Skip to playerSkip to main content
  • 6 hours ago
gone with our love chinese drama(telegram@linkeex) [Full Movie] [English Subs]Full EP - Full
Transcript
00:00:09Let's forget the world even exists
00:00:14Cause nothing compares to this
00:00:31Hello
00:00:34My wife
00:00:35My wife
00:00:36I have a little problem
00:00:37I'll fix it
00:00:40I'll fix it
00:00:40My wife
00:00:41My wife
00:00:41Is the 99th
00:00:44The answer is the answer
00:00:52My wife
00:00:54My wife
00:00:54My wife
00:00:56My wife
00:01:08My wife
00:01:10My wife
00:01:11My wife
00:01:12that she was doing
00:01:13for her
00:01:14She is developing
00:01:17and the mother
00:01:18next year
00:01:18She is
00:01:19she is
00:01:20What she is
00:01:21she is
00:01:21She is
00:01:23She is
00:01:24so good
00:01:32I don't know.
00:01:55I'm so sorry.
00:01:57You're so sorry.
00:01:59I'm so sorry.
00:02:00I'm so sorry.
00:02:00I'm so sorry.
00:02:03Let's go.
00:02:05Let's go.
00:02:07Let's go.
00:02:07Let's go.
00:02:10What's your name?
00:02:12I'm so sorry.
00:02:15I'm going to go to the hospital.
00:02:22I'm going to go.
00:02:34What's your name?
00:02:35Are you serious?
00:02:44What's your name?
00:02:45Am I serious?
00:02:47What's your name?
00:02:49What's your name?
00:02:49My arm is broken.
00:02:50Until next season,
00:02:51You have to take care of me.
00:02:56My husband, how are you going to work?
00:02:59Your husband, you're not supposed to go to the hospital today?
00:03:02How would you go to the hospital?
00:03:03I was supposed to go to the hospital with you.
00:03:06Who knew you suddenly came out of the hospital.
00:03:09So I'm going to go to the hospital.
00:03:11I'm going to work in the hospital.
00:03:13How are you going to do this?
00:03:16My husband, don't worry about me.
00:03:18It's my husband.
00:03:20I have a little help to help me.
00:03:23What is the care of my husband?
00:03:24It's my husband's little friends.
00:03:26You're not supposed to go to the hospital.
00:03:31You're not supposed to go to the hospital.
00:03:32You're not supposed to go to the hospital.
00:03:35You have to go to the hospital.
00:03:36The hospital will be done.
00:03:37I'll wait for you to get to the hospital.
00:03:57I'm going to go to the hospital.
00:04:01I'll wait for you.
00:04:02I'm going to do it.
00:04:02What are you going to do?
00:04:06I'm going to go to the hospital and be going to the hospital.
00:04:11You're going to go to the hospital!
00:04:18You're not going to be able to do my own thing.
00:04:21You're not going to be able to marry me.
00:04:23You haven't tasted any of her smell.
00:04:26Do you want to?
00:04:28I'll tell you how the smell is.
00:04:38Ah!
00:04:42Ah!
00:04:46Ah, you're okay.
00:04:51I'm okay.
00:04:53I'm okay.
00:04:54What did you say?
00:04:54I'm okay.
00:04:55I'm sorry you were going to be upset with me and my brother.
00:04:57I'm not going to kill you.
00:05:00You're okay.
00:05:01You're not going to be okay with me.
00:05:03You're not going to be okay with me.
00:05:04You're okay with me.
00:05:07I didn't see you yesterday.
00:05:08I'm not going to be okay with you.
00:05:11I'm sorry.
00:05:12I'm sorry.
00:05:13I'm okay with you.
00:05:14You don't want to take care of me.
00:05:18Some men are very serious.
00:05:22You're too serious.
00:05:23You're too serious.
00:05:24I'm not going to say anything.
00:05:28Don't bother me.
00:05:35What are you talking about?
00:05:37What are you talking about?
00:05:37I'm not going to be talking to you.
00:05:39What are you talking about?
00:05:40I'm talking to you in the middle of the world.
00:05:44I'm talking to you.
00:05:45He was just a man of love.
00:05:46She's been here to go.
00:05:48She's been in a year.
00:05:51She's not going to be here.
00:05:51What's wrong?
00:05:56What's wrong with you?
00:05:59What's wrong with her?
00:06:02She's not gonna die.
00:06:04明天就跟我去民政局离婚
00:06:13没有提
00:06:14那我们明天见
00:06:23希望我拿离婚夭戏的
00:06:25他总会哭着向我认错的
00:06:27今天他这是怎么了
00:06:28算了 反正过不了多久
00:06:31他就会后悔 求我复合的
00:06:33夜书和
00:06:36以前我为了报答你的文情
00:06:38不需要你家的学女
00:06:40可见你背叛了我
00:06:42别怪我与你断一绝了
00:06:44臭小子
00:06:46你到底什么时候回来继承家业
00:06:48我决定了
00:06:51我要跟夜书和离婚
00:07:03秦陌生
00:07:04这两天你忙 我没来得及跟你说
00:07:08阿妍她身上有伤 一个人不方便
00:07:11我就把她接过来了
00:07:12对了 你的行李我已经给你收拾好了
00:07:15你找个时间尽快搬出去
00:07:17毕竟我们现在已经离婚了
00:07:20可怕邻居看到了
00:07:21
00:07:23秦陌生
00:07:24是时候向我道歉了
00:07:26我就不信
00:07:28你真的要过不去
00:07:29
00:07:31我这就走
00:07:35何姐
00:07:36你和秦哥都在气头上
00:07:40万一分居就真的没有复合的可能了
00:07:42还是我搬出去
00:07:42还是我搬出去
00:07:49阿妍
00:07:50阿妍
00:07:51你小心点
00:07:51你身上的伤还没好呢
00:07:53快躺下
00:07:54杰叔叔
00:07:57你难道忘了我曾经也是这样照顾你的吗
00:08:04阿妍
00:08:06阿妍
00:08:06阿妍
00:08:06阿妍
00:08:07阿妍
00:08:07阿妍
00:08:09阿妍
00:08:10阿妍
00:08:11阿妍
00:08:12阿妍
00:08:39我还给你留了一个小礼口
00:08:40你有看到吗
00:08:41Are you ready?
00:08:44What the hell!
00:08:47You're hurt!
00:08:48You're good luck!
00:08:50You're not gonna do it!
00:08:53You're not going to be bullied!
00:08:54I'm not going to leave you alone!
00:08:56You're going to get this!
00:09:00It's not gonna let me go.
00:09:03I don't know what to do, you know what to do.
00:09:10Gino, you've already prepared me for you.
00:09:12Are you sure what you've forgotten?
00:09:16Stop that, you won't let me.
00:09:20You're right, Tim Beけれ.
00:09:21You're right, you're wrong.
00:09:23You're wrong with me to help you to cry for your evil.
00:09:32I don't think I'm going to be like this.
00:09:36If you don't want to talk about it,
00:09:38even if it's broken up with you,
00:09:39you wouldn't want to give up a little bit.
00:09:42That's why I'm not going to do it.
00:09:43Well, I'm going to give up a little bit.
00:09:46Then I'm not going to bother you.
00:09:59What's the day of love,
00:10:01I'm going to give up a little bit.
00:10:03It's okay.
00:10:05I'm going to give up a little bit.
00:10:10Well, I don't want to give up a little bit.
00:10:12maybe you can take a while?
00:10:14You can take a while.
00:10:16I'll be in a while to stay here
00:10:17You should be able to stay here
00:10:19Don't worry about me
00:10:23I'm sorry
00:10:25I'll be in a while
00:10:26You should be able to stay here
00:10:27I'm not sure
00:10:28That's a good thing
00:10:29If you're not sure
00:10:31You should leave it
00:10:39I'm not sure
00:10:40I'm not sure
00:10:40You're not sure
00:10:40Your eyes are still not good
00:10:43Let me take care of her.
00:10:48Let me take care of her.
00:10:53You let me like a social media person.
00:10:56Why are you so mad?
00:10:58Why are you a man of a patient?
00:11:00Why are you doing so many days?
00:11:00You can take care of yourself.
00:11:02I'm going to take care of you.
00:11:05Oh
00:11:05I
00:11:12I
00:11:13I
00:11:13I
00:11:14I
00:11:14I
00:11:14I
00:11:15I
00:11:15I
00:11:15I
00:11:15I don't know.
00:11:17I just had a headache.
00:11:20I felt like a pain.
00:11:22It was a pain.
00:11:22It was a pain.
00:11:25Who gave you the drug?
00:11:26It was...
00:11:28...the one gave me the drug.
00:11:34What was I gave you the drug?
00:11:37It's...
00:11:37It's a drug drug.
00:11:38...the drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug
00:11:44drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug
00:11:50drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug
00:11:51drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug
00:11:51drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug
00:11:51drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug
00:11:51drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug
00:11:51drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug
00:11:51drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug
00:11:51drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug
00:11:51drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug
00:11:57drug drug
00:11:57I'm going to go to the hospital.
00:11:58I'm going to go to the hospital.
00:11:58I don't know if you're not going to open it.
00:12:04Oh, my god.
00:12:06Come on, I'll bring you to the hospital.
00:12:17We share the joy of the people of the world.
00:12:19I'm going to go to the hospital.
00:12:24If I was a doctor, I wouldn't be able to do it.
00:12:32And I wouldn't take a care of the hospital.
00:12:39陆神 阿炎他失踪了
00:12:41和我有什么回事
00:12:44阿炎的伤病还没好
00:12:45不可能自己离开的
00:12:47只有可能是被别人带走的
00:12:49所以你就回事我爸爸的事吗
00:12:51你真的没见过他
00:12:53是人危险员找到了
00:12:55他父母说我道长缺留不止
00:12:57阿炎
00:13:01都别过来
00:13:02都别过来
00:13:03都别过来
00:13:04Oh my god, you're okay?
00:13:12What's wrong with you?
00:13:16What's wrong with you?
00:13:17Oh my god, I'm not going to destroy you.
00:13:20I'm not going to enter your life with you.
00:13:21I'm not going to enter your life with you.
00:13:22I'm going to let you leave me.
00:13:25Oh my god.
00:13:36Oh, you're not going to do this.
00:13:38You're not going to have a situation like this.
00:13:39You're not going to have a situation like this.
00:13:40You're not going to have a situation like this.
00:13:42It's true that you don't even believe it.
00:13:45You thought it was our relationship between us.
00:13:48You couldn't imagine that you were going to step back into your self.
00:13:51This was the end of the incident.
00:13:57Oh my god.
00:13:57Oh my god, do you have to do this?
00:14:04What time are you back?
00:14:05I'm going to go now.
00:14:09I'm going to go now.
00:14:10I'm going to go now.
00:14:13Mr. Maishan, you can't solve any problems.
00:14:16You still have a chance to have a perfect chance.
00:14:19If you're not going to go to school, you're going to be the same.
00:14:22You're going to save yourself.
00:14:25Who is going to get you?
00:14:28Mr. Maishan, don't forget, I've been saved you.
00:14:34Mr. Maishan, don't forget.
00:14:39Mr. Maishan, you need you.
00:14:50Mr. Maishan, don't forget.
00:14:57Mr. Maishan, don't forget.
00:15:02I'll say another time quickly.
00:15:03Mr. Maishan, don't forget.
00:15:04Mr. Maishan, don't forget.
00:15:04You and me are in the same way.
00:15:07We are in the same way.
00:15:10We are in the same way.
00:15:12You can't take six pounds.
00:15:13You can't take six pounds.
00:15:17Okay.
00:15:18We are still in the same way.
00:15:20Let's go.
00:15:22You are in the same way.
00:15:43Let's go.
00:15:44How long are you?
00:15:44I don't have to pray for you.
00:15:49李红 你来这里干什么
00:15:52秦医生 我称文献员不注意的时候
00:15:54我把证据头来了
00:15:59如果他还缠着你夫人的话
00:16:01我就对他的孩子下手
00:16:06你要对谁动手
00:16:11你要对谁动手
00:16:17我想你 秦医生不是你讲总理说
00:16:22我有的是办法对付你和你的孩子
00:16:25你不干我的事
00:16:26你不是贤医生为什么我干的
00:16:29我想你起了我事
00:16:31你还有什么好解释的
00:16:33如果真是我干的
00:16:35我就不会给他献血
00:16:49原来你也被我修缘收买了
00:16:56如果你不相信我
00:16:57说什么都没有
00:16:59看在你给阿颜先写的份上
00:17:02这件事情我就不再追究了
00:17:04他的孩子我已经保护起来
00:17:06你要是再敢动什么坏心思
00:17:08别怪我不顾及伏极多年的情分
00:17:16自曼生
00:17:17秦医生
00:17:18秦医生
00:17:19秦医生
00:17:19我们还是不要再见你了
00:17:22你冷静一下
00:17:23秦医生
00:17:28秦医生
00:17:36What do you mean?
00:17:49Come on, come back!
00:17:51No, no, no, no, no, no.
00:18:49No, no, no.
00:19:19No, no, no.
00:19:23No, no, no.
00:19:52No, no, no.
00:19:56No, no.
00:20:27No, no.
00:20:32No, no.
00:20:36No, no.
00:20:37No, no.
00:21:17No, no.
00:21:47No, no.
00:22:17No, no.
00:22:18No, no.
00:22:23No, no.
00:22:53No, no.
00:22:53No, no.
00:23:22No, no.
00:23:23No, no.
00:23:24No, no.
00:23:27No, no.
00:23:29No, no.
00:23:30No, no.
00:23:32No, no.
00:23:33No, no.
00:24:02No, no.
00:24:32No, no.
00:24:35No, no.
00:24:37No, no.
00:24:39No, no.
00:24:39No, no.
00:24:54No, no.
00:24:55No, no.
00:24:55No.
00:25:01No, no.
00:25:07No, no.
00:25:11No, no.
00:25:13No, no.
00:25:13No.
00:25:17No, no.
00:25:42No, no.
00:25:43No, no.
00:25:44No, no.
00:25:46No, no.
00:25:46No, no.
00:25:47No.
00:25:55No, no.
00:25:56I have no idea what I want to do.
00:25:58I'm not sure what I want to do.
00:26:00I'm not sure what I want to do.
00:26:02Okay, let's go.
00:26:15That's it.
00:26:16The morning morning, I asked you to take a car to get your phone.
00:26:19It was to let you know you were doing a crazy thing.
00:26:27Now he's already aware that you are one of the same people with the family.
00:26:35I don't know... I don't know...
00:26:38I don't know...
00:26:38I don't know what the attitude is.
00:26:41What are you doing?
00:26:43What are you doing?
00:26:44What are you talking about?
00:26:45I was just a man of my own.
00:26:47She was just a girl to go to a girl.
00:26:49She was a child with herself.
00:26:51I see she didn't want to help her.
00:26:53What happened?
00:26:53What?
00:26:54Oh, my God.
00:26:56What?
00:27:01What?
00:27:02It's not my fault.
00:27:04I'm not sure how to do this.
00:27:05I'm going to go to the hospital.
00:27:07What is this?
00:27:11My friend, I'm a man.
00:27:14I'm not a man.
00:27:16I'm not a man.
00:27:17My friend, I'm a man.
00:27:22My friend, I'm a man.
00:27:22That's right.
00:27:23You don't have any idea between the two of us.
00:27:26Let me ask you a chance.
00:27:28You can trust your wife's wife.
00:27:31Do you trust me?
00:27:34You're a person.
00:27:37You're a person.
00:27:39You're a person.
00:27:40You're a person.
00:27:42You're a person.
00:27:44Is it?
00:27:47Why do you say I'm a person?
00:27:48You will be leaving your life with the one of the two of us.
00:27:52Why are you once and each?
00:27:55You have to be a person.
00:27:56Do you believe I?
00:28:00Is...
00:28:00Is there one day you gave me the one?
00:28:03I didn't have to be given him.
00:28:05I didn't know you were he was giving him?
00:28:07Yes, you didn't have to be given him.
00:28:08But that's why there's no sense.
00:28:13What kind of things have you had to be?
00:28:16I'm not sure if you're not.
00:28:17I should be able to use your life.
00:28:19I'm not going to think of this way.
00:28:21I'm not going to die.
00:28:24I'm not going to die.
00:28:25I'm not going to enter your life with you.
00:28:27You can't let me out.
00:28:29Are you going to make this happen?
00:28:32I'm very petite.
00:28:33You're going to be staring at me.
00:28:34This is so clear.
00:28:38You haven't yet?
00:28:39I thought it was a relationship.
00:28:41I can't remember.
00:28:43You can't wait to do this.
00:28:45You're too late to me.
00:28:47Oh
00:29:17I'm going to take you crazy eyes to me!
00:29:19If you don't believe me,
00:29:21then you won't be able to die.明天,
00:29:24I'll go
00:29:24to the police station. No problem.
00:29:35We'll see
00:29:36you next time. We won't
00:29:42see you next time. Let's go.
00:29:49We won't see you next time.
00:29:57What do you mean?
00:30:01Give me a chance to save my whole life.
00:30:15I don't know.
00:30:16I'm not sure if it's going to die.
00:30:16I'm going to die.
00:30:20It's too late.
00:30:24No problem.
00:30:28You're not going to die.
00:30:29I'm not going to die.
00:30:32At least one day, I'll wake up.
00:30:39What do you want to do?
00:30:41I don't want to be nervous.
00:30:43I just want to talk to you.
00:30:46You have two choices.
00:30:48One is that everything has never happened.
00:30:52We will continue to celebrate婚礼.
00:30:54We will live in a happy life.
00:30:55That's not possible!
00:30:57You have two choices.
00:31:04You have two choices.
00:31:08One is that everything has never happened.
00:31:11We will continue to celebrate婚礼.
00:31:13We will live in a happy life.
00:31:14I can't.
00:31:16You have two choices.
00:31:19You have two choices.
00:31:30What's your choice?
00:31:33What's your choice?
00:31:34My choice.
00:31:36My choice.
00:31:36My choice.
00:31:38My choice.
00:31:39Let's continue to celebrate.
00:31:42I know you will make the right choice.
00:31:46The lover.
00:32:02A little hustle.
00:32:08Let's go.
00:32:09Let's go.
00:32:09To the ghost.
00:32:10To the ghost.
00:32:11Be pub, stop.
00:32:11In the ghost.
00:32:12To the ghost.
00:32:12Let's go.
00:32:12Let's go.
00:32:12I'm in the ghost.
00:32:13One.
00:32:14To the ghost.
00:32:15I'm sorry.
00:32:16Maybe you're right.
00:32:19Maybe you're the same person.
00:32:20I'm not sure if you're the same person.
00:32:22You're the only way to make your own actions.
00:32:24I'm not wrong.
00:32:26I love you.
00:32:28He can get you.
00:32:29I'm not!
00:32:41Mose�.
00:32:42You don't have to.
00:32:42I will be looking for your own actions.
00:32:51EYON ETHERROR
00:32:51Let's go!
00:32:55Mose�.
00:32:56You are waiting.
00:32:57I will be looking for you.
00:32:59Before you get him, I will be looking for you.
00:33:00You don't have to.
00:33:00Have you seen the doctor before?
00:33:03Have you seen the doctor before?
00:33:07Have you seen the doctor before?
00:33:12Please visit the doctor before the doctor.
00:33:13To the doctor before the doctor.
00:33:15Have you seen the doctor before?
00:33:26Yes, thank you.
00:33:29I'm a little girl.
00:33:32I'm a little girl.
00:33:40如果只能使命 爱能不能永远 明天 陌生爱不服小姐 陌生 你到底怎样才能原谅我
00:34:09叶树河 为时已晚 我已经下定决心有一期新的生活 这就是爸妈给我找的相亲对象 看起来年龄不大 算了 我现在只想早点成家 有一个和我血脉想念的孩子
00:34:48我的情况没人应该跟你说过了 我想尽快要一个孩子 病率足够你和你的家人一事无忧地度过下半辈子 但就别指望着我能给你情感上的慰藉了 你同意吗
00:35:01有什么好笑的
00:35:05你这哪是来相亲的呀 分明就是来谈生意的嘛 而且 你似乎找错人了
00:35:11什么 这不是六号桌吗
00:35:16这里是九号桌
00:35:17不好意思 我找错地方了
00:35:20别急着走呀
00:35:23别急着走呀
00:35:23你的要求 我答应了
00:35:28你答应了
00:35:29可我们是第一次见面
00:35:32哎呀 你先坐 先坐嘛
00:35:35相信不都是第一次见面吗
00:35:38而且你的条件这么好
00:35:43骑士集团新事二任的总裁 其实不是凶
00:35:47什么还长得这么帅
00:35:48我没有理由拒绝啊
00:35:53就是离我一次婚
00:35:55好了 我不想提及我上的婚姻
00:35:59你如果建议的话可以随时离开
00:36:02那你还爱你的建议吗
00:36:08不行
00:36:10阿姨还没有脱离生 没有危险
00:36:11继续抽
00:36:21我已经不爱她了
00:36:25我已经不爱她了
00:36:27我已经不爱她了
00:36:27那就没什么问题了
00:36:31我也跟你说一下我的情况吧
00:36:32我叫白若允
00:36:34今年刚从清北大学的金融系毕业
00:36:36生在被家里催婚中
00:36:37正好也缺一块挡箭牌
00:36:40那我们就明天上午十点
00:36:42婚姻登记初见
00:36:54莫生 我们终于结婚了
00:36:58对不起 书和
00:37:00等我以后赚了钱
00:37:02一定给你补办一场圣诞的婚礼
00:37:04不用
00:37:06只要能跟你一直在一起
00:37:07我就知足了
00:37:12三年前
00:37:13三年前
00:37:14我天真的抛弃一切
00:37:16与耶稣和私定终身
00:37:19可换来的却是这样的结局
00:37:25三年前
00:37:26我天真的抛弃一切
00:37:29与耶稣和私定终身
00:37:33可换来的却是这样的结局
00:37:37或许这一次只有赤裸裸利益交换的婚姻
00:37:38会更适合我吧
00:37:42我们什么时候几番婚礼
00:37:47我们只是歌曲所需的关系
00:37:49希望你不要越界
00:37:50婚礼店再下个月
00:37:52在这之前我们还是少见面吧
00:37:54
00:37:56好吧
00:37:57那就婚礼上再见咯
00:38:01莫生
00:38:02我终于找到你了
00:38:06莫生
00:38:07我终于找到你了
00:38:10莫生
00:38:11听我说
00:38:12是我误会你了
00:38:14金耀和余佩都是温秀妍的阴谋
00:38:16你放心
00:38:17我已经跟她一刀两断了
00:38:19与耶稣和
00:38:19我已经离婚了
00:38:21我们已经离婚了
00:38:23你跟温秀妍是好是坏了
00:38:24你还跟我没有半毛钱关系
00:38:26莫生
00:38:27我知道你还在生我的气
00:38:29但你听我说
00:38:31我真的没有偷情
00:38:34莫姊
00:38:37我要是不小心掉到我座位下面
00:38:38我要傻的挖不下去
00:38:40帮我见面
00:38:41
00:38:42
00:38:43帮我一下
00:38:49这一切都是温秀妍制造的假象
00:38:53这一切都是温秀妍制造的假象
00:38:56在车里面是我在帮她检测药
00:38:58什么
00:38:58就算是真的
00:39:00又能改变得了什么呢
00:39:03你不是依然在我最需要你的时候转身离开
00:39:06在我被冤枉的时候落井下石吗
00:39:08莫姊
00:39:10回不到从前
00:39:11可是
00:39:13我也是被温秀妍蒙骗了呀
00:39:15明明我也是受害者
00:39:17你为什么要对我那么苛刻
00:39:19我算是听明白了
00:39:20你就是陌生的前妻吧
00:39:22我来告诉你错在哪
00:39:26你就错在没有坚定的选择自己的丈夫
00:39:28你是谁
00:39:29这是我跟陌生的私事
00:39:31跟你有什么关系
00:39:32怎么跟我没关系
00:39:35我可是请陌生的新婚妻子
00:39:44这可是我们刚领的
00:39:45你别给弄坏了
00:39:49秦莫姊
00:39:50你这样有意思吗
00:39:52你为了一点小事
00:39:53随便顾了个女的气我
00:39:55还办个假证是吧
00:39:59她的确是我的妻子
00:40:06不可能
00:40:08不可能
00:40:09不可能
00:40:10我们才分开那么短的时间
00:40:12你怎么会和别的女人结婚
00:40:14我认识的秦莫申
00:40:15不是这样的人啊
00:40:16你认识的秦莫申
00:40:19早在你选择温秀妍的时候
00:40:21就已经死了
00:40:24你认识的秦莫申
00:40:26早在你选择温秀妍的时候
00:40:27早在你选择温秀妍的时候
00:40:28就已经死了
00:40:29现在
00:40:31我只想找一个可靠的人
00:40:32不平淡的生活
00:40:34秦莫申
00:40:35你至于这样都离不饶人吗
00:40:37我不就是跟男性朋友走得近了一些
00:40:40你至于这么绝情吗
00:40:41别说话
00:40:42身为一个已婚之人
00:40:45难道你对异性之间交往的界限没有概念吗
00:40:47如果不是你一次次的挑战我的底线
00:40:49我不是伤识到七点的话
00:40:51怎么可能用这种方式与你全裂
00:40:54秦莫申
00:40:55我知道你还在起头上
00:40:56我不跟你计较
00:40:58对我错的事情等你弃销了我们再说
00:41:00我们先回家好不好
00:41:03易书和
00:41:07易书和
00:41:08你到现在还意识不到你的错误
00:41:10我和你之间没什么好说的了
00:41:12开热眼
00:41:14我们走
00:41:15陌生
00:41:16你既然离婚了
00:41:19不如各自体面一些
00:41:20好去好散
00:41:23你别得意的太早
00:41:24不管你用什么手段抢走了陌生
00:41:27最爱的人始终都是我
00:41:28他一定会回到我的身边的
00:41:30你这人怎么油烟不尽啊
00:41:33我好心安慰你两句
00:41:34你还到哪儿一爬
00:41:35我们算是知道他为什么离开你
00:41:39他是不会离开我的
00:41:40我们三年来的强烟
00:41:42不可能为了这点小事做别人
00:41:44等他想起我的喊
00:41:46就会毅然决然地离开你
00:41:48回到我的身边
00:41:51等他想起我的喊
00:41:53就会毅然决然地离开你
00:41:55回到我的身边
00:41:58你真可以
00:42:01陌生
00:42:02对他的称呼那么深奋
00:42:05说能带个二人肯定是逢场作戏
00:42:07等陌生消气了
00:42:08他一定会回心转意的
00:42:14陌生消气了
00:42:19那女士先跟我去做婚前体检吧
00:42:22那 我先走了
00:42:24去吧 我先让他疼
00:42:29女士 天来医院不看病
00:42:31就在这干坐着
00:42:33一个星期了
00:42:34你在这我只能强制赶你走了
00:42:38女士 天来医院不看病
00:42:41就在这干坐着
00:42:42一个星期了
00:42:43你在这我只能强制赶你走了
00:42:45在没有见到我的爱人之前
00:42:47我是不会离开的
00:42:49赶紧走吧
00:42:50别在这待着了
00:42:52叶淑和
00:42:53你为什么在这儿
00:42:56陌生 你果然来了
00:43:00你一定是为了我
00:43:02又回医院任职了对吧
00:43:03你别误会
00:43:04我只是陪我妻子来婚前而已
00:43:07陌生 你不用找借口
00:43:10我知道你一定是为了我回来的
00:43:11之前的事情
00:43:13我已经想清楚了
00:43:15是我的错
00:43:16我向你道歉
00:43:19这是我在你办公室垃圾桶里找到的
00:43:21玻璃已经碎掉了
00:43:22不过我已经重新换了一个
00:43:24我们两个
00:43:26能不能像这个镜框一样
00:43:27破镜重圆呢
00:43:36可惜
00:43:38早就不准备完婚了
00:43:41叶淑和
00:43:45我已经跟Parrie结婚了
00:43:48我已经跟Parrie结婚了
00:43:49我已经跟Parrie结婚了
00:43:50婚礼在一起
00:43:52我没法回头了
00:43:54陌生
00:43:55现在回头还来得及
00:43:56我知道
00:43:58你跟他只是逢场做戏而已
00:44:00连婚礼都还没有办
00:44:01只要你现在跟他离婚
00:44:03再给我低头认错
00:44:04我们一定还能重新在一起的
00:44:08我向你认错
00:44:09对啊
00:44:10难道这件事情
00:44:12不是我们两个都有错吗
00:44:14我已经承认了我的错误
00:44:16你也应该承认你的错误啊
00:44:19我有什么错误
00:44:21之前温修炎欺骗我的时候
00:44:23你没有选择保我
00:44:24而是选择了抛弃我呀
00:44:26我第一次跟温修炎正式见面的时候
00:44:29你就已经向我提出离婚了
00:44:34我第一次跟温修炎正式见面的时候
00:44:36你就已经向我提出离婚了
00:44:38结果你觉得是
00:44:39我抛弃了你
00:44:42你不要拿你龌龊的眼光来诋毁我
00:44:44既然你不相信我
00:44:46那日子也没法过
00:44:50明天想跟我去民政局离婚
00:44:51那抛开这些不谈
00:44:53你就一点错都没有吗
00:44:56我有错
00:44:58一个人家的面具
00:44:59来照顾好自己
00:45:00别不舍了快钱
00:45:03不用了
00:45:05我有心
00:45:06你也照顾好自己
00:45:08陌生
00:45:10要不然
00:45:13你还是留下吧
00:45:21我错就错在
00:45:23对你还有一丝期待
00:45:24以为你还会有所改变
00:45:27现在看来
00:45:29只是我一厢情愿吧
00:45:31你还是走吧
00:45:32别打扰别人看病
00:45:34这个贱人
00:45:36倒在养了十年孩子
00:45:38贱人别人做
00:45:39我贱住
00:45:43我贱住
00:45:49我贱住
00:45:50我贱住
00:45:51贱人
00:45:53贱人
00:45:53贱人
00:45:55贱人
00:45:57贱人
00:45:59贱人
00:46:00贱人
00:46:00贱人
00:46:01贱人
00:46:06贱人
00:46:06贱人
00:46:06贱人
00:46:07贱人
00:46:07贱人
00:46:07贱人
00:46:08贱人
00:46:08贱人
00:46:08贱人
00:46:08贱人
00:46:09贱人
00:46:09贱人
00:46:09贱人
00:46:09贱人
00:46:09贱人
00:46:10贱人
00:46:10贱人
00:46:10贱人
00:46:11贱人
00:46:11贱人
00:46:12贱人
00:46:12贱人
00:46:12贱人
00:46:13贱人
00:46:13贱人
00:46:13贱人
00:46:33贱人
00:52:39I am.
00:52:47That's what we're going to do with the wedding.
00:52:48How can you do it?
00:52:50No, I'm not the one.
00:52:52I didn't want to do it with the wedding.
00:52:54It was when we were married.
00:52:56We had to take care of it.
00:52:58We didn't have any plans.
00:53:02You told me you wanted to give me a wedding.
00:53:10We finally got married.
00:53:13Sorry, I'm sorry.
00:53:14I will give you a wedding.
00:53:29I will not want to give you a wedding.
00:53:31I want to give you a wedding.
00:53:34I just want to give you a drink.
00:53:36Give me a drink.
00:53:37I'll give you a chance, because my death will be done.
00:53:44I'll give you a chance.
00:53:55I'll give you a chance.
00:54:07I already promised you to ask for it.
00:54:09You can leave me now.
00:54:13I already promised you to ask for it.
00:54:14You can leave me now.
00:54:47You can leave me now.
00:55:09You can leave me now.
00:55:10It's温修妍.
00:55:11She didn't die.
00:55:17It's okay, let's go.
00:55:19You're ready.
00:55:20You're ready to ask for your question.
00:55:22You're ready to let me know.
00:55:24I just watched the news that温修妍 didn't die.
00:55:26He's gonna be here.
00:55:27She's willing to give me a return to me.温修妍?
00:55:30She didn't die? You're
00:55:36gonna say something?
00:55:37Ah!
00:55:40I've been never seen before.
00:55:42I've been never seen before.
00:55:43I'm not sure.
00:55:45I'm not sure.
00:55:46What are you saying?
00:55:49Ah!
00:55:53I've been never seen before.
00:55:54I've been never seen before.
00:55:56I'm not sure.
00:55:59You're a little.
00:56:00You're a fool!
00:56:02No!
00:56:04No!
00:56:04You're a fool!
00:56:06You're a fool!
00:56:07No!
00:56:08What do you think?
00:56:10What do you think?
00:56:13I've ruined my life,
00:56:15and I'll give you a chance.
00:56:19I'll tell you something.
00:56:23You just drank the wine.
00:56:25You drank the wine.
00:56:26You drank the wine.
00:56:27You drank the wine.
00:56:32You drank the wine.
00:56:34You drank the wine.
00:56:37You drank it.
00:56:39You drank the wine.
00:56:40But the wine.
00:56:43There was only one.
00:56:48You drank it.
00:56:50You're not saying that you love people are only one of them.
00:56:54I am sure that if you live with one of them, then you will choose who?
00:57:01Oh my God, let me know.
00:57:03Now you can come back.
00:57:05Let me give you a chance.
00:57:08I can't find you.
00:57:10You can save yourself.
00:57:12But I'm going to die.
00:57:16I'm going to die!
00:57:18I have nothing to die.
00:57:21I am going to die.
00:57:23You will be able to die.
00:57:26I am more than I am, and I will be more than I am.
00:57:30I am going to die.
00:57:32You can't have any.
00:57:35You must have a benefit.
00:57:37I am going to die.
00:57:43If you don't have a choice, you and秦陌生 are going to die right now.陌生
00:57:56,既然是你決定的決定,要給我一刀兩判
00:57:58,但你就別怪我,我只有自保了。等一下!
00:58:18老實點!對不起
00:58:26,陌生。原來這就是你說的愛情
00:58:28,陌生。我早就說了,你和我就是一類人。你叫溫秀妍
00:58:38,是吧?你聽我說
00:58:39,陌生已經和葉叔和決戀了,
00:58:41你已經走到你想要的一切了,我求求你
00:58:44,求求你放過陌生吧
00:58:46!陌生,不要想和我低頭
00:58:48,沒關係的,在生命的盡頭
00:58:52,能和這些愛的人在一起
00:58:57,我已經很滿身了。溫秀妍,
00:58:59我已經喝了毒藥了,你可以放若宇離開了吧
00:59:03?當然可以,不過在這之前,我還有一件事與此。怎麼回事?
00:59:18我不是想吃下解藥嗎?其實你們喝的酒裡
00:59:21,根本就沒有死,給你們的解藥
00:59:33,才是真正的毒藥。沒事吧?
00:59:37好好好。陌生
00:59:41,你求求我。葉叔和諾
00:59:42,除非你因為愛其陌生
00:59:45,而選擇把解藥給他
00:59:49,那麼你就會嚴嚴著地看著自己最愛的人
00:59:55,被自己給堵死。如果你根本不愛其陌生,
00:59:56讓你,你就會和我死在一起。
01:00:32好。如何
01:00:34?這樣一來
01:00:47,我們就可以永遠在一起了。不要怕
01:00:52,就結束了。我們還有一個儀式沒有完成呢。
01:01:00我們離開這兒吧。從今往後
01:01:04,我們又一直在一起。幸福的生活。
01:01:26哈哈。沒事。你了嗎
01:01:38?對啊。你穿的鬥地。不要怕。沒有嗎
01:01:40?啊?對啊
01:01:55!啊
01:02:00I'm not afraid.
01:02:02We're done.
01:02:03We're still done.
01:02:08We're still done.
01:02:09Let's leave.
01:02:13From now on,
01:02:15we must be together.
01:02:17We must be together.
01:02:18We must be together.
01:02:26We must be together.
01:02:27We must be together.
01:02:32I'm not afraid.
01:02:35I'm not afraid.
01:02:40It is!
01:02:45I'm not afraid.
01:02:52I'm not afraid.
01:02:53We must be together.
01:02:56I don't know how to do it.
01:03:25Let's get started.
01:03:27From now on,
01:03:29we will always be together.
01:03:30We will always be together.
01:03:543
01:03:541
01:03:542
01:03:542
01:03:563
01:03:563
01:03:562
01:03:563
01:03:574
01:03:574
01:03:57You
Comments

Recommended