Skip to playerSkip to main content
  • 2 hours ago
The Practical Guide To Love S01E05 [Full Movie] [Full Series]Full EP - Full
Transcript
00:00:14HIGHLIGHT
00:00:33HIGHLIGHT
00:00:37어제요
00:00:39어제요?
00:00:41우리 키스했잖아요
00:00:42네?
00:00:43저는 의영 씨 다시 볼 생각에 떨려서 잠도 못 잤는데 잘 잤어요?
00:00:51이 형 진짜야?
00:00:53키스했어?
00:00:56했다
00:00:57That's not a huge deal.
00:00:59This is what I'm going to do.
00:01:00I'm going to be here.
00:01:02You're still here.
00:01:03You're going to be here?
00:01:04I'm going to be here.
00:01:06I'm going to be here.
00:01:10I'm going to be here.
00:01:23What is it?
00:01:24What is it?
00:01:25What is it?
00:01:25설마.
00:01:27우리가 엇갈리기도 했지만 결국 다시 만났고.
00:01:32키스도 했지.
00:01:34총 정리하는 플로우가 다 고백인데.
00:01:37어떡하지?
00:01:39일단 사귀고 차차 알아가 보는 걸로 해?
00:01:43의영 씨?
00:01:45일 같이 해보자고요.
00:01:48같이 뭐 하자고요?
00:01:52이거 어제 은호가 짐 가져다 주면서 준 거예요.
00:01:57아, 그 수아가 그림을 잘 그리더라고요.
00:02:02근데 이게 왜.
00:02:04그게 그림을 아무데나 그렸더라고요.
00:02:07뭐 하자.
00:02:08뭐 하자.
00:02:15호텔이 많이 밑지는 제안이던데요.
00:02:18팝업도 최대한 저희가 준비한 시안 예산대로 가게 해주겠다는 거였고.
00:02:22가구를 포함한 패키지 객실을 만들겠다는 새 기획은 더 좋았고요.
00:02:26이러면 자연스럽게 가구를 써볼 수 있겠네.
00:02:29가구가 얼마나 예쁜 지가 아니라 얼마나 견고한 지 알리는 건 가구 만드는 사람이면 늘 목마른 부분이거든요.
00:02:36아.
00:02:39그날 얘기 들어보지도 않고 화후톤 했던 거 미안해.
00:02:44아, 미안하긴요.
00:02:45마음 바꿔준 게 얼마나 고마운데요.
00:02:49그럼 앞으로 같이 잘해봐요.
00:02:52네.
00:02:53아, 그럼 브랜드 측에 시안 컨펌 받고 바로 킥오프 회의하시죠.
00:02:57일정은 어떻게 할까요?
00:02:58저희는 빠를수록 좋은데.
00:03:00스케줄 체크 좀 해볼까요?
00:03:02아, 좋아요.
00:03:07저희는 실은 당장...
00:03:09어, 월요일?
00:03:12저희는 실은 당장...
00:03:13그럼 들어가세요.
00:03:14근데 의영 씨...
00:03:17그...
00:03:19키...
00:03:20키...
00:03:21키리...
00:03:22키...
00:03:23키림...
00:03:25아니, 아니, 아니, 크림, 크림물 없어요.
00:03:27여기, 여기.
00:03:27아, 여기.
00:03:29아, 라떼 마셔서 그런가?
00:03:31아니, 근데 진짜...
00:03:33그...
00:03:36그...
00:03:37그...
00:03:38키...
00:03:38그...
00:03:39이...
00:03:39그...구나.
00:03:40짜잔.
00:03:42하하하하.
00:03:43하하하하.
00:03:45하하.
00:03:46하하...
00:03:47하하...
00:03:47그럼 진짜 가볼게.
00:03:48가세요.
00:03:54하하...
00:03:55하하...
00:03:55하하...
00:03:56하하...
00:03:57하하...
00:03:59하하...
00:04:02The kiss is going to be done with the end of the day.
00:04:16What did you say?
00:04:22Kisses?
00:04:23What do you think about it?
00:04:28This is a very good thing.
00:04:31It depends on the weather.
00:04:33It depends on the weather.
00:04:36It depends on the weather.
00:04:38It depends on the weather.
00:04:42Yes?
00:04:44Yes?
00:04:45Yes?
00:04:45Yes?
00:04:46We can take the weather that we have for you.
00:04:55We will now be for you.
00:04:55We will not be going to go for it.
00:05:01We will now show you the matter.
00:05:04Please take the weather.
00:05:10Fine.
00:05:13FINEOH EMTHY는 배짱도 좋아.
00:05:16천국의 소문이 들어가겠다.
00:05:18어떻게 성당에서 키스를 해.
00:05:20생각을 안 했어, 생각을.
00:05:22키스 한 것도 했다고 떠 벌린 것도.
00:05:25생각을 안 했으니까 한 거야.
00:05:28잘했어.
00:05:30야, 입술 도장만큼 진한 도장이 어딨냐?
00:05:33도장을 확 찍었으니까 내뺄 생각은 하지 말고.
00:05:37삼촌.
00:05:38책임을.
00:05:38아빠.
00:05:38What? You know what you're doing?
00:05:41I'm a model for you.
00:05:44Ah, that's fine.
00:05:47Ah, my son, I was a hug.
00:05:51He's a hug. He's a hug.
00:05:52He's a hug. He's a hug. He's a hug.
00:05:56He's a hug.
00:05:56He's a hug. I think it's a really good thing.
00:06:02He's a hug. He's a hug.
00:06:04He's a hug. He's a hug? He's a hug?
00:06:06Or what?
00:06:07That's...
00:06:08I think it's a little bit wrong.
00:06:12It's not a lie.
00:06:14That's right.
00:06:15That's right.
00:06:15I'm sorry.
00:06:19I'm sorry.
00:06:20I'm sorry.
00:06:21So how do I do this?
00:06:29I'll do it.
00:06:32I'll do it.
00:06:33I'll do it.
00:06:34We can get it.
00:06:35We can get it.
00:06:36We can get it, maybe.
00:06:38But I can get it.
00:06:39We can do it.
00:06:50Yeah, he...
00:06:52You know what?
00:06:55You remember her?
00:06:56You've come back with me.
00:06:59You've read it.
00:07:01You know what,
00:07:02I'm sorry.
00:07:02I'm sorry.
00:07:04I'm sorry.
00:07:36I'm sorry.
00:07:37저희 본부장님이십니다.
00:07:39홈 관계자분들이시고.
00:07:41송세서입니다.
00:07:44이현우입니다.
00:07:51준비됐습니다.
00:08:04변호사님, 오랜만에 뵙겠습니다.
00:08:08입찰 진행하면서 불쾌한 상황이 있었다고 들었는데
00:08:11다시 이렇게 제안에 응해주신 점 감사합니다.
00:08:14사과는 충분히 받았습니다.
00:08:16이제부터는 두 회사가 프로젝트를 위해 힘을 모았으면 좋겠습니다.
00:08:19저희가 뒤끝이 없습니다.
00:08:23네, 팝업 컨셉입니다.
00:08:26100년간 한결같은 한 모금을 선사한 디어피딕의 헤리티즈를 느낄 수 있는
00:08:31현지 바를 모티브로 하되 더 간결하고 모던하게 표현할
00:08:35포토존과 미니바를 지나 디어피딕의 역사가 담긴 전시를 만들
00:08:38위스키를 좀 더 감각적으로 느낄 수 있게 할 예정입니다.
00:08:47그 다음 두 번째 전시전에서는
00:08:50위스키 실물을 숙성 연산별로 전시해
00:08:53각 술이 가진 개성과 매력을 설명할 예정입니다.
00:08:57작업 기대할게요.
00:08:58홈에서 요청하는 거 최대한 지원해주세요.
00:09:02잘 부탁드립니다.
00:09:11아니 어떻게 특별히 신경 좀 쓰라고 제가 일렀는데 맛이 어떠세요?
00:09:16너무 맛있습니다.
00:09:17아 다행입니다.
00:09:18많이 드시죠.
00:09:19근데 대표님 일 안 하겠다고 했다가 마음 바쁜 이유가 뭐예요?
00:09:23
00:09:25의영 씨 때문입니다.
00:09:31아 저기 송 대표가 말이 짧아서 종종 오해를 사요.
00:09:36저 의영 씨의 열정이 우리의 마음을 돌렸다 뭐 이 뜻입니다.
00:09:42저는 수건으로 그렇게 동물을 잘 접는 사람은 처음 봤다니깐요.
00:09:46아 의원선 님이 일을 참 재치있게 잘 하시죠.
00:09:49아 그러시더라고요.
00:09:50그래서 앞으로 커뮤니케이션도 계속 의영 씨랑 하고 싶은데요.
00:09:54어 네 그렇게 하세요.
00:09:57브랜드랑은 제가 연락하니까 뭐 저랑만 진행 상황 잘 공유하면 될 것 같아요.
00:10:02네.
00:10:03아 그럼 필요하신 거 있으시면 언제든 연락 주세요.
00:10:07아 네.
00:10:08아 네.
00:10:09아 저 저 저 저.
00:10:10응.
00:10:15팝오피스랑 객실 가구로 동시에 작업해야 돼서 일정이 좀 빠듯한 게 마음에 걸리네요.
00:10:21그렇네요.
00:10:23아 그럼 당분간은 바쁠 것 같으니까 우리는 일 끝나고 데이트 할래요?
00:10:28데이트요?
00:10:30아.
00:10:32회사라서.
00:10:32아.
00:10:35저 다행히 의영 씨만 들은 것 같아.
00:10:39할래요?
00:10:42응.
00:10:43좋아요.
00:10:51정신 차려 보고 싶어도 참아.
00:10:54또 설레니?
00:10:56상태가 완전 메롱이네.
00:10:58어 네.
00:11:00아 아니 이거 되게 재밌다.
00:11:04아.
00:11:08저희 커피 한잔하고 사무실 들어갈까요?
00:11:11좋죠?
00:11:12응.
00:11:16그 닭발이요.
00:11:17그게 자꾸 생각나요.
00:11:19처음에는 이걸 어떻게 먹나 했는데.
00:11:24해외에서는 잘 안 쓰는 재료죠.
00:11:26근데 그 매운맛에 한 번 중독되면 다 먹는데 큰일났다.
00:11:30다음에 또 데려가 주세요.
00:11:31씩씩해.
00:11:32좋아요.
00:11:34아 이제 가봐야겠다.
00:11:36어 저는 애들 마신 커피 좀 사갖고 갈게요.
00:11:38먼저 가 계세요.
00:11:39오늘 고마워요.
00:11:40아니에요.
00:11:50네 선배.
00:11:51어 현민아 나 지금 들어가는 길에 커피 사려고 했는데 너랑 새벽에 뭐 마실래?
00:11:54어 그럼 아이스 아메리카노 두 잔요.
00:11:57아.
00:11:57그리고 샌드위치도요.
00:11:59어?
00:12:00아직 밥 못 먹었어?
00:12:01저 말고 새벽에 가요.
00:12:03아 그런다고 실수가 없는 일 되는 것도 아닌데.
00:12:06아 그래?
00:12:07일단 알겠어.
00:12:09응.
00:12:26너는 지금 출근하는 거야?
00:12:28어.
00:12:29월화수는 6시부터 마감까지.
00:12:31목금은 1시부터 6시까지 이래.
00:12:33그래서 뭐.
00:12:36소개팅 했던 남자랑 같이 일하게 된 거야?
00:12:38그게 알고 보니까 우리 팀에서 낸 입찰에 참여 있더라고.
00:12:42진짜 신기하지?
00:12:46신기하네.
00:12:47그래서 뭐.
00:12:49사귀어?
00:12:50음.
00:12:52아니.
00:12:53여기까지는.
00:12:56그래.
00:12:57스무 살도 아니고 키스 한 번의 마음을 다 줘?
00:13:00나도 여기 살면서 키스 엄청 해봤거든.
00:13:03연기까지 합치면 100번.
00:13:05아니 500번 되어봤겠다.
00:13:06툭.
00:13:06의미부여하기 시작하면 서로 피곤해진다는 얘기야.
00:13:10응.
00:13:11난 당장 지금도 알 수 있는데.
00:13:15뭐 하는 거야?
00:13:19야.
00:13:20그리고 키스가 중요한 건 아니지만.
00:13:22그렇다고 또 아무것도 아닌 건 또 아니지.
00:13:26너는 대체 어떻게 살아온 거냐?
00:13:28그냥 평범하게 살았는데.
00:13:35근데 저런 거 타고 달리면 무슨 기분이 들어?
00:13:39음.
00:13:40이 세상을 가위질 않는 기분?
00:13:43가위질?
00:13:44궁금하면 언제 태워줄까?
00:13:47어.
00:13:47좋아.
00:13:48다음에?
00:13:49네.
00:14:08그 새벽시 인터원 곧 끝나죠?
00:14:11계약서 정리하다가 우연히 봤는데.
00:14:13네.
00:14:14한 달 뒤에 끝나요.
00:14:16아니 그냥.
00:14:16솔직히.
00:14:18호텔이 겉만 번지르하지.
00:14:20일에 비해 급여가 짜잖아요.
00:14:22연봉은 첫 출발이 중요한 거거든요.
00:14:24제가 친한 후배가 은행원이라.
00:14:27부탁하면 조언해 줄 수 있을 것 같은데.
00:14:29같이 한번 만나보는 건.
00:14:32제가 알아서 할게요.
00:14:35저.
00:14:37어디야?
00:14:38인턴이 빠져가지고.
00:14:39회의실로 와?
00:14:40아.
00:14:40저 의영선희님이 찾으셔가지고.
00:14:42먼저 가보겠습니다.
00:14:44네.
00:14:53새벽이 너 요즘 식단하지?
00:14:56네?
00:14:57어.
00:14:57아니요.
00:14:58안 하는데.
00:14:59그럼 밥이 안 넘어갈 정도로 힘들구나.
00:15:01괜찮아.
00:15:02원래 일이란 게 그렇게 힘들 때가 있어.
00:15:04이번에 진짜 큰 거 배운 거야.
00:15:06선배님도 저한테 실망 많이 하셨죠?
00:15:09한 번 실수로 실망은 무슨.
00:15:11그럼 이번에는 그럼에도 꾸역꾸역 삼킨 밥이 얼마나 힘이 되는지.
00:15:15그거부터 배워야겠다.
00:15:18감사합니다.
00:15:19이거 먹고 힘내서 나 좀 도와줘.
00:15:22네?
00:15:22이번 팝업 업무 백업을 새벽에 네가 맡아줬으면 좋겠어.
00:15:26제가요?
00:15:28근데 제가 한다고 하면 홈에서 싫어하지 않을까요?
00:15:32나라면 실수했다고 도망치는 사람은 싫어할 것 같은데.
00:15:36어떻게든 책임지고 수습하려는 사람은 다시 볼 것 같고.
00:15:40선배님.
00:15:41끝까지 해볼 거지?
00:15:43네.
00:15:44저 해볼게요.
00:15:46자.
00:15:47누가 먼저 갈래?
00:16:02나 짧게 할게.
00:16:03호텔에 묵으면서 캐비닛에 짐프로 정리하는 사람이 몇이나 될까?
00:16:07좀 더 실용성이 있는 걸로 다시 고민해봐.
00:16:09네.
00:16:09그리고 너네는 도면 확인부터 다시 해야겠다.
00:16:11이렇게 큰 가구를 어디에 놓게?
00:16:13며칠 잠도 못 자고 눈을 이렇게 뜨고 봐도 방은 작지, 가구는 꽉 찼지.
00:16:18대표님.
00:16:19이 도면은요.
00:16:20덧칠할 데가 없는 도화지예요.
00:16:25그래야 쉬운 일 아니라는 거 알아.
00:16:28오늘은 임원하자.
00:16:29일찍도 들어가 쉬워.
00:16:30네.
00:16:35하...
00:16:41하...
00:16:43하...
00:17:01하...
00:17:02하...
00:17:02진짜 부끄러워 죽겠네.
00:17:04야, 인터넷으로 하는 게 제일 편하니까.
00:17:07하...
00:17:07야, 검색장 들어가서 취소 주문 정렬, 주문, 다음날 문 앞까지 배송.
00:17:11눈으로 봐야지 마음이 누른단 말이야.
00:17:15소비 기한도 직접 확인하고, 겸사겸사 친구 근황도 체크하고.
00:17:19하...
00:17:19친구 징꾼도 시키고?
00:17:21아이고, 고맙습니다.
00:17:24쓰...
00:17:24그래서 소개팅한 남자랑 일하는 거 어때?
00:17:28어?
00:17:28아, 그거?
00:17:30진짜.
00:17:31일만 해.
00:17:32아니, 내가 먼저 연락도 하고 그러고 싶은데, 뭐 바쁜 거 뻔히 아니까 좀 그렇고.
00:17:36아니, 현재 연락해주고 그러면 얼마나 좋아?
00:17:40스키스까지 하고 있어.
00:17:41야, 뭐야?
00:17:42어?
00:17:43너 그놈이랑 키스했어?
00:17:45언제?
00:17:47어?
00:17:48그거 그...
00:17:49전에 그...
00:17:50갑자기 막 분위기가 막 되고 이렇게 이렇게 촉촉하게 흘러가지고.
00:17:55잔소리할 거야?
00:17:58아니야!
00:17:59내 주제에 무슨...
00:18:00나도 그...
00:18:02종목을 해 한 사람이라...
00:18:04어?
00:18:04응!
00:18:05아니야, 그런 게 있어.
00:18:08얘, 운동하고 할래?
00:18:09운동했잖아, 방금.
00:18:10응!
00:18:11꺼내 죽겠는 돼.
00:18:12일단 찾고 간다.
00:18:14안녕.
00:18:15조심히 가.
00:18:16고맙습니다.
00:18:17안녕.
00:18:23응?
00:18:24의영 씨, 혹시 내일 좀 볼 수 있어요?
00:18:27뭐야?
00:18:28왔네.
00:18:29응?
00:18:32응?
00:18:38뽀뽀, 저지.
00:18:41뽀뽀가 키스가 되고.
00:18:45키스가?
00:18:48처음 맞춰보는 암이 그렇게 잘 맞기가 쉽지가 않은데.
00:18:56응?
00:19:05I'm going to go first.
00:19:12Oh...
00:19:15Oh...
00:19:16Oh...
00:19:18...
00:19:19...
00:19:19...
00:19:19...
00:19:19보냐....
00:19:19가�orn, 우렁각시 플레이는 난생 처음이었어요.
00:19:24psychologically does not play it.
00:19:27forwards.
00:19:35최 happiest
00:19:36회원님,
00:19:37잠시 시간 있으세요.
00:19:397, 8, 9, 10, 10.
00:19:44Oh! It's my last PT at the end.
00:19:47I'm also doing a lot.
00:19:49It's a good weekend.
00:19:50Yeah, I don't have a good weekend.
00:19:51It feels like I got to go and go home to the same thing.
00:19:55If this is too in a weight to the weight,
00:19:58you're welcome to a weight loss.
00:20:01I know you were doing a lot.
00:20:04But he's getting a lot off the chest.
00:20:08I'm going to get some fun on that.
00:20:11I'm joking.
00:20:12I'm joking.
00:20:12I'm joking.
00:20:13I think I'm joking.
00:20:14No, I'll go.
00:20:16I'll just come back.
00:20:21I'll go and sit back here.
00:20:22Hey, my wife.
00:20:32My wife?
00:20:33I'm thinking about this, but I will find my idea today.
00:20:37How about you?
00:20:38So what's your turn doing...
00:20:39It's not my turn.
00:20:41It's sweet.
00:20:43It's not my turn.
00:20:48It doesn't look like it's my turn.
00:21:04I can't believe it.
00:21:07I can't believe it.
00:21:08Hey, look at me.
00:21:11I'm going to get a little bit closer to you.
00:21:12Today I was gonna be a bit busy.
00:21:14I was so nervous.
00:21:15Don't put it in here.
00:21:15Do you need a 10,000?
00:21:22It's a lot.
00:21:28Then, 10,000.
00:21:32Yes.
00:21:34Yes, sir, here's a setting.
00:21:35Yes!
00:21:39Yes!
00:21:40Have you got a bad guy?
00:21:45You're heard!
00:21:48You're Iard!
00:21:49You're Iard you!
00:21:50You're Iard!
00:21:50You're Iard!
00:21:52You're Iard!
00:21:56And I had to go.
00:22:03Heard!
00:22:21Thank you very much.
00:22:34You bought a lot of art, you bought a lot of art, you bought a lot of art, you know?
00:22:38You can't buy a lot of art, you know?
00:22:41Yes?
00:22:51What's this?
00:22:56Yes!
00:22:57Oh, my goodness!
00:22:58Oh, my goodness!
00:23:00Weiski pop up the summer list and recipe.
00:23:03Okay.
00:23:04Ah, 새벽, you will do the bartender?
00:23:06Yes, I can see you.
00:23:08I have a profile for you.
00:23:10Okay, well, let me give you a profile.
00:23:14Okay.
00:23:15I want to talk about the situation.
00:23:18I want to talk about it today.
00:23:21I want to talk about it.
00:23:21What's this?
00:23:22It's an email.
00:23:24That's a good thing.
00:23:25Can I help you?
00:23:26I know, I can't help you.
00:23:28It's all right.
00:23:30What?
00:23:33No, I can't help you.
00:23:35Okay, I can't help you.
00:23:38I can't help you.
00:23:46Don't worry.
00:23:47Yes, the president?
00:23:49When you are?
00:23:53How do you do it?
00:24:02Are you in a cafe?
00:24:04Well, it's a cafe.
00:24:07It's a cafe.
00:24:08I'm here, I'm here.
00:24:10Thanks, thank you, thank you.
00:24:13Hi.
00:24:14Hi, baby.
00:24:15Hi, baby.
00:24:18Besides, when after the weekend was taken the same desolate place, the more so the rest of the weekend was
00:24:41the last week.
00:24:42I'm not going to go.
00:24:46I'm going to get them all together.
00:24:48I'll try to make them all together.
00:24:52Yes, it doesn't matter.
00:24:55It's a lot.
00:24:59It's a lot.
00:24:59It's a lot of chocolate.
00:25:00I love it.
00:25:01Choco...
00:25:02옆에...
00:25:03당근 케이크 주세요.
00:25:06사람이 몇인데...
00:25:08초코는 제 마음입니다.
00:25:12아, 케이크는 우리서만 먹을 거라.
00:25:15서비스는 사연 안 할게요.
00:25:38감사합니다.
00:25:40안녕하세요.
00:25:41어머, 안녕하세요.
00:25:43어머, 케이크지.
00:25:45감사합니다.
00:25:48아, 감사합니다.
00:25:49그럼 바로 올라가실까요?
00:25:52아, 네.
00:25:53갔다 올게.
00:25:55네, 들어가세요.
00:26:02다시 만나요.
00:26:27네, 들어가세요.
00:26:39I have a problem.
00:26:41What are you thinking about?
00:26:42There is a problem.
00:26:44But if we talk about the story,
00:26:46we will talk about the problem.
00:26:48What are you thinking about?
00:26:51I can't find a space.
00:26:54I can't find a space.
00:26:55I can't find a design.
00:26:55I can't find a design.
00:26:56I can't find a place.
00:27:00Then I do.
00:27:06I'm going to see you.
00:27:09I'm going to see you.
00:27:10I can't wait to see you later.
00:27:13You can see it here.
00:27:14I can't wait you.
00:27:21Here, I can't wait for you.
00:27:28I brought TV together.
00:27:30I was ready for that.
00:27:31What did you get back to me about?
00:27:32When he was afraid.
00:27:39It's me, at the table.
00:27:42I'm going to pay you for whatever it is.
00:27:43I'm going to put a tray on it.
00:27:45That's cool.
00:27:48Yeah...
00:27:56This is what it is called.
00:27:57...
00:27:57...
00:27:57...
00:27:58...
00:27:59...
00:27:59I was able to get a little space and write it down.
00:28:00I was born in a room where I was born and I was able to draw a little.
00:28:05Okay, it's good.
00:28:07And it's not good.
00:28:08I think it's good.
00:28:10And it's good.
00:28:12It looks good.
00:28:13I'm gonna use it for a little bit.
00:28:16I think it's a piece of paper.
00:28:18It's a piece of paper.
00:28:22The item is inside and inside, I think it's a piece of paper.
00:28:26I'll get you.
00:28:35I'll get you.
00:28:43I'll get you.
00:28:53Oh!
00:28:56Oh, I'm going to go to the room.
00:28:58I'm going to go to the room.
00:29:01Hi, are you going to come to the room?
00:29:06Hey, are you going to come to the room?
00:29:07Yes.
00:29:31I'm sorry.
00:29:33I'm going to go home.
00:29:35Yes.
00:29:36I'll go to the house.
00:29:38Okay.
00:29:42What?
00:29:50It's a new one.
00:29:52Oh, it's a new one.
00:29:54It's a new one.
00:29:55I haven't seen it yet.
00:29:57It's a new one.
00:29:59I love it.
00:30:02I love it.
00:30:03That's cool.
00:30:04I'll see too.
00:30:05I'll do it anyway.
00:30:08I'll check out some other ideas, too.
00:30:11I'll check out some other videos.
00:30:13That's right.
00:30:16I'll get some guys back out of the studio.
00:30:19I'll check out some other videos.
00:30:20What I've done is, I'm going to watch.
00:30:20It's good to watch.
00:30:27It's okay.
00:30:28I'll eat it.
00:30:30What are you doing?
00:30:33I'm not going to eat it all.
00:30:39Yes, I'll eat it all.
00:30:40It's not for me.
00:30:47I don't want to eat it all.
00:30:51I'm going to eat it all.
00:30:54You're not going to be a good time.
00:30:56I'm not going to be a good time.
00:30:59I'm sorry for you.
00:31:00I've been a little bit of experience.
00:31:07I'm going to do it.
00:31:16This guy...
00:31:19I was going to be a last chance.
00:31:24You're the last one!
00:31:26You're the last one!
00:31:29It's pretty expensive!
00:31:32What?!
00:31:33What are you doing?
00:31:35You're the last one!
00:31:42Wait...
00:31:42What are you doing?
00:31:44What are you doing?
00:31:50I'm not going to get to it.
00:31:53I'm not going to get it.
00:31:56I'm going to get it!
00:32:01It's a lot of money!
00:32:02I'm gonna get it!
00:32:04A lot of money!
00:32:05I'm gonna make it on my own!
00:32:06Okay!
00:32:07Then I'm going to keep my body down.
00:32:08I'm going to keep my body down,
00:32:12But I was wondering if you were going to go to the house, but you didn't have to go to
00:32:15the house, you didn't have to go to the house anymore.
00:32:26Wait a minute.
00:32:28If you want to go to the house, you'll have to go to the house.
00:32:30Yeah.
00:32:57I need to go to the house.
00:32:58No, it's just a matter of fact.
00:33:00If you want to go to the house, you'll have to go to the house.
00:33:02If you want to go to the house, you'll have to go to the house.
00:33:21If you want to go to the house, you can eat it.
00:33:41I'm sorry.
00:33:50But if you can't sleep on the other side, it's a little bit too.
00:33:57Oh, no.
00:33:59Oh, really...
00:34:00Oh, so...
00:34:01I'm so sorry.
00:34:03I'm so sorry, I'm so sorry.
00:34:05But I'm so sorry, you're so sorry.
00:34:05I'm sorry, you're so sorry.
00:34:08I'm sorry, you're so sorry.
00:34:09Only five to one can eat now.
00:34:10Yes.
00:34:11We need to eat pizza,
00:34:14and we'll need a meal ready for your lunch.
00:34:17I'll know you later.
00:34:45I'm going to get to the right place.
00:34:48I'm going to go to the front.
00:34:52Yes, I'll see you soon.
00:34:56Yeah, stay here, stay here.
00:34:58Yeah, stay here.
00:34:59Yeah, stay here.
00:34:59I'll go.
00:35:00I'll go.
00:35:03I'm going to go to the front of the house.
00:35:06I'm going to go to the front of the house.
00:35:09It's an eye check.
00:35:10I'm a professor from the professor.
00:35:11I've gotten a new meeting.
00:35:13I'm going to put my school on the phone.
00:35:14I'm going to get a hotel.
00:35:17I'm going to get a new meeting with someone else.
00:35:20So let's go, I'm going to go.
00:35:21I'm going to go.
00:35:22I'm going to give you a meeting.
00:35:23I'm going to go ahead and take a look at it.
00:35:27Then go back to the rapport.
00:35:29If you don't want to go back to him then take a picture.
00:35:33Then go back to the meeting and take a photo.
00:35:38Yes, go back.
00:35:42Is he the intern like a guy?
00:35:44He feels like a guy wants to be a girl.
00:35:46You look, he was really a guy en호�er.
00:35:51No, I don't know.
00:35:52You can't get into the car.
00:35:54I'm going to come back in the car.
00:35:55You're the best.
00:36:00You're the best.
00:36:01You know what you're talking about?
00:36:01You should talk to me once you get into the office.
00:36:05If you're a new office, you're going to get out of here.
00:36:20Okay.
00:36:22Let's go.
00:36:22One, two, three!
00:36:31Hello.
00:36:32I'm not going to come up with the CEO?
00:36:34It's been a client meeting because I didn't come.
00:36:38I didn't get any 연락 yet?
00:36:41No, I didn't get any 연락 yet.
00:36:42I'm not going to come up with the CEO.
00:36:45Yes.
00:36:49So, can I go to L-C?
00:36:52I'll go to L-C?
00:36:54I'll go to L-C?
00:36:54Go to L-C?
00:36:59Okay.
00:37:00Excuse me.
00:37:01Yes, I'm going to go.
00:37:06Yes, I'm going to go.
00:37:12Okay.
00:37:13You can't go down a little.
00:37:14I didn't want you to go so much.
00:37:17I'll go.
00:37:18I'll go.
00:37:19It's a lot.
00:37:20Right.
00:37:22That's true.
00:37:25Do you have any help?
00:37:26Do you have any help of this guy?
00:37:28I'm going to 6am.
00:37:30Yes.
00:37:35Welcome back to the hotel.
00:37:36Can I eat?
00:37:37Yes.
00:37:40American.
00:37:41It's hot water and hot water.
00:37:44It's hot water.
00:37:45It's hot water.
00:37:46Yes.
00:37:47Do you have it?
00:37:50Here, I'll put it all.
00:37:52Yes.
00:37:53Jisoo!
00:38:03Also?
00:38:12Where are you from?
00:38:14Yes.
00:38:15It's a hotel.
00:38:16I like to see people.
00:38:18It's a hotel.
00:38:33Here, here, here.
00:38:35Here, here.
00:38:37Yes.
00:38:41Yes.
00:38:44Yes.
00:38:46What?
00:38:47What?
00:38:48What?
00:38:49Yes.
00:38:49No, no!
00:38:50You're welcome?
00:38:53What are you looking for?
00:38:55Mom.
00:38:56Coffee, coffee.
00:38:57What?
00:38:58Coffee, coffee.
00:38:59Here.
00:39:00FCI.
00:39:01You're welcome.
00:39:04What?
00:39:06I'm like, I was going to spend this year.
00:39:09No, I didn't spend a lot of time.
00:39:09You have a coffee.
00:39:10I got a coffee.
00:39:10I got a coffee.
00:39:13I'm like, I'll get my coffee.
00:39:15I got a coffee.
00:39:17Oh, I'm sorry.
00:39:19I'm sorry.
00:39:21I'm sorry.
00:39:24I'm sorry.
00:39:24I've been waiting for you.
00:39:28I don't know.
00:39:30I'm sorry.
00:39:31I'm sorry.
00:39:32I'm sorry.
00:39:35I'm sorry.
00:39:36I'm sorry.
00:39:37Geneva 얘기해.
00:39:38여기 다른 회사 직원들도 많이 있어.
00:39:40코피 정도는 살 수 있는 거 아니에요?
00:39:43야, 받는 사람 입장에서 불편하다면 그 마음동에 하려야지.
00:39:48선배도 이 상황에 책임이 있어요.
00:39:51어?
00:39:52나한테 미안하지도 않아요?
00:39:55뭐가?
00:39:56아니, 여태 선배만 아니시면
00:40:00새벽 주에도 나 제대로 봐줬을 거 아니에요.
00:40:05왜?
00:40:08You never identify what the trip is that you leave me this way.
00:40:15Well, you...
00:40:16I can't believe that.
00:40:30and then 3 drew.
00:40:32Uh-oh!
00:40:35Uh!
00:40:35Uh, uh.
00:40:36Uh, uh.
00:40:37Uh, 안 떠.
00:40:40Yeah, 괜찮아?
00:40:41Uh, uh.
00:40:43Uh, uh.
00:40:43Then go to the room.
00:40:44Uh.
00:40:44Uh.
00:40:47Uh.
00:40:48Now it's not okay.
00:40:49I'll go.
00:40:49Let's go.
00:40:52So, the man,
00:40:55...
00:40:56...
00:40:57...
00:40:57...
00:40:57...
00:40:57...
00:40:58I don't like you.
00:40:58I'm not always a fan of you.
00:41:00I'm not a fan of you.
00:41:02I'm not a fan of you.
00:41:07I'm not a fan of you.
00:41:10I'm sorry for you.
00:41:16I feel sorry to me.
00:41:16I'm sorry, friend, dog.
00:41:17I'm sorry to me.
00:41:18Did you just check that?
00:41:21Yeah.
00:41:27I'm sorry.
00:41:30It's not your thing.
00:41:38I don't know.
00:41:39Yeah, you're about to call her.
00:41:41Then what's wrong with me?
00:41:42I think he's got a phone call.
00:41:42Oh, oh, oh.
00:41:51I'm late now, so I'm going to get out of here.
00:42:07Thank you very much.
00:42:26What are you waiting for?
00:42:27All right.
00:42:28Yeah.
00:42:28How's it going?
00:42:30H-H-H-H-H-H.
00:42:52Hi.
00:42:52Hi.
00:42:53It's not just a bad thing.
00:42:54It's happening.
00:42:57I'm just going to make it a little.
00:42:57Let's make a look at the same time.
00:42:59And the house is all over?
00:43:01I'm going to make it a little.
00:43:02I'm going to make it a little more.
00:43:03Then I'll make it a little later.
00:43:04Then I'll make it a little later.
00:43:34Come on, I think you are able to go back to town.
00:43:44I think I should go back the hotel at the place.
00:43:45Do you think you are going to the hotel?
00:43:48I have a few days on the phone and I couldn't go back.
00:43:50I'm going to go to the house.
00:43:53I'm going to go to the house.
00:44:00I'm going to go to the house.
00:44:00First, I'm going to ask you to ask.
00:44:01Oh.
00:44:15The owner of the owner has been here for the house.
00:44:19I'm going to go to the house.
00:44:20I'm going to go to the house.
00:44:21When the house is so close, I'm going to go to the house.
00:44:25I'm going to go.
00:44:27I want to go.
00:44:30What if you are going when I say it, I'll go to the house.
00:44:34Then, I'll go to the house.
00:44:35I'll meet you soon.
00:44:40I'll go home.
00:44:42Before I go, I'll go to the house.
00:44:45I'm not sure what you're going to do.
00:44:47I'm not sure how many of you are going to go.
00:44:49But is it one thing you need to be?
00:44:51I'm going to give you an auto bike.
00:44:53Oh, it's cool.
00:45:13Why though?
00:45:14It's so sweet!
00:45:18I think it's fun!
00:45:32You're the man who's a servant of the man behind him and you're the one who's gone.
00:45:36He's like, I'm not so sorry.
00:45:38You're what's going on.
00:45:41It's a 32-year-old relationship.
00:45:42I don't have a chance to go.
00:45:45If you are the boss who is at the top, he's a man who is at the top.
00:45:51You don't have to go with the boss.
00:45:53You don't have to go with them.
00:45:53I'm not a guy.
00:45:56That's the boss.
00:46:02I'm sorry.
00:46:04Um.
00:46:17Santéso 대표님?
00:46:19Kang 변호사님.
00:46:20Can you talk about me?
00:46:25What's the thing about?
00:46:29I've been waiting for a couple years, but I'm not going to die.
00:46:32I'm not going to be sure.
00:46:32It's a lot of fun to me and it's a lot to get back with me.
00:46:37But I'm not sure if it's a case at all.
00:46:40I know that it's a claim that.
00:46:42But I'm not sure if I can use it.
00:46:45What's up?
00:46:45I'm not sure if I'm a judge.
00:46:46I can't stand up with the 283 law.
00:46:50I don't know what to do.
00:46:53I'm not sure if I'm a judge's judge.
00:46:56What?
00:46:57I'm a fake man, I don't think it's important to me.
00:47:01Well, I don't think this is worth asking anymore, so it's important to me.
00:47:03Then, even if it's the case of Rayya, he had a good relationship.
00:47:08What do you think about Rayya?
00:47:12Now, I am a case in this situation, I was so strong to keep you thinking I feel bad about
00:47:17him.
00:47:20I'm a person who has to be willing to enjoy my cream house.
00:48:13와, 이거 뭐지?
00:48:15그냥 평범한 라면 아닌가?
00:48:17왜 이렇게 맛있지?
00:48:19배경이 평범하지가 않잖아.
00:48:21아, 영혼까지 막 달래주는 맛이지.
00:48:32하... 배부르다.
00:48:36근데 너 그 변호사라는 놈도 좋아했냐?
00:48:41등새빠야?
00:48:43야, 아니야.
00:48:44뭐 그 사람은 그냥.
00:48:46스치듯이?
00:48:47응.
00:48:48너는 남자분이 영.
00:48:50키스했다는 그 사람도 너무 믿지마.
00:48:53오늘도 이 난리가 났는데 코빼기도 안 보이잖아.
00:48:56아니, 대표니까 바쁘겠지.
00:49:00근데 너도 피곤하겠다.
00:49:02오늘 일하다 왔다며.
00:49:04그 카페 일은 안 힘들어?
00:49:07영화나 드라마 그거 하면 돈 더 잘 벌 수 있을 것 같은데.
00:49:11난 연기로 돈 벌 사역 없어.
00:49:13그냥 좋아서 하는 거야.
00:49:15그러니까.
00:49:16좋아하는 연기로 돈도 벌고.
00:49:18그리고 또 유명해지면 좋잖아.
00:49:20그럼 대가도 있겠지.
00:49:22이런 시간을 반납해야 한다든지.
00:49:26나한테 이 풍경이 원인아 유명세보다 더 위로가 되거든.
00:49:45아, 이거.
00:49:47아, 고마워요.
00:49:48오늘 늦게까지 고생 많았어요.
00:49:50아니에요.
00:49:51진짜 도와주셔서 정말 감사합니다.
00:49:54아, 그.
00:49:55네, 뭐 하실 말씀이라도.
00:49:58아, 아니에요.
00:50:00팔이랑 어깨랑 뻐근할 수 있으니까 오늘 파스 잘 붙이고자요.
00:50:04네.
00:50:04제일 고생하셨습니다.
00:50:06좋았어요.
00:50:07네.
00:50:45우울은 수용성이라더니 화내 휘발성인가?
00:50:48바람에 완전 날아갔어.
00:50:50또 드라이브 하고 싶으면 말해.
00:50:52그리고 나 밤에는 카페에서 술도 만들어.
00:50:55놀러와.
00:50:55내가 서비스 잘 챙겨줄게.
00:50:57자, 번호.
00:51:13어.
00:51:16세섭 씨, 여기는 어떻게 해?
00:51:18핸드폰을 놓고 왔더라고요.
00:51:20아, 내일 찾아야 하나 했는데 고마워요.
00:51:24저, 얘기 좀 할 수 있어요?
00:51:25잠깐이면 되는데.
00:51:27아, 그.
00:51:29나는 얘기 좀 하고 들어갈게.
00:51:31먼저 가.
00:51:32오늘 고마웠어?
00:51:33그래.
00:51:37팔은 어떻게 된 거예요?
00:51:39병원 가서 치료 받고 온 거예요?
00:51:41아, 커피 좀 데웠는데 심각한 건 아니래요.
00:51:45그, 현장 수습 잘해줬단 얘기 새벽이 통해서 들었어요.
00:51:50고마워요.
00:51:51제가 좀만 빨리 왔어도 이렇게까지는 안 됐을 텐데.
00:51:54아, 일이 있었다면서요.
00:52:00근데 솔직히 좀 기다렸어요.
00:52:06아, 미안해요.
00:52:09이제부터는 늦지도 않고 기다리게도 안 할게요.
00:52:17그, 현장 작업한 사진은 없어요?
00:52:20어.
00:52:21보여줄까요?
00:52:22아, 네.
00:52:24여기.
00:52:25아, 우와.
00:52:26아, 네.
00:52:30아, 네.
00:52:32아, 네.
00:52:41저는 잘 들어왔어요.
00:52:43오늘 푹 자요.
00:52:55은민아, 우리 준비 다 된 것 같지?
00:52:56네.
00:52:56다 된 것 같아요, 이제.
00:52:59선배님.
00:53:00어?
00:53:00그, 섭외한 바텐더한테서 연락 왔는데요.
00:53:03못 오신대요.
00:53:04가족이 아프시고...
00:53:05뭐?
00:53:05아니, 이렇게 행사 당했래, 갑자기?
00:53:07네.
00:53:08아니, 그 바텐더는 꼭 필요한데.
00:53:10아, 어떡하지?
00:53:12어.
00:53:12Oh, my dear, wait a minute.
00:53:16The products are so good.
00:53:20And I think it's really beautiful.
00:53:25The products are so beautiful.
00:53:26And the idea of the company and the CEO,
00:53:27and the CEO,
00:53:28and the CEO,
00:53:28is very good.
00:53:34And the hotel,
00:53:35the company and the VIP people
00:53:37are using after
00:53:39We will open it later on to open it up.
00:53:43And then we will open it up for a couple of days.
00:53:45We will open it up for a couple of days.
00:53:48Yes, thank you very much.
00:53:52And we will open it up for a couple of days.
00:53:57Oh, wow.
00:53:59They're all over here.
00:54:00Oh.
00:54:01You can go to this room.
00:54:03We will open it up for a couple of days.
00:54:07Thanks.
00:54:09Get back on the chair.
00:54:17Thank you, guys.
00:54:18I'm so happy that my uniform is to take you.
00:54:20Right?
00:54:21It's not just that he's going to take me off.
00:54:28So?
00:54:29It's not going to take me off.
00:54:30It's just a little bit.
00:54:31Oh
00:55:01Okay, let's go.
00:55:28Okay, let's go.
00:55:31Yeah.
00:55:35I'm going to take a break.
00:55:37I'm going to drink a drink.
00:55:38I'm going to drink a drink.
00:55:41I'm going to drink a drink.
00:55:43But you're going to take a break.
00:55:47Oh, that's great.
00:55:50Oh, that's great.
00:55:52Hey.
00:55:52What's going to do?
00:55:57No, I'm fine.
00:55:58I'm going to take a break.
00:55:59I'm going to drink.
00:56:00Yeah, I'm going to drink.
00:56:01You know, I'm going to drink a drink, too.
00:56:03But I can't even drink.
00:56:04And I'll drink a drink with my food.
00:56:05Oh, that's great.
00:56:06It's very good.
00:56:09No, just kidding.
00:56:16I want to take a break.
00:56:20I don't care about my coffee.
00:56:21I want to take a break from my coffee, no matter how difficult it is.
00:56:25Oh, that's great.
00:56:26I love your coffee.
00:56:28Oh, my gosh.
00:56:29I really love you, too.
00:56:31I don't know how to do it.
00:56:32I'm a young man.
00:56:34I'm a young man.
00:56:37Oh!
00:56:38Yeah, I saw that.
00:56:39I saw that.
00:56:41I saw that.
00:56:42I saw that.
00:57:18I saw that.
00:57:19Here I saw that.
00:57:19Ah, yes.
00:57:20Taesub 씨는 여기저기 인사하느라 바빠 보이시던데.
00:57:23그러게요.
00:57:25그래도 어느 정도 일찰락 됐네요.
00:57:27그러니까요.
00:57:28덕분에 잘 끝난 것 같아요.
00:58:01우영 씨.
00:58:02네?
00:58:03저번에 못했던 거 괜찮으면 오늘.
00:58:06의사님.
00:58:06네.
00:58:07오늘 보니까 뒤풀이하는 거 모르시는 분도 계시는데 공지 제대로 한 거 맞지?
00:58:12맞다.
00:58:13아이고, 저.
00:58:15송 대표님은요?
00:58:17아, 저는 술을 못해서 뒤풀이는.
00:58:20요 앞 카페에서 할 건데 대표님이랑 직원분들도 오실래요?
00:58:25저는 술을 못해도 뒤풀이는 꼭 참석하는 편이거든요.
00:58:29그래야 프로젝트가 진짜 끝나는 거니까.
00:58:31꼭 오세요.
00:58:32네.
00:58:32이따 뵙겠습니다.
00:58:33약속.
00:58:45진짜 너무 애썼다.
00:58:48안녕하세요.
00:58:49안녕하세요.
00:58:50고생하셨습니다.
00:58:51고생하셨습니다.
00:58:51아, 이쪽으로 오세요.
00:58:53앉으세요.
00:58:59야, 어떻게 가는 데 마다 있네요?
00:59:02저는 있어야 할 데 있는 거고
00:59:04끼어드는 게 그쪽이라는 생각은 안 하시네요?
00:59:07재수 씨.
00:59:08나나 회식하려고 일하거든.
00:59:10자, 자, 자.
00:59:11자리 좀 받으세요.
00:59:12송 대표님.
00:59:13송 대표님.
00:59:15이쪽으로.
00:59:15아니, 자리 봐 놨는데 안 돼?
00:59:17여기서 한 잔 먹고 가야지.
00:59:19Can I see you guys?
00:59:21Don't you have a seat so well, can I just have a seat?
00:59:22So I'll sit back and stay in front of the afternoon.
00:59:23Yes.
00:59:25But Jadji 이것도...
00:59:28Jadji, today, is my step-by- cũ.
00:59:35How are you doing?
00:59:36Jadji, he's going to get a seat.
00:59:37I'm not going to get a seat.
00:59:38I'm not here.
00:59:39I'm not here, so I'm going to...
00:59:40Jadji, get upset.
00:59:45Jinsu, can you go to the same place?
00:59:46Jinsu, you can sit down!
00:59:47Okay?
00:59:47It's me.
00:59:48Yeah, good.
00:59:50So, I got a drink.
00:59:51Oh, I need some coffee.
00:59:53Maybe.
00:59:57I can't wait for you.
00:59:59Sorry.
01:00:00Sorry.
01:00:00Yeah, no, no.
01:00:00No cause I don't go.
01:00:02I'm going to die.
01:00:04We've been doing every project I had.
01:00:08Amen.
01:00:10Hi, I'm going to take a look.
01:00:11So, how does it take a look to the project?
01:00:11Thanks a lot.
01:00:13Bye.
01:00:21Even anyways....
01:00:22Aldous, it- eher I should die.
01:00:23There's a so-run.
01:00:27So far, let's go.
01:00:31incarnate?
01:00:33Are you thinking like which guy can't stand?
01:00:33Well, he's not told his thing.
01:00:38Stop guessing.
01:00:39Let's go.
01:00:43Hey, homie!
01:00:44Hong perpetrator is ok.
01:00:50I think the assistant is about the role of the artist.
01:00:55She's a teacher.
01:00:56She's a teacher.
01:00:58She's a teacher.
01:01:00She's a teacher.
01:01:04I don't know.
01:01:08If you're a fan club, I'm not going to go to the house.
01:01:12I'm going to go to the house for this.
01:01:13Ohhhh .
01:01:15Go to the weddingette below, if there are...
01:01:17I'd like me to collaborate with these lines.
01:01:21surprise for you!
01:01:23graduates!
01:01:24Congratulations!
01:01:30Today I can offer you a team,seen- самом.
01:01:32Hey, for your first phase!
01:01:37Looked good job, see your team!
01:01:38Hooh oh my god!
01:01:43Oh, my God, that's right.
01:01:46I can't say that.
01:01:47The other side is...
01:01:49There is a lot of fogs about it.
01:01:53There is a lot of fogs about it.
01:01:57There is a lot of fogs about it.
01:02:13Oh...
01:02:14...and soju two Soju.
01:02:16...and soju, what he said?
01:02:19What?
01:02:20...and your aspiration will be a little more...
01:02:26It's okay.
01:02:28I just...
01:02:28...and I'm sorry.
01:02:34Yes.
01:02:39It's okay.
01:02:43I'm going to go here.
01:02:54Te섭 씨.
01:02:56Te섭 씨.
01:02:58It's okay.
01:03:04No, it's okay.
01:03:07It's okay.
01:03:09It's okay.
01:03:10It's okay.
01:03:11It's okay.
01:03:13It's okay.
01:03:14I'm going to go and go.
01:03:16I'll wait for you.
01:03:18No, it's okay.
01:03:20I'm going to go.
01:03:21Um?
01:03:23I'm going to go.
01:03:26It's okay.
01:03:27I'm not going to go.
01:03:28I'm going to go.
01:03:41I'm going to go.
01:03:43I don't know what you're saying.
01:03:50I don't know what you're saying.
01:03:56This is so cute.
01:03:58There's no way to go.
01:04:03There's no way to go.
01:04:08There's no way to go.
01:04:13I'm not going to go.
01:04:15Yes.
01:04:16Yes.
01:04:19But, you know, you still want me to date?
01:04:26Yes.
01:04:28I want to.
01:04:31Then...
01:04:34We'll have a couple more.
01:04:38Oh, now?
01:04:47I need some time.
01:04:49Okay.
01:04:49Then I'll go and go to the bag.
01:04:52I'll see you in the middle of the night.
01:04:57I can't wait.
01:04:58I'll see you in the middle of the night.
01:04:59Okay.
01:05:00I'm going to go for a while.
01:05:02I'll see you in the middle of the night.
01:05:06I'll see you in the middle of the night.
01:05:27Haydubi!
01:05:32Haydubi, I can't sleep.
01:05:34Haydubi, I can't sleep.
01:05:34Haydubi, I can't sleep.
01:05:35Haydubi, I can't sleep.
01:05:37Haydubi, I can't sleep.
01:05:41Haydubi, I can sleep.
01:05:42Haydubi, I can sleep.
01:05:47Haydubi, I can sleep.
01:05:50Haydubi, I can sleep.
01:05:51Haydubi, I can sleep.
01:05:58Haydubi, I can sleep.
01:06:01Haydubi, I can sleep.
01:06:02Haydubi, I can sleep.
01:06:05Haydubi, I can sleep.
01:06:05Haydubi, I can sleep.
01:06:30Okay, let's go.
01:06:33Hold up...
01:06:34That's good, that's good, that's good.
01:06:35What?
01:06:36T-it, it's good...
01:06:38The red, this blue color.
01:06:38Eh...
01:06:39Oh...?
01:06:42Huh?
01:06:46Ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha.
01:06:55Ha, ha, ha, ha, ha.
01:06:57Now p-ha...
01:06:57Oh, ha, ha, ha.
01:06:58Ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha.
01:06:59Hi.
01:07:01Huh...
01:07:03er...
01:07:04what is it?
01:07:05what are you doing?
01:07:05what are you doing?
01:07:11what are you doing?
01:07:13what are you doing?
01:07:18what are you doing now it's...
01:07:25I don't know...
01:07:27it's...
01:07:27I don't know if I'm at the same time
01:07:33I've had a situation like that.
01:08:02I'll give you a chance to give you a chance to see you.
01:08:18The ones who are the ones who are the ones who are one, not the two.
01:08:26Oh, that's so funny.
01:08:28I'm sorry.
01:08:29I'm sorry.
01:08:29You're the right one.
01:08:31I'm sorry.
01:08:32I don't see her.
01:08:33You're the other person.
01:08:34You don't think so.
01:08:34What are you thinking about?
01:08:36I think I'm a lot between you?
01:08:40You're the other person.
01:08:40I'm sorry, guys.
01:08:41You're the other person?
01:08:41The highest percentage of this is 46 percent.
01:08:42I'll never get a date until this time I've ever seen this.
01:08:45I don't know what this is.
01:08:47I know some of you guys are the one.
01:08:48I know some of you guys.
01:08:49I know some of you guys.
01:08:49Some of you guys are the one.
01:08:52I know some of you guys.
01:08:57Thank you for listening.
Comments

Recommended