- 6 hours ago
Confidence.Queen.S01E08.540p.X265.AAC [Full Movie] [High Quality]Full EP - Full
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:01Oh, okay, you need to know
00:00:09Oh, you can never get to know
00:00:17Lights, camera, action
00:00:19Look at the moon and my face is not so
00:00:22We'll take it all away
00:00:24We'll disappear
00:00:27There's no turning back
00:00:29Well, I'll take it all
00:00:37Go ahead
00:00:37Big o'clock
00:00:39Shout out
00:00:39Hey, you're all welcome
00:00:44Come here
00:00:44I'm so grateful
00:00:45I'm so grateful
00:00:50Oh, you're welcome
00:00:55I'm so grateful
00:00:56We're welcome
00:00:58Come on!
00:01:03I'm so good!
00:01:06I'm so good.
00:01:10Now I'm gonna go shoot.
00:01:13Ready, action.
00:01:16Oh!
00:01:18What's that?
00:01:44I don't know what to do.
00:02:09I'll have some time to get this out there.
00:02:10Why should I go to my left side and right side?
00:02:14I won't be afraid of him.
00:02:16You can't understand a problem.
00:02:19It's a serious terrible bother.
00:02:21I'll have a proper question.
00:02:27What did you say?
00:02:31It's a question.
00:02:36What are you doing at theOpenSeries?
00:02:36I'll have a contact with Mr. Grace.
00:02:40Oh my!
00:02:43It's a surprise, Mr. Grace.
00:02:46It's just my name.
00:02:48It's just my name.
00:02:49It's my name.
00:02:53You are very well.
00:02:56I'm going to sign it.
00:03:00I'm going to sign it.
00:03:02I'm going to sign it.
00:03:03I'm going to sign it.
00:03:05I'm going to sign it.
00:03:07There are two things in the world.
00:03:09There are two things.
00:03:09You can sign it.
00:03:11You can sign it.
00:03:13What's the best?
00:03:15What's the best?
00:03:15How do you sign?
00:03:17Do you sign it.
00:03:20What's the best?
00:03:22Are you ready?
00:03:26A few months from home.
00:03:28This is what?
00:03:29My mom is only 155 million.
00:03:31100,000원!
00:03:32Now, 1,500,000원!
00:03:351,500,000원!
00:03:36You don't have to pay for the money!
00:03:38You don't have to pay the money!
00:03:42For you!
00:03:49I'll pay the money!
00:03:51I'll pay for the money!
00:03:52I'll pay for the money!
00:03:55I'll just drink some salt, but...
00:04:07What's your name?
00:04:08Arum's app.
00:04:10This is where this is.
00:04:11Arum's app.
00:04:12What is that?
00:04:14Arum's app.
00:04:15Twosca.
00:04:17Twosca.
00:04:27I don't know what to do.
00:04:53I'm sorry to come back with you, the director.
00:04:58You're a fan service, so you don't have to worry about it.
00:05:02For you.
00:05:05Oh, my God.
00:05:07It's been a long time to meet you.
00:05:12It's been a long time to meet you.
00:05:16Can you hear me?
00:05:17Yes, please.
00:05:20It's been a long time to meet you.
00:05:24It's been a long time to meet you.
00:05:31You're a long time to meet you.
00:05:33You're a great man.
00:05:38You're a great man.
00:05:45You're a great man.
00:05:50You're a great man.
00:05:51You're a beautiful man.
00:05:58You're a great man.
00:06:04You know?
00:06:06Your brother.
00:06:07You're a great man.
00:06:09You're a great man.
00:06:18We're going to take a break.
00:07:42I can't hear you.
00:07:55I'm sorry, I'm sorry.
00:08:00I don't know what he's doing.
00:08:08It's a natural thing.
00:08:09The beautiful face of the king's face was the most likely to be seen.
00:08:16And the beautiful face of the king's face was the most likely to be seen.
00:08:17And the beauty of her face was the most likely to be seen.
00:08:22I really didn't want to hide the king of the army.
00:08:25I just wanted to find the king of the army on the way of the army where the king wants
00:08:31to return to the army.
00:08:32They were in the front of the army.
00:08:35He was a man of the army.
00:08:37Yes, he was a man of the army.
00:08:41He was a huge, huge, huge man.
00:08:44He got his wife for the army.
00:08:47He was a man of love for him.
00:08:51This is a art man.
00:08:54Oh, wait a minute.
00:08:57It's a man of the army.
00:09:27Oh
00:09:28Don't you!
00:09:46Take it!
00:09:47Take it!
00:09:48Take it!
00:09:49Take it!
00:09:51Take it!
00:09:51Take it!
00:09:52Take it!
00:09:53If you are our chef,
00:09:53take it!
00:09:55Please do that!
00:09:57You're right!
00:09:57I'm sorry!
00:10:22Oh
00:10:28There is no way.
00:10:34I don't know if you can't do it.
00:10:38You can't leave.
00:10:39I'm sorry.
00:10:40But you don't have to go to the house.
00:10:41It's worse than you have to run away.
00:10:42I'm sorry.
00:10:43Let's go.
00:10:47We are finally meeting you.
00:10:49And...
00:10:50...to meet you.
00:10:57Oh, my God.
00:11:22또 왕의 승은을 입는 것은 경사가 아니여.
00:11:25정말 그리 생각하시오.
00:11:27다들 궁에 들어가고 싶어 안달이던데 내가 보니까.
00:11:30아니 뭐 궁녀가 되면 나라에서 주는 양식으로 가족들 배고 있는 일도 없고 그러다 왕자로 생산하면.
00:11:36조선에서 태어난 여인은 왕의 여자가 되어 왕자를 생산하는 것이 가장 큰 영예인 줄 아시나 보.
00:11:45아이고 어차피 뭐 잡혀도 누군가한테 잡힐 것 같은데.
00:11:50그럼 그냥 나랑 같이 가시는 게 어떻겠소?
00:11:53수 있다! 잡아라!
00:11:55아 왜 이렇게 팔려우고 그래지.
00:11:57자 자자들은 내게 맡기고 그대는 저기 저 상황 낭비에서 꼼짝 말고 기다리고 계시오.
00:12:01자 서툼이셔.
00:12:22자 한 번에 들어가라.
00:12:24어?
00:12:24Yes!
00:12:59I'm sorry.
00:13:00I'm sorry.
00:13:00I'm sorry.
00:13:24Yes!
00:13:43Take care!
00:13:44Take care.
00:14:03I don't know what you're looking for, but I don't know what you're looking for at the end of the
00:14:09day.
00:14:14I don't know what you're looking for at the end of the day.
00:14:22I'm going to go with you together.
00:14:24Don't go away.
00:14:33Let's go.
00:14:41What a guy who's gone.
00:14:43He's dead.
00:14:44I'm dead.
00:14:44Get up.
00:14:46I'm dead.
00:14:47I'm dead.
00:14:48I'm dead.
00:14:51You're dead.
00:14:53And the rule of children were there.
00:14:55He fell to him.
00:14:56I was going to see him.
00:14:57And the beginning of the written man.
00:15:00I've been in the end of that.
00:15:08I have to stop and go.
00:15:14Thanks for doing anything.
00:15:16If you want to step on, you will get me back.
00:15:17If you want to get home, you may be staying in the way.
00:15:20My son is because...
00:15:21I'm sorry, I'm sorry.
00:15:22No, it's my choice.
00:15:25This is my beautiful woman.
00:15:29This is a beautiful woman.
00:15:29It's not a beautiful woman.
00:15:52Oh, what a beautiful woman!
00:16:00What a beautiful woman!
00:16:05How about you?
00:16:10Oh, I love you.
00:16:14Hey, Lone.
00:16:16Hey!
00:16:18Hey, Lone!
00:16:18Hey!
00:16:19Goyal, Lone!
00:16:19Every single person that has died from his world, he has disappeared by the way.
00:16:35Hey, Lone!
00:16:39Hey, Lone!
00:16:47이랑은 마을 이름으로 남아있는 거죠
00:16:52So, as you said, he died in the interim season.
00:16:56Your friend gave some good gold stars for the sick.
00:16:57And you know, he drank the scent of old lady out of the rave?
00:17:01He didn't think he was pretty.
00:17:03He didn't know that.
00:17:05No, I'm a guy.
00:17:08What a fool is he?
00:17:11He said, that's such a quality time,
00:17:14that's not what he said.
00:17:17He's so cool, and he stayed in the sea.
00:17:19This is Kim Jin Ma.
00:17:20He's the deputy of the travel industry.
00:17:22He's working on the local business and on the local business.
00:17:25He's the guy that...
00:17:27That guy.
00:17:29That guy?
00:17:29That guy.
00:17:30That guy.
00:17:31That guy.
00:17:33That guy.
00:17:33He's my 1st fan.
00:17:36Mystic.
00:17:37The Dillman's fan.
00:17:38Oh!
00:17:39Yeah!
00:17:41That's what Sunja's wearing.
00:17:43That's a good thing.
00:17:45His name is Sunja?
00:17:47What's going on?
00:17:49That's what I was saying.
00:17:49You should leave your friends here.
00:17:52But you...
00:17:53You've been looking a lot to me...
00:17:58You said this.
00:18:00I was listening.
00:18:03This guy was sitting inside.
00:18:04This guy was listening to me...
00:18:05You're hiding somewhere?
00:18:12How is your son-in-law?
00:18:13What?
00:18:15What?
00:18:16How are you doing so much?
00:18:17Have a good day.
00:18:19Yeah, this guy.
00:18:23It's hot.
00:18:25It's hot.
00:18:25It's hot.
00:18:29Come on.
00:18:31She's not a normal person.
00:18:38Right.
00:18:42Right.
00:18:44You may be shaken by me today.
00:18:52What?
00:18:54What?
00:18:55What?
00:18:56They're all pretty?
00:18:59What?
00:19:04I'm just...
00:19:10I guess...
00:19:12Do you know what you think about it?
00:19:18Arum-su. What kind of group name?
00:19:23Then...
00:19:25Have you seen this?
00:19:28Yes, Eun-sul! This is the Queen Eun-sul.
00:19:33It's a town town.
00:19:34It's a town town.
00:19:35It's a town town. It's a town town.
00:19:36It's a town town. It's a town town town.
00:19:38I heard that.
00:19:41I thought it was a town town town town.
00:19:48You would hang out with a house.
00:19:51I have to meet a place.
00:19:52May I ask you?
00:19:54It's something I can't help you.
00:19:57You would have to see her as a soprus is empty.
00:20:02You're huge.
00:20:03You're huge.
00:20:05You're huge.
00:20:09Hey, you're beautiful.
00:20:16I need help you.
00:20:19I'll go to you later.
00:20:22What?
00:20:24What?
00:20:25I don't want to get that.
00:20:27You're gonna have to have to do this.
00:20:28You're not going to eat it.
00:20:29You're not going to eat it.
00:20:31You're not going to eat it.
00:20:40I'll put some sugar in the pot.
00:20:46How much do you put it?
00:20:49I'm so cute.
00:20:51I'm so cute.
00:20:54You can see your hair.
00:20:59What is this, hey.
00:21:01What are you trying to select my skin when they have a Aujourd'feel skin?
00:21:07If I can't Sold you into fashion with something they must be properties.
00:21:14Stop.
00:21:22She's pretty, she's in the house of the house.
00:21:27She's in the house of the house.
00:21:28She's drinking the water.
00:21:31She's so beautiful.
00:21:39Ah, it's good.
00:21:46Here we go.
00:21:49How long?
00:21:5015분?
00:21:5215분?
00:21:58What?
00:22:05What?
00:22:06Your skin is so bright.
00:22:09What?
00:22:11What?
00:22:13Oh, I'm so happy.
00:22:16Oh, I'm so happy.
00:22:17I'm so happy.
00:22:22You've got a friend who's on your own home.
00:22:23Why don't you go?
00:22:29Phillips.
00:22:30There's a friend who lives in the village.
00:22:31Yeah, that's not right.
00:22:42Right?
00:22:44You're safe.
00:22:45Hey, are you friends?
00:22:47You're a friend at the hotel?
00:22:48Where are you?
00:22:48There's a friend in the house.
00:22:48There's a friend.
00:22:50I laughed.
00:22:56Don't you go?
00:22:57Just go.
00:22:59Just go.
00:23:00Just go.
00:23:02I'm sorry, just go.
00:23:03Just go.
00:23:06No, no.
00:23:12No.
00:23:13It's like the son-yo-chan's tits?
00:23:15No, no, no.
00:23:16It's the base of the carbon dioxide.
00:23:18It's the base of the carbon dioxide.
00:23:20It's the base of the carbon dioxide.
00:23:22It's the base of the carbon dioxide.
00:23:23Yes, that's right.
00:23:25Yes.
00:23:28What are you doing, Nabi?
00:23:31Oh, wait a minute.
00:23:35Oh, wait a minute.
00:23:41I'm rich, Izאת Shee-zonski,
00:23:44magical Fitzpatrick.
00:23:46It's so cool, Iz.
00:23:47ask for a rest of this.
00:23:50Why do you find out this in here?
00:23:54Isn't it unfair toайт 어디.
00:23:56Don't you trust me?
00:23:56Who are you taking it together?
00:23:59Don't you trust me.
00:24:01So, I'm so grateful to you.
00:24:03Well, I'm so grateful to you.
00:24:03Well, it's a good thing.
00:24:07You can buy this in the village?
00:24:09Why?
00:24:11What, a fake product for you to buy?
00:24:14What, a fake product?
00:24:15No, no, no.
00:24:17I don't know if you buy this product.
00:24:21I don't know if you buy this product.
00:24:26It's not a good thing.
00:24:30I don't like that.
00:24:32Where does it look like that?
00:24:34I don't know.
00:24:35You are in the middle of street,
00:24:36but you're in the middle of the wilderness.
00:24:37No.
00:24:41You're in the middle of the night.
00:24:43You're in the middle of the night.
00:24:44You're in the middle of the night.
00:24:46You're in the middle of the night.
00:24:47I'm not saying anything.
00:24:48I'm sorry to you.
00:24:50I only buy this on me.
00:24:52I'll be back.
00:24:53I'll be back.
00:24:55I'll be back.
00:25:00Then I'll be back.
00:25:04There.
00:25:26It's so important to me.
00:25:30It's so important to me.
00:25:32Are you all of this?
00:25:35You made it?
00:25:36Yes.
00:25:38You made it?
00:25:38Once again, I'll be back.
00:25:40Then, you're going to be able to create a shampoo?
00:25:45No.
00:25:45No, I didn't know.
00:25:48My grandmother's grandmother was made by...
00:25:55What is it?
00:25:57It's a fashion shop.
00:25:59It's a fashion shop.
00:26:00It's a fashion shop.
00:26:03If you look at it, go to the house.
00:26:06If you look at it, go to the house.
00:26:07It's hard to go.
00:26:09I'm asking you to ask you to ask you to ask.
00:26:11Your girlfriend has come to me.
00:26:12Fuck!
00:26:13Right?
00:26:13Don't you say it?
00:26:15No, I don't look like this.
00:26:20I'm so sorry.
00:26:20How so?
00:26:21What do you say?
00:26:25What do you say?
00:26:27I'm so nervous.
00:26:33What's the deal?
00:26:38You're like, don't you?
00:26:39You're like, don't you go.
00:26:40You're like, don't you?
00:26:41I'm so scared.етеleful,
00:26:42I'm a Takai, I'm
00:26:43so scared about that. my father!
00:26:55I don't know what the hell is going to happen, but I don't know what the hell is going to
00:27:11happen, but I don't know what the hell is going to happen.
00:27:15I don't know.
00:27:45I don't know what the hell is going to happen.
00:28:17I don't know what the hell is going to happen.
00:28:21I don't know what the hell is going to happen.
00:28:47I don't know what the hell is going to happen.
00:29:09I don't know what the hell is going to happen.
00:29:11I don't know what the hell is going to happen.
00:29:20I don't know what the hell is going to happen.
00:29:22If you've been a record, let me know what the hell is going to happen.
00:29:25So, let me go.
00:29:26What the hell is going to happen?
00:29:28I'm going to be a record record record.
00:29:30You're gonna play a record record?
00:29:33You're just going to play that record record record?
00:29:48I'm not going to live.
00:29:50I had to have a lot of money.
00:29:51So, I got to make money.
00:29:54And then I paid for money.
00:29:56So I got a job.
00:29:59So I'm not going to pay for money.
00:29:59And it's not so much.
00:30:02So I'm going to pay for my company to work on it?
00:30:06So I have to pay for my company.
00:30:07For the first time,
00:30:09you can pay for my company.
00:30:11So I'm going to pay for a job.
00:30:15So I'm going to pay for my company.
00:30:19The material is all from the island.
00:30:22It's a good way to get rid of the laws.
00:30:25If you have a law to get rid of the laws...
00:30:29That's what 30 million people would do.
00:30:3130 million people would say it's not good.
00:30:32Then 30 million people would say it's not good.
00:30:35If people are good, they might be able to get rid of the law.
00:30:4330 million people.
00:30:45Come on.
00:30:51Now I'm going to go to the top of the top of the top of the century.
00:30:55I can't believe it.
00:30:58I can't believe it.
00:31:02Now I'm going to go to the top of the top.
00:31:05One, two, three.
00:31:11Come on.
00:31:17Three.
00:31:20Come on.
00:31:22What?
00:31:33대표님?
00:31:34대표님, 어디 가세요?
00:31:36대표님!
00:31:37어? 어?
00:31:38어떻게?
00:31:40어떻게?
00:31:41가! 따라가!
00:31:44따라가고!
00:31:45대표님!
00:31:47민희 씨!
00:31:49민희 씨!
00:31:50어디 가요?
00:31:53아니...
00:31:54어디를...
00:31:55저...
00:31:58저 아까 그 찻집으로 다시 가주세요.
00:32:02잠깐!
00:32:04잠깐!
00:32:08이멀젠시!
00:32:14이멀젠시!
00:32:15안 가는 거예요?
00:32:16이멀젠시!
00:32:25이멀젠시!
00:32:25이멀젠시!
00:32:26이멀젠시!
00:32:26이멀젠시!
00:32:27스탠바이!
00:32:27이멀젠시!
00:32:29이멀젠시!
00:32:30이멀젠시!
00:32:31예?
00:32:31길민이 다시 찻집으로 간다.
00:32:33자연스럽게 행동해.
00:32:35아, 예예!
00:32:36아, 잠깐!
00:32:41마지막으로 저기 추가 씬 하나만 더 찍고 갈게요.
00:32:44아까 연결해서 찍는 거니까
00:32:46아까처럼 자연스럽게 차 마셔주면 되겠다.
00:32:48예, 예.
00:32:49자, 위치하실게요.
00:32:50어서 어서 어서 어서.
00:32:50빨리 빨리!
00:32:51빨리 빨리!
00:32:56죄송해요.
00:32:57너무 죄송해요.
00:32:59저...
00:33:00저...
00:33:01저...
00:33:02전립선이 좀 센터티브해가지고.
00:33:05하하하하하하
00:33:05하하하하
00:33:06가십시오.
00:33:06네.
00:33:08하하하하
00:33:09하하하하
00:33:10어떡해.
00:33:11물로 불만하십시오.
00:33:13일단 다 안고 고시아만 데려야겠으니까.
00:33:15다, 다, 다.
00:33:16다, 다.
00:33:21자, 긴장하지 마시고.
00:33:23아까처럼 자연스럽게.
00:33:24자, 하나 둘.
00:33:26액션!
00:33:26액션!
00:33:44학생?
00:33:46네, 손님.
00:33:51흠...
00:33:53그러고 보니
00:33:54아까부터 이상하다 생각했어.
00:34:11아까부터 이상하다 생각했어.
00:34:12솔직히 말해봐요?
00:34:15뭐 필요한 거 있으세요?
00:34:17들게 누나 봐.
00:34:19그럴까 봐.
00:34:20키워네.
00:34:20I can't.
00:34:20I'm sorry, Eugenie.
00:34:27다들...
00:34:33Arum수를 쓰고 있는 거죠?
00:34:35Ne? Arum수요?
00:34:42Ah, 네, Arum수.
00:34:47I really like it.
00:34:49I was so sick.
00:34:51It's so bad that my skin was really strong, so I couldn't make it.
00:34:55I don't know if I can use it.
00:34:57It's okay?
00:34:59It's okay?
00:35:02It's okay, not okay?
00:35:03It's okay.
00:35:06It's okay.
00:35:09It's okay.
00:35:10It's okay?
00:35:11It's okay.
00:35:14I'm going to find you.
00:35:16I'm going to be here.
00:35:18I'm going to take you.
00:35:20Go.
00:35:25I'm going to be here.
00:35:29And I'll just go.
00:35:31Well, you guys are all wrong.
00:35:35I'm going to be here.
00:35:45I mean, you can't build this.
00:35:48You can build this with the same technology as well.
00:35:51You can build this together.
00:35:55You can build this together.
00:35:58You can build this together?
00:36:01You can build this together.
00:36:03You can build this together with a special product on the system.
00:36:08What?
00:36:10Auto one, yeah.
00:36:23You can't do it.
00:36:26You're not going to do it.
00:36:27You're not going to do it.
00:36:28You're not going to do it.
00:36:28We're going to do it.
00:36:30We're going to do it.
00:36:32Well, if we were there,
00:36:35we're going to do it.
00:36:49You'll be right?
00:36:50You're wrong%.
00:36:50You'll be right.
00:36:52Me so much now...
00:36:53I'm going to need you to move.
00:36:54And he'll have to get you back.
00:36:58And you ended up doing it.
00:37:00The plan is not written.
00:37:01What do you mean?
00:37:02You don't have to run he or take my pretension and
00:37:02installуки.
00:37:03Then my secretary is overwhelmed.
00:37:03I can't control it.
00:37:04You have to put a lorsquissigh on
00:37:06I agree.
00:37:08The fact that this guy's a good friend of mine is not going to be a good friend.
00:37:13In fact, I don't want to be a bad friend.
00:37:15Who would be a good friend of mine?
00:37:21It's not a good friend.
00:37:23Why don't you say that?
00:37:26Why don't you say that?
00:37:31It's not a good friend of mine.
00:37:33It's not a good friend of mine.
00:37:35Because it will never be able to follow.
00:37:43This is a plant that has been discovered in the past 10,100 years ago.
00:37:48It has been a 희귀 plant, so it will never know.
00:37:54Is this a plant?
00:37:56How did you find it?
00:37:58This is when I was in the U.S. when I was in the U.S.
00:38:00I was in the U.S. when I was in the U.S.
00:38:14Then I don't know if I can help you.
00:38:19I'd like to start with the U.S.
00:38:21Oh, come on!
00:38:27I can't make it even if I can't make it!
00:38:32You can't make it?
00:38:33You can't make it?
00:38:34You can't make it?
00:38:34It's the effect.
00:38:36It's the effect.
00:38:37It's the effect.
00:38:52Let's go.
00:39:21Shh!
00:39:51Oh, oh, oh, oh, oh.
00:40:45Oh, oh, oh, oh.
00:40:58Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh.
00:41:18Oh, oh, oh, oh, oh, oh.
00:41:19아니, 잠깐.
00:41:21잠깐만.
00:41:21잠깐, 잠깐, 잠깐.
00:41:23잠깐.
00:41:23아니, 윤털 씨.
00:41:25괜찮아요?
00:41:28아니, 지금 남의 땅에서 뭐 하시는 거예요?
00:41:39Please, let's go.
00:41:41Well, it's the place to live!
00:41:43I don't know!
00:41:43Oh, my God!
00:41:47I don't know what you want to do.
00:41:49I don't know why you're in the house.
00:41:56I've been a bad thing.
00:41:58I found a little girl who found a girl who found a girl.
00:42:01I found a girl who found a girl who found a girl.
00:42:11Here, look.
00:42:41I'll buy you.
00:42:42I'll buy you.
00:42:43How much do you sell?
00:42:45How much do you sell?
00:42:4840억?
00:42:5135억.
00:42:53I'm so upset.
00:43:08Okay.
00:43:1140억.
00:43:1945억.
00:43:21What?
00:43:22이게 뭐야? 갑자기?
00:43:34알았어요. 알았어요.
00:43:3645억.
00:43:52Where can I sign?
00:44:22It's a pleasure.
00:44:24She's happy that you put the product.
00:44:26I'll see you later.
00:44:29Thank you very much.
00:44:54박진희 사무관입니다.
00:44:55네, 한 기자님.
00:44:57퇴비서 통해 보내드릴게요.
00:44:59잘 좀 부탁드려요?
00:45:01네.
00:45:03한 기자한테 기사 초안 보내고, 내 차 준비시켜요.
00:45:07네, 대표님.
00:45:11This is an hour ago.
00:45:14It's time for 1 hour.
00:45:15Take a look.
00:45:17I can't take a look.
00:45:20We're going to take a look.
00:45:22We're going to take a look.
00:45:24I'm going to take a look.
00:45:25I'll talk about nothing about this.
00:45:26What do I want?
00:45:28I'll talk about it.
00:45:28I'll see you later.
00:45:32What do you think?
00:46:00.
00:46:01.
00:46:02.
00:46:02.
00:46:02.
00:46:03.
00:46:03Oh...
00:46:04Oh!
00:46:12Wyn설 씨!
00:46:15나왔어요!
00:46:17Wyn설 씨!
00:46:22나왔어요!
00:46:24O?
00:46:32Stop!
00:46:33Stop!
00:46:36Stop!
00:46:37What are you doing?
00:46:39You see, it's a good name.
00:46:41It's a good name.
00:46:43Yes?
00:46:46Well, it's...
00:46:49Can you see the face?
00:46:51Oh, that's it.
00:46:54It's a place near the area.
00:46:55It's a place where the car, the car, the iron, the nickel, the brine,
00:46:58the brine, the brine, the brine, the brine,
00:46:59all these things are so good.
00:47:02I don't know.
00:47:03Are you worried about him?
00:47:05He is going to go out, doesn't he?
00:47:08I'll wait to see you soon.
00:47:18I don't know.
00:47:21You need to see what he's talking about.
00:47:24If you're already drinking the water,
00:47:25you're sitting.
00:47:26I've been working for Tango Chung.
00:47:29He's called Tango Chung.
00:47:29and so she's going to go there.
00:47:30So the priest was killed.
00:47:32You also knew this.
00:47:33You know, the king of the church was king?
00:47:36I didn't know that.
00:47:38I was going to kill you.
00:47:39I was going to kill you.
00:47:46So...
00:47:47I was going to kill you.
00:47:49So we had to kill you.
00:47:50So we had to kill you.
00:47:53Then we had to kill you.
00:47:54Then we had to kill you.
00:47:58So we had to kill you.
00:48:01Wait, Howdy!
00:48:23notebook,
00:48:25I'm than booked in the hangout.
00:48:28I'm living in the hangout here.
00:48:35Is that...
00:48:36It's not easy, see?
00:48:38Is it right?
00:48:39You can't see them.
00:48:40I can't see them either.
00:48:42If you can't see them.
00:48:43I can't see them in the hangout.
00:48:45But there's no way to go.
00:48:47Here...
00:48:48There's no way to go.
00:48:49No way to go.
00:48:53There is also a place called Kandani.
00:48:56You see that the Kandani is the city of Kandani.
00:48:57Why are there that name in the city of Kandani?
00:48:59It's not a place for you.
00:49:01It's a place where the city of Kandani is known.
00:49:04But it's time to be so pretty.
00:49:08It's time to be so cold, so it's time to be so cold.
00:49:12그래도 최현설씨 지금 어딨어요 어 의설아
00:49:18너 찾으시는데? 제가 최현설인데요
00:49:27김진만이래요 자 다들 기대하셨던 오직 만정사에서만 체험할 수 있는 체험 뭔지 아시죠?
00:49:35체험? 이제 곧 시작할 예정이니까요 신청하신 분들은 저를 따라오시면 됩니다
00:49:42자 오늘은 자연에서 얻은 재료로 산야초 수제 화장술을 한번 만들어 볼 거에요
00:49:49산야초 수제 화장술?
00:49:54자 이제 마지막으로 여기 천연 에센셜 오일들이 준비되어 있는데요
00:49:58원하는 향과 효능에 맞게 한두 방울씩 첨가해보세요
00:50:02나는 산방오일을 해볼까?
00:50:10함박오일을 첨가해서 향이 고급스럽고 지속력도 탁월했습니다
00:50:18내가 속은거야
00:50:33Come on!
00:50:35Come on!
00:50:36Oh, you're going to go!
00:50:49I got my attention to the camera.
00:50:50Okay, then I'll get the phone.
00:50:51Yes?
00:50:53What's that?
00:50:54Minister, what is going on?
00:50:56It's too long!
00:50:57I'll tell you something.
00:50:58Yes, I'll explain.
00:51:08I'm sorry!
00:51:10This guy's pretty crazy!
00:51:28What happened?
00:51:37What happened?
00:51:39How did you get out of here?
00:51:41What happened?
00:51:42What happened?
00:51:43I was just talking about the same thing.
00:51:48But I didn't have a job.
00:51:50I didn't have a job, but I didn't have a job.
00:51:52I didn't have a job.
00:51:54I didn't have a job.
00:51:58Hello.
00:52:01So, it's called a big tree.
00:52:04And then, the ocean is called a small tree.
00:52:07So, it's called a small tree.
00:52:09So, it's called a basic base.
00:52:13When you buy the products in the market,
00:52:16you can use a small tree.
00:52:17But today, we're going to use a natural tree.
00:52:23I will use a small tree.
00:52:36It's not bad.
00:52:37What?
00:52:39Oh, sorry.
00:52:43Did you manage that?
00:52:45Oh.
00:52:57Oh.
00:52:59Oh.
00:53:00Oh.
00:53:00Oh.
00:53:01Oh.
00:53:04What's this?
00:53:05I'm going to talk about the mystic team, two of you and I will talk about the story of the
00:53:12mystic team.
00:53:12I started to start the project, but I didn't want to make any kind of bacteria in the environment.
00:53:23What did I do to do?
00:53:24It was the指令.
00:53:26It was a sign that I had to talk about, but it was also a sign.
00:53:33They'll be perfect for their final time.
00:53:34The issue with the bills,
00:53:34the bill was supposed to be a phone call.
00:53:45It's time for your money.
00:53:46Do you want to pay me for it?
00:53:47It was a joke.
00:53:49What are you doing now?
00:53:53You're the only one of them.
00:53:55Oh
00:54:29Yeah, cheers.
00:54:30Let's do that.
00:54:38In광 보지 뭐.
00:54:40죄즈 애놈들 죽어서 지옥에 가게 하면 안 돼.
00:54:43현생에서 지옥을 맛보게 해줘야지.
00:54:45지금이 개민한테는 지옥일걸?
00:54:48응, 더한 지옥이 기다리고 있지.
00:54:50소송 지옥에 이혜연씨가 5년간 버틴 대국민 조리돌림 지옥.
00:55:07저기요.
00:55:12아줌마, 도착했어요.
00:55:15안녕하세요.
00:55:18도착했다고요.
00:55:19왜, 도착했으니?
00:55:21빨리 내리시라고.
00:55:22아, 내려요.
00:55:23빨리 내리세요.
00:55:24아, 내려요!
00:55:37어?
00:55:38냈어?
00:55:39타고 빌었어?
00:55:41아이씨, 뭐라지?
00:55:43진짜, 아이씨, 아이씨, 아이씨, 아이씨, 아이씨, 아이씨, 아이씨, 아이씨, 아이씨, 아이씨, 아이씨.
00:55:47아이씨, 아이씨, 아이씨, 아이씨.
00:55:58뭐야?
00:56:02Oh, my God!
00:56:05There's a lot of people here.
00:56:13There's a lot of people here.
00:56:16But how do you feel?
00:56:18We've been waiting for a camp.
00:56:20We've been waiting for a camp.
00:56:22What?
00:56:23What?
00:56:24What?
00:56:24What?
00:56:27There's no была.
00:56:28Oh, my brother, I'm in the middle of the night!
00:56:33Oh, my brother!
00:56:36Oh, my brother!
00:56:38Hey, hey!
00:56:38Hey, what's up?
00:56:39Live up!
00:56:40Hey!
00:56:41That's horrible.
00:56:42Hey!
00:56:42They're so confused to me.
00:56:45What do you say before?
00:56:46Hey, what's up?
00:56:51What's up?
00:56:51Hey!
00:56:52Hey!
00:56:55I'm sorry.
00:56:58I'm sorry.
00:57:00I'm sorry.
00:57:01Let's go for a second.
00:57:08You really have a character in the U광iel?
00:57:14If you're a guy, it's a guy.
00:57:40What do you think?
00:57:46과거 납치 현장에서 사라진 유광일의 그림.
00:57:51최근 암거래 시장에서 그 그림을 구입한 놈이 이놈이다.
00:57:57어때? 범인 맞는 것 같아?
00:58:06그나저나 언제 얘기할 거야?
00:58:09뭘?
00:58:13이제 구호도 진실을 알 때가 됐잖아.
00:58:42이제 구호도 진실을 알 때가 됐다.
00:58:47이제 구호도 진실을 알 때가 됐다.
00:58:58이제 구호도 진실을 알 때가 됐다.
00:59:22이제 구호도 진실을 알 때가 됐다.
00:59:23이제 구호도 진실을 알 때가 됐다.
00:59:26이intel'd서는 왜 None Harp?
00:59:29이제 구호도 진실을 알게 됐다.
00:59:40I'll see you next time.
01:00:10I'll show you how you feel.
01:00:11I'll show you some more.
01:00:13I'll show you some more.
01:00:20I'll show you some more.
Comments