Skip to playerSkip to main content
  • 2 hours ago
[ENG] EP.28 The Moment I Met You (2026)

Category

📺
TV
Transcript
00:00.
00:00.
00:01.
00:01I love you.
00:58I love you.
01:03I'm the poor girl.
01:03I'm the poor girl!
01:05I'm the poor girl!
01:08You're the poor girl!
01:10I couldn't help you.
01:11You're the poor girl!
01:12I'm the only one who's the Black woman!
01:14The poor girl she's not a man!
01:19Oh my god.
01:31Come on.
01:33I'm going to take you.
01:34Oh my god.
01:35Oh my god.
01:36Oh my god.
01:36Oh my god.
01:46Oh god.
01:48Oh my god.
01:53Oh god.
01:54Oh my god.
01:56Aunt.
01:57Aunt, not on the table?
02:00Aunt.
02:01You bloody Hai.
02:02Ain't nothing.
02:03I am a good enemy.
02:05Aunt.
02:07She kept me here.
02:09Aunt...
02:10Aunt.
02:12Aunt, what are you.
02:14What happened?
02:16My god.
02:17My god.
02:18My god.
02:21He's probably going to be attacked.
02:22He's怒气.
02:24Let's go first.
02:25Okay.
02:26I'll go.
02:27Come.
02:32Go.
02:49哥,你死的也太散了。
03:01你说,毛巾仙也死了。
03:05我亲眼所见的,看清醒,他应该是和云长的爹同归于尽的。
03:13最可恨的就是那个毛补玉。
03:18他竟然把这笔账都算在我姐姐身上,还要用刀砍他。
03:21岂有此理。
03:23你去哪儿?
03:25我去找毛补玉算账。
03:26我跟你一起去。
03:30站住。
03:31明长。
03:35谁都不要轻举妄动。
03:36长儿,你这是什么意思?
03:41我父亲,是为了寻找圣守令的下落,才被害的。
03:46我们现在应该做的,不是去找他们拼命,而是完成我爹的意愿。
03:54那我们下一步应该怎么做?
04:02你们先聊。
04:03我去看看有没有追兵。
04:05
04:07
04:11我以圣守门门主的身份下令。
04:13
04:13此番入属。
04:14务必找到东方白。
04:17弄清楚圣守令的事情。
04:19
04:19
04:20
04:20
04:21
04:22
04:49
05:12Dad!
05:16Dad!
05:24Why are you all for a chance?
05:30They are no kind, Mr. Latta.
05:34Why are you talking about the poor lady?
05:37Why are you talking about her?
05:38Why are you talking about her?
05:39Why are you talking about her?
05:40You're talking about this.
05:42What are you talking about?
05:43Why are you talking about it?
05:43I don't want her to see her.
05:45I'm going to die.
05:46If I was not you, you would die.
05:49You're my mother.
05:52You're my mother.
05:54You're my mother.
05:56Mother.
05:57Mother.
05:59I'm a bitch.
06:06Go.
06:20Let's go.
06:23You're my mother.
06:26Mother.
06:29Mother.
06:30I know you were sad.
06:32But this is not a problem with the future.
06:36What's your mother?
06:37If it's a mother,
06:39that's why the father was killed by the岳父.
06:40Then the father was killed by the岳父.
06:43徐安然
06:44你居然替仇人说话
06:47我不是替仇人说话
06:48夫人 你身为捕快
06:50遇到事情
06:51你需要冷静啊
06:52徐安然
06:57毛补头
06:58总补大人吩咐
07:00您可以把尸体
07:01抬回去安葬了
07:02那总补大人
07:03给的什么说法
07:04贼人夜入私门司
07:06毛补头永战训职
07:07以令考工房
07:08计三级大功
07:09记录在案
07:10上报行簿了
07:12What?
07:15What?
07:17How strange.
07:20The king of the king is in the city of the city of the city.
07:24Yes.
07:26The king of the king is the king.
07:27The king is the king of the city.
07:28It's a great deal.
07:36Let me give you the king of the city.
07:39Yes.
07:46Let's go.
07:54Let's go.
08:20Let's go.
08:20Let's go.
08:29Let's go.
08:32Let's go.
09:07Let's go.
09:11Let's go.
09:19Let's go.
09:23Let's go.
09:24Let's go.
09:26Let's go.
09:36Let's go.
09:55Let's go.
10:00Let's go.
10:01Let's go.
10:04Let's go.
10:04Let's go.
10:42Let's go.
10:51Let's go.
10:56Let's go.
11:00Let's go.
11:03Let's go.
11:16Let's go.
11:22Let's go.
11:23Let's go.
11:24Let's go.
11:55Let's go.
11:56Let's go.
11:57Let's go.
12:09Let's go.
12:22Let's go.
12:23Let's go.
12:25Let's go.
13:02Let's go.
13:04Let's go.
13:22Let's go.
13:24Let's go.
13:55Let's go.
13:57Let's go.
13:59Let's go.
14:29Let's go.
14:32Let's go.
15:03Let's go.
15:08Let's go.
15:09Let's go.
15:10Let's go.
15:11Let's go.
15:39Let's go.
15:49Let's go.
15:52Let's go.
15:55Let's go.
16:24Let's go.
16:54Let's go.
Comments

Recommended