Skip to playerSkip to main content
#STORY #StoryChannel #FullEpisode #BingeWatch #4KHDR #PremiumSeries #NonStopDrama

Category

📺
TV
Transcript
00:06作词 作曲 李宗盛
00:38作曲 李宗盛
00:44作曲 李宗盛
01:15作曲 李宗盛
01:45作曲 李宗盛
02:05和您加个微信然后有一些专业上的事情想要请教一下可以的你先把该写的费用给我我这套定制西装洗一次要三千两百八你给我三千就好季先生这个事也不能全怪我我也是不小心的而且您看这个地方这么多人这么挤
02:20他 就是他是他刚才推的我我才撞到您的我离这么远怎么撞你啊不就是你刚才胳膊肘一顶我没站稳我就撞到季先生了呀
02:47我想起来了您就是刚才那个管我要酒但是发现我托盘上只有香槟没有您想要的红酒就转身离开的那位都怪我托盘里只有香槟没有您要的红酒
02:58害得您跑到那么远的餐台上取酒所以才不小心撞到了季先生确实是我服务不招不好意思你胡说许蜜语我投诉你
03:17你信不信这位小姐我想请问一下她要怎么做才能帮你把酒会到这位心事身上这样吗
03:47这位小姐你怎么办你怎么办你怎么办你怎么办你怎么办我怎么办你怎么办你怎么办我身上扑酒但是太没有素质了瞧还没下班呢谁弄了这是我不是故意的是他他推动我他故意的小姐派总你讲话强点逻辑好不好他害你有什么好处你是能娶他你还是能养他呀你还是能养他呀你还是能养他呀你还是能养他呀你还是能养他呀
04:04哎我认识你吗我我跟薇薇安一起来的呀谁是薇薇安站出来走抱歉这儿没薇薇安我得看一下你的邀请函你不会是混进来的
04:25不是我找给你看啊哪儿去了呀拜托以后能不能不要让这样的人来电舞我的厂子啊不好意思段总以后不会了没事继续玩吧没事
04:26没事没事自己玩吧来继续吧
04:33继续吧不好意思啊每一次开拍照里都会有这样的人混进来你这西装
04:57你拖下来我知道酒店帮你处理一下算了你们洗衣房应该处理不了我自己想办法季先生您把这个衣服拖下来给我吧我知道冒名南路有一家干洗店专门洗高级西装效果很好我现在就送过去了还不算太笨快去吧前那客房部先垫上寄我让上那麻烦您帮我拿一下谢谢
05:27客房部眼光还不错人蛮灵光的长得嘛也有味道行政层的是不是诶那女厨师呢又跑了诶
05:27玉宇诶
05:28诶诶 诶诶
05:30诶诶
05:31诶诶
05:31诶诶 诶
05:31诶诶
05:32诶诶
05:32诶 诶
05:32诶诶
05:32诶 诶诶
05:33诶 诶 诶
05:33
06:00诶上次那推没面上你不是说去找别的工作了吗怎么干上这个了也不告诉我一声现在工作哪有那么好找啊我一个家庭主妇三十多了履历一片空白去哪儿都没人要那你也不至于干上保洁吧你跟我说实话你是不是遇上什么难处了没有没有人逼我是我自己选的我这么多年没工作了总要从底层一步一步做起嘛
06:02Don't worry, I'm fine.
06:04I told you I'm your teacher.
06:06I'll call you.
06:07Okay, you call me.
06:08I'll remember.
06:09You go to work.
06:11I'm going to work.
06:12Let's go.
06:13Let's go.
06:15What are you doing?
06:25What are you doing?
06:26What are you doing?
06:29What are you doing?
06:33What?
06:33What do you call your office?
06:34Who?
06:37What?
06:38What?
06:42What?
06:42At the meeting was you sent me.
06:45I didn't get the letter.
06:47Then I saw her.
06:49I gave her a advice.
06:50Then I asked her.
06:51If she could apply for the service.
06:55and he's here for the business.
06:58You're going to hire me.
07:00I'm asking you to hire me to send an investor.
07:01You can do it in the business.
07:03Hey, my brother.
07:05I'm going to kill you.
07:08You're going to kill me.
07:10You're gonna kill me?
07:11I'm looking for him.
07:13I thought he was a little curious.
07:14Then I'll give him a better idea.
07:19He's not going to be wrong.
07:20what's going on?
07:20I'm going to use money.
07:22He's going to tell you.
07:23Um.
07:36Hello.
07:37What's your phone number?
07:39What's your phone number?
07:406453.
07:44What's your phone number?
07:46What's your phone number?
07:46Sir.
07:46I'm sorry for bugging.
07:48Portionius is not bad for bugging.
07:54I've managed to get the cam bardzo Angst.
07:56Get your phone number for bugging in them.
07:58I can't mention them atces.
08:00If I just put sigueция to Help!
08:04Don't swing my phone!
08:05If you can see and carry something else.
08:05Or might I have to give you.
08:10De приним.
08:11Go ahead!
08:12I'm at Secretary Vasity这里.
08:13I'm handswing, I can't do anything else.
08:15Okay, I'll take care of you.
08:20You're going to...
08:21I'm going to the Pacific Ocean, 18th.
08:23Okay.
08:26This is right?
08:28Yes, I'm going to go.
08:29I'm going to go.
08:30I'm going to wait for you.
08:31A little bit, the car will come here.
08:32Okay, that's okay.
08:36This is probably...
08:38This is good, too.
08:42Don't worry.
08:42I'm sorry.
08:43No, I'm sorry.
08:44That's it.
08:45We're not going to give up. Thank you.
08:47That's it.
09:01I haven't seen a lot of people.
09:04Mr. Chairman.
09:05You said you've been in the office.
09:07How are you doing?
09:09Are you still working on your job?
09:10There are a lot of things to learn.
09:12But I'm still working on your job.
09:14At the beginning,
09:16you have to do some things to do.
09:20You're going to take your job.
09:21You're a part of a career.
09:22Believe me.
09:23You'll be better.
09:24You'll be better.
09:27Let's do it.
09:35The office office.
09:38Mr. Chairman.
09:39Mr. Chairman.
09:42Mr. Chairman.
09:44Mr. Chairman.
09:46Mr. Chairman.
09:47Mr. Chairman.
09:48Mr. Chairman.
09:48Mr. Chairman.
09:50Mr. Chairman.
09:52Mr. Chairman.
09:54Mr. Chairman.
09:59Mr. Chairman.
10:02Mr. Chairman.
10:02Mr. Chairman.
10:03Mr. Chairman.
10:05Mr. Chairman.
10:07Mr. Chairman.
10:08Mr. Chairman.
10:09Mr. Chairman.
10:10Mr. Chairman.
10:11Mr. Chairman.
10:11I don't know how much it is.
10:12You've been working every day.
10:13You've been asking people to ask them.
10:14You've been asking people to ask them.
10:15I've never asked them to ask them.
10:17So I'm very grateful.
10:20Why do you want me to ask them?
10:21Because you...
10:24Because you're our beloved guest.
10:26So?
10:30I've already asked you to ask them.
10:34I'm not going to bother you.
10:36This month, I've already got two points.
10:38If I have more than one point,
10:39I have more than one point of view.
10:41So?
10:42One point of view is not lost.
10:44I will not be able to show you the importance of your job.
10:45That's who will show you.
10:47Is your Warren's policy?
10:51It's my own policy.
10:55You're a «stress» guy.
10:57If you need his job to improve your job,
10:59you'll want to be a business care?
11:00You have not a penny?
11:04What a matter from me?
11:06I am not sure about me.
11:07Not,
11:08No, you didn't say it.
11:09It's my fault.
11:11I'm not a professional.
11:12I'm wrong with you.
11:14I'm wrong with you.
11:15Sorry.
11:16Wait.
11:18I tell you.
11:20First of all,
11:22you need to make your customers
11:23like you like your business.
11:25Let them feel like you're in love.
11:30I'm going to tell you.
11:35That's not a道理.
11:38I'm sorry.
11:39I'm scared of you.
11:40I heard your sound.
11:41I'm worried about you.
11:42You're worried about me.
11:43No, no, no, no.
11:44No.
11:45If you don't have anything,
11:46I'm going to leave you.
11:57If you need a good opinion,
11:59you can find me.
12:01I'm happy you.
12:02You today's smell very nice.
12:04Is it香水?
12:05You're so beautiful.
12:06I think you wear this dress.
12:08It's very beautiful.
12:16I think you're wearing this dress.
12:24It's very beautiful.
12:38You're so beautiful.
12:42I don't know.
12:43I'm sure you're wearing this dress.
12:45I don't know.
12:46I'm not sure if you're wearing these dress.
12:47You're wearing this dress.
12:48I don't know.
12:50You're wearing this dress.
12:51I don't know.
12:51It's a little weird.
12:52Then I'll tell you some
12:54not合适 of the words.
12:56Mie月,
12:57you're not too敏感.
12:59You're a外国 man.
13:01He's a good guy.
13:03But he's not a bad guy.
13:07He's not a bad guy.
13:10That's okay.
13:11You're not a bad guy.
13:12You have a lot of meat.
13:14He's not a bad guy.
13:16But...
13:16You're not a bad guy.
13:18You're not a bad guy.
13:19You're not a bad guy.
13:19You're not a bad guy.
13:37You're not a bad guy.
13:51Oh my god.
13:54Oh my god.
14:38您的照片
14:45您还有什么需要帮助的吗
14:49我需要安静
14:49安静
14:50安静
14:50安静
14:51安静
14:51安静
14:51安静
15:06安静今天这款最后实单来
15:08准备上链巾三
15:10二 一上链巾咦 蜜姨姐今天点香纯直播间搞活动哎
15:18买了吗没有对了
15:20一八一零
15:42来了一位老人看起来有八十多岁了身边也没有个家人咱们可得多关注他一点别那老头独立着呢国外回来的好像好像姓谭对谭老先生我跟你说那谭老先生和咱国内的老头老太口不一样你要是去伸手服务一下他他老不愿意了不管怎么说这么大岁数了咱们多关注点
15:43没错哎呀 那老头没事我看我看身体好着呢用不着咱操心
15:56我看今天的状态不是特别好好像受了什么打击似的哎
15:57今天你值班哎呦 关注点哎呦呦呦呦又没抢上也香知道了
16:04知道了马上要下一单了那个
16:06我找个有信号的地儿去
16:31哎这个小问题
16:43I'm so tired.
16:45I'm tired.
16:46The office of the office.
16:48Mr. Taino, open door.
16:53Mr. Taino.
16:54Mr. Taino.
16:57Mr. Taino.
17:04Mr. Taino.
17:05Mr. Taino.
17:08Mr. Taino.
17:08Mr. Taino.
17:12Mr. Taino.
17:14Mr. Taino.
17:16Mr. Taino.
17:20Mr. Taino.
17:24Mr. Taino.
17:30Mr. Taino.
17:31Mr. Taino.
17:31Mr. Taino.
17:32Mr. Taino.
17:33I'm sorry, I'm sorry.
17:36Yes, I can.
17:36I'm sorry.
17:38I'm sorry, I can.
17:39Okay.
17:40I can't wait for you.
17:40Please take my help.
17:45I'm sorry.
17:46I'm sorry.
17:54I don't like this.
17:55I can't wait for you.
17:56You can help me?
18:00
18:04来杯
18:05右边
18:06我一见了他就躺在地上
18:08我已经打120了
18:09我也通过的请进过
18:10明白
18:11老先生
18:12老先生
18:13听到吗
18:14听到吗
18:16先让他躺平
18:17
18:2610000 1002 1003 1004 1004 1004
18:301001 007
18:31No.
18:32I'll do it again.
18:34You can take a look.
18:35I'll take a look.
18:37Mr. Tone,
18:56Mr. Tone,
18:56you're listening to me.
18:58Mr. Tone,
19:00Mr. Tone,
19:00Come on.
19:01I'm not sure.
19:02This is the same thing.
19:08Here.
19:09Take it.
19:11Come on.
19:12One two.
19:15One.
19:16Come on.
19:18Come on.
19:19Come on.
19:20Come on.
19:22Come on.
19:23Come on.
19:24Come on.
19:26Come on.
19:26Okay.
19:28Come on.
19:33Come on.
19:35Come on.
19:38How did you do it?
19:40The bus station is still coming.
19:41The bus station is coming.
19:42The bus station is coming in.
19:43They have to be at the two sides of the bus.
19:45You need to be at the bus station.
19:49Good.
19:49You have to be at the bus station.
19:50Okay.
19:52Come on.
19:53The bus station is coming.
19:57Thank you very close to me,
20:00Here at my name.
20:01Our museum is boarding.
20:01Your phone is 18012.
20:02If you are going to be social,
20:03let me call all the États見 why you get a call.
20:06Thank you, what email address.
20:07Well,���
20:08Hey wait for it.
20:11Am I gonna hit the hospital?
20:12Is it hurting people?
20:13Shut up?
20:14I would like to go to a hospital.
20:15Should we go to heath motivational Ж197?
20:16Cheers.
20:17First station.
20:19How belong to you?
20:22Just stopped listening.
20:31I'm going to go to the hospital.
20:31I'm an attorney from the public.
20:32I'm a physician from the public.
20:34I'm a physician for the hospital.
20:36I'm a doctor for the hospital.
20:38I don't know.
20:40Do you need help me?
20:42You don't need to get me to go.
20:44I'm going to go for this.
20:45I'm going to go for the hospital.
20:46I'm going to go for the hospital.
20:49I'm going to go for it.
20:50I'm going to go for that one.
20:52I'm going to take care of the hospital.
20:53If I ask her, I'll let her contact Anna.
21:00See you.
21:10
21:11先生
21:13今天謝謝您
21:17不是通理心少得可憐嗎
21:22對不起 我不應該那麼說你但是你也
21:25我也怎麼
21:26你也真的很幫忙
21:29今天多虧了你
21:30You can help us. I really appreciate it.
21:37It's all right.
21:37In the past, there is no one willing to do it.
21:40If you want to see me, I'm very grateful.
21:47If you don't have a chance, I'll go back to you.
21:49I'll go back to you next time.
21:50I'll go back to you next time.
21:53Mr. Hano, here's your host.
21:54Here's your host.
21:57This is Mr. Hano.
21:58You're welcome.
21:59You're welcome.
22:00You've been waiting for your host.
22:00You've been waiting for your host.
22:03You're welcome.
22:03Now, you're welcome.
22:05The doctor is going to be able to stay next time.
22:08Now, what you're going to do next time?
22:10The doctor is going to stay in the hospital.
22:12I'm going to go back to you.
22:14I know.
22:46I'm going to take care of you.
22:50I'm going to take care of you.
22:52What do you want to say to you in the evening?
22:56I will just leave the overnight.
22:58That's all right.
22:58Without parents or not, you need to come.
23:01That you're probably going to take care of me.
23:07I'm going to take care of you.
23:09I will take care of you.
23:12This is good.
23:14I'm getting food.
23:47Thank you very much for your time, Gilles.
23:49I'm fine.
23:50Thank you for your support.
23:52Here, I'll give you a little bit.
23:52I'll give you a little bit.
23:54That's the family of the family.
23:57We've already found.
23:59We're only aware that the family is from the United States.
24:02The family is using the United States.
24:04We don't know any information.
24:06We're already in the hospital.
24:08Okay.
24:09You can tell me what's going on.
24:10What?
24:13I don't know.
24:14I just wanted to know the family's situation.
24:18Okay.
24:20Let's go.
24:21Good.
24:38How about it?
24:39Good.
24:40I'm fine.
24:40This woman is now looking at me.
24:41It's okay.
24:43I can replace her.
24:44I have a life that's not a good night.
24:52Taul先生.
24:53You are locked.
24:56The sun is coming.
24:59I hope you are coming.
25:01I'm going to go to bed.
25:03You can't go to bed.
25:05We're in the hospital.
25:08I'm going to be in the hospital.
25:09How did you come here?
25:10Who is this guy?
25:12Who is this guy?
25:14I'm not a kid.
25:16I'm a kid.
25:17I'm a kid.
25:18I'm a kid.
25:19Hello.
25:24I'm your son.
25:26I'm his friend.
25:29You're?
25:30I'm a kid.
25:32I'm a kid.
25:32I'm a kid.
25:32This kid is a kid.
25:38I'm so good.
25:39No, I'm sure he is a kid.
25:42There's a good thing.
25:44You can have your hand in general.
25:44I'm sure you can go.
25:46I will start out the phone number.
25:51Yes, it's good.
25:52Thanks for your time.
25:58It's a good thing.
25:59If you need it,
26:00you can help me get your phone number.
26:02I won't be able to save you.
26:03I won't pay my time.
26:04What's the thing for you?
26:05You're a bit better.
26:07I don't know how to do it.
26:10I've been here before.
26:11I'm not sure how to do it.
26:12I'm not sure how to do it.
26:14I'm a good guy.
26:16My wife is a good guy.
26:20Okay, I'm over here.
26:22I'm going to show you the way I'm at.
26:24I'm telling you my wife.
26:25Thank you, I'm all right.
26:27You're working hard.
26:28Okay.
26:31不好意思安经理
26:32昨天赶上我导班
26:34正陪孩子考试呢
26:36手机关机了
26:36给你添麻烦了啊
26:38也没什么麻烦
26:39我倒替你开心呢
26:41你手底下的服务员
26:42工作这么有责任心
26:43反应又敏捷
26:45三下两下
26:46就把这么紧急的问题
26:48处理得妥妥当当
26:49客人现在已经脱离危险
26:51我们大家也就放心了
26:52客人家属还专门
26:54从国外打电话过来
26:55感谢咱们酒店
26:56你们行政层的服务员
26:59是最该表扬的没问题
27:02回去我一定表扬她老家啊
27:03表妹 去帮我拿一样东西在上衣兜里这个吗你看啊
27:26阿辉已经走喽我昨天早上去她家正好改上了她的头七
27:27中间这个是中间这个是
27:35阿亮我去看她的时候两个眼睛直勾勾地望着我只会掉眼泪
27:50一句话都说不出来瘫痪一年了最后阿明就跟她女儿接到深圳顶剧去了就差那一口人了
28:13几十年了几十年了太快了昨晚1810的客人突发心梗
28:22正在值班的影乡立刻报告酒店相关部门并及时将病人送往医院特此提出表扬没错啊
28:42小香蕾我跟你大声怎么不说呀到时候发奖金了请吃饭哦蜜云以后别迟到啊知道了大家都给我打起精神来这个院是服务质量监督院大家不要摸个鱼吃个到什么的要是砸了客房部的牌子
29:09冯总那儿我可保不了你们知道吗知道了干活去明依姐
29:37你没有什么话要跟我说吗明依姐你没有什么话要跟我说吗我明依姐我不是故意要抢你功的昨晚闹受人命关天的大事我是怕万一领导要是知道的话我这个月工资就没了呀别生气
29:58你别去拆穿我好吗你不容易大家都不容易咱们同在行政层难免要互相帮忙你说是吧我等了明依姐这次是我欠你的下次你需要我的时候我一定帮你
29:59objects去
29:59sanct publish是吗我只想要去你什么事你一个事你帮我做什么事你粮食我说我看你你肯定能肯定你经营了吗你干什么呀你肯定有什么事你肯定有什么事你肯定有什么事我肯定有什么事你肯定有什么事你肯定有什么事你肯定有什么事你们肯定有什么事你肯定有什么你肯定有什么呀你肯定有什么贯定有什么多吗
30:22Thank you very much for having me.
30:25Thank you very much for having me.
30:33I'm so happy to have you.
30:35I'm so happy to have you.
30:35I'm so happy to have you.
30:35I don't know if you're in your head.
30:37You're in your head.
30:39It's supposed to be your good opinion.
30:41But you're still in your head.
30:43You're not...
30:48I don't care about you.
30:54I don't care about you.
30:55I just think...
30:57I don't want to ask you.
30:59I don't want to ask you.
31:15You're in your head.
31:16You're in your head.
31:17What do you do?
31:19I ask you to write your mind.
31:20Do you have any questions?
31:21Do you have any questions?
31:21Do you have any questions?
31:22Is there any questions?
31:24Is there any questions?
31:26You are exactly right.
31:28Do you have any questions?
31:30Do you want me to answer them?
31:33I don't know what to say.
31:36I can.
31:38I can't tell anyone.
31:40Because I just trust you.
32:26My wife.
32:28I'll take care of you.
33:11Come on.
33:24Get out of here.
33:30Remember, today's work is to be done.
33:32And you can tell you something to do.
33:36You can't tell any of any other person.
33:36I have a question.
33:38You can't prove that this thing
33:40won't影響 the restaurant
33:41normal job of work?
33:42You're just going to talk to the客
33:43and talk to the還價?
33:45This is my job.
33:49Okay.
33:50I'm sorry.
34:08Today's a lot of money
34:10will be able to do the next month?
34:11The gift of the gift is in your pocket.
34:13How will you start with the gift?
34:15The gift is not ready.
34:16The gift is not ready for the market.
34:18I'm not worried about the gift.
34:21I'm worried that we're not going to happen.
34:23We're not going to be afraid.
34:24Who is it?
34:25We've had a company who has a husband.
34:28There was a friend.
34:28She was a friend.
34:30She was a friend.
34:31She was a friend.
34:33She was a friend.
34:34She was not a friend.
34:35She was not a friend.
34:37I saw it
34:39I saw it
34:40I saw it from the store
34:41I saw it
34:42I saw it
34:43I knew what to do
34:44I didn't know what to ask
34:46I was worried
34:47I saw it
34:48I told you
34:50You have to make a decision
34:52You are a new man
34:53He is a new man
34:54You're a new person
34:56You're not a new person
34:57You're not going to bring your daughter
34:58to mom and dad for you
35:00I'm sure
35:01I'm sure
35:02But
35:03I'm always thinking
35:03I'm a new person
35:06I'm not gonna be able to get it.
35:07I don't wanna end up with me.
35:10You don't need money when you don't get it.
35:13You want to pay, you don't have to get it.
35:15If you want to get it, you don't want to get it.
35:17There's no need to be a person who's been there.
35:20I'm not trying to get it.
35:23I'm saying that the Lord Budweb...
35:25I'm not going to get him.
35:26If I'm not going to get a few days,
35:27I'll be forced to open it.
35:29I'm not going to get you to get him.
35:31I don't care whether you're so good.
35:33I don't care.
35:33I don't care if you're so good.
35:34I don't care if you're so good.
35:35Okay, don't worry about it.
36:00Mie姐.
36:04Hey, that's what I'm talking about.
36:09You're not talking about how I'm talking about it.
36:10You don't want to talk about it. I don't want to talk about it.
36:15I don't want to talk about it.
36:18I want to talk about something.
36:20You're in here.
36:25What are you talking about?
36:26I'm not talking about it.
36:28I just wanted to ask you.
36:29You don't want to talk about it.
36:34I don't want to talk about it.
36:52I want to talk about it.
36:55I want to talk about it.
36:57Come here.
36:57Come here.
36:59Come here.
37:12Come here.
37:13Come here.
37:14I want to talk about it.
37:19I want to talk about it.
37:21I want to talk about it.
37:23I want to talk about it.
37:25I want to talk about it.
37:27What are you doing?
37:29It's a safety measure.
37:40What are you doing?
37:43I'm so old.
37:43You're too old.
37:46You're too old.
37:48That's good.
37:49You're so old.
37:49Ah, I want to talk about it.
37:51There's a good idea.
37:53I'm so old.
37:53I'm so old.
37:54I'm so old.
37:54You're too old.
37:58You're too old.
38:08I'm okay to talk about it.
38:11Come on, let's go.
38:41Let's go.
39:27Let's go.
39:29Let's go.
39:33Let's go.
39:39Let's go.
39:46Let's go.
39:48Let's go.
39:50Let's go.
39:52Let's go.
39:54Let's go.
39:55Let's go.
39:58Let's go.
39:59Let's go.
40:01Let's go.
40:02Let's go.
40:04Let's go.
40:06Let's go.
40:06Let's go.
40:09Let's go.
40:10Let's go.
40:10Let's go.
40:11Let's go.
40:13Let's go.
40:18Let's go.
40:19Let's go.
40:20Let's go.
40:21Let's go.
40:24Let's go.
40:25Let's go.
40:26Let's go.
40:27Let's go.
40:29Let's go.
40:30Let's go.
40:30Let's go.
40:34Let's go.
40:34Let's go.
40:41Let's go.
40:43Let's go.
40:44Let's go.
40:45Let's go.
40:45Let's go.
40:46Let's go.
40:47Let's go.
40:47Let's go.
40:49Let's go.
40:50...
40:50...
40:51...
40:52...
40:52...
40:52...
40:52...
40:53Let's take a look.
40:55Okay.
40:55The second question.
40:57What are you doing here?
41:23Let's take a look.
41:23Let's take a look.一盏弱的光一碗热的糖城市中的人拼命寂静匆忙
41:47一盏弱的光一碗热的糖城市中的人拼命寂静匆忙
41:56岁月的手掌淹没平时的时光
42:02洒进这碌碌人世界细细品尝
42:17面对未知的迷惘温柔的阴阳清除你前翻红冰角的霜
42:26错落不齐的楼房遗落了希望
42:32我们在烟火中灯光绽放
42:45拥抱着绚烟拥抱着绚烂世界尽就不会黯淡生活的悲喜冷暖
43:04交细交细与平淡让我们勇敢去见被遗忘的从前也许会缺陷也许会孤单
43:31拥抱着绚热拥抱着绚烂世界尽就不会黯淡生活的悲喜冷暖交细与平淡让我们勇敢去见被遗忘的从前走过着人间
43:52也不留遗憾也不留遗憾
Comments