Skip to playerSkip to main content
Beyond.#The.Bar.E03 [Full Movie] [Must See]Full EP - Full
Transcript
00:00:28Transcription by CastingWords
00:00:45Transcription by CastingWords
00:01:29Transcription by CastingWords
00:01:34Transcription by CastingWords
00:01:39Transcription by CastingWords
00:02:15Transcription by CastingWords
00:02:33Transcription by CastingWords
00:02:39Transcription by CastingWords
00:03:19Transcription by CastingWords
00:03:48Transcription by CastingWords
00:03:49Transcription by CastingWords
00:03:56Transcription by CastingWords
00:04:09Transcription by CastingWords
00:04:12Transcription by CastingWords
00:04:16Transcription by CastingWords
00:04:18Transcription by CastingWords
00:04:19Transcription by CastingWords
00:04:20Transcription by CastingWords
00:04:21Transcription by CastingWords
00:04:22Transcription by CastingWords
00:04:22Transcription by CastingWords
00:04:22Transcription by CastingWords
00:04:23Transcription by CastingWords
00:04:37Transcription by CastingWords
00:04:39Help!
00:04:42Help!
00:04:43Help!
00:04:44Help me!
00:04:47Help!
00:04:54No!
00:05:08No way!
00:05:10Oh, it's okay!
00:05:12No way!
00:05:18I'm so sorry!
00:05:20Sorry!
00:05:22Never say nothing!
00:05:25No, no!
00:05:28Why?
00:05:29I'm so sorry!
00:05:32I've been suffering from him!
00:05:34What's wrong with her?
00:05:34It's okay!
00:05:35What the hell did you do?
00:05:35I was not lost at the time.
00:05:47I was drinking water.
00:05:54What a...
00:05:58I'm going to set up.
00:06:02I'm not drinking water.
00:06:06I can't remember what he said.
00:06:38I'm sorry.
00:06:43I'm sorry, I'm sorry.
00:06:45It's okay.
00:06:46It's okay.
00:06:46It's not me.
00:06:47I don't know.
00:06:48There's no way to get stuck in it.
00:06:50It's okay.
00:06:51It's okay, it's not me.
00:06:52I can't see my legs.
00:06:54It's okay.
00:06:58What's the problem?
00:07:25Yes, yes.
00:07:31Yes?
00:07:37Yes, sir.
00:07:40I was watching the TV, but he was...
00:07:45He didn't see me.
00:07:48Yes?
00:07:49How are you getting.
00:07:50How are you getting up with me?
00:07:57Millie,
00:07:58Why are you here?
00:07:59What are you doing?
00:08:09Why are you doing it?
00:08:10Why are you doing it?
00:08:12Why are you doing it?
00:08:13You're not even doing it.
00:08:14I didn't get the car.
00:08:16I got it right.
00:08:18What is it?
00:08:22You're good.
00:08:23Yes.
00:08:24Yes.
00:08:25That's why it's not a problem with the human body.
00:08:29It's a problem with the human body.
00:08:32It's a problem with the human body.
00:08:33What can I say?
00:08:37Well, it's written down here.
00:08:42First, we'll talk about the human body.
00:08:45We'll talk about the human body.
00:08:47Yes, I'll tell you.
00:08:48What's the problem with the human body?
00:08:49It's a problem with the human body.
00:08:53That's not the same thing.
00:08:54It's on me.
00:08:55I can't see it, It's a problem.
00:08:56It's no longer enough for me.
00:08:57It's a problem for me.
00:09:00It's much more than my parents.
00:09:02Young family is gambled.
00:09:06It's not being a problem.
00:09:07It's not being a problem, so you don't need to move on one side.
00:09:11It's not going to be a problem.
00:09:15It's not being a problem.
00:09:23What?
00:09:25What?
00:09:27I'm sorry.
00:09:28What?
00:09:30What?
00:09:31Why?
00:09:32What?
00:09:33What?
00:09:33What?
00:09:36Telev아.
00:09:38예.
00:09:40너 그 똥기저귀 그거 내가 다 갈았다.
00:09:42똥?
00:09:43네?
00:09:44너네 엄마랑 그 부모가 자기들이 하겠다는 거 내가 직접 갈았다고.
00:09:49왜 그랬는지 알아?
00:09:52사랑하니까?
00:09:551,2년만 하면 되니까.
00:09:57아.
00:09:58근데 요즘도 갈고 있는 그런 기분이들어, 똥기저귀를 내가.
00:10:03No, it's not.
00:10:05You're not.
00:10:06Okay, I'm sorry.
00:10:07I'm sorry.
00:10:09I'm sorry.
00:10:11You're going to go to my room.
00:10:17I'll go.
00:10:29I'll go.
00:10:38I'll go.
00:10:39앉아.
00:10:47내가 이렇게 보자고 한 이유는.
00:11:00민영사 사건이고 저희가 피고 측 대리입니다.
00:11:03원고는 5살짜리 남자아이인데 용달차에 치일 뻔했어요.
00:11:08용달차가 아이 코앞까지 왔지만 다행히 치이진 않았습니다.
00:11:12그런데 척추 내 신경외로 일부의 기능적인 장애가 와서 아이 엄마가 운전자였던 택배기사와 택배회사 상대로 민영사 소송을 제기했어요.
00:11:20아이의 신체적 증상이 실제 차에 치였을 때와 동일한 증상이라고 합니다.
00:11:28이게 의학적으로 가능한가요?
00:11:30음...
00:11:32네, 가능하죠.
00:11:35아이가 자신이 차에 치였다고 착각을 일으킨 것 같은데요.
00:11:39착각이요?
00:11:40네, 그런 강한 믿음이 신체적 증상을 만들어낸 것 같아요.
00:11:43이런 극단적인 심리적 반응이 신체 증상으로 나타나는 경우를 전환장애라고 하는데요.
00:11:51이와 함께 노시보 효과가 작용했을 가능성이 커요.
00:11:58아, 보통 플라시보 효과라고 하면 가짜 약을 먹고도 병이 나아지는 걸 떠올리시잖아요.
00:12:04하지만 이와 반대도 있습니다.
00:12:06노시보 효과는 심리적인 두려움이나 믿음이 실제로 신체에 부정적인 영향을 미치는 현상이에요.
00:12:13실제로 1950년에 리스본에서 영국으로 포도주를 운반하는 운반선에서 일어난 사건인데요.
00:12:22운반선이 영국의 한 항구에 내려 포도주를 다 내리고 리스본으로 돌아가는 길이었어요.
00:12:28그런데 그 중 한 선원이 포도주 운반선 냉동창고에 갇히는 사건이 발생했고 그 선원은 그 안에서 얼어 죽었어요.
00:12:37그럴 수 있죠.
00:12:38장시간 갇혀 있었으니.
00:12:40그 선원이 얼어 죽으면서 냉동실 벽에다 뾰족한 색조각으로 글을 새겨 놓았는데
00:12:47처음에는 냉기가 코와 손가락 발가락을 얼게 했다고 적고 시간이 가면서 어느 부위가 넓어진다라고 기록했어요.
00:12:57그리고 시간이 흐르면서 이제는 추위도 느껴지지 않는다 하고는 죽었어요.
00:13:02그런데 놀라운 사실은 그 냉동창고에는 더 이상 와인이 없어서 스위치를 꺼둔 상태라 그 안의 온도는 18도였어요.
00:13:12결코 사람이 얼어 죽을 만한 온도가 아니었죠.
00:13:15그런데 그 선원은 모든 동사자들이 가지고 있는 증상들을 그대로 보이면서 얼어 죽었어요.
00:13:21난 냉동창고에 갇혔고 난 이제 얼어 죽는다.
00:13:25이런 생각이 그를 죽게 만든 거죠.
00:13:30신기하네요.
00:13:42의학적으로 가능하다는 건 확인되었는데 이제 어떻게 해야 될까요?
00:13:46우선 사고 당시 CCTV 영상 확인해 보시고 증인들하고도 얘기 나눠보세요.
00:13:50네.
00:13:52배가 어디서 훅 뛰어나오니까 나도 너무 놀라서 막 보고 있는데 다행히 코앞에서 딱 차가 멈추더라고요.
00:14:03그래서 다행이다, 다행이다 했는데 배가 다쳤는지 픽 쓰러지더라고.
00:14:08그날 아주 애기 엄마가 혼비백산해서는 소리소리 지르고.
00:14:13그래서 나는 애 엄마 반응만 보고는 아, 애기가 차에 치워 죽었구나 그렇게 생각했지.
00:14:20그래요?
00:14:22반응이요?
00:14:23아니, 울고 불고 그래서 내가 다가가서 저기 아이 안 지인 것 같아요 했는데 어?
00:14:30애기가 멀쩡하더라고.
00:14:32피도 안 흘리고.
00:14:33그런데 갑자기 얘가 또 다리를 못 움직이고 너무 고통스러워하니까.
00:14:39그랬으면 우리는 다들 차에 치웠나 보다 했지, 그때.
00:14:42아유...
00:14:44잘해버렸어.ppedpenaz
00:15:05걱정
00:15:07.아유
00:15:08납사
00:15:09대신
00:15:15How did you get here?
00:15:17Hey!
00:15:18Hey, Hey!
00:15:20Hey, Hey!
00:15:21Hey!
00:15:21Hey!
00:15:22Hey!
00:15:24Hey!
00:15:24Hey!
00:15:24Have a good night.
00:15:25How late?
00:15:40How late?
00:15:42How late?
00:15:43How late?
00:15:44How late?
00:15:44How late?
00:15:46It's not like this.
00:15:47What's your name?
00:15:50워라벨 찾아 대형 높음을 떠나는 어소 변호사들.
00:15:55연봉 깎여도 워라벨.
00:15:57사내변호사로 불린다.
00:16:00어쩜 기사를 골라도 기가 막히다.
00:16:03신문 깔고 잤어요?
00:16:05얼굴에 신문 찍혔어요.
00:16:20I'm just going to do it.
00:16:23I'm going to do it.
00:16:25I'm going to do it.
00:16:29I'm going to do it.
00:16:47Um, um.
00:16:51But why do you think it's time?
00:16:52I've been doing that for a while.
00:16:56I'm a lawyer for you.
00:17:00You're a lawyer for me.
00:17:01You're a lawyer for me.
00:17:04What's your job?
00:17:05It's a law firm.
00:17:06It's a law firm.
00:17:08It's a law firm.
00:17:09It's a law firm.
00:17:09What's your job.
00:17:13I don't know what to do.
00:17:13You're a lawyer for me.
00:17:14It's an attorney for a law firm.
00:17:17I'm a lawyer that has been canceled while I'm working on my own.
00:17:24You've got an attorney for me.
00:17:25Why do you tell me?
00:17:25You said a lawyer for me.
00:17:30I've got an attorney for him but he can't get me.
00:17:39I hope you don't understand it.
00:17:40Yes.
00:17:50Nocified.
00:17:51You can tell me a lot about this.
00:17:54Nocified is right.
00:17:55I'm sure he's a person who has a mental injury.
00:17:59He's a person who has caught up on it.
00:18:01He's a person who has caught up on it.
00:18:05That's right.
00:18:07When I look at the CCTV,
00:18:08he knew he was caught up on it.
00:18:11He was a big hit.
00:18:13He was caught up on it and he was caught up on it.
00:18:17He was caught up on it.
00:18:18I knew it was.
00:18:20What about the car?
00:18:20Amor, do you see that it's not normal?
00:18:23But she has been thinking about it.
00:18:28She's a philic reaction.
00:18:33She's a lot of reaction.
00:18:36She was thinking about it?
00:18:38And she's a guy who has a positive effect.
00:18:49No, it's not the possibility, but it's the lack of combat disorder.
00:18:56That's hard to solve, but it is not exactly what happened.
00:18:56It's hard to solve.
00:18:57I don't know what the need is.
00:19:00It's a hard attack.
00:19:03And that's what we have to do.
00:19:04Yes.
00:19:09Yes, yes.
00:19:16You're welcome.
00:19:19You're welcome.
00:19:23You're welcome.
00:19:24Yes.
00:19:31Hey, Yung-byeon.
00:19:32Insa just a little bit.
00:19:35Hey, Yung-byeon!
00:19:36Hey, Yung-byeon!
00:19:42Go-defeo-num-ah-go-men-담-ah-n-h-o?
00:19:44Hatsum-i-da.
00:19:46But it's not?
00:19:48I'm just a bit busy.
00:19:48I'm just a bit busy.
00:19:52I'm in some space.
00:19:55Yung-byeon!
00:19:57You've been attorney-bu fossils for right?
00:20:01Are you sure you motivate me?
00:20:03It's possible.
00:20:05Is there an appositionsman?
00:20:07Are you from with Milli Hari Der markings?
00:20:10It's not something like that?
00:20:13It's impossible.
00:20:14I don't think it's a good idea.
00:20:24But if he hasn't done anything in the U.S., he's a member of the U.S.
00:20:29He's a friend of the U.S.
00:20:30He's a member of the U.S.
00:20:30And the U.S.
00:20:32He's a member that he's a little bit in front of you.
00:20:37Not that...
00:20:56Oh, it's okay.
00:21:00It's okay.
00:21:12Yes, hello?
00:21:16Ah, now?
00:21:18Ah, yes.
00:21:19Ah, yes, yes.
00:21:20Oh, you alla 가겠습니다.
00:21:20Yes.
00:21:27어, 내가 부른 건 다름이 아니고.
00:21:31뭐, 나이도 있고.
00:21:35이제 은퇴해서 고문으로 남으려고 하는데.
00:21:38내 대표 자리를 누군가한테 물려줘야 될 거 같아서.
00:21:45윤변호사가 그 자리를 채워주면 어떨까해서요?
00:21:50No, no.
00:21:51No, no.
00:21:53No.
00:21:53No.
00:21:53No.
00:21:54No, no.
00:21:55No.
00:21:57No.
00:21:59No, no, no.
00:22:13I'm sorry, but I can't believe it.
00:22:18I'm sorry, but I can't believe it.
00:22:20Why?
00:22:22The first 30-year-old candidate,
00:22:25I can't believe it.
00:22:29I can't believe it.
00:22:30I can't believe it.
00:22:36I can't believe it.
00:22:37But if its consumers have Ар가미 비니ゃ가키는 게 있으면 편하게 말해 보세요.
00:22:44가라앉는데 선정이 될 생각은 없습니다.
00:22:47가라앉는데?
00:22:51작년 하반기 매출 기준으로 우리 율님이 1등한 거 아시죠?
00:22:56리헨서를 앞질렀단 말입니다.
00:22:59회광반조죠.
00:23:03회광반조라?
00:23:05What do you think?
00:23:36What do you think?
00:24:06What do you think?
00:25:39What do you think?
00:25:46What do you think?
00:25:53What do you think?
00:26:23Yes.
00:26:25What do you think?
00:26:30What do you think?
00:26:32What do you think?
00:26:34What do you think?
00:26:46What do you think?
00:26:47What do you think?
00:26:51What do you think?
00:27:00What do you think?
00:27:10What do you think?
00:27:15What do you think?
00:27:21What do you think?
00:27:40What do you think?
00:27:42What do you think?
00:27:56What do you think?
00:28:16What do you think?
00:28:19What do you think?
00:28:21What do you think?
00:28:26What do you think?
00:28:34What do you think?
00:28:37What do you think?
00:28:38What do you think?
00:28:41What do you think?
00:28:48What do you think?
00:28:50What do you think?
00:28:54What do you think?
00:28:56What do you think?
00:28:58What do you think?
00:29:03What do you think?
00:29:03What do you think?
00:29:04What do you think?
00:29:04What do you think?
00:29:09What do you think?
00:29:22What do you think?
00:29:23What do you think?
00:29:23What do you think?
00:29:23What do you think?
00:29:23What do you think?
00:29:23What do you think?
00:29:24What do you think?
00:29:24What do you think?
00:29:25What do you think?
00:29:26What do you think?
00:29:27What do you think?
00:29:28What do you think?
00:29:30What do you think?
00:29:35I'll be back.
00:29:36I'm going to go.
00:29:44I'm going to go.
00:29:51I'm going to go.
00:29:52Come on.
00:29:53I'm going to go.
00:29:53I'm going to go.
00:29:55What are you saying?
00:29:58Let's look at it.
00:30:01There was a problem.
00:30:05There was a problem.
00:30:07Wait.
00:30:09What's the problem?
00:30:11What's the problem?
00:30:20What's the problem?
00:30:21There's no problem.
00:30:26It's not a problem.
00:30:28What?
00:30:29Is it not a problem?
00:30:31It's not a problem.
00:30:31It's a problem.
00:30:40What's the problem?
00:30:41We've had no problem.
00:30:43It wasn't a problem.
00:30:44It was the problem.
00:30:45It had a potential influence,
00:30:47and there was a problem.
00:30:48It had an illusion.
00:30:50The problem is that one could have a bad cry.
00:30:54It had a problem.
00:30:55You can't have a problem.
00:31:03Don't help.
00:31:04Even though it's not a problem,
00:31:05you keep the problem taking care.
00:31:08If you're ready to go, you can contact me.
00:31:09Once again, wake up.
00:31:13Go.
00:31:15Go.
00:31:26Go.
00:31:28Go.
00:31:29Go.
00:31:30Go.
00:31:30Go.
00:31:30Go.
00:31:30Go.
00:31:32Go.
00:31:33Go.
00:31:34Go.
00:31:34Go.
00:31:34Go.
00:31:39Go.
00:31:41Go.
00:31:44Go.
00:31:46Go.
00:31:47Go.
00:31:48Go.
00:31:48Go.
00:31:48Go.
00:31:50Go.
00:31:51Go.
00:31:54Go.
00:31:56Yes, the chief officer.
00:31:57Yes, the chief officer.
00:32:01Yes, the chief officer.
00:32:05Yes, the chief officer.
00:32:05This is a very simple case.
00:32:07He is at 14 hours of work working and tired from his full time,
00:32:12where he is making a car accident.
00:32:14He has a good condition for the accident.
00:32:16He was able to do a accident to his accident and to his own accident.
00:32:23He was able to solve the accident.
00:32:33Yes.
00:32:35Yes.
00:32:36Good.
00:32:37Good.
00:33:07The
00:33:08Please consider taking a discovery by your legal condition.
00:33:10The case of agent 2.
00:33:11It's not the case of agent 2.
00:33:14That case does not mean by the crime of agent 2.
00:33:19It's not the case.
00:33:20The case of agent 2.
00:33:23It's really important to be aware of this case.
00:33:24I am going to request a警察 team.
00:33:27Okay.
00:33:29So, agent 2...
00:33:37...
00:33:38Yes, I agree with you.
00:33:39No, I don't want you to make it like this.
00:33:42Why do you want to make it like this?
00:33:44Yes?
00:33:47Do you want to make it like this?
00:33:49Please check it out and check it out.
00:33:51Yes, okay.
00:33:58Do you have anything else?
00:34:00No, I don't have it.
00:34:02But if you're a judge, you're a judge?
00:34:04Listen to me on the proceedings you can answer, you can ask me.
00:34:04Back in the book of the bill?
00:34:12I don't want to tell you anything else, I don't want to take it like this.
00:34:17I don't want to tell you anything else.
00:34:19I don't want to tell you anything.
00:34:19Thank you!
00:34:27Yes, that's it.
00:34:32I have a question about the doctor's office.
00:34:36It's hard to talk about the doctor's office.
00:34:42It's hard to talk about the doctor's office.
00:34:46I'm not sure what's up.
00:34:47I'm not sure what's up.
00:34:48I'm just going to ask you a question.
00:34:53I'm sorry.
00:34:55I'm sorry.
00:34:56Oh, I'm sorry!
00:35:20Ah!
00:35:21I feel like I've been doing this first and last and then I do not met.
00:35:22Not to tell you what?
00:35:24No.
00:35:26I know, I've been in front of my team.
00:35:31I don't think I just did this for a long time.
00:35:35Oh, really?
00:35:36I'm going to meet my family.
00:35:37Many people.
00:35:38I'm not a problem now.
00:35:40I'm going to meet you.
00:35:42Me, I'm going to meet you again.
00:35:44Now?
00:35:46Yes.
00:35:47I can't wait to meet you.
00:35:49I can't wait to meet you.
00:35:52But if he was a doctor, he would have no medical reports.
00:35:56It would be a hypochondriac or hypochondriac.
00:36:00It's a hypochondriac?
00:36:01What's that?
00:36:02What's that?
00:36:03It's because it's not the doctor who's brain, but it's not the only one.
00:36:11And it's because it's because of a pain in the disease.
00:36:12And it's because of the pain and the pain that's sick and the pain is very hard.
00:36:23Thank you, Sola.
00:36:29I'll go home.
00:36:31I'll go home.
00:36:32I'll go home.
00:36:33I'll go home.
00:36:40We've expected to have a new diagnosis.
00:36:44Yes, I can say that.
00:36:47And it's the case for my mother's
00:36:50health care for a minhausin or
00:36:52hypochondriac.
00:36:54Why?
00:36:55I've been in the hospital for about 6 years, but there's no record.
00:37:00Well...
00:37:01That's what we're going to do.
00:37:05We're hoping to wait for the doctor to prepare for the help of the doctor.
00:37:09And we're hoping to get a good job for the doctor.
00:37:13Okay.
00:37:14And...
00:37:16I'm going to review it, but...
00:37:19Is it going to be like a good material?
00:37:23It's not like that.
00:37:24You know what I'm saying?
00:37:27It's not like that.
00:37:29Yeah, that's right.
00:37:31That's right.
00:37:34that he's been a mother to your mom.
00:37:37And that's why?
00:37:38No, it's not that.
00:37:40If it's not to be done,
00:37:42we can't be sure in terms of융's condition.
00:37:47Yes, but
00:37:49I'm not going to go.
00:37:53I'm not going to go.
00:37:56Yes.
00:38:24I'm sorry.
00:38:28Why is it right now?
00:38:30I'm so excited.
00:38:32I'm not sure.
00:38:34I'm so excited.
00:38:35You're so excited.
00:38:38You're so excited.
00:38:39I'm so excited.
00:38:40You have to get out of your phone.
00:38:43You have to get out of your phone.
00:38:46You have to get out of your phone.
00:38:49That's what I'm doing.
00:38:52I'm going to panic.
00:38:55I'll be able to get a piece of paper.
00:38:57I'll tell you what's wrong.
00:38:57I'll tell you.
00:38:57I'll tell you what's wrong.
00:39:00I don't know.
00:39:01You're a girl.
00:39:01I can't remember that.
00:39:03It's a little bit.
00:39:04I can't remember that.
00:39:06You're a girl.
00:39:09I'm trying to get a girl.
00:39:11It's a girl.
00:39:11You're a girl.
00:39:11But I'm trying to get a girl.
00:39:15I'm trying to get a girl.
00:39:16I didn't know her.
00:39:17I don't know.
00:39:17I can't wait until you're here.
00:39:18I can't wait until you start here.
00:39:23And one thing you can't wait until you want to hear about it.
00:39:28Are you there?
00:39:29Are you there?
00:40:04You can't get it.
00:40:08You can't get it.
00:40:11I'm sorry.
00:40:11I'm sorry.
00:40:12Why are you doing this?
00:40:12You're not sure.
00:40:14I'm sorry.
00:40:15I'm sorry.
00:40:15I'm sorry.
00:40:16I'm sorry, I've got your wallet.
00:40:18She wants one more.
00:40:24I've got your wallet.
00:40:24I'm sorry.
00:40:25You are not sure if you're not sure what you need.
00:40:27You should take my wallet.
00:40:30Why?
00:40:31Why are you gonna put my wallet?
00:40:34You didn't get it.
00:40:36I had to save you.
00:40:38I was not sure.
00:40:38I don't care.
00:40:39He's a friend of mine.
00:40:41I know.
00:40:43But he's a mother.
00:40:45Hey, how are you going?
00:41:00How are you doing?
00:41:04Why did you get it?
00:41:05What about you?
00:41:06Why is it?
00:41:07It's perfect to live in a way to have a good value.
00:41:12You're right now.
00:41:16What about you?
00:41:17You're right.
00:41:20I'm sorry, but I'll give you a good value to you.
00:41:25I'll buy you.
00:41:28I'll buy you?
00:41:28You're wrong.
00:41:31You're wrong.
00:41:33.
00:41:33.
00:41:33.
00:41:33.
00:41:34.
00:41:34.
00:41:35.
00:41:35I'm sorry, I'm sorry.
00:41:36I'm sorry, I'm sorry.
00:41:37But you're hurting me.
00:41:39You're hurting me?
00:41:41I'm sorry.
00:41:45I'm sorry, I'm sorry.
00:41:46I'm sorry.
00:41:48You're hurting me.
00:41:48Why am I telling you,
00:41:50I'm sorry.
00:41:53Because you're all right.
00:41:55Did you give me the next time?
00:41:56Yes.
00:41:57I'm a man.
00:41:58I'm a man.
00:41:59I'm a man.
00:42:01I'm a man.
00:42:02You're a man.
00:42:02You don't have any other things.
00:42:04I'll never forget it.
00:42:07I'll never forget it.
00:42:09I'll never forget it.
00:42:27I'm sorry.
00:42:29I'm sorry.
00:42:31I'm sorry.
00:42:33I'm sorry.
00:42:44You were feeling like a baby's brain?
00:42:46Yes.
00:42:47How can you do this?
00:42:49It's an issue.
00:42:55It's a huge issue.
00:43:03It's an issue.
00:43:04She wants to move on to the mother's good.
00:43:09It's a huge issue.
00:43:10It's a huge issue.
00:43:11It's a huge issue.
00:43:13She's coming to the mother's good.
00:43:14She's coming back to the mother's good.
00:43:15Don't be quiet.
00:43:18No, no, no.
00:43:19We're not going to be a good one.
00:43:24It's a bad thing.
00:43:27It's a bad thing.
00:43:27It's a bad thing.
00:43:28It's a bad thing.
00:43:29It's a bad thing.
00:43:42I'm sorry.
00:43:45Oh!
00:43:47That's it!
00:43:55How are you feeling?
00:43:57I was surprised.
00:43:58You were very surprised.
00:44:00Also, when she was a mom's voice, she said she was a very bad boy.
00:44:04What's wrong?
00:44:06What's wrong?
00:44:06She's not a bad boy!
00:44:10What's wrong?
00:44:10That's right.
00:44:11That's the case.
00:44:13He saw the car on the inside of the car.
00:44:16He sat on the car.
00:44:18But the mom's reaction to my mom was a real cause of his attitude.
00:44:27Yes, that's the possibility.
00:44:29Then the words of the wrong faith are the actual biological behavior.
00:44:36That's the possibility of things.
00:44:45месяõ라
00:44:52날씨는
00:44:53조금 전에 원고가 엄마와 심리적 유착상태라고 하셨는데 이런 분석이 짧은 정신상태 검사로도 가능한 겁니까?
00:45:04To take a test, I have a very good test.
00:45:08After a test, I'm going to tell you the best.
00:45:15I'm going to tell you the best.
00:45:21I have to tell you the best.
00:45:29nek가낮긴끈을 질문한 뒤 답을 하기 전, 엄마가 일부러 틀린 답을 말하게 합니다.
00:45:37그러면 대부분 민국이와 비슷한 또래의 아이들은 표현 방법은 달라도 적극적이든 소극적이든 자기가 옳다고 생각하는 답을 얘기했어요.
00:45:47The other one was she was telling me what she was doing to me and she was telling me.
00:45:57But she was telling me to be the opposite.
00:46:00She was telling me that she was telling me what she was doing to me.
00:46:065번.
00:46:08Mincooki is the mother's 5th.
00:46:12She was a lie.
00:46:13She was a lie.
00:46:15She was a lie.
00:46:16She was a lie.
00:46:17She was a lie.
00:46:19And my father was going to she's the final one in New York.
00:46:24And my father was getting used to him.
00:46:28She didn't do anything before she was born.
00:46:33She bought her in tuh diferentes way.
00:46:38And she's at the same time because she has just kind of taken away from her.
00:46:42She was a good-ending business.
00:46:47I was looking for her father's job.
00:46:48What do you think is the only reason why?
00:46:51I don't know why.
00:46:51The main reason is the psychological nature.
00:46:55And the most important person who has a strong influence and has a lot of attention to the world.
00:46:59I'm aware that the other people in the world are equally related.
00:47:02Yes, it has to be related.
00:47:05Okay, let's see you.
00:47:07It was a real thing like this.
00:47:13Do you know your friends?
00:47:15No.
00:47:18Yes.
00:47:19You're a very famous person.
00:47:19You were a famous doctor, yes?
00:47:25No, I'm a doctor.
00:47:28I'm a doctor.
00:47:29So, if you were a doctor,
00:47:33he's a doctor.
00:47:34He's a doctor.
00:47:34He's a doctor.
00:47:34He's a doctor.
00:47:35I'll go back to you.
00:47:36My husband and husband and husband, can't confuse him.
00:47:40He'll go back to you?
00:47:43What do you want to do?
00:47:45I want to go back to you.
00:47:46What about you?
00:47:47What was the problem?
00:47:48What did you do?
00:47:49What are you going to do about you?
00:47:52What did you do?
00:47:52Why do you answer this question?
00:47:55Yes.
00:47:59When did you ask?
00:48:00What do you think?
00:48:02Uh...
00:48:03I can't.
00:48:07Can you respond.
00:48:08I'm still...
00:48:11You're still...
00:48:12When you are young, you...
00:48:14I will be happy to stay next to you.
00:48:14Well, he is still not a fighter.
00:48:16He's gotten a fan.
00:48:19What do you have?
00:48:20Yes.
00:48:21What did you have been for?
00:48:23As a hell of a week,
00:48:26I took a lot of time to go out.
00:48:29I was a part of your life.
00:48:30You're not back to you,
00:48:30I will send a sign of a sign of a sign.
00:48:36The sign of a sign of a sign was the only one who was a mother-in-law.
00:48:41But he showed up to the sign of a sign.
00:48:47But he suddenly stopped by a sign of a sign of a sign.
00:48:50Is he a sign of a sign of a sign of a sign of a sign?
00:48:56So, how do we ensure that it will get a good life out of the person?
00:49:00What do you think?
00:49:07This is a phone with a roof.
00:49:10When we noticed, we've visited a거나 and had a particular problem.
00:49:15It's not what it does.
00:49:18It's that it has to be a hospital in the hospital.
00:49:24There's no way to get the results.
00:49:25So it's a way to get the results.
00:49:28First, the first is the second.
00:49:30The second is the third is the next.
00:49:32This is the second one.
00:49:33The second is the second one.
00:49:33So the second one is the second one.
00:49:36You have to get it.
00:49:40You're going to be able to get it?
00:49:44You're going to be able to get it.
00:49:59No, no, no, no, no, no.
00:50:17No, no, no, no.
00:50:51No, no, no, no.
00:52:05No, no, no.
00:52:13세상에는 엄마가 되고 싶어하지 않는 사람도, 퇴선은 안 되는 사람도 있어요.
00:52:18압니다.
00:52:22안다고요.
00:52:24말로 뼈 때리는 건 좋은데 잘못 맞으면 상대는 죽습니다.
00:52:27진실도 독처럼 쓰이면 독인 거예요.
00:52:31강요민 씨, 손 넘지 마시죠.
00:52:42아니, 그럼 변호사가 말로 뼈 때리지.
00:52:44상대방이 상처받을까 봐 말 가려야 돼?
00:52:47아니, 뼈 때리는 말로 상대를 제압하는 건 좋은데 마음을 배게 하면 안 되지, 마음을.
00:52:53너도 만만치 않으세요, 말로 조지는 거.
00:52:56응, 응.
00:52:58얘가 마음이 약해서 그렇지 제대로 마음만 먹으면 유수쿤 저리 가랄걸?
00:53:02재능이지, 재능.
00:53:03그걸 발견해 준 건 나고.
00:53:06내가 얘 변호사 된 거에 기여도가 크다.
00:53:09엄마는 손꺼피는 변호사.
00:53:12아빠는 유명한 판사의 법조인 유전자가 각인되어 터연한 애가.
00:53:17왜 변호사를 안 하겠다는 거야?
00:53:19재미없잖아.
00:53:20직업을 재미로 고르는 사람이 어딨어?
00:53:23너 뭐 충격 왔어?
00:53:25엄마에 대한 반항신부 그런 거야?
00:53:26야, 왜 너까지 부담 줘.
00:53:30부담감 때문에 난독증까지 걸렸고 생활한 애한테.
00:53:35어구, 어구, 어구.
00:53:37고생은 무슨 고생.
00:53:39그 덕에 하루 종일 노는구만.
00:53:45아빠!
00:53:47에이.
00:53:49안녕하세요.
00:53:50에이, 그려.
00:53:51어디들 가는겨?
00:53:52우리 집.
00:53:53야, 아들은 뭐 맨날 고양이 발바닥만 하는 이 아집에 뭐 한다고 모이는겨.
00:53:58아늑하잖아요.
00:53:59아버지는 어디 가요?
00:54:01아, 공장 식구들이랑 저녁 먹으러 밥들은 먹고 다니는겨.
00:54:05분식 먹으려고요?
00:54:06에이, 그려, 그려.
00:54:07싸우드들 말고 놀아, 잉?
00:54:09데려가, 데려가.
00:54:10가.
00:54:14알람이거 형님이랑 한 개도 안 닮았어.
00:54:17예, 그러게.
00:54:21아버지, 병원 안 가?
00:54:23아이, 신경 쓰지 말아.
00:54:25들어가, 들어가.
00:54:25가.
00:54:28형님, 정말 각서에 서명했어요?
00:54:31했어요.
00:54:33치료비 그거 몇 푼이나 된다고.
00:54:34그거밖에 각서를 써요.
00:54:36사장이 산재보험을 안 들었대야.
00:54:41산재 신청하면 과태료의 추징금에 어마어마하대야.
00:54:46공장 문 닫아야 된다고 막 울고, 울고 어떻게 웃겨.
00:54:50나 때문에 다른 사람 직장 이렇게 할 수는 없잖아.
00:54:53우리 집에 가면 안돼요.
00:54:59네, 이슬.
00:54:59동생이Take, 오.
00:55:04동생이이ilen.
00:55:08오, 잘 맞네.
00:55:11엄마 옷 같지 않다.
00:55:13그래?
00:55:14나 좀 어색한데.
00:55:15No, I can't.
00:55:19I can't.
00:55:20Then.
00:55:22No, I can't.
00:55:41공장장님께서 당하신 사고는 노후된 기계를 교체하지 않아 발생한 명백한 업무상 재해입니다.
00:55:48아니, 그건 본인이 책임진다고 각서 썼잖아. 이미 끝났어.
00:55:52강요된 각서는 무효입니다.
00:55:54업무상 재해 은폐와 기계 결함 방치는 산업안전보건법 위반으로 징역형까지 선고되실 수 있어요.
00:56:00또한 사고 책임을 근로자에게 전가하려고 한 행위 역시 형법상 강요죄로 처벌받을 수 있고요.
00:56:07아, 나 이 어린 것들이 어디 어른들이 하는 일에 참견이야 참견이.
00:56:12지금이라도 산재 신고하시고 즉시 치료비와 위자료 지급하세요.
00:56:16안 그러면 고소하겠습니다.
00:56:20뭐?
00:56:21고?
00:56:22아, 이 어린이 웃기고 있네.
00:56:24그래서 뭐 어쩔 건데.
00:56:26어쩔 건지는 법정에서 확인하시죠.
00:56:29회사가 손해배상 미지급 시 자산을 가압류하고 즉시 손해배상 청구 소송에 걸 겁니다.
00:56:33그리고 강요죄, 산업안전보건법 위반으로 당신 감옥 보낼 겁니다.
00:56:38아, 그리고 하나 더.
00:56:40공장장님께서 사고로 사직하셨는데 퇴직금을 아직 못 받으셨더라고요.
00:56:45아니, 그거는 공장 사정이 어려워서 그런 거지.
00:56:50밖에 고급 외제차 세워져 있던데 그거 아저씨 차 아니에요?
00:56:53근로기준법상 퇴직금은 14일 이내에 지급하셔야 합니다.
00:56:58이를 어기면 징역형에 처하실 수 있어요.
00:57:00즉시 퇴직금과 손해배상금 지급하세요.
00:57:03안 하면 채불신고, 지연이자 청구, 자산 가압류까지 진행하겠습니다.
00:57:11잘 왔다!
00:57:13울쑤!
00:57:33그때 대단했다, 강요민.
00:57:35어릴 때부터 듣고 자란 게 있어서.
00:57:37얘는 퇴근도 법원에서 했을걸?
00:57:38얘네 엄마 만삭대까지 변호사로 일하셨잖아.
00:57:42그 사장 아마 합병나서 입원했을 수도?
00:57:45그렇게 돈 주기 싫어서 끝까지 버티다가
00:57:47결국 계좌랑 자산 압류되니까 돈 대신 땅을 줬는데 그게?
00:57:51아, 천천.
00:57:52와, 이 얘기는 몇 번을 들어도 이 지점에서 전율이 짱!
00:57:56그때 그 땅 시세가 아버지가 받아야 할 돈에 반에 반에 판도 안 돼서
00:58:02우리가 그렇게 말렸는데 아버지가 한마디 했잖아.
00:58:08더...
00:58:09엿싸먹었지?
00:58:13난 가끔 우리 아빠 착한 게 무능한 거라 생각했는데
00:58:17결국 덕이 되어 이렇게 돌아오네.
00:58:19그래서 우리 지은이가 돈 걱정 없이 이렇게 창작 활동에 전념할 수 있는 거겠죠?
00:58:28예, 선배.
00:58:31아, 지금요?
00:58:33아, 예, 괜찮아요.
00:58:34사무실 가서 하는 게 더 편해요.
00:58:36예, 알겠습니다.
00:58:38잘 먹다?
00:58:40왜? 사무실 다시 가야 돼?
00:58:41웬일로 일찍 퇴근한다 했더니.
00:58:46그러게.
00:58:47예, 알겠습니다.
00:58:58예, 알겠습니다.
00:59:04예, 알겠습니다.
00:59:17예, 알겠습니다.
00:59:27예, 알겠습니다.
00:59:28아, 졸려.
00:59:31에너지도 조금 겁나?
00:59:32Ah, I'm not going to drink coffee.
00:59:40I'm going to drink coffee.
00:59:44I'll just let you know.
00:59:57I'm sorry.
01:00:01I'm sorry.
01:00:05I can't remember that.
01:00:07I have a question.
01:00:08I'm sorry.
01:00:08I can't remember that.
01:00:10I can't remember that.
01:00:12It's a language for custody,
01:00:13but it's a language for custody.
01:00:16She was a father-in-law, daughter-in-law, and her mother would do it also because she had a
01:00:19parent in her Jazmine.
01:00:21She's really just so happy.
01:00:26She was a father-in-law.
01:00:36She's a guy that's got a dog.
01:00:37she was a young girl, but she was a young person.
01:00:43And she was a good boy.
01:00:47She's a good boy.
01:00:49She was a young man who was a young man in the middle of the year.
01:00:54It's a lung cancer, but it's not a lung cancer.
01:00:57It's a lung cancer.
01:00:59It's a lung cancer cancer.
01:01:04It's a lung cancer.
01:01:10Mom's and mother was a poor guy.
01:01:18But it's a huge burden for me.
01:01:23Amazingly, I think it's very such a man.
01:01:25It was a significant part of me.
01:01:26After a while, I was a 3 year old school.
01:01:30I came to high school after high school three years.
01:01:34When did I go to high school?
01:01:35I was not old to high school.
01:01:39I was not old to low school.
01:01:40It was not time to high school.
01:01:46My father's mother's father, but I'm a girl, my brother.
01:01:51My mother has been speaking to you before.
01:01:51Even if she's the only one woman, she would be the only one woman.
01:02:00My mother is a human, and she is a human being.
01:02:08That's why I can't believe it.
01:02:12I can't believe it.
01:02:13I can't believe it.
01:02:14I can't believe it.
01:02:16I can't believe it.
01:02:17I can't believe it.
01:02:30I can't believe it.
01:02:31I can't believe it.
01:02:33I can't believe it.
01:02:34I can't believe it.
01:02:34I'll go to the shop.
01:02:36I can't believe it.
01:02:40Oh, it's okay.
01:02:41Oh, this is what?
01:02:41What is your name?
01:02:41I'm sorry.
01:02:52You're welcome.
01:02:55Come on.
01:02:57You're welcome.
01:03:01You're welcome.
01:03:03What's up?
01:03:05What's up?
01:03:07I'm sorry.
01:03:09I'm sorry.
01:03:11I'm sorry.
01:03:17I can't believe it.
01:03:19Now, what happened?
01:03:23Not yet.
01:03:26Where's the guy?
01:03:29There you go.
01:03:30What?
01:03:32Here.
01:03:34I'm going to go.
01:03:38You're going to go?
01:03:42Yes.
01:03:43So what's wrong?
01:03:46No.
01:03:52You're catching up for a couple years.
01:03:53And what, did you know it?
01:03:54You just didn't know it.
01:03:58You didn't know it.
01:04:04It was like this.
01:04:05You didn't know it.
01:04:06But it's true that if someone fits me when I was so good with my friends,
01:04:12you had fun and fun.
01:04:17Hey, come back.
01:04:18I'm here.
01:04:20I can go.50.
01:04:22go and get money with you. I'll
01:04:30come back.
01:05:00Maybe we'll come in in a while.
01:05:03Can we make it up?
01:05:11You can understand it, though.
01:05:14You can understand.
01:05:24I'm fine.
01:05:26I'm going to have coffee, I'm going to have coffee.
01:05:29Yes.
01:06:05I don't know.
01:06:09It's all done.
01:06:10It's all done.
01:06:11Let's go.
01:06:26If you're still going for me to me.
01:06:30I'm really hungry.
01:06:33Let's go.
01:07:00I'm really hungry.
01:07:04I'm so happy.
01:07:08I'm ready to go.
01:07:14I can't wait to see you in the middle of the night.
01:07:22I can't wait to see you in the middle of the night.
01:07:23My dear thing is love, you make me quiet.
01:07:31I'm going to go to our house.
01:07:35When I come home, I'm going to look at the baby's body.
01:07:39I still feel like it's a young man.
01:07:41She say listen to me.
01:07:43I saw her face to see you in the middle of the night.
01:07:44Is that something you're right?
01:07:45Is she really that what you're looking at at the bifurte?
01:07:47So we all are in danger.
01:07:49But it is not a good ça.
01:07:51It's not a good thing.
01:07:53It's a good thing to see if we go to the station.
01:07:58You're going to see me now.
01:07:58You're going to steal this man!
01:07:59You're going to kill me!
01:08:01I'm going to get hurt people!
01:08:02I'm going to get hurt people so 1947.
01:08:07I need to see you on the right side.
01:08:09And I'll see you next time.
01:08:46You
Comments

Recommended