- 4 hours ago
Arafta - Episode 97 - Eng Sub [Full Movie] [Watch Free Online]Full EP - Full
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:28Transcription by CastingWords
00:00:58Transcription by CastingWords
00:01:28Transcription by CastingWords
00:01:34Transcription by CastingWords
00:01:43Transcription by CastingWords
00:01:43Transcription by CastingWords
00:01:58I'm not even ready to go for the rest of your life.
00:02:01You're right.
00:02:09I'm not ready to go for the rest of your life.
00:02:12Ya sen, sen neden kaçtın hapisten?
00:02:15Bizi hiç mi düşünmedin?
00:02:18Cevap ver bana.
00:02:20Sen karışma Mercan.
00:02:22Artık çok oldun.
00:02:24Çoktan karıştım bile.
00:02:26Sevdiklerime zarar vermekten bahsediyorsun.
00:02:30Ya sen, sen nasıl nezili işbirliği yaparsın?
00:02:33Bana yaptıklarını duymadın mı onun?
00:02:37Mercan, sevgilim.
00:02:39Bana bir selam yok mu?
00:02:45Kapa lan çeneni! Kapa!
00:02:54Baba, baba lütfen teslim ol.
00:02:57Eğer cezanı çekersen...
00:03:01Belki...
00:03:02Belki bir şansımız olabilir bak lütfen.
00:03:12Baba!
00:03:14Müzik
00:03:25...
00:03:26...
00:03:28...
00:03:29...
00:03:31...
00:03:37Oh
00:03:42What happened Haydar?
00:03:44You were so proud of you
00:03:47If you could do that, you could do that
00:03:50You could do that, you could do that, Haydar?
00:03:58You could do that in my life
00:04:02You can't see it.
00:04:08Look at Haydar Yıldırım.
00:04:10Look at it.
00:04:13You can't see it.
00:04:17You can see it.
00:04:28Look at it.
00:04:30You can't see it.
00:04:31I'm here.
00:04:32If you can't see it, you have a picture.
00:04:33If you can't see it, you can't see it.
00:04:37You can see it.
00:04:55That's right, that's why you're a friend.
00:04:56Yeah, my father, your wife hasn't been a deadman.
00:04:59Yeah.
00:05:00You know it, you don't know why you have to say that?
00:05:05If I have a need of desire,
00:05:07if I have a need of a need,
00:05:09I will say it's not enough!
00:05:14Why did you say that I didn't tell you that?
00:05:19I was reading my mom.
00:05:23I had a good day.
00:05:25I didn't tell you that I didn't tell you.
00:05:29I didn't tell you that.
00:05:33What can we do?
00:05:39It's a good friend.
00:05:43Why?
00:05:45Why Ateş? Why do we do this?
00:05:49It's a good friend.
00:05:52But it's a good friend.
00:05:53It's not going to be a good friend.
00:05:55It's not going to be a good friend.
00:05:58Fucking эконом because of anything?
00:06:02Atecek.
00:06:05Haydar benim gitmişimi çaldı.
00:06:09Geleceğimi,
00:06:11geleceğimizi,
00:06:13çalacak.
00:06:15Bizim asla ayıramayacak.
00:06:18Asla?
00:06:20base Sarımacaklar.
00:06:40Oh, my God.
00:07:01Oh, my God.
00:07:14Planımız tıkır tıkır işliyor.
00:07:20İlk fitil ateşledik.
00:07:23Güzel, rahat değil misin sen?
00:07:25Yanına içecek bir şeyler getireyim istersen.
00:07:30Ya.
00:07:34Gerek yok.
00:07:36Gayet olmam gerektiği gibiyim.
00:07:40Hem var ya, bunlar çok güzel günler.
00:07:47Ateşin cezasını kendi ellerimle vereceğim.
00:07:49Ne bekliyoruz o halde?
00:07:55Bitirelim şu herifin işi.
00:07:59Yok.
00:08:00Olmaz.
00:08:02Yavaş yavaş.
00:08:03Tadını çıkarta çıkarta.
00:08:08Bana bak.
00:08:13Benim bekleyecek halim kalmadı.
00:08:15Ateş her şeyimi aldı benden.
00:08:17Ne yapacaksak yapalım bir an evvel.
00:08:21Bekleyeceğiz.
00:08:22Dediysem bekleyeceğiz.
00:08:30Beklemekle geçti ömrüm.
00:08:33Yar yollarını.
00:08:39Yar yollarını gördük ama boş verelim yiyelim.
00:08:48Kendimizden geçelim.
00:08:54Tövbe tövbe tövbe.
00:08:57İyice kafayı sıyırdılar herif.
00:09:18Ayşe hanım.
00:09:31Malik'e sırtınızı dönmeyin.
00:09:36Siz ana oğulsunuz.
00:09:37Et tırnaktan kopmaz.
00:09:39Ne olursa olsun kavga etseniz de darılsanız da kopamazsınız.
00:09:44Malik öfkeli ama geçecektir.
00:09:48Siz de Malik'i bırakıp gitmeyin.
00:09:50Malik çok üzülür.
00:09:52Neden bunu yapıyorsun?
00:09:56Seni istemediğimi biliyorum.
00:10:02Oğlunla evlenmemen için her şeyi yaptım.
00:10:07Biliyorsun.
00:10:10Niye bana iyi davranıyorsun?
00:10:13Başka türlüsü olmaz çünkü.
00:10:18Siz büyüğümsünüz.
00:10:20Malik'in annesiniz.
00:10:22Onu büyüten kadınsınız.
00:10:26Size saygı duymam için bu kadarı yeterli.
00:10:38Bu olanlara inanamıyorum Mercan.
00:10:41Cemal anlattı şimdi.
00:10:43Ya neler yaşıyoruz biz?
00:10:46Bilmiyorum Demet.
00:10:48Ne yapacağımı da bilmiyorum.
00:10:49Tek bildiğim ayakta kalmamız gerektiği.
00:10:57Babam sevdiğim adamı tehdit ederken ben de bir köşede oturup izleyemem.
00:11:05Acaba düğünü mü erteleseniz?
00:11:09Yani ne bileyim daha mı rahat edersin acaba?
00:11:14Ben de korkuyorum Mercan.
00:11:17Hayır Demet.
00:11:20Biz mutluluğumuzu yeterince erteledik başkaları için.
00:11:25Artık kimsenin engel olmasına izin vermeyeceğim.
00:11:36Ben yine de tedbiri elden bırakmamak gerek diyorum.
00:11:45Neyse benim yapacak işlerim vardı.
00:11:48Gideyim.
00:11:48Tamam.
00:11:59Mercan.
00:12:02Demet belki haklı olabilir.
00:12:04Düğünü ertelesek mi?
00:12:06Ben de birkaç gündür bunu düşünüyordum zaten.
00:12:09Olmaz.
00:12:11Düğünü ertelemek onları istediklerini vermek olur.
00:12:14Bunu yapmayacağız.
00:12:16Yani sadece erteleyeceğiz.
00:12:19Ortalık durulduktan sonra yine düğün yaparız.
00:12:22Hem sen düğün istemiyordun.
00:12:24Ne oldu şimdi?
00:12:26Artık istiyorum.
00:12:28Sen geleceğimizi bizden çalamayacaklar dediğinde haklıydın.
00:12:34En mutlu günümüzü elimizden almalarına izin vermemeliyiz.
00:12:38O gün 187. gün.
00:12:43Bizim için çok anlamlı.
00:12:46Her şeyin biteceğini düşündüğümüz gün...
00:12:50...yap yeni başlangıçlar yapacağız.
00:12:52Hem sen baştan çıkarmıştın beni bu düğün dernek işleri için.
00:12:55Şimdi de vazgeçirmeye çalışıyorsun.
00:13:00Bu işte bir terslik yok mu sence de?
00:13:05Ben sana verdiğim hangi sözden döndüm Mercan Hanım?
00:13:11İyi bir koca böyle olmalı zaten.
00:13:19Sen nasıl bir şeysin böyle?
00:13:22Nasıl bir şeymişim ben?
00:13:32Bambaşka.
00:13:36Herkesten başka.
00:13:40Eşsiz.
00:13:44Kesaretini biliyorsun beni.
00:13:49Ve bu benim çok hoşuma gidiyor.
00:13:57Korkmamayı öğretti hayat bana.
00:14:01Yani aslında korkuyorum da...
00:14:04...sadece korkularımın beni daha da güçlendirdiğini fark ettim.
00:14:11...teslim olmayıp kafa tutmak gerektiğini.
00:14:18Korkusuz prensesin benim.
00:14:21Sen yine de tedbiri elden bırakma.
00:14:24Tek başına dışarı çıkma.
00:14:26Sonra odaları...
00:14:27...kilitlemek zorunda kalmayayım seni yine.
00:14:32Başüstüne efendim.
00:14:39Efendim Yaşar.
00:14:44Efendim Yaşar.
00:14:45Tamam ben ona bakacaktım zaten bilgisayardan.
00:14:49E mail atmıştım zaten.
00:14:54Bekle bir saniye.
00:14:56Benim bir yukarı çıkmam gerek.
00:14:58Tamam.
00:14:59Geldim dur bakacağım.
00:15:07Buyurun komiserim.
00:15:09Buyurun komiserim.
00:15:10Dinliyorum.
00:15:19Zehra.
00:15:20Kızım bak bu Kınay da düğündü derken...
00:15:22...iki ayağımız bir pabuca girecek.
00:15:24Kalkileri bugünden kontrol etmek lazım.
00:15:29Ya annecim ya.
00:15:31Sen gidince nasıl yapacağız biz buraları?
00:15:33Sen ne güzel şey yapıyorsun.
00:15:37Bu çorba da oldu.
00:15:39Dur bakalım tadına nasıl oldu?
00:15:44Gel bakalım.
00:15:45Gel bak bak bak bak.
00:15:49Hani tuhaf koktu burnuma ya.
00:15:52Ne koktu kız?
00:15:57Bisküvi olmuş daha.
00:15:58Da bak hele bak.
00:16:00Yok annecim sağ ol.
00:16:01Allah Allah.
00:16:02Ne var ki bunda?
00:16:08Bana bak sen az önce de miden bulanaydı.
00:16:13Kız Zehra.
00:16:14Sen gerçekten hamile olmayasın.
00:16:16Ay aman anne ya.
00:16:18Şimdi boş yere heyecanlanma yani.
00:16:20Miden falan üşütmüşümdür ben.
00:16:22E iyi.
00:16:24Tamam işte.
00:16:25Bir doktora falan git bakalım.
00:16:26Hem oraya gidince bir kan testi de yaptırırsın he.
00:16:30Ya da dur.
00:16:31Haa Berat'ı arayalım o.
00:16:33Gitsin o ezdaneden ayrıca şu şey var ya.
00:16:35Böyle iki çubuklu testler var ya kız.
00:16:36Ona bakarız.
00:16:37Ama öyle bekleriz başında bir mi iki mi diye.
00:16:39Anne dur şimdi.
00:16:40Berat'ı falan karıştırma.
00:16:42Diyorum ya sana bir şey yoktur yani.
00:16:44Olsa anlarım ben.
00:16:45Cık.
00:16:45Yok anlamayabilirsin.
00:16:47Yani bazen öyle oluyor.
00:16:49Ben tecrübe konuşayım burada kız.
00:16:51Sen bana güven.
00:16:52Gidelim alalım o testen he.
00:16:53Böyle bakarız dizilerdeki gibi.
00:16:55Haa öyle heyecanla bekleyin.
00:16:57İki tane mi oldu tek mi oldu?
00:16:58Hangisiydi he?
00:17:00Ya anneciğim hadi biz işimize devam edelim.
00:17:02Bitirelim hadi hadi.
00:17:04Hadi.
00:17:04Aldım alalım testi.
00:17:05Eee aldıralım merhaba.
00:17:06Oy.
00:17:07Torun geleyim.
00:17:08Dur bakayım.
00:17:08Dur ben anlarım.
00:17:09Dur.
00:17:09Dur bakayım.
00:17:12Oy.
00:17:13Valla bebek var Zehra.
00:17:15Ben sana diyeyim.
00:17:16Ben bileyim he.
00:17:17Allah.
00:17:18Rabbim sen dualarımı kabul eyle inşallah.
00:17:21Allah torun geleyim torun.
00:17:22Oy ben onu nasıl severim.
00:17:25Oy oy oy.
00:17:27Oh.
00:17:28Çok şükür hadi inşallah.
00:17:32He.
00:17:33Alsın mı testi?
00:17:34Hadi arayalım beni.
00:17:35Ya anacığım dur.
00:17:36Dur anacığım.
00:17:37Hadi işimizi halledelim bizi.
00:17:39Tamam tamam işimizi halledelim.
00:17:40Dur bakayım bir daha.
00:17:43Hı.
00:17:49Hı.
00:17:53Hı.
00:17:54Hı.
00:17:54Tamam teşekkürler.
00:17:57Hı.
00:17:58Hı.
00:17:59Hı.
00:17:59Polis olabilecekleri her yere bakmış.
00:18:01Hala bir iz yok.
00:18:02Hı.
00:18:04Hı.
00:18:04Hı.
00:18:05Hı.
00:18:05Hı.
00:18:05Hı.
00:18:09Hı.
00:18:12Hı.
00:18:16Hı.
00:18:16Hı.
00:18:17Birlikli sadece��cak.
00:18:33Düğün öncesi gerilmesin bir de.
00:18:37Ya iyi diyorsun, hoş diyorsun
00:18:39Biliyorum
00:18:40Rahat durmaz, biliyorum
00:18:42Ama idare edeceğiz
00:18:45Bu iş bir an önce bitsin artık
00:18:49Bu adamları görmeyi bırak
00:18:52Nefes almalarına bile
00:18:54Katlanacak takatim kalmadı artık
00:18:56O adamların aldıklığı nefesler bile haramda
00:18:59Gerçi bunlar
00:19:01Şu adam değil
00:19:06You will die.
00:19:08They will die.
00:19:09You will see it.
00:19:12I will see it.
00:19:27Okay.
00:19:28I will leave it.
00:19:31I will leave it.
00:19:41I will not be able to take it out, Ateş.
00:19:45Because it started to say.
00:19:47It's very close, Ateş.
00:19:49Very close!
00:19:55I will not be able to lose my heart.
00:19:59I will not be able to cry.
00:20:02I don't know what I'm saying.
00:20:03I don't know what I'm saying.
00:20:31Why would you do it?
00:20:32I don't know.
00:20:34But what happened in the house?
00:20:40I just felt the way.
00:20:41I don't think I got it.
00:20:43I don't know.
00:20:44I don't know what happened.
00:20:46No one knows.
00:20:48I don't know what happened.
00:20:51Why don't you go on?
00:20:55Why don't you go on the house?
00:20:59Because you can't wait until you have to wait for me, I'm sorry to look at you.
00:21:04Let's go.
00:21:07It's a good place, it's a good place.
00:21:12I've been waiting for you for a long time.
00:21:15I've been waiting for you for a long time.
00:21:40I've been waiting for you for a long time.
00:21:41Well done.
00:21:44You have been waiting for you for a long time.
00:21:47It's a very good place.
00:21:50It's a very good place for you.
00:21:53It's very nice.
00:21:54I have to be the question nerds,
00:21:55you won't know why you are doing it.
00:21:58You don't have to be the easiest to learn.
00:22:00I will not even get you,
00:22:02I will not be the fourth day.
00:22:04And then you will be the first chance.
00:22:07Where can we go?
00:22:09You can't wait,
00:22:10there is very few people,
00:22:10there is no way to say that.
00:22:14That's why,
00:22:15I can't find me too.
00:22:17I can't find you.
00:22:18I can't see you..
00:22:19.
00:22:19.
00:22:19.
00:22:19.
00:22:19.
00:22:20.
00:22:22You're not a joke.
00:22:23You're not a joke.
00:22:25Please put your eyes on your eyes.
00:22:27Come.
00:22:30Please put your eyes on your eyes on your eyes.
00:22:57I will find you.
00:22:59I will find you.
00:23:03The smell of my name.
00:23:51We are one.
00:23:54We are one.
00:23:59We are one.
00:24:25Mercan'a bakmıştım da ben.
00:24:28Benim de biraz işim vardı inşallah.
00:25:07Ben hallettim.
00:25:14Şey.
00:25:15Benim midem kazımda da bir şeyler almaya geldim.
00:25:19Yani yemek şeyde olur diye.
00:25:22Mutfakta olur diye.
00:25:23Tabii canım yani yemek mutfakta olur başka nerede olacak ki.
00:25:28Hem bin yazanımda eminim çok güzel şeyler hazırlanmıştır.
00:25:33Sana afiyet olsun.
00:25:49Sana da bir şeyler hazırlayayım mı?
00:25:52Birlikte yeriz burada.
00:25:56Olur.
00:26:16Beğendin mi gerçekten?
00:26:19Beğendim.
00:26:20Hem de çok beğendim.
00:26:23Peri kızı gibi olacaksın diyor.
00:26:29Yaptığım yanlış iyi bir şeye vesile oldu en azından.
00:26:33Bak aşkı buldun.
00:26:36Ateş.
00:26:38Ateşi iyi bir adam.
00:26:43Ne oldu şimdi anne niye ağlıyorsun?
00:26:46Ne bileyim kızım.
00:26:48Yaşlandıkça daha duygusallaştım herhalde.
00:26:51Her şeye ağlar oldum.
00:26:57Ateşle ilk evlendiğin gün geldi aklıma.
00:27:01Ne kadar bencildim sana karşı.
00:27:11Düşündükçe çok üzülüyorum.
00:27:15Sana yaptığımız çok acımasızlıktı.
00:27:19Çok hata yaptım ben Mercan çok.
00:27:28Şimdi tek istediğim şey beni affetme.
00:27:32Ne olur be ya.
00:27:39Anne.
00:27:41Herkes hata yapabilir.
00:27:43Ben seni affettim zaten.
00:27:46Pişman etmeyeceğim seni.
00:27:49Eksik bıraktığım her şeyi tamamlayacağım.
00:27:54Babana da boşanma davası açacağım.
00:28:03Annem benim sana bir şey söylemem gerek.
00:28:07Ne oldu kızım?
00:28:13Babam.
00:28:15Babam.
00:28:16Babam hapishaneden kaçmış.
00:28:18Ne?
00:28:20Nasıl?
00:28:21Emin misin Mercan?
00:28:23Ateşi telefonda tehdit etti.
00:28:26Hemen kaçtı ha?
00:28:28Ne kızı yapar bunu?
00:28:30Ben şimdi gidip onu bir arayayım da bir de bana anlatsın kaçmak ne demek.
00:28:35Ya arayamazsın telefonun yanında değil ki.
00:28:37Tabii ya.
00:28:38Aklım kaldı bende.
00:28:40Sen de böyle aradı falan deyince.
00:28:43Ama gör bak.
00:28:45Ne yapıp edip beni arayacak o.
00:28:47O zaman görecek dünyanın kaç bıçak olduğunu.
00:28:53Korkma.
00:28:54Korkma kızım.
00:28:55Hiçbir şey yapamaz o sana.
00:28:58Korkmuyorum.
00:29:00Yetti de arttı artık yaptıkları.
00:29:02Bundan sonra yanında ben varım.
00:29:07Ben...
00:29:07Ben nasıl bu kadar kör, nasıl bu kadar vurdum duymaz yaşadım.
00:29:22İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:29:23Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
00:29:29Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
00:29:54Sabahtan beri başımı döndürdüm be Haydar.
00:29:57Geç otur şöyle.
00:30:01Senden emir alacak değilim ben.
00:30:04Benden emir alacaksın.
00:30:07Mercan niye kaçırdın?
00:30:10Sence niye kaçırmış olabilirim?
00:30:13Sevgimden, aşkımdan, ona olan bağlılığımdan olabilir mi Haydar?
00:30:17Ona zarar vermedin değil mi?
00:30:19Bırak böyle ilgili baba numaralarını.
00:30:22Karşında mezir var yemem ben.
00:30:25Ah Mercan.
00:30:26Ah.
00:30:29Kaçırdın da ne oldu?
00:30:32Ne Mercan'ı ne ateşi alt edebildin.
00:30:36He?
00:30:40Bana bak.
00:30:42Kafanda delik istemiyorsan kapa senin.
00:30:48Senin kızın rahatlusu öyle şu an Avrupa'yı turluyorduk.
00:30:52O ne yaptı?
00:30:54Tutturdu ateş, ateş, ateş, ateş.
00:30:57Ama dur.
00:30:59Elimde soluda benim olacak.
00:31:01Onunla da o zaman keseceğim o hesabı.
00:31:03Tamam işte bugün bitirelim şu herifin işini.
00:31:06Sen Mercan'ı al istediğin gibi.
00:31:08Herkes kendi yoluna.
00:31:09Ya.
00:31:10Bırak.
00:31:12Boş konuşma.
00:31:14Biz ateşi bulmadan ateş bizi bulacak.
00:31:24Çok sıkıcısın be Haydar.
00:31:28Sen eskiden böyle miydin daha sonradan mı böyle oldun?
00:31:34Ateşin kaderi benim elimde.
00:31:36Ve geri sayım başladı.
00:31:39Tik.
00:31:41Tak.
00:31:42Tik.
00:31:43Tak.
00:31:45Tak.
00:31:46Tak.
00:31:48Tik.
00:31:50Tik.
00:31:51Tak.
00:31:53Tik.
00:31:55Tik.
00:32:20Tak.
00:32:30Ben de seni buldum bak.
00:32:34Buldum.
00:32:35Bahçedeki mutfağa uğradım.
00:32:37Fırından yeni çıkarmışlar o derece yani.
00:32:39Al.
00:32:46Çok güzelmiş.
00:32:48Çok güzel gerçekten.
00:32:50Çok acıkmışım.
00:32:52Sen ne yapıyordun burada?
00:32:55Zahide Hanım AVM inşaatı için çalışmaları yollamıştı.
00:32:58Onlara bakıyordum.
00:33:04Ben bir şeye odaklanamıyorum bu ara.
00:33:09Annenin haberi var mı?
00:33:14Az önce söyledim.
00:33:19Babama boşanma davası açacakmış.
00:33:23Af da diledi benden.
00:33:40İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:33:41Bağırız.
00:33:41Ne oldu bağlıyorsun?
00:33:45Mutluluktan biraz da aslında bu.
00:33:50I have a feeling like this was a moment to me.
00:33:58I am feeling like this was a moment.
00:34:03I had a feeling like this was a moment I was told.
00:34:04It was a very nice thing I didn't know.
00:34:11It was a moment to me.
00:34:17Bon
00:34:34I
00:34:34I
00:34:34I
00:34:35He
00:34:35I
00:34:35We
00:34:38Stresten hep, o yüzden
00:34:43Ben şu organizasyon firmasını bir arayayım
00:34:45Çiçekleri seçmemi istemişler, onları hallederim
00:34:51Sen bana getirmemiş miydin o poğaçaları?
00:34:54Nereye?
00:35:27Biraz daha koyayım mı?
00:35:30Yok, bu bile çok fazla geldi bana
00:35:34Ağabeyin Azam'ı niye döktürmüş, çok güzel olmuş
00:35:36Evet, Bin Azam'la döktürmüş yine
00:35:40Annem de güzel yapardı bu yemeği
00:35:43O da domatesini bol koyardı böyle
00:35:52Son zamanlarda onları çok düşünüyorum
00:36:01Eğer yaşasalardı tüm bu olanlar öyle mi olurdu diye
00:36:12Allah rahmet eylesin
00:36:16Abin
00:36:20Babam zor adamdı
00:36:24Ama annem melek gibiydi
00:36:33Dokuz sene falan oldu işte, o zamandan beri abimleyiz
00:36:41Annemi kaybettiğimde
00:36:43Çok korkmuştum
00:36:47Ya abimi de kaybedersem
00:36:51Yalnız kalırsam diye
00:36:56İşte şimdi yalnız kaldım
00:37:01Demet ağlamı
00:37:06Affedersin
00:37:11O hafiflenecek bir şey değil ki Demet
00:37:15Ben sen üzülme diye söyledim zaten
00:37:18Hem bak yalnız falan da değilsin
00:37:21Mercan var
00:37:24Ben varım
00:37:35Yani biz varız, Ateş var
00:37:38Onu söylemek istedim aslında
00:37:44Kimsesiz değil
00:37:45O da biz de çok iyi biliriz
00:37:50Sen nasıl kaybettin aileni?
00:37:56Benim hiç bir ailem olmadı ki Demet
00:38:01Üç bilemedin dört yaşlarındaymış
00:38:03Yetimhaneye bırakıldı
00:38:06Sokakta bulmuşlar beni
00:38:07Sana da kimse sahip çıkmamış
00:38:15Üzgünüm
00:38:17Ya hatırlatmak istemedim
00:38:20Üzgün olmana gerek yok
00:38:25Hem bu zaten
00:38:26Hatırlatılacak
00:38:28Ya da unutulacak bir şey değil ki
00:38:35Yani
00:38:35Ne yapıyorsan yap
00:38:37Hayatında nerede olursan ol
00:38:39Bir şekilde kendini sana hatırlatıyor
00:38:43Peki
00:38:45Hiç merak etmedin mi?
00:38:48Hiç bulmak istemedin mi mesela?
00:38:53Hiç merak etmez olur muyum Demet
00:38:56Çok merak ettim
00:38:57Çok merak ettim
00:39:02Her yeri araştırdık
00:39:04Ateşle birlikte yeri göğü birbirine kattık
00:39:07Daha bir sonuç çıkmadı
00:39:11Acaba beni
00:39:13Kayıp mı ettiler?
00:39:15Yoksa
00:39:16Terk mi ettiler?
00:39:19Nasıl insanlardı?
00:39:21Hayattalar mı yoksa öldüler mi?
00:39:23Hiçbir şey bilmiyorum
00:39:30Neyse ben galiba çok konuştum
00:39:33Yemek için teşekkür ederim sağolun
00:39:53Of
00:39:55Yolunu bulup oradan çıkmış da
00:40:03Allah korkulur bu adamda
00:40:05Ne yapacağı belli olmaz he
00:40:06Ya tamam mı ana cümle sen bir sakin
00:40:10Merak etme
00:40:13Biz dikkat ederiz
00:40:15Yani onun bizimle bir meselesi yok ki zaten
00:40:18Yani inşallah kimseye bulaşmadan yakalanır bir an önce
00:40:22Ki zaten ateş beyler peşinde
00:40:25Yani ya polisler ya bizimkiler
00:40:27İkisinden birisi yakında bulur onu
00:40:30E tabi canım
00:40:32Ya orası öyle
00:40:34Zaten bu kötü kazandım zannederken kaybeder
00:40:39İnşallah onun da ayağı bir taşa dolanacak ama tez vakitte inşallah yarabbi
00:40:44İnşallah
00:40:46İnşallah
00:40:47Sen merak etme anacığım da
00:40:49Ya bak ateş beyler de peşlerinde polis peşlerinde
00:40:52Sen rahat ol yakalanır o
00:41:01Ayşe hanım
00:41:02Hoş geldiniz
00:41:05Buyurun
00:41:05Buyurun
00:41:06Yeraç'ım kızım
00:41:07Buyurun boyla geçin
00:41:11Hoş geldiniz
00:41:15Hoş geldiniz
00:41:17Hoş geldiniz
00:41:18Çay
00:41:19Kızım bir çay dolduralım Ayşe hanım
00:41:23Hayır
00:41:25Sağ olun
00:41:27Ben
00:41:28Çay için gelmedi
00:41:34Özür dilemek için geldim
00:41:49Özür dilemek için geldim
00:41:51Bu defa gerçekten özür diliyorum
00:41:57Ben doğru yaptı zannettim ama
00:42:02Hata etti
00:42:16Aranıza girmeyeceğim
00:42:23Affet
00:42:35Affet
00:42:36Ne bu?
00:42:38Yeni oyun mu?
00:42:40Malik
00:42:43Aslında sana çok inanmak isterdim annecim biliyor musun?
00:42:47Ama bunca olandan sonra çok zor
00:42:58Yani söylediklerim doğru mu yalan mı?
00:43:02İnan bilemiyorum seçemiyorum yani
00:43:06Bilmiyorum
00:43:09Haklısın
00:43:10Ben
00:43:13Ben
00:43:13Olsa ben de
00:43:15Kendime inanmazdım
00:43:20Ama
00:43:22Sen benim
00:43:24Canımın parçasısın
00:43:27Affet
00:43:57Altyazı
00:43:58Altyazı
00:44:04Altyazı
00:44:05Altyazı
00:44:05Altyazı
00:44:07Altyazı
00:44:27Altyazı
00:44:29I've been saying that I've been talking to you so I can't find the rest of you.
00:44:33I've been looking for you.
00:44:38I've been talking about the phone and the phone.
00:44:43I can't see it?
00:44:45I can't see it.
00:44:47I can't see it.
00:44:48I can't see it?
00:44:51I can't see it.
00:44:52I'll give you my hand.
00:44:52I don't know what's going on.
00:44:53I don't know why.
00:44:54My time with my aram is a bit more as if.
00:44:59Zaman with my aram, Demetle?
00:45:05Demet, I have a name?
00:45:06Yes, Demet.
00:45:08We have a name.
00:45:10We have a name with Demetle, you know.
00:45:12We have a name there.
00:45:12We have a name on the door,
00:45:14we have a name on the door.
00:45:17He was so strong,
00:45:18there was something like this.
00:45:20That's what I'm trying to do with a lot of things that I don't have to be able to do
00:45:26it.
00:45:29I remember that...
00:45:33...I'm a little bit concerned about Mercan.
00:45:37I don't have to understand my feelings.
00:45:40I don't have to talk about it.
00:45:43I don't have to talk about it.
00:45:44You know what the hell is saying?
00:45:46Yeah.
00:45:47You know what he was.
00:45:49I think it's interesting.
00:45:52It's funny what he was saying?
00:45:57What I'd say?
00:45:59I want to ask him.
00:46:02What is the matter?
00:46:04What is it?
00:46:09What is it?
00:46:10What's it?
00:46:11What is it?
00:46:12I don't know.
00:46:13You said that you fought, you fought for a while.
00:46:20You fight for a while, you won't fight for a fight.
00:46:27Love is being forced and innocent.
00:46:35You see that you can't fight for a while.
00:46:36The phone calls for a while.
00:46:39Efendim.
00:46:42Okay, you don't want to take it here.
00:46:45We'll take it here.
00:46:46We'll take it here.
00:46:50Okay, then.
00:46:51You know what I mean.
00:46:54Okay, thank you very much.
00:47:01How did you go?
00:47:05She can also know what I'm doing.
00:47:07Her şey yavaş yavaş yoluna giriyor.
00:47:12Nasıl da yakışıyor sana böyle mutlu olmak?
00:47:16Sana da yakışıyor mutluluk.
00:47:19Gördüm sizi.
00:47:20Mutfaktaydınız Cemal'le.
00:47:24Gelseydin?
00:47:25Zaten ateşin yanına geçecektim.
00:47:28Rahatsızlık vermeyeyim dedim.
00:47:30Aa! Ne rahatsızlığım Naca'nın?
00:47:33I am already sorry!
00:47:36I'm sorry!
00:47:38I'm sorry!
00:47:39I'm sorry!
00:47:41Don't be a big thing!
00:47:46If I haven't more things ever,
00:47:47it's more than anything!
00:47:52All this, something like that,
00:47:54I have to think about what I'm thinking...
00:47:59...not...
00:48:01Hem biz arkadaşız Cemal ile
00:48:04Böylese daha iyi
00:48:07Bir imada bulunmadı
00:48:11Yok yani mümkün değil öyle bir şey
00:48:17Ama senin başlarda Ateş için neden olmaz diyordun
00:48:21Şimdi daha iyi anlıyorum seni
00:48:26Sevgili arkadaşım
00:48:27Ben ne dersem diyiyim
00:48:30I wouldaged not my life.
00:48:33I had a way to die for a change.
00:48:37And then I'll try it for you.
00:48:39And then I could get into it a little.
00:48:42But it wasn't something you'd like.
00:48:46That's what we have done.
00:48:48But we did not live in a village.
00:48:51But we liked the old man.
00:48:54Life is a treasure for you.
00:48:58You've had to fight.
00:49:18Heylar.
00:49:19Inanmasın benim çocuklar var ya, bir güzel yemek yapıyor.
00:49:23Baksana şuraya.
00:49:25Lokum gibi yapmışlar yemin ediyorum.
00:49:33What the hell?
00:49:36What the hell?
00:49:38You're a good guy.
00:49:43You're a good guy.
00:49:45You're a good guy.
00:49:51Oh!
00:49:53Anyway.
00:49:55I'm a good guy.
00:49:57You have a good guy.
00:50:00Let's go.
00:50:01You can't go.
00:50:13I'm a good guy.
00:50:17Let's go.
00:50:18You can't go now.
00:50:19Okay.
00:50:20I'm good.
00:50:20Let's go.
00:50:21Okay.
00:50:22Let us go.
00:50:26WhatsApp
00:50:27What's your brother?
00:50:28A Çay Batom
00:50:32Ben sana kaç kere dedim çay bardağında getir bana şunu karton bardakla getirme diye
00:50:40Y shares dışarıda bağırsın
00:50:50Ne yapayım ben şimdi?
00:50:51I'm a little bit of a cup of tea, I'm a cup of tea, I'm a cup of tea.
00:50:58They don't have to be a cup of tea.
00:51:04What are you looking at?
00:51:09You were always a man of a cup of tea.
00:51:12Or you were always a cup of tea.
00:51:14I didn't see anything.
00:51:15And I'll hit the screen.
00:51:17You can see any turkey tree from the tree tree tree tree tree tree tree.
00:51:21All right, it's not an item.
00:51:24I can see you guys know you don't know what it is,
00:51:30but you're a little girl.
00:51:31I'm a little tall man.
00:51:36What do you want to try to manage it?
00:51:38Mr. Kıyamam, Murat.
00:51:42He's a growing poor.
00:51:47He's a good friend of all, he's a good friend of all.
00:51:54He's a good friend of all.
00:51:57You're a good friend of all.
00:51:59I'm sure everything I'm aware of.
00:52:16Not
00:52:17No this is not a manyak we can't do it
00:52:21he ate face
00:52:22He wants to stop himself
00:53:03What is it?
00:53:05No!
00:53:06How about that person, will light up?
00:53:19Nizir nerede?
00:53:22Bilmiyorum.
00:53:24Bir süredir yok ortalıkta.
00:53:30Bir daha düşer.
00:53:33Abi yemin ederim bilmiyorum.
00:53:34Lan yemin etme çarpılcan.
00:53:37Çoluğumun çocuğunun üstünde yemin ederim ki bilmiyorum abi.
00:53:40Lan oğlum çoluğunu çocuğunu karıştırma bari vicdansız erim.
00:53:44Sana bir gün müddet.
00:53:46Belki aklın başına gelir.
00:53:49Abi beni yakalasa zaten öldürecek.
00:53:54Daha iyi işte.
00:53:56Bana söyle yerini.
00:53:57Ben seni korurum.
00:53:59Hiçbir şey yapamaz.
00:54:00Bilmiyorum abi.
00:54:02Vallahi bilmiyorum.
00:54:06Bunu bir yere kapatın.
00:54:09Belki aklı başına gelir.
00:54:10Kalk lan yürü.
00:54:12Yürü.
00:54:21Ben annenin samimiyetine inanıyorum Malik.
00:54:25Vallahi bunca yaşadıklarımızdan sonra ben senin kadar iyi niyetli olamıyorum sevgilim.
00:54:31Ya mahvetmezsem biz tam mutlu olamayız ki.
00:54:35Ya bir şans daha ver ha?
00:54:37Benim hatırım için.
00:54:40Ne yapacağız biz senin bu iyi niyetini?
00:54:44Hayırlı işler için kullanacağız.
00:55:05Malik.
00:55:07Oğlum hadi.
00:55:09Kapağını aç onun elini.
00:55:12Malik.
00:55:14Oğlum hadi.
00:55:14Kapağını aç onun elini.
00:55:16Öyle aile arasında küslük falan olmaz da.
00:55:20Düşmanlar bile birbirini affedeyim.
00:55:23Sen de daha fazla üzme anacını.
00:55:25Öpelin hadi.
00:55:35Melik haklı.
00:55:43O sevgiyi ilk defa sizde gördü.
00:55:53Ben bozmaya kalktı.
00:56:05Bunu çok önceden yapmam gerekti ama kısmet şimdiymiş.
00:56:30Bu bizim aile yadigar.
00:56:35Annemden bana kaldı.
00:56:49Benden değil.
00:56:52Güzel kızım.
00:57:21Gel.
00:57:33Gel.
00:57:34Gel.
00:57:49Gel.
00:57:58Gel.
00:58:06Gel.
00:58:12Gel.
00:58:17Today we have a job, didn't we?
00:58:25Ateş?
00:58:26What happened?
00:58:29Korkma, okay.
00:58:31My skin is not a place, I think.
00:58:35What happened again?
00:58:37Ercan, you have a question again.
00:58:41Babamla ya da Nezir'le ilgili değil mi Bukan? Bir haber mi var?
00:58:47Merak etme.
00:58:49En yakın zamanla onları yakalayıp, adaleti teslim edeceğim.
00:58:56Ben senin için korkuyorum.
00:58:59İkisi de sana kinlendi. İkisi de çok tehlikeli.
00:59:06Yanımda senin gibi bir kurtarıcı meleğim varken,
00:59:08bana hiçbir şey olmaz.
00:59:11Hem sen şimdi bunları düşünme.
00:59:13Düğünümüzü düşün.
00:59:15Ha, bir de balayımızı düşün tabii.
00:59:19Evet.
00:59:23Ben bir çalışma odasına bakayım.
00:59:25Birkaç iş vardı, halletmem gereken şey yapayım onlara bakayım.
00:59:52İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:59:52Efendim Zayda Hanım.
01:00:18Efendim Zayda Hanım.
01:00:21Haydar nerede?
01:00:28Haydar nerede?
01:00:29Lan Haydar nerede?
01:00:32Nerede Haydar nerede Haydar?
01:00:35Kaçtı abi.
01:01:05İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:01:05Okay, let's get this guy.
01:01:08You can get the mercenal, everyone's your own.
01:01:11No!
01:01:14No!
01:01:15No!
01:01:19No!
01:01:19No!
01:01:20No!
01:01:21No!
01:01:23No!
01:01:34No!
01:01:39No!
01:01:40Kimse!
01:01:42Kimse benim planımı bozamayacak!
01:02:04No!
01:02:04No!
01:02:05No!
01:02:05No!
01:02:05No!
01:02:05No!
01:02:10No!
01:02:16No!
01:02:21No!
01:02:21No!
01:02:22No!
01:02:22No!
01:02:34No!
01:02:35No!
01:02:45No!
01:02:46No!
01:02:46No!
01:02:48No!
01:02:49No!
01:02:50No!
01:02:51No!
01:02:52No!
01:02:55No!
01:02:57No!
01:03:04No!
01:03:10No!
01:03:11No!
01:03:16No!
01:03:19No!
01:03:27No!
01:03:30No!
01:03:32No!
01:03:32No!
01:03:35No!
01:03:36No!
01:03:49Erşen!
01:03:51Erşen!
01:03:53Erşen!
01:03:55I'll get you!
01:03:57Let's go!
01:03:58Let's go!
01:03:59Let's go!
01:04:02Let's go!
01:04:04Let's go!
01:04:06Let's go!
01:04:25Let's go!
Comments