah, Shin PD님이 좀 과목하시더라고요.
00:38:58전 괜찮은데.
00:38:59그래, 그러니까 네가 있어야 돼.
00:39:02늦으면 안 돼?
00:39:02네, 알겠습니다.
00:39:04다음 주에 보자.
00:39:08어우, 기빨려.
00:39:10한 것도 없는데.
00:39:12피곤해.
00:39:15피곤해?
00:39:17피곤하면
00:39:18딸기 슈꾸린 뿜어빵 먹자!
00:39:22It's a fish.
00:39:25If you can help me, I'll go with the fish.
00:39:25Let's go.
00:39:56Why are you starting to go with your girlfriend?
00:39:59What?
00:40:00Am I going to go?
00:40:03You're right.
00:40:04I'm overwhelmed.
00:40:05Here, we go.
00:40:07Let's go.
00:40:34I'm going to go to the other side, but I'm going to go to the other side.
00:40:37No!
00:40:38If you go to the house, you'll go to the house.
00:40:53Hello.
00:40:54Hello.
00:40:56What?
00:40:57Is the king of the king's bongobang?
00:41:00Here's the king of the Umi's house.
00:41:02There's a lot of noise.
00:41:03So, I'll buy some bread and bread.
00:41:07The menu is the bread and bread and bread.
00:41:22I'm sorry, but the bread and bread is all dropped.
00:41:27I'm going to give you all this.
00:41:29Ah, then I'll give you all this.
00:41:32Yes.
00:41:34Suck, three?
00:41:36What about eight or four?
00:41:38Four or four is enough, isn't it?
00:41:41Then...
00:41:42I'm going to get out of here!
00:41:46We met again.
00:41:49It was a guy who was P.D.
00:41:52Ah, you're a guy.
00:41:53Yes, you are.
00:41:55Yes, you are.
00:41:57I don't know if you know this.
00:41:59It's a good place for me.
00:42:01Ah, it's delicious.
00:42:04It's delicious.
00:42:05I'm a couple of years ago.
00:42:07Ah.
00:42:08I'm a little bit of a cream cream cream.
00:42:12I'm just buying it.
00:42:14Ah, yes.
00:42:16Here it is.
00:42:18Yes, thanks.
00:42:24Yes, I got it.
00:42:26Yes, thanks.
00:42:28Yes, please.
00:42:30Please be careful.
00:42:36There's nothing in my life.
00:42:38It's not a joke.
00:42:39You're not a joke.
00:42:40You're not a joke.
00:42:42It's a joke.
00:42:43It's not a joke.
00:42:46It's not a joke.
00:42:47You're not a joke.
00:42:49You're just a joke.
00:42:50That's what I said.
00:42:52I'm not sure what to say.
00:42:57There...
00:43:02... it was...
00:43:03... that was a lot of money.
00:43:05Yes?
00:43:07It's a spring cream, I'm going to buy a spring cream cream.
00:43:10I bought a spring cream cream, I bought a spring cream cream, but it was a way to buy it.
00:43:16Oh...
00:43:17What does it say?
00:43:20It's like it's fast.
00:43:23Yes...
00:43:25So...
00:43:27What do you say?
00:43:30Then, let's go.
00:43:32See you later.
00:43:50I'm not sure what's going on.
00:43:54I'm not sure what's going on.
00:43:56I'm not sure what's going on.
00:44:23Uuuh...
00:44:25Na...
00:44:28Haa...
00:44:29Sin...
00:44:30Shur...
00:44:31Shur...
00:44:33An...
00:44:34a...
00:44:35Shur...
00:44:35Shur...
00:44:36Shur...
00:44:36Shur...
00:44:36Shur...
00:44:36Shur...
00:44:37Shur...
00:44:38Shur!!!
00:44:43Yumi mael로 들어가는
00:44:45유일한 문
00:44:47All right.
00:45:21And today!
00:45:26Oh my god, that's what I said!
00:45:29Oh my god, that's so cute!
00:45:32Wow, that's so cute!
00:45:32Oh my god, that's so cute.
00:45:34Oh my god, that's so cute!
00:45:37Oh my god!
00:45:37Oh my god, that's so cute!
00:45:38Oh no!
00:45:39Come on!
00:45:39There you go, come on!
00:45:40Here you go!
00:45:41What's this?
00:45:49I'm sorry.
00:45:51Oh, I'm sorry.
00:45:54Oh, I'm sorry.
00:45:57I'm sorry.
00:45:58I'm sorry.
00:45:59I'm sorry.
00:46:00Oh, my God.
00:46:00Oh, my God.
00:46:01Oh, my God.
00:46:03Maltese's heart is coming to me.
00:46:06Hello.
00:46:08I'm Yumi.
00:46:09What's your name?
00:46:12제 이름은 코코예요.
00:46:14코코야.
00:46:16반가워.
00:46:17우리 코코 너무 예쁘지?
00:46:18사진보다 실물이 훨씬 예뻐.
00:46:21너무 귀엽다.
00:46:22우리 코코가 한미모하지요.
00:46:26잠시만.
00:46:29코코야, 털도 부드럽고.
00:46:32있냐, 있냐?
00:46:41나, 이리 와.
00:46:41그게 뭐야?
00:46:43나, 오늘 컨지 오빠랑 2주년인데.
00:46:46하필 강아지 유치원이 문을 닫았네?
00:46:49우리 코코는 낯가림도 없고.
00:46:51대소변도 잘 가리고.
00:46:52할 일이 하나도 없어.
00:46:54그냥 예뻐하다가 간식만 하나씩 주면 돼.
00:47:00언니, 바쁘면 다른 척.
00:47:02아니, 내가 맡아줄게.
00:47:03걱정 말고 놀다 와.
00:47:06갈게요.
00:47:07어, 잘 가.
00:47:08엄마 간 데, 엄마 간 데.
00:47:10코코야.
00:47:11빠빠루.
00:47:16오케이, 집사 하나 확보.
00:47:20언니, 나 식구들이 다 지방해.
00:47:23어, 어, 갔다와.
00:47:25갔다와.
00:47:25안녕.
00:47:26엄마.
00:47:27어.
00:47:29언니, 나 내일부터 여름주가.
00:47:32어, 갔다와, 갔다와.
00:47:33코코.
00:47:34아이.
00:47:36언니, 컨지 오빠가 강릉가자고.
00:47:39어, 갔다와, 갔다와.
00:47:40어, 간다?
00:47:41어, 잘 다녀와.
00:47:42루비의 큰 그림대로 유미는 집사를 자처하고.
00:47:54아, 어떡해.
00:47:57아, 어떡해.
00:47:58아, 어떡해.
00:47:58아, 어떡해.
00:47:59아, 어떡해.
00:48:00딴 토끼.
00:48:01아, 어떡해.
00:48:02어.
00:48:04호호가 마음에 드는 걸로 하고 찍어봐.
00:48:06호호.
00:48:06우와.
00:48:07언니.
00:48:08어, 어떡해.
00:48:11야, 이것만 봐.
00:48:13이것만 봐.
00:48:14이거 봐.
00:48:16오.
00:48:16엄마.
00:48:17잘 있어요.
00:48:24자, 응원하겠었어.
00:48:27응원하기.
00:48:29이렇게 해서 어쩌다 하루.
00:48:32The day of the Maltese is coming,
00:48:36today is a good day.
00:48:39Here you go.
00:48:40The sun is so close.
00:48:42I'll take a look at the beauty of the Maltese.
00:48:49The Maltese is so close to the Maltese.
00:49:02Why didn't she come here? She didn't want to go there.
00:49:06That's right, Ko Ko.
00:49:08Oh, she came here.
00:49:12The only problem is...
00:49:16... ...
00:49:17...
00:49:17...
00:49:19...
00:49:19.
00:49:20.
00:49:20.
00:49:20.
00:49:20.
00:49:20.
00:49:28.
00:49:28.
00:49:28.
00:49:28.
00:49:28.
00:49:29.
00:49:29잠시만요.
00:49:37여보세요?
00:49:38나희야!
00:49:40일찍 오랬잖아.
00:49:41신피디 왔는데 너는 왜 안 와?
00:49:43어, 작가님.
00:49:44저 택시를 탔는데 타이어가 터졌어요.
00:49:47뭐?
00:49:48타이어 교차고 가고 있는데 좀 더 걸릴 것 같아요.
00:49:51죄송해요.
00:49:53알았어.
00:49:54조심하고.
00:49:59큰일 났다, 코코야.
00:50:02네가 애교라도 좀 떨어줄래?
00:50:29안녕하세요.
00:50:33죄송합니다.
00:50:33제가 조금 늦게.
00:50:36코코, 안 돼.
00:50:37지지면 안 돼.
00:50:42작가님, 강아지를 키우셨나요?
00:50:45아니에요.
00:50:46친한 후배 강아지인데 가끔 맡아주거든요.
00:50:48지금 휴가 중이라서.
00:50:50들어오세요.
00:50:51네.
00:50:52코코야, 조용히 해야지.
00:50:54아, 얘가 순한데 겁이 많아서요.
00:51:00들어오세요.
00:51:01네.
00:51:03혹시 강아지 싫어하세요?
00:51:07어, 무서워하세요?
00:51:09아니면 강아지 알레르기나 뭐.
00:51:12아니요.
00:51:12딱히.
00:51:13아, 다행이다.
00:51:16그러면 좀 쓰다듬어 주실래요?
00:51:20제가 쓰다듬어요?
00:51:23네.
00:51:25쓰다듬어 주시면 빨리 친해져요.
00:51:27계속 짖을까봐.
00:51:31네.
00:51:40거봐요.
00:51:41좋아하잖아요.
00:51:42좋아하는 건가요?
00:51:44그럼요.
00:51:45좋지?
00:51:46응?
00:51:47뭐 드실래요?
00:51:48커피도 있고, 어, 오렌지 주스도 있고.
00:51:51그럼 주스 부탁드리겠습니다.
00:51:53네.
00:51:54얌전히 써.
00:52:01아, 다행이다.
00:52:03몰티즈 덕분에 일단 자연스럽게 시작했어.
00:52:06이렇게까지 유미가 애를 써야 해?
00:52:08쟤가 뭐라고?
00:52:10그 말이야, 그 말이야, 이씨.
00:52:12재수 땡이.
00:52:17날씨가 너무 좋죠?
00:52:21그러네요.
00:52:24주말 잘 보내셨어요?
00:52:26아, 네.
00:52:31너도 좀 물어봐 주겠니?
00:52:33주말 잘 보냈냐고?
00:52:35그게 사회생활 아니겠니, 신순노가?
00:52:38사회생활 처음 하는 거 아닌 게 아냐?
00:52:40놔, 놔, 이거!
00:52:50작가님도 주말 잘 보내셨어요?
00:52:54네.
00:52:57그래, 그래야지.
00:52:59그렇게 나와야지.
00:53:00저는 주말에 코코랑 놀았어요.
00:53:04한 달에 한 번 정도 저한테 맡기는데
00:53:06그때마다 가는 애견 카페가 있거든요.
00:53:08거기서 강아지 키우는 친구랑 만나요.
00:53:11네.
00:53:13잔디밭에 풀어놓으면 얼마나 잘 뛰는지
00:53:16제가 키우는 건 아니지만
00:53:19너무 귀여워요.
00:53:21아주 귀여우려고 착정하고 태어난 것 같다니까요.
00:53:27그냥 몰티즈 아닌가요?
00:53:30네?
00:53:31보통 몰티즈같이 생긴 것 같은데요?
00:53:38그쵸?
00:53:40보통 몰티즈죠.
00:53:43그러니까 몰티즈가 귀엽잖아요.
00:53:47아, 네.
00:53:55싫어, 싫어.
00:53:57정말 싫다, 신술노.
00:54:00아, 정말.
00:54:01오랜만에 너무 싫은 인간형이다.
00:54:11감사합니다.
00:54:20또 침묵이야.
00:54:22또 침묵에 빠졌어.
00:54:25야, 더 이상 노력하지 마.
00:54:27유미는 최선을 다했어.
00:54:30문제는 저 재수탱이야.
00:54:39어, 맞다.
00:54:44안녕하세요, 작가님.
00:54:45장피디님.
00:54:46이 앞에서 만났어요.
00:54:48늦어서 죄송합니다.
00:54:49들어오세요, 신피디님 모셨어요.
00:54:52안녕하세요.
00:54:53안녕하세요, 피디님.
00:54:55어머!
00:54:57어머, 뭐야?
00:54:58몰티즈야?
00:54:59어머, 너무 귀여워.
00:55:00이름이 코쿠예요.
00:55:02너무 귀엽죠?
00:55:03너무 귀엽다.
00:55:04어머, 웬일이냐.
00:55:05코쿠.
00:55:06코쿠.
00:55:06저, 장피디님.
00:55:08뭐 드실래요?
00:55:09전 지금 커피 내릴 건데.
00:55:10저는 당연히 커피죠.
00:55:11아, 근데 무슨 커피예요?
00:55:14캡슐 세 개가 있는데 이거.
00:55:16와서 골라보세요.
00:55:18다행이다.
00:55:19분위기가 풀어졌어.
00:55:20다행이야.
00:55:22좋아할 일이 아니잖아.
00:55:24왜 이런 일에 감격해야 돼?
00:55:26감성아, 안 졸려?
00:55:28이제 회의할 거라.
00:55:29너 가서 자도 돼.
00:55:31앉아.
00:55:31오늘은 끝까지 지켜볼 거야.
00:55:42저는 작가님 이 부분이 너무 좋더라고요.
00:55:45뭐랄까, 감각적인 것 같아요.
00:55:48이거, 이거 분명히 반응 터질 거예요.
00:55:50진짜요?
00:55:51저도 좋았어요.
00:55:52여기서 심쿵하더라고요.
00:55:53그치, 그치.
00:55:55나도.
00:55:56완전 떨렸어요.
00:55:58아, 별로라고 생각했는데.
00:56:00다행이다.
00:56:04신 피디님은 하실 말씀 없으세요?
00:56:13좋습니다.
00:56:15어, 진짜요?
00:56:16네.
00:56:17재밌게 봤는데요.
00:56:19별건 아니고 하나 걸리는 게.
00:56:21뭔데요?
00:56:25남주가 키우는 말티즈 말인데요.
00:56:27견종을 바꿔야 할 것 같아서요.
00:56:31어, 왜요?
00:56:33여기서는 굉장히 영리한 개로 나오잖아요.
00:56:35네, 그렇죠.
00:56:36근데 말티즈는 지능이 낮잖아요.
00:56:41말티즈가 지능이 낮아요?
00:56:43똑똑한 줄 알았는데?
00:56:44지능이 높진 않죠.
00:56:45맞아.
00:56:46똑똑한 건 보더콜리 아니에요?
00:56:50말티즈도
00:56:52똑똑해요.
00:56:56내 기분 안 좋으면 옆에서 조용히 있고
00:56:59내 기분 좋으면 귀신같이 알고 공 물어오고
00:57:03주인이 영통 오면 알아보고 짖고
00:57:05얼마나 똑똑한데요?
00:57:07그건 걔들은 다 하는 거 아닌가요?
00:57:09도마뱀이 아닌 이상?
00:57:14그건 그래요.
00:57:16우리 할머니 집에 시골을 잡은 정도
00:57:18그거는 다 해요.
00:57:19그건 아니죠.
00:57:21저도 키우진 않지만
00:57:24개에 대해서 조금 아는데요.
00:57:26작가님.
00:57:26혹시 이거 읽어보셨어요?
00:57:29스탠리코렌의 개 지능 순위에 따르면
00:57:3179가지 개 품종 중에 말티즈는 59위라고 나와 있어요.
00:57:3659위요?
00:57:37아 진짜?
00:57:38말티즈 머리가 왜 이렇게 나빠?
00:57:40공인된 거면 진짠가 보다.
00:57:42통계일 뿐이죠.
00:57:44실제로 키워보면 달라요.
00:57:46쟤는 사랑 감정을 다 안다니까요.
00:57:48감정적인 반응하고 지능은 다르죠.
00:57:51여기 또 다른 자료도 있어요.
00:57:54지능은 문제 해결 능력과 훈련 능력으로 측정된다.
00:57:58그러니까 말씀하신 공감 능력하고는 전혀 관계가 없고요.
00:58:06그래서
00:58:08하고 싶은 말씀이
00:58:10작가님 글에 나오는 개는 천재견 수준이거든요.
00:58:14이 정도의 대활약을 하려면
00:58:16더 똑똑한 견적이어야 될 것 같습니다.
00:58:18그 말도 일리가 있다.
00:58:24오 신술록이 상당히 치밀한 데가 있네.
00:58:28좋아.
00:58:29그럼 견종을 보더쿨리로 바꾸는 게 나아.
00:58:32야 스톱 스톱.
00:58:33야 작가 세포.
00:58:34너 지금 자존심도 없이 저 말을 듣겠다는 거야?
00:58:37팩트 체크가 중요하니까.
00:58:40말티즈가 멍청한 게 팩트라면 바꾸는 게 나아.
00:58:42팩트는 무슨 팩트야?
00:58:45팩트도 아니지만
00:58:47팩트일지라도 저 말을 수긍하면 안 되는 거 몰라?
00:58:50지금 말티즈 앞에서 말티즈 머리 나쁘다는 소리 하는 것 봐.
00:58:54이건 명백한 인종차별이라고.
00:58:59견종차별이겠지.
00:59:00그것도 모르겠다.
00:59:02하여튼 우리 코코 상처받았다고!
00:59:05걔가 그걸 어떻게 알아들어?
00:59:07왜 몰라. 다 알아.
00:59:08강아지들은 사람 말투만 듣고도
00:59:10욕인지 칭찬인지 다 안다고 했어.
00:59:16저 제스탱이가
00:59:18감히 전 세계 말티즈 견주들을 모욕해?
00:59:26근데 그
00:59:28보더콜리는 너무 크잖아요.
00:59:30그래서 소형견이어야 남주랑 어울릴 것 같아요.
00:59:34아, 그럼 푸들은 어떨까요?
00:59:35맞아. 푸들도 되게 똑똑하대는데.
00:59:39신 피디님.
00:59:40그거 아세요?
00:59:432022년 브라질에서 열린 세계 동마스터 클래식 준우승은
00:59:48루카스라는 말티즈 종이었어요.
00:59:50어머, 진짜요?
00:59:52동마스터 클래식이요?
00:59:54무려 품종견 300마리 중에서 준우승.
00:59:56그게 무슨 의미냐.
00:59:58훈련 능력에 따라 동물의 지적 능력은 달라진다는 거죠.
01:00:03타고난 지능이라는 건 잘못된 결과라는 반증이고요.
01:00:06말티즈도 똑똑하구나.
01:00:08역시.
01:00:09원래 멍청한 개는 없네.
01:00:10다 주이나 하기 나름이야.
01:00:12이래도 말티즈 지능이 낮은 게 상식이라고 생각하세요?
01:00:16전 상식 아닌 것 같은데요?
01:00:18제 의견이었을 뿐입니다.
01:00:21크게 글 전개에서 걸리는 건 아니고요.
01:00:24아, 그래. 그럼 그냥 말티즈로 가요.
01:00:27말티즈 좋아요.
01:00:28귀엽고 똘똘하고.
01:00:31네.
01:00:41꼬리 내리는 거 봐라.
01:00:43역시 패트로 조져야 돼.
01:00:45근데 그게 진짜야?
01:00:47동마스터 클래식?
01:00:49난 처음 듣는 이야기인데.
01:00:50됐어.
01:00:51응.
01:00:52저 제수탱이 입 다물었으니까.
01:00:53됐어.
01:00:54어?
01:00:55뭐야?
01:00:56너 벅진 거야!
01:01:07수고하셨습니다.
01:01:09수고하셨습니다.
01:01:10파이팅입니다.
01:01:12꼬리 안녕.
01:01:13꼬리 안녕.
01:01:17꼬리 cords 였 manner.
01:01:19꼬리 구르릉 moderation.
01:01:19아이고 잘한다!
01:01:21아이고 잘하지.fo
01:01:24estimation induce 함� едelectronic 데니 small but tiny so badly microbes이 né. 이렇게
01:01:25똑똑한데 지능이 낮으니깐 바꾸자고? 머리아
01:01:29방구야? 머리아 방구야
01:01:31뭐이다. 그렇지? 그렇지? 어라.
01:01:38꼬리
01:01:39Steven hello
01:01:39.적인 핸드�esz
01:01:39læ VM lady.
01:01:46Yes, Pd.
01:01:47Yes, Pd.
01:01:48I'm going to buy a book for you.
01:01:51I'm going to buy a book for you.
01:01:53Wait a minute.
01:01:55Ah...
01:01:56Yes, there is.
01:01:58Ah...
01:01:59I'm sorry.
01:02:00I'm sorry.
01:02:01I'm going to go next to you.
01:02:02I'm going to go next to you.
01:02:04Yes, I'm going to go next to you.
01:02:06I'm going to go next to you.
01:02:09Yes.
01:02:10Yes.
01:02:11Ah...
01:02:11And...
01:02:13And...
01:02:14There's a brazil dog master classic.
01:02:17It's exactly what's going on.
01:02:20I don't know where to find out.
01:02:23I don't know where to find out.
01:02:30Ah...
01:02:30I didn't find out.
01:02:32I was going to read a book for English.
01:02:37Ah...
01:02:38You can send me a link for you to?
01:02:42Yes.
01:02:43I'm like a man of a pd.
01:02:44You're like a pd.
01:02:45You're like a pd.
01:02:47You're like a pd.
01:02:47And you're like a pd.
01:02:49You're like a pd.
01:02:51You're so mad.
01:02:51You're like a pd.
01:02:52You're like a pd.
01:02:57You're like a pd.
01:03:04I don't know what's good for them.
01:03:06I'm sure they're good at it.
01:03:08What's the point to them?
01:03:13What's the point to them?
01:03:16Don't eat them?
01:03:25Amore to knock him down.
01:03:28the great�� being
01:03:28introduced fouled to the first.
01:03:34What were you saying?
01:03:37I told someone about ihnard.
01:03:39I liked him,
01:03:40or at the moment he turned to...
01:03:42No way.
01:03:42Sorry, I moved on to him.
01:03:45Okay, let's get started.
01:04:13You're a bitch!
01:04:15You're a bitch!
01:04:17You're a bitch!
01:04:17You're a bitch!
01:04:46You did two.
01:04:47I know you're a son.
01:04:48Do you care, honey?
01:04:50She'll put it up .
01:04:52She's gone.
01:04:52She perish to be done.lax
01:04:55and put it back, industried.
01:04:59a champion. Can I drink
01:04:59MARGARET? She's gone.
01:05:06Come on.
01:05:06We're going to get out of here!
01:05:09Don't go! Don't go!
01:05:10Mr. President.
Comments

Recommended