Skip to playerSkip to main content
  • 4 hours ago
The.Judge.Returns.S01E06 [Full Movie] [High Quality]Full EP - Full
Transcript
00:00:28Transcription by CastingWords
00:00:59Transcription by CastingWords
00:01:09Transcription by CastingWords
00:01:21Transcription by CastingWords
00:01:30I'm your father.
00:01:30I don't know.
00:01:32I don't know.
00:01:33I'm gonna get up.
00:01:35I'm gonna get up.
00:01:44I mean, no, no.
00:01:59Go, go, stay on him.
00:02:04I can't see them.
00:02:07I'm your judge of the president,
00:02:08let's see it out of the judge for the court in the Kyun.
00:02:12Let's see it how you see it.
00:02:14Like...
00:02:15I would like to see it,
00:02:17I think I'd like to see it.
00:02:17But...
00:02:18what do you want me to do?
00:02:20You used to watch the gentleman,
00:02:21who had to touch with me.
00:02:22If you had a member of the team,
00:02:23you could have a representative for me.
00:02:25But it's not the same.
00:02:25You won't go to the stage.
00:02:28You're not the same.
00:02:32We're not the same.
00:02:34You're not the same.
00:02:36You're not the same.
00:02:38I'm not the same.
00:02:39Hey, come on.
00:02:40Come on.
00:02:41Ah, really...
00:02:44Come on.
00:02:50He can't have to legs.
00:03:06When he goes into your head, he doesn't want to take care of him.
00:03:10And that's fine.
00:03:11You have to see him.
00:03:17I'll talk about him later.
00:03:20Therefore, he has a lot to relax.
00:03:24He has a lot to us.
00:03:24If he takes his life in his life.
00:03:27And he gets up.
00:03:29We're going to talk about him and he is going to talk to him.
00:03:31I'm not going to talk to him yet.
00:03:34Just go back to the hotel.
00:03:35Just go back to the hotel.
00:03:43We'll go to the hotel.
00:03:45I'm going to go.
00:03:46Go, go.
00:03:50What's up?
00:03:51Oh!
00:03:53If you want to go to the police,
00:03:55you need help.
00:03:59Hey?
00:04:00I'll go.
00:04:11What?
00:04:14What?
00:04:16What?
00:04:17What?
00:04:33What?
00:04:48What?
00:04:51What?
00:04:52What?
00:04:52What?
00:05:07What?
00:05:09What?
00:05:10What?
00:05:11What?
00:05:11What?
00:05:12What?
00:05:14What?
00:05:24What?
00:05:25What?
00:05:26What?
00:05:42What?
00:05:44What?
00:05:49What?
00:05:50There's a lot of people who have a chance to get the ticket out there.
00:05:52Oh!
00:05:54Don't you think you're a good person?
00:05:58Don't you think you're a good person?
00:06:12The next question is you're curious.
00:06:14The ticket is not necessary for me to finish the ticket.
00:06:18It's not necessary to finish the ticket.
00:06:45Oh, no, no, no, no, no.
00:06:50It's been a long time for a long time.
00:06:52It's been a long time for a long time.
00:06:53Ah...
00:06:55Oh!
00:06:57Kim Yo-pa-sa!
00:07:00Oh!
00:07:04Oh!
00:07:05Oh!
00:07:06Oh!
00:07:07Oh!
00:07:08Oh!
00:07:08Oh!
00:07:12Oh!
00:07:17아!
00:07:18우렁다니까.
00:07:23너도, 너도 이런 거 하나 사.
00:07:25아니면 네 거 쓰면 되는데!
00:07:27뭐지��지?
00:07:28되게 어색했는데?
00:07:31음 aspect
00:07:39네 선배님.
00:07:42너?
00:07:43네 알겠습니다.
00:07:44What's your fault?
00:07:47You can't talk about it.
00:07:48It's not a clear thing.
00:07:52You can't talk about it.
00:07:58He's going to take a damn.
00:08:04You're going to take a damn time.
00:08:09.
00:08:09.
00:08:09.
00:08:09.
00:08:09.
00:08:37What do you do with the public?
00:08:38No.
00:08:39No.
00:08:40I'm not a problem.
00:08:41I don't have to worry about it.
00:08:45I'm here.
00:08:48No.
00:08:49It's not a case of the police.
00:08:49There's a way to go.
00:08:50I don't have to go.
00:08:50I don't have to go.
00:08:50No.
00:08:51It's not a case of the military.
00:08:55There's no one in the military.
00:08:57There's no one in the military.
00:09:19Thank you very much.
00:09:39사법권은 국민을 위한 겁니다.
00:09:42그러기에 법원의 판결이 특권과 권력이 되어서는 안 됩니다.
00:09:47법원장님.
00:09:49지금 그 말씀은 마치 저희 판사들이 특권이나 권력을 누리고 있다는 의미로 들립니다.
00:10:03아닙니까?
00:10:05네?
00:10:06아닙니까?
00:10:23예의를...
00:10:27다들 예의를 지키시죠.
00:10:30법원장님이 취임사 대신 하시는 구원입니다.
00:10:48오늘부터 서울중앙지법의 전관 예우는 없습니다.
00:10:52만약 그런 일이 발생한다면 전관 비리나 전관 특혜로 간주하겠습니다.
00:11:06영전을 축하드립니다.
00:11:08영전을 축하드립니다.
00:11:33대책을 세워야 되지 않을까요?
00:11:37맞는 말씀하셨는데 대책은 무슨...
00:11:46부장판사 중에 나를 따르는 자가 몇이나 될까?
00:11:48강수석을 따르는 판사가 더 많을 겁니다.
00:11:56궁금하지 않나?
00:12:00강신진 수석의 그 힘이 어디서 나오는지 말이야.
00:12:05수석 부장 자리에서 나오는 힘만 아닐 거야.
00:12:09알아보겠습니다.
00:12:13이한영 판사도 오늘부터 출근인 거야?
00:12:15네.
00:12:19우기훈 법사위원장 엄준호 검찰총장으로 잡겠습니다.
00:12:25어떻게?
00:12:26엄준호 검찰총장 아들이 미국에서 마약을 하고 있습니다.
00:12:31그래서?
00:12:32우기훈의 딸도 마약을 합니다.
00:12:35우기훈의 딸도 미국에 있나?
00:12:36국내에 있습니다.
00:12:38현재 한천대학교 4학년입니다.
00:12:40국내.
00:12:44그렇지, 국내.
00:12:49제대로 물었네.
00:12:50어때?
00:12:51내가 제대로 물었지?
00:12:53근데 벌써 서울로 왔으니 이제 뭘로 보답을 한다?
00:12:56원하는 게 있나?
00:12:58엄준호 검찰총장을 주십시오.
00:13:00뭐?
00:13:08해날로폼 사위로 들어갈 지참금이 필요하다.
00:13:11제가 가진 게 일천에서요.
00:13:13엄준호 검찰총장을 해날로폼의 고문 변호사를 만들 생각입니다.
00:13:19오케이.
00:13:22축의금 내는 사람 치고 그렇게 하지.
00:13:24미리 축하요.
00:13:26감사합니다.
00:13:33강신재.
00:13:34당신이 가야 할 곳은 결혼식장이 아니라 법정이야.
00:13:49나를 어떻게 이용해야 득이 될지 계산이 확실한 놈이야.
00:14:06이 판이 왜 여기서 나와?
00:14:15이 둘이 원래부터 아는 사이였을까?
00:14:19뭐라고 물어봐야 되는 거야?
00:14:22아니요.
00:14:22못 물어볼 건 또 뭐가 있어.
00:14:24물어봐.
00:14:24물어봐.
00:14:25전화해.
00:14:26전화해.
00:14:27아 깜짝이야.
00:14:30아 예, 법원장님.
00:14:32지금이요?
00:14:34아 예, 알겠습니다.
00:14:39이한영 판사는 갑자기 왜?
00:14:43혹시 아시고 있는 거 아니야?
00:14:47이한영 판사.
00:14:49네, 법원장님.
00:14:51남명구 싱크홀 건 단회가 맞지?
00:14:55네?
00:14:56임두덕이 왜 놀라?
00:14:59그게 그 싱크홀 원인에 대한 의견들이 하도 분분해가지고 말입니다.
00:15:05이한영 판사한테 맡기기엔 좀 버겁지 않겠습니까?
00:15:08남명구 싱크홀.
00:15:10싱크홀 발생 원인을 둘러싼 조사가 지지부진해지면서 피해자들은 남명구청의 책임을 물었다.
00:15:18특히 사망자 문제가 가장 컸는데.
00:15:23사실상만 따지면 여론이 문제 삼을 거고.
00:15:28법조문을 벗어난 온종주의 판결 역시 위험할 겁니다.
00:15:33그지?
00:15:34그지?
00:15:36위험해서 실태한다.
00:15:41아, 정호야.
00:15:42우교는 그 인간 남명구청장이랑 엮인 것 같은데.
00:15:46둘 다 태명건설에서 돈 꽤나 받아먹은 것 같아.
00:15:49태명이 남명구청 공사는 다 아는 모양이고.
00:15:54맡기만 주시면 최선을 다하겠습니다.
00:16:04니가 한다고 넉측 대답했으니까 이번 건 제대로 해.
00:16:08네, 알겠습니다.
00:16:08네, 알겠습니다.
00:16:12근데 서울 와서 얼굴은 못 봤냐?
00:16:15누구야?
00:16:16누구긴 누구야.
00:16:17인터넷에서 그 난리 치는 거 훌쏠타가 없잖아.
00:16:19사람 다 타박해.
00:16:20정말 뭐 없어?
00:16:21응?
00:16:21조사하면 다 나온다.
00:16:23없습니다.
00:16:24그럼 다른 거는?
00:16:25다른 거 뭐 나한테 말할 거 없냐?
00:16:28조사하면 다 나온다면서요.
00:16:32그럼.
00:16:43유세희 씨, 어제 말은 엄준호 검찰총장 건으로 연락했어요.
00:16:56난명구 신골건.
00:16:59난명구 신골건.
00:17:01우선은 정권이 바뀐 뒤에야 진실이 드러난다.
00:17:15우선은 정권이 바뀐 뒤에야 진실이 드러난다.
00:17:19에이, 어떻게 신랑 나.
00:17:23저기인가?
00:17:32돌아, 돌아.
00:17:34응.
00:17:36안녕.
00:17:52어, 민구야.
00:17:54어, 아빠.
00:17:55어디예요?
00:17:56어?
00:17:57어, 아빠 건너편은 있는데.
00:17:59건너편이요?
00:18:00안 보이는데?
00:18:01아빠 손을 드는 거 보이지?
00:18:04어?
00:18:04아, 저기 있다.
00:18:05알아서 갈게요.
00:18:06어, 그래, 그래.
00:18:07어?
00:18:18어?
00:18:22어?
00:18:23어!
00:18:25어?
00:18:26어.
00:18:26어?
00:18:27어!!
00:18:29어?!
00:18:30어!
00:18:34어?
00:18:36He's looking at me.
00:18:38Take it.
00:18:40Come on!
00:18:41Yeah, it's going to be the best.
00:18:43Oh, my God.
00:18:45Oh, my God!
00:18:48Oh, my God.
00:18:49Oh, my God!
00:18:50Oh, my God!
00:18:52Oh, my God!
00:18:53Oh, my God!
00:18:54Oh, my God!
00:18:56Oh, my God!
00:19:13The police chief of the NAMI NAMI is a big deal with the Copyright and the TAMI is a chief
00:19:20director of the state of the Assembly.
00:19:24The security officer of the NAMI NAMI NAMI NAMI NAMI NAMI was a technical officer.
00:19:31However, the cold process of seeing the 2nd of the city's identity was done by the individual.
00:19:37The police were going to go to the ground by the federal government.
00:19:38He was able to meet him on the other side of his family.
00:19:39He was able to meet him at the same time.
00:19:47He was able to get his home, but he was able to get his home from the first time.
00:19:55He was able to get his home.
00:20:03He was able to go to the next couple of days.
00:20:07He was able to get his home!
00:20:08I'm going to eat it.
00:20:12I'm going to eat it.
00:20:20Where are you?
00:20:24I was going to travel with my husband.
00:20:30I'm going to go to the restaurant.
00:20:36It's the New York Times.
00:20:40Yes.
00:20:51Yes.
00:20:53Then I'll meet you.
00:20:55Yes.
00:20:57What?
00:20:59What?
00:21:01What?
00:21:03What?
00:21:04I have a DUI.
00:21:06What?
00:21:07Who's the man who's going to be?
00:21:10It's been cool.
00:21:11It's so cool.
00:21:14You see it?
00:21:14Oh, that's right.
00:21:17You see it in the city когда Noobjie is in practice?
00:21:19Noobjie is here.
00:21:19Let's go.
00:21:27What?
00:21:34Yes.
00:21:50How are you going to go?
00:21:54That's right.
00:21:56What's up?
00:21:57That's right, though.
00:22:06What are we doing?
00:22:12What's up with you, guys?
00:22:15Did you get it?
00:22:19See?
00:22:20Let's go.
00:22:21Let's go.
00:22:33She's so bad.
00:22:36Oh, it's not.
00:22:38I'm not going to go.
00:22:45I'm not going to go.
00:22:49Here's the house.
00:22:55I'm going to go to the house.
00:22:57Yes, I'm going to go to the house.
00:22:58I'm going to go to the house.
00:23:01You're the only one who?
00:23:03The saloon regarder are clear.
00:23:03You're the only one who's going to go.
00:23:04You're going to go to the house now.
00:23:08But you're still with me.
00:23:10He's going to go into the house to put them out.
00:23:13You know what I'm going to do with.
00:23:15Yes, exactly.
00:23:18I'm going to go to the house with Kim Jong-un.
00:23:19I'm going to go to the house with Kim.
00:23:24I'm going to go to the house without a house.
00:23:29Yeah.
00:23:31It's a huge shock.
00:23:32Yeah, it's a huge shock, right?
00:23:33Ah.
00:23:34You can't get such a big deal, right?
00:23:36No.
00:23:37That's true, really?
00:23:37Really?
00:23:44Really?
00:23:47Really?
00:23:49I'm not even tired of him.
00:23:51I'm tired of him.
00:23:53I'm a doctor.
00:23:55I'm a doctor.
00:23:58I'm a doctor.
00:24:00I'm a doctor.
00:24:01I'm a doctor.
00:24:02I'm a doctor.
00:24:03I am a doctor.
00:24:05I love you.
00:24:06I love you.
00:24:07Then I'll go.
00:24:37Hello.
00:24:40I'll just hold on my face.
00:24:45What?
00:24:49What?
00:24:55What?
00:24:56What?
00:24:57What?
00:25:00What?
00:25:01What?
00:25:01What?
00:25:01What?
00:25:01What?
00:25:22I'm here, I'm here, I'm here.
00:25:28안녕?
00:25:28I'll take a look.
00:25:31I'll take a look.
00:25:33I'll take a look.
00:25:35I'll take a look.
00:25:36Oh, wow.
00:25:37Well, you're so cute.
00:25:39Well, it's good.
00:25:42Well, I'll take a look.
00:25:50I'm so excited.
00:25:54Well, I'll take a look.
00:25:56I'm so excited.
00:26:11I'm sorry.
00:26:19I'm sorry.
00:26:24The woman's daughter is the woman's daughter.
00:26:31She's not a daughter.
00:26:34She's not a daughter.
00:26:34So, I can't tell you what it's like.
00:26:35You're an adult.
00:26:40You're an adult.
00:26:53Your parents don't have to look like you.
00:26:55You're an adult.
00:27:01You're an adult.
00:27:02You're an adult.
00:27:02Yes, but you know what?
00:27:09Ah, yes, and what happened to you.
00:27:10How did you get back to be?
00:27:12Yes.
00:27:13I was going to get back to her.
00:27:17What is going on with her?
00:27:20I was looking for my new wife and her new wife.
00:27:25Well?
00:27:26Yes.
00:27:27I'm going to get married.
00:27:29I'm going to get married.
00:27:36I'm going to get married.
00:27:40Hello.
00:27:44I'm the UJ team.
00:27:52I'm going to get married.
00:27:54I'm going to get married.
00:27:55I'm going to get married.
00:27:56I'm going to get married.
00:27:57I'm going to get married.
00:27:58Usen철 대표가 꿈인 이신가?
00:28:00엄지로 총장 만나면 내가 시킨 대로예요.
00:28:02알겠죠?
00:28:03아니요.
00:28:04아버지는 모르세요.
00:28:05아버지?
00:28:06그럼 Usen철 대표가...
00:28:07네.
00:28:17Hello, my name is the 서울중앙지법 of the Ian Young.
00:28:22The 서울중앙지법 of the Hedalopum is what you're doing?
00:28:26You can see it already.
00:28:29You can see it on the floor.
00:28:31You can see it on the floor.
00:28:32You can see it on the floor.
00:28:35You can see it on the floor.
00:28:36Why?
00:28:40You said that you didn't have a daughter.
00:28:44What a girl.
00:28:46All right.
00:28:47All right.
00:28:50Here's the question.
00:28:52She knows what's she going to do when she comes to the floor.
00:28:55She is not a boy.
00:28:58She is a woman.
00:29:00She is an old girl.
00:29:00She is a woman.
00:29:01She is a woman.
00:29:02She is a woman.
00:29:05Here is the one.
00:29:07I'm going to go to 8.40, so I'm going to go to 7.40.
00:29:09I'm going to go to 8.40, so I'm going to go to 7.40.
00:29:11Have you been to work for a lot of time?
00:29:19Of course.
00:29:22But I was going to go to work for a lot of people.
00:29:25That's it, it's time for me to go to work for a lot.
00:29:26I'm going to go to work for a lot of people, and then I will go to work for a
00:29:30lot of people.
00:29:30Yes, J.
00:29:31I'm on my own.
00:29:34I'm on my own.
00:29:35I'm on my own.
00:29:37Sorry, I was just going,�.
00:30:04I'm sorry if my wife doesn't want to get me low.
00:30:09I don't want to take care of myself, too, and he has to take care of myself.
00:30:14It's so hard to go and do it right now, isn't it?
00:30:19I don't need to know that she can see it again.
00:30:21Gosh, I want you to get your own picks on it.
00:30:23Taking care of yourself, it will all be a story.
00:30:33I've been in the middle of my life.
00:30:34But...
00:30:36I've been in the middle of my life since I've been in the middle of my life.
00:30:41That's really nice.
00:30:50I'm not surprised.
00:30:50That's right.
00:30:52I don't think that's what I'm going to do.
00:30:56I'm going to go back to the house.
00:30:57I'm going back to the house.
00:31:03There you go.
00:31:05Let's go.
00:31:08Come on.
00:31:10Okay.
00:31:12You can see me tomorrow for tomorrow, okay?
00:31:14No.
00:31:16Come on.
00:31:18The clock is going to go with me.
00:31:22Coming later.
00:31:25I'm so hungry.
00:31:33Come here.
00:31:43I'm so hungry.
00:31:47You can eat this.
00:31:48I can eat this.
00:32:10I don't know.
00:32:14I don't know.
00:32:23I'm sorry.
00:32:24You're sorry.
00:32:30We'll go to the end of the day.
00:32:33I'll give you some memories.
00:32:49I don't know.
00:32:50I don't know if there's a chance.
00:32:54I don't know.
00:32:55I don't know.
00:32:58I don't know.
00:33:06I don't know.
00:33:07Wow, really?
00:33:08I'm so sorry.
00:33:10I'm so sorry.
00:33:13I'm so sorry.
00:33:14I'm so sorry.
00:33:15I'll go to the next one.
00:33:15She ideas that, you know, that you.
00:33:16While I'm gonna do the next satu.
00:33:18I don't know.
00:33:19I made you laugh in a bitch.
00:33:22No, that's a system.
00:33:23Take care of yourself.
00:33:25She does not mean to come.
00:33:27She's the first one, my son.
00:33:27Yeah, that'smake it.
00:33:28She's the best.
00:33:33She's the best.
00:33:37She's the best.
00:33:46He was a very strong man to the police.
00:33:52However, only one.
00:33:54The only one.
00:33:55The only one.
00:33:57He was a very important person.
00:34:01He was a good person.
00:34:02He was a good person.
00:34:03He was a good person.
00:34:07That's why the court has been taken.
00:34:08However, everything that's done will be a juvenile.
00:34:13So, the court will be the president of the Supreme Court.
00:34:15You're going to be the president of the Supreme Court?
00:34:20If you're not going to die, you're going to be your son-in-law?
00:34:24I know it's a way of doing this.
00:34:28But you don't want to get out of sight.
00:34:33You're going to have a wrong way.
00:34:35What's that?
00:34:37I don't think it's a good thing.
00:34:39I think it's a good thing.
00:34:40If you're a good thing, you think it's a good thing.
00:34:54Who is that?
00:34:58Oh, I got it.
00:35:00Oh, my dear.
00:35:01Oh, my dear.
00:35:02Oh, my dear.
00:35:02Hi, sir.
00:35:04I know.
00:35:07I'm a lawyer.
00:35:07I'll be in the house.
00:35:09You're a lawyer.
00:35:13You can't tell me.
00:35:14You're a lawyer.
00:35:16I'm a lawyer.
00:35:22My mother, I'm not the only person.
00:35:28Oh, my mother.
00:35:30Oh, my God.
00:35:30Oh, no!
00:35:36Do you know?
00:35:38No, you are.
00:35:39I don't need to tell him what's wrong.
00:35:42You're not going to.
00:35:44I'm going to.
00:35:48You're going to get where to go.
00:35:50He's here to come.
00:35:51You've been here to have a good time.
00:35:53You've been here to go to the hospital.
00:35:55You've been here to meet you.
00:35:56Mm-hmm?
00:35:59My lord.
00:36:00Are you okay?
00:36:01I'm I'm so young, I'm now.
00:36:05But if I get on to take a lot of money for me, it's fine.
00:36:09I'ts like this.
00:36:11I'm all not gonna take a lot.
00:36:14If I get all a money for me, it's fine.
00:36:17I'm gonna get on to take a lot of money for you.
00:36:21Oh, it's fine.
00:36:22So, what's wrong with your mother?
00:36:25Why do you think this is not a bad person?
00:36:30You know?
00:36:31Right.
00:36:32That's right.
00:36:33You're right.
00:36:34What a word!
00:36:36Oh, you're a good boy!
00:36:37Oh, you're a good boy!
00:36:37You're a good boy!
00:36:39That's right!
00:36:41You're a bad boy!
00:36:43You're a bad boy!
00:36:43You're a bad boy!
00:36:44You're a bad boy!
00:36:45You're a bad boy!
00:36:45You're a bad boy!
00:36:49You're a bad boy!
00:36:50You're a bad boy!
00:36:50You're a bad boy!
00:36:51I'm fine!
00:36:52You're a bad boy!
00:36:55I'm fine!
00:36:56Haa...
00:36:56Ah...
00:36:56Okay?
00:36:58Your dad's arrest!
00:36:59Well, I'm fine!
00:37:01What about this?
00:37:02I'm fine!
00:37:07And here's my dad's office,
00:37:10my dad's office,
00:37:12my dad's office,
00:37:13my dad's office,
00:37:16Then you get you, then you get your bachelor's degree.
00:37:17Then you get married, lose your bachelor's degree.
00:37:20And you get married.
00:37:26I'll have my老師.
00:37:29I'll have time for my birthday.
00:37:32My bachelor's degree!
00:37:34I'm hungry.
00:37:36I'm hungry.
00:37:37I'm hungry.
00:37:38I'm hungry.
00:37:40I'll go.
00:37:46Then, please.
00:37:49Don't worry about it.
00:37:50Don't worry about it.
00:37:51No, don't worry about it.
00:37:54Yes, no.
00:37:58Doesn't matter what we're doing to come out of the window.
00:38:06나 저 여학생 알아?
00:38:09며칠에 한 번씩 편의점 들려서 유통기한 다 된 삼각김밥이랑 우유 챙겨가거든.
00:38:17그때마다 뭐라도 더 챙겨주고 싶은데.
00:38:19상처 줄까 봐 말도 못했어.
00:38:21I'm so sorry, but the case is different.
00:38:30You're not?
00:38:31Oh, you're getting a little.
00:38:35We're going to go.
00:38:36Oh, so you're getting started.
00:38:37Oh, great, great, great.
00:38:39You're getting started.
00:38:44Oh, great, great, great.
00:38:4530 years old, I'm not going to live.
00:38:48Where did I lose my life?
00:38:51I found out that I lost my life.
00:38:53However, I know.
00:38:59What did I lose my life?
00:39:03What did I lose my life?
00:39:07What did I lose my life?
00:39:10I'm starving.
00:39:15I'm hungry.
00:39:18I'm hungry.
00:39:21I'm hungry.
00:39:22I'm hungry.
00:39:24I'm hungry.
00:39:25I'm hungry.
00:39:26I'm hungry.
00:39:30Here you go.
00:39:31I got a lot of fun, too.
00:39:34I got my food and milk.
00:39:37So, I got my food, so I got my food.
00:39:40I got my food and my food and my food.
00:39:42I got my food and my food.
00:39:43It's a lot.
00:39:45I got my food and my food.
00:39:47I know.
00:39:48But I know it's not enough.
00:39:50Wow.
00:39:54It's not enough.
00:39:56I'm going to be so bad.
00:39:58I don't know what to do.
00:40:02I'm gonna get to know what to do.
00:40:03Aviyama,
00:40:04I was when my mom was in the market when we were out of the market.
00:40:10That's great.
00:40:11Oh boy, I'm not getting tired.
00:40:15I'm not getting tired.
00:40:17I'm sorry if she's there.
00:40:19I'm sorry if she's there.
00:40:19That was a good idea.
00:40:21That's my mom.
00:40:23She was a young girl.
00:40:26And I was a young lady, but she was a young lady.
00:40:31She was a young girl and she was a young girl.
00:40:34And she was a young girl and a young girl...
00:40:39I'll give you some other things.
00:40:45I'll give you some other.
00:40:49I'll give you some other things.
00:40:50Ha영.
00:40:53You're the way back.
00:40:57You're the same thing.
00:40:58You're the same thing.
00:41:03You're the same thing.
00:41:06I gave it all.
00:41:09You'll need all the drinks.
00:41:10Then you need to get all the drinks.
00:41:16That's it.
00:41:21My mom didn't get all the drinks.
00:41:26So then we had to cook them.
00:41:29You're going to be a little bit more.
00:41:32Yeah.
00:41:34But you're like, I'm not going to be a little bit more.
00:41:38You're going to get a little bit more.
00:41:43You're going to get a little bit more.
00:41:46I know, I know.
00:41:52You're not going to be a little bit.
00:41:59I'm so happy that you're a good person.
00:42:01I'm so happy that you're a good person.
00:42:18I'm so happy that you're a good person.
00:42:28It's a great time.
00:42:34It's a great time.
00:42:35It's a great time.
00:42:40It's a great time.
00:42:52No, no, no. I'm a trash bin.
00:42:56The young woman was waiting for the law of the industry.
00:43:01However, she didn't have a lack of information in the company.
00:43:04She didn't have a job in the hospital.
00:43:07I'm going to kill you for 1 year 6 months.
00:43:20You know what I mean?
00:43:23You know, I know I've been a two-year-old.
00:43:55You're a judge of the police chief.
00:43:57You're a judge of the police chief.
00:44:00You're a judge of the Hedalopum.
00:44:03I'll let you know.
00:44:09You're a judge of the Hedalopum.
00:44:17I have to choose the best.
00:44:22I have to choose the best.
00:44:24I have a lot of work.
00:44:29I can't see you.
00:44:33The battery is broken.
00:44:35There's no water.
00:44:36There's no water.
00:44:38I don't know.
00:44:40I don't know.
00:44:42I don't know.
00:44:44I don't know.
00:44:51Wow.
00:44:53Where is this?
00:44:55Our parents 6th grade,
00:44:59지리산 둘레길이에요.
00:45:14아버님.
00:45:16저.
00:45:19도와드리러 왔어요.
00:45:25어제는 미안했습니다.
00:45:28여기서 보냈나 싶어서요.
00:45:30아니죠?
00:45:33아니에요.
00:45:39잠깐 서봐.
00:45:46저것들은 왜 맨날 여기서 난리야.
00:45:53어째 조금 분위기가 좀 다른데?
00:45:56기자 같은데요?
00:45:59하...
00:46:00할 일도 더럽게 없나 보다.
00:46:03에이...
00:46:03네.
00:46:07그는 왜 이렇게...
00:46:15아...
00:46:18시청자!
00:46:20야!
00:46:20야!
00:46:20헤날!
00:46:23하...
00:46:25와있습니다.
00:46:30δια통신 후
00:46:31여보세요
00:46:32아니
00:46:33저 밖에 있는 거지 새낀들 저거 어떡할 꺼야?
00:46:36헤낼로폼이 국내 최고라매
00:46:41싱크홀 사망권협의가 딜레이 돼서요
00:46:43조금 있다 시간을 주시면
00:46:50수입료 돌려달라고 안할 테니까
00:46:52여기서 금방 빠져요
00:46:57What are you doing?
00:47:12I'm going to kill you.
00:47:14I'm going to kill you.
00:47:15I'm going to kill you.
00:47:27Are you going to kill you?
00:47:31You're going to kill you, right?
00:47:35You're going to kill me!
00:47:37You're going to kill me!
00:47:39You're going to kill me!
00:47:47Don't kill me!
00:47:48Do you want me to kill you, man?
00:48:00so
00:48:01You're going to come to Seoul, you're going to come to the 6th place?
00:48:10Can I see you on the phone?
00:48:12What's that?
00:48:14It's because of the thing.
00:48:15That's why it's a synchronicity.
00:48:17Then I'll tell you something.
00:48:20Ah, yes.
00:48:21I'll see you later.
00:48:26Why is it a synchronicity?
00:48:32Ah...
00:48:33You're going to be in front of me, but it's not good.
00:48:37You're going to be in front of me.
00:48:39You're going to be in front of me?
00:48:41What've you watched?
00:48:43I'm going to be in front of you.
00:48:47Isn't it a synchronicity?
00:48:51You just haven't.
00:48:52What you've seen?
00:48:53What are you doing to do to court?
00:48:54How much?
00:48:58I won't see you.
00:49:08You're going to watch me.
00:49:09I'm sorry to just cut out the entire body.
00:49:11I've only seen the body.
00:49:14We've been arguing with her.
00:49:16We've just started with the police chief.
00:49:23What do you think?
00:49:26Okay.
00:49:31I'm sorry.
00:49:33He got a guy.
00:49:34Are you going to pay attention to the police officer?
00:49:37Yes, I will.
00:49:42Next.
00:49:45Next.
00:49:52Next.
00:49:53Next.
00:49:55Next!
00:49:57Next!
00:49:58Next!
00:49:59Next!
00:49:59Next!
00:50:00Then?
00:50:01Then?
00:50:18Cheat.
00:50:21This shit!
00:50:23It's not a joke.
00:50:29Why?
00:50:30You're on the drinking booth.
00:50:32Let's see what happened.
00:50:33It's a court trial.
00:50:37You and her boyfriend, the best friend?
00:50:39It could be a being of the 처형.
00:50:41What?
00:50:42Who, this isn't any...
00:50:43You're not going to be a student.
00:50:47I'm not sure what the hell is going on.
00:50:49You're just like a word.
00:50:51You're like a word?
00:50:53I'll give you a word.
00:50:56I'll give you a word.
00:50:58You're like a word.
00:51:00You're like a word?
00:51:02You're like a word?
00:51:04I'll give you a word.
00:51:08Oh, I'm so sorry.
00:51:14You're all on the floor.
00:51:15You're not sick.
00:51:23It's all you have to do is you're full of?
00:51:25You're not getting to go.
00:51:26You're a little bit.
00:51:27You're not going to fight for me?
00:51:31You're just a little bit.
00:51:34You're all right.
00:51:34You're all right.
00:51:35That's what I'm gonna do.
00:51:39So I'm leaving.
00:51:42I'm sorry.
00:51:43I'm sorry.
00:51:44I'm sorry.
00:51:47You say you're here, what's your fault?
00:51:50I'm sorry, I'm not a friend of mine.
00:51:54I'm sorry.
00:51:56I'm sorry.
00:51:56We'll see you next time.
00:51:59Okay, then we'll see you next time.
00:52:01Then we'll see you next time.
00:52:02Then we'll see you next time.
00:52:05Why are you so busy?
00:52:07You're aыпhe, yeah.
00:52:09Yeah, I'm glad.
00:52:10Do you want to get down?
00:52:11Me?
00:52:15I'm sorry.
00:52:16Bye.
00:52:17I'm going to stop the phone time.
00:52:18Oh.
00:52:19I'm about to take a break.
00:52:22I'm back because I'm hungry.
00:52:25Do you know what I'm hungry?
00:52:29I'm hungry, too.
00:52:31I don't want to get the phone number.
00:52:32No, I don't want to get the phone number.
00:52:34You can't get the phone number so you can't you?
00:52:36No.
00:52:38Oh!
00:52:41I'm playing around.
00:52:44You're playing under the heart.
00:52:46I'm playing around.
00:52:47You're doing quickly!
00:52:48I'm playing around?
00:52:49I'm playing around around.
00:52:52I'm playing around.
00:52:54I'm playing around.
00:52:56Oh, that's a thing!
00:53:00You're watching!
00:53:01You're missing parents!
00:53:01And you gave me a child, you gave me a child!
00:53:05Yeah, this was a good deal!
00:53:09Oh...
00:53:09You can't get a child!
00:53:12What?
00:53:19You look like a child!
00:53:21You're a child who died for a baby!
00:53:25You're a child who died!
00:53:29I'm not a man.
00:53:31No one's a man.
00:53:33I am a man.
00:53:35My dad, and I'm a man.
00:53:38Yeah, he's a man.
00:53:43He's a man.
00:53:45He's a man.
00:53:45He's a man.
00:53:45He's a man and a man who's a good guy.
00:53:49He's a man.
00:54:00Oh...
00:54:01Oh...
00:54:01Yeah...
00:54:02Oh my God, there's no
00:54:06She's Pugitive.
00:54:07She's going to be there.
00:54:08What?
00:54:09Kicking.
00:54:12Oh...
00:54:13Yeah.
00:54:15Kicking.
00:54:18Kicking.
00:54:19Kicking.
00:54:21Kicking.
00:54:31I don't know what to do.
00:54:37Really?
00:54:39You're a bad criminal judge?
00:54:41Yes.
00:54:42Yes?
00:54:46What are you doing?
00:54:49What's that?
00:54:51What's this?
00:54:56What's the matter?
00:54:56Two people have a lot of fun.
00:54:58The plan is the end.
00:55:00What's the matter?
00:55:06Yes, sir.
00:55:08Yes, sir.
00:55:10Yes, sir.
00:55:12I'll just go.
00:55:12Yes?
00:55:18Yes.
00:55:19I'm going to show you.
00:55:20I'm going to show you.
00:55:27You're going to show me something else?
00:55:35I don't know.
00:55:39I'm not going to call you.
00:55:40Let's go.
00:55:41You're going to show us.
00:55:43I think it's important, right?
00:55:47You're going to show us.
00:55:47You're going to show us.
00:55:49You can't tell me what's going on.
00:55:51You can't tell me what's going on.
00:55:54You're going to tell me what's going on.
00:55:58I'm going to tell you what's going on.
00:55:59What's going on?
00:56:03Why are you talking about this?
00:56:08What's going on?
00:56:09I don't know.
00:56:11I don't know.
00:56:19I'm going to tell you what's going on.
00:56:22I'm going to tell you what's going on.
00:56:28Okay.
00:56:33What's going on?
00:56:34Where are you going?
00:56:35Nampen구 씽크홀 때문에 아들 잃은 피해자 집이요.
00:56:39Nampen구청장이 합의하자고 협박까지 한대요.
00:56:42추용진 구청장에 대해서 얼마나 취재했어요?
00:56:44엄청 많이 했죠.
00:56:46엉터리 건설업체랑 결탁한 나쁜 정치인이라는 것까지.
00:56:50그게 다가 아니에요.
00:56:51추용진 구청장은 조폭 출신이에요.
00:56:55에?
00:56:55조심해요.
00:56:59신경 쓰지 마세요.
00:57:09정말 조심해요.
00:57:15몰라요.
00:57:24전생에 피해자 집이 갔던 기자가 폭행당했던 것 같은데.
00:57:30아, 가지 말라고 말릴 걸 그랬나.
00:57:36배날록 방편이면서 왜 자꾸 저녁이야.
00:57:53이제 시작하자.
00:57:56아, 지금 출발하니까 도착할 때까지 합의사 받아냈.
00:58:01알았지?
00:58:01예, 알겠습니다.
00:58:04네, 내 이마 깨진 거랑 아들 잃권 동시에 합의합시다.
00:58:10아줌마.
00:58:12지금 안 살아보셨지?
00:58:14쉽지 않아.
00:58:15어?
00:58:16빨리 빨리.
00:58:17빨리 빨리.
00:58:29너 뭐야?
00:58:31위험하지, 이씨.
00:58:33아, 아, 아, 아, 아.
00:58:34아, 아, 아.
00:58:34하나.
00:58:35경리계의 천사.
00:58:41가이자.
00:58:43하하하.
00:58:44안녕하세요.
00:58:46음.
00:58:52아, 저기, 저, 실례합니다.
00:58:56아, 예.
00:58:57안녕하세요.
00:58:59저, 호동기 씨 지금 안 계세요?
00:59:02아, 저기, 그이가 갑자기 볼 일이 있다고.
00:59:08아.
00:59:11아, 근데 이, 이게 다 무슨 일이래요?
00:59:14아, 별일 아니에요.
00:59:44이상혼� dort.
00:59:46조용하여.
00:59:48지�according growth.uda야.
00:59:59wahr. 아!
01:00:00Oh
01:00:32Let's go.
01:01:24Let's go.
01:01:35Let's go.
01:01:38Let's go.
01:01:40Let's go.
01:01:54Let's go.
01:02:01Let's go.
01:02:04Let's go.
01:02:06Let's go.
01:02:06Let's go.
01:02:15Let's go.
01:02:36Let's go.
01:02:41Let's go.
01:02:44Let's go.
01:02:46Let's go.
01:02:50Let's go.
01:02:51Let's go.
01:02:51Let's go.
01:02:54Let's go.
01:02:54Let's go.
01:02:56Let's go.
01:02:57Let's go.
01:02:59Let's go.
01:03:01Let's go.
01:03:19Let's go.
01:03:29Let's go.
01:03:40Let's go.
01:03:41Let's go.
01:03:42Let's go.
01:03:42Let's go.
01:03:43Let's go.
01:03:43Let's go.
01:03:55Let's go.
01:03:57Let's go.
01:03:58Let's go.
01:03:59Let's go.
01:04:04Let's go.
01:04:04Let's go.
01:04:05Let's go.
01:04:06Let's go.
01:04:07Let's go.
01:04:10Let's go.
01:04:11Let's go.
01:04:12Oh, my God.
01:04:56I got it, I got it, I got it.
01:05:14I got it
01:05:20Make it be like I can't feel it
01:05:23You can't put it on my words
01:05:24I got it
01:05:29The truth is that I have no way to lose
01:05:34With the truth is that I can't see it
01:05:39He is the leader of the U.S.
01:05:40He's a judge of the U.S.,
01:05:43but he's not going to do it.
01:05:45He suggested a judge of the U.S.
01:05:46He was supposed to say to him.
01:05:47He's not a judge of the U.S.
01:05:50The U.S. officer of the U.S.
01:05:52The U.S. officer is the U.S. officer of the U.S.
01:05:53The U.S. officer's professor.
01:05:54So, I asked him to contact you with your phone.
01:05:56If he'd ask you to come back,
01:05:57you can find him on the U.S.
01:05:59You're going to live on it.
01:06:00He's just in the south.
01:06:02But there's a accident.
01:06:04He's been known for this.
01:06:09What you have to feel
01:06:10Do my own
Comments

Recommended