- 12 hours ago
Ep.1 - Hit the Top - EngSub [Full Movie] [Full Storyline]Full EP - Full
Category
π₯
Short filmTranscript
00:00In the night of the sky, the stars in the sky
00:04It's a lot of fun
00:08It's like your eyes
00:10It's like your lips
00:11It's a beauty all day
00:15And I have something to say
00:19Something to tell
00:21I'll sing you
00:23I'll tell you
00:24I'll tell you
00:25I'll tell you
00:28I'll love you
00:32It's a beautiful day
00:43I've been dreaming of life
00:5623 years
00:58I've been waiting for everything
01:00It will become moreζΈ
ζ°
01:02But everything is still not clear
01:05Even now
01:06I'm going to do anything
01:07I'm going to do anything
01:09I don't know
01:17I'm going to do anything
01:18This world is full of tests
01:19I will be alone
01:21I will face it
01:28I will face it
01:51oh
01:54At least the U-K-Zay shot the shot
01:57I'm going to kill you
02:00I'm going to kill you
02:03I'm going to kill you
02:04In the end of the year, it was about 13 points.
02:07In the end of the year, it was about 9 points.
02:09The growth of the year, and the hope of the year.
02:15The most confident in the world was the young people, and the past was the end of the year.
02:22All the wonderful things in the future.
03:03The kids,
03:051993λ
5μ 첫째 μ£Ό μλ°©μ‘ κ°μ λν
03:08μνμ§μ μμ΄λ€μ λνμ 1512νμ
λλ€
03:12J2μ λνμ μ¬λ¬λΆκ» 곡κ°ν΄λ립λλ€
03:151604νμ
λλ€
03:17J2 μΆνν©λλ€
03:24J2μ μ μμ¬κ° μλ‘μ΄ μ€μΊλ€μ ν©μΈμμ΅λλ€
03:28μ¬ν΄λ§ λ²μ¨ λ€ λ²μ§Έ μ€μΊλ€μΈλ°μ
03:30μ΄λ²μ μ£ΌμΈκ³΅μ μ²μμ¬μ ν보μ
λλ€
03:34μΈκΈ° λμ΄ J2μ μ μμ¬κ° κ°μμ€λ¬μ΄ κ·Έλ£Ή ν΄μ²΄λ₯Ό μ μΈν΄ ν¬λ€μ΄ 좩격μ ν©μΈμμ΅λλ€
03:40μ΄μ λν΄ μμμ¬ μλκΈ°ν μΈ‘μ μμ§ κ³΅μ μ
μ₯μ λ΄λμ§ μκ³ μμ΅λλ€
03:47μΈκΈ° κ°μ μ μμ¬κ° μ€μ’
λμ΅λλ€
03:50μμ μ μμ
μ€μμ μλ‘ μ΄λ°μ λ§λ¬΄λ¦¬ μμ
μ νλ μ€μ΄μλλ°μ
03:55μ¬κΈ° κ·Έμ νμ μ΄ κ³ μ€λν λ¨κ²¨μ Έ μμ΅λλ€
03:58μΈκΈ° κ°μ μ μμ¬μ¨μ λ§μ§λ§ νμ μ΄ λ°κ²¬λμ΅λλ€
04:02μ€μ’
ν λ¬ λ§μΈ μ΄μ μ€ν κ²½κΈ°λ νμ£Όμ ν νΈμ«κ°μμ μ μμ¬μ¨ μμ μ μ°¨λμ΄ λ°κ²¬λμμ΅λλ€
04:10κ²½μ°°μ ν¬μ κ°λ₯μ±μλ 무κ²λ₯Ό λκ³ νΈμ«κ³Ό μΈκ·Όκ³Ό νΈμλ₯Ό μ λ° μμνκ³ μμ΅λλ€
04:46κ°μ μ μμ¬μ¨ μμ μ inspiration
04:56That's why Uμ°μ¬ was lost in the 90s in the 90s.
05:14You can see your photo well.
05:16I'm sure it's not coming.
05:19It's not coming.
05:20It's not coming.
05:22It's not coming.
05:22It's not coming.
05:24It's not coming.
05:25I'm sorry.
05:28You don't want to take a look at this.
05:32Don't let me.
05:35Let me.
05:38BANGOESE.
05:39BANGOESE μ΄λ¦μ΄ μ μ λ€μ΄μ€λ?
05:41μλ, κ·Έλ¬λκΉ μ§κΈ μ΄λ κ² μ¬μ νλ κ±° μλλκΉ.
05:47μμ΄κ³ , λͺ λ¬μ΄λ μ°μ²΄λλ€κ³ κ·Έλ° μκΈ°κ° λμμ.
05:52κ²½λ§€?
05:55λΉμ λ°©κΈ λλΌκ³ κ·Έλ¬μ΄?
05:57λ΄κ° μνμ νΈμ΄μλΌλ μ΄λ¬κΉμ§ μΉ λ€ λΌ ν
λκΉ!
06:02λ?
06:02λ?
06:03μν νΈμ΄μ μνμ΄μ λ΄κ² λ€λλ° λ?
06:06I'm not sure.
06:07I'm too happy to see him.
06:11I'm a little more careful.
06:13I'll go.
06:15I'll go.
06:21Excuse me.
06:22The phone phone is sick.
06:24I'll check it out.
06:28What about you?
06:29See, my husband's wife's wife.
06:29My husband's wife's wife's wife's wife.
06:32She's not a farmer.
06:34She's not a farmer.
06:39She doesn't come to you.
06:41She doesn't come to you.
06:41She doesn't come to you.
06:44She doesn't come to you.
06:44We're not a couple of people.
06:46Oh, my brother!
06:50My brother!
06:51No, my brother!
06:52Don't you.
06:52No, my brother!
06:54He's not a dad!
06:55I'm a king.
06:56Oh, my god.
06:58My god, my god.
06:59I'm not a king.
07:00Oh, my god.
07:01That's not a king.
07:02You're not a king.
07:07I'm a king.
07:07You're a king.
07:08You're a king.
07:09I'm a king.
07:10Don't you try to take a picture.
07:18One, two, three.
07:25One, two, three.
07:27One, two, three.
07:28Oh, my god.
07:30Oh, my god.
07:32Oh, my god.
07:37D.O.λ ν.
07:38νκ³ κ°μ΄ νμλ€ μ€κ².
07:39λμ΄μ.
07:40λ²μ€ νλ©΄ κΈλ°©μ΄λ.
07:41νλ.
07:41ν, μΌλ₯Έ.
08:06곡λΆνλ€κ³ νλ€μ§?
08:09κ·Έλμ λ ν λ§ν΄μ.
08:11κ·Έλμ λ ν λ§νλ©΄ λλ€.
08:13λ μ κ·Έκ² κ·Έλμ λ ν λ§νμ§κ° μμμ§.
08:16μ¬μ₯λ κ³΅λΆ μνλ€λ©΄μμ.
08:18λλ³΄λ¨ μνμ΄.
08:20λμ νμ¬νλ©΄μ λ¦κ² λ€.
08:22μ λ¦μ΄, μ λ¦μ΄.
08:23μ μ μ¬λ©κ² μκΎΈ νμ΄λμ¬λ?
08:26νμμ΄ μ μͺ½μμ μ’νμ μ΄μ§?
08:28μ΄λ―Έ λ¦μμ΄μ.
08:29κ·Έλ₯ μ’ λ λλ€ μ ν΄μ.
08:30μ λ¦μμ΄, μμ§.
08:53μλμΌ.
09:03μνλκΉ μ²μΆμ΄λ€.
09:05μ΄?
09:07μ°λ¦¬ λλ λ§μ΄μμ.
09:13μνλ§νΌ μ±μν΄μ§λ.
09:16λ μ΄λ° μ νκ° κ°μ¬λ μμμ΄μ, μ΄?
09:19λ
ΈνμΈ λ
Έκ²μΈ.
09:21μμ§?
09:22λ
ΈνμΈ.
09:23If you don't feel like you can't get it, you can't get it.
09:28You can't get it.
09:30You can't get it.
09:32You can't get it.
09:33There's no pain in your mind and you can't get it.
09:36It's all you need to do.
09:45I've been in New York City at 9th grade.
09:49It was a very nice day today.
09:52I'll have to fix it for you now.
09:53I'll have to go with you now.
09:55Wait?
09:57Ase?
09:59What do you mean by your name?
10:01This guy Jiune.
10:04Jiune.
10:05My programa was so beautiful.
10:07Like the pain in my eyes.
10:09No?
10:10No?
10:11But I can't cry?
10:14I'm going to cry.
10:16And I'm crying like a pain in the water.
10:20No, it's not.
10:22It's not just a disease.
10:23It's not a disease.
10:26It's not a disease.
10:34Yeah, it's a disease.
10:36Oh?
10:38It's a disease.
10:40Here's what's going on?
10:46But you are really welcome to me?
10:49I'm welcome.
10:50I'm glad you're here.
10:52I'm just a real girl.
10:53You're like a person who's a person who is a person who is not here.
10:57Or who's a person who has to eat, he's not like a person.
10:59I'm an idea of this concept.
11:01I'm going to go through my next job.
11:04You're going to go to school and then I'm going to go to school?
11:07How long have you been to school?
11:09Who's who's because of this job?
11:11You and your friend and your son started to go out and get out!
11:16Don't worry about it, don't worry about it.
11:18It's a lot of coffee.
11:25So, it's going to be like this?
11:27It's going to be like this.
11:29If it's going to get down, I don't know if it's going to get down.
11:32But it's going to be like this.
11:34It's going to be like this.
11:36If you look at the line of the line, it's like this.
11:43It's like this.
11:44It's going to be like this.
11:47You're going to be like this.
11:52You're going to be like this?
11:53You're going to be like this.
11:55You're going to be sick.
11:57I'm going to get on my job.
11:58What's the time?
11:59We're going to do it.
12:00Okay, I'll get to you.
12:02I'll take you to my husband.
12:03I'll go to you.
12:05I'll be talking first.
12:06You're going to be so good.
12:08You'll be fine.
12:16Then we'll eat your favorite food in the next time.
12:32I don't need to be a devil.
12:38Have you eaten?
12:43I'm not sure what you're doing.
12:44I'm not sure what you're doing.
12:59I'm not sure what you're doing.
13:12I'm a teacher who's the best job in my life.
13:13He's never been able to take my money for my life.
13:16He's never been able to take my money for my life.
13:19He's the best job.
13:21But I'm not able to take my money for my life.
13:36I'm a teacher who's a kid who's a kid who's a kid.
13:37I'm a teacher who's a kid who's a kid.
13:59I forgot what you've done with me.
14:06Oh!
14:07Oh, yeah, yeah.
14:13I'm so happy to do this too.
14:15I'm so happy to stay here.
14:18That's why I bought my dad.
14:19Daddy, can I see you again?
14:20MJ, I'm not.
14:22Oh, no!
14:24Oh, no!
14:25Look at me!
14:26Look at me!
14:27Hey!
14:31It's what?
14:34MJ, I'm not.
14:36I'm not.
14:37I'm not.
14:39I'm not.
14:40I'm not.
14:44I'm not.
14:46I'm not.
14:46It's the first time.
14:56I'm not.
14:58I'm not.
15:02I'm not.
15:02I'll show you what I'm saying.
15:10I'm not.
15:11I'm not.
15:12I'm not.
15:14I don't.
15:15I'm not.
15:16I didn't say so?
15:17You're a realer.
15:18You're a realer.
15:19Oh, my bro.
15:21I made it crazy.
15:22I had an ΠΈΡkerin.
15:23Boom!
15:25Like this,
15:27I'm sick.
15:29Mr.
15:29No, I'm sick.
15:30I'm sorry.
15:32I'm sick.
15:33Just listen to it.
15:35I'm sorry for you.
15:36I'm just kidding.
15:37You're talking to me.
15:38I said in high school,
15:41it was a good thing.
15:41I don't know what the shit he's doing.
15:45He's really nice.
15:48It truly takes a lot of time.
15:49It's just a funny thing!
15:51I'm not sure how many people have seen it.
15:56I don't know how many people have to know.
15:57I'm not sure how many people have to know.
15:59I'm so sorry you have to know.
16:02I'm not sure how many people have made this shit.
16:06It was a long time.
16:08It was already a lot to be done.
16:09You know, I've been able to find a lot of the other things I'll find out about it.
16:14But it was a good time to get out of there.
16:16So it wasn't easy.
16:18What do you want to do?
16:20Oh, yeah.
16:20I don't want to get this.
16:21I can't get this.
16:22You can't get this.
16:26I think it's something that I'm talking about.
16:30It's a bad thing.
16:33It's bad when it comes to a car.
16:43That's just an important moment, right?
16:45I've been too young.
16:46I've been too young.
16:47I've been too young.
16:49I've been so young.
16:50I've been too young.
16:54It's like a half years ago.
16:56I've been too young.
16:57I've seen this.
16:57I've seen this before.
16:57I'm so old.
17:07I haven't seen this yet.
17:08I'm so sorry, I'm so sorry.
17:29What are you doing?
17:35I'm so sorry.
17:40I'm so sorry.
17:42Oh, it's so good.
17:49Ah, it's so good.
17:52Ah, so it's so good.
18:00Ah, it's so bad.
18:02Oh, look.
18:03Oh, no, no.
18:03I'm so excited to see you in the middle of the day.
18:08Beautiful, beautiful.
18:13Beautiful, beautiful.
18:16Hello.
18:18Beautiful, beautiful.
18:20Sorry.
18:21I'm late.
18:22I'm late.
18:23I'm late.
18:24I'm late.
18:25Beautiful, beautiful.
18:28Yeah.
18:29It's your face?
18:30What's your face?
18:42I'm late.
18:44hot like this?
18:46Yeah, Izhin.
18:55μΌ.
18:57You're not going to sleep.
18:58You're not going to sleep.
18:59I'm just going to sleep.
19:02I'm not going to sleep.
19:04You're not going to sleep.
19:05When did you sleep?
19:09But you didn't sleep.
19:10How did you sleep?
19:16I didn't sleep.
19:19I'll sleep.
19:21I'll go.
19:22Come on, I'm back.
19:29The subject is a bit nervous.
19:33Bro, I just think that I've had a dream dream.
19:37Where is it?
19:40That dream isn't.
19:42That dream isn't.
19:44That's so much better.
19:45I think that's a bit better.
19:46Maybe you're not going to get it, too.
19:50I'm just going to get it.
19:52I'm fine.
19:53You're not going to get it.
19:55Just get it.
19:57It's not going to happen!
19:59You're going to get it!
20:01Ah, it's a...
20:04I don't want to stay.
20:15Why don't you go there?
20:16Why don't you go there?
20:20Ah!
20:22I'm so close.
20:23I'm so close.
20:24I don't know.
20:24I don't know what to do.
20:27I'm just going to get it.
20:29I'll just put it on the phone.
20:32Why?
20:33I'm not going to get it.
20:34I'm going to get it.
20:36I'm going to get it.
20:36I'm going to get it.
20:39Thank you, everyone.
20:41Thank you, my friend.
20:45You have all the λΉ΅ to eat?
20:48Oh?
20:50It's...
20:51μλ²½μ μ΄μ μ’...
20:53μΆμΆμ ν΄μ?
20:53μμΉ¨ κΌ μ±κΈ°λ κ±° μλ©΄μ!
20:56κΈ°λ€λ €!
20:57λ΄κ° κΈλ°© λ³Άμλ°₯ κ°μ κ±°λΌμ ν΄μ€κ².
20:59λλ€!οΏ½
21:00civic μΌλ§λ λ³Άμ? κ°λ¨νκ²
21:02κ³λλ§μ΄λ ν΄μ λ¨Ήμ! μ΄?
21:06κ³λλ§μ΄?
21:07μ΄λΆ λΉ¨λ ν λ²
21:08νλ€κ³ νμ§! μ, μμ€λ
21:10μλ§μ΄λλ°... μ΄μ°Έμ κ·Έλ₯ λμ²μ
21:12ν λ² ν΄μΌκ² λλΌ. μ! νλ κΉμ μ΄κ²λ μ’ λΆνν΄.
21:17μ΄?
21:18μ΄...
21:22VoilΓ !
21:23Stop !
21:25It's time to go!
21:26It's better to get a bed for everything else.
21:29What do you think?
21:31It's very hard for everybody.
21:32Do it really hard?
21:32It's not a big time to change it, right?
21:35And I can't wait for all of you to get back, right?
21:37I Want to have a job now.
21:39Wait if I do it, I want to go.
21:41The end of the day, I want to get back!
21:46I'm going to get back!
21:47I want to go now.
21:49I'll get back to you.
21:50Hello.
21:52Ah, I'm gonna get you to get some kind of someone, but...
21:57It's like...
21:59I'll...
22:01Where did you go?
22:04Well, it's a lot of the kind of feeling of what I was like...
22:30Oh, my God.
22:50Oh
22:55Oh
22:56Oh
22:56I'm not
23:00Oh
23:09Oh
23:12Oh
23:19Oh
23:20Oh
23:21Oh
23:24Oh
23:26Oh
23:29Hey, what's up?
23:31μ¬λ¬λΆ
23:31μ 보μ΄μλμ?
23:33μ¬κΈ°λ
23:34μ°μμΈμ΄ λκΈ°λ μ μ μ°μμΈ λ³λΆν° κ±Έλ¦°
23:38μ°λ³
23:40μ΄μ§μ€μ
λλ€
23:42μ΄μ§μ€μ΄ μ°μ΅μ νλ 건
23:44λΉλ°μ΄κ±°λ μ
23:46λνλ μ§κΈ
23:47λ? μΈν°λ· λ°©μ‘ μμνλ€
23:49μ΄?
23:50미리미리 μλ₯κ·Όμ λ¨λ ¨μμΌ λλ κ±°μ§
23:52μ΄, μ°Έ λλ
23:53μμ²μλΆλ€κ» μΈμ¬λΆν° ν΄
23:55λ€
23:55μ μΌλ₯Έ μ μΌλ₯Έ 빨리
23:57μ μ§μ§
23:58μλ
νμΈμ
23:59μ
24:00μ΄μ§μ€
24:02κ·Έλ λͺ λͺ
μ΄λ 보λλ°
24:04κ°λ§μμ΄λ΄
24:06μμ²μλΆλ€ μκ°
24:09λΉ΅λͺ
μ΄λ€
24:10μνΌ
24:13λ°λ‘ λ°λ‘
24:14λ°λ‘
24:15λ―Έ
24:17μ€λΉ
24:195
24:206
24:217
24:218
24:224
24:232
24:231
24:272
24:282
24:282
24:282
24:282
24:313
24:313
24:404
24:414
24:415
24:416
24:444
24:455
24:455
24:465
24:474
24:515
24:525
24:575
24:585
24:585
24:585
24:585
24:595
25:005
25:015
25:055
25:055
25:055
25:085
25:085
25:085
25:095
25:095
25:095
25:096
25:106
25:117
25:117
25:127
25:128
25:128
25:126
25:137
25:1310
25:136
25:147
25:148
25:1510
25:169
25:1710
25:1912
25:2012
25:2612
25:3013
25:3113
25:3213
25:3214
25:3214
25:426νλ
, 5νλ
, 6νλ
.
25:44That's too old, isn't it?
25:45Yeah, that's what I'm saying.
25:47What are you talking about?
25:49What are you talking about?
26:27Oh, what are you talking about?
26:28I'm sorry, it's really nice now.
26:29Two, one.
26:33I'll take a look at them.
26:40I'll take a look at them.
26:41It's not easy.
26:45I'll take a look at them.
26:46I can't wait until they are too close.
26:48Let's go.
26:49We have to go.
26:50Yeah, take a look at them.
26:54What do you think?
26:56Oh, no.
27:00I think I was just a comeback.
27:04Back?
27:05I was just a comeback.
27:07I was just a comeback.
27:09So?
27:10Why?
27:11Because I was just an old friend.
27:13And the time was a great comeback.
27:18I was just a comeback.
27:20I was just a comeback.
27:24Oh, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
27:29no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
27:31no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
27:32no, no, no, no, no.
27:33So what, comebackμΌλ‘ μκ°ν΄λμ κ±° μμ΄?
27:37μλ, κ·Έκ² μμ§μΈλλ κ΅μ€μ€λΉ λμμ 컀νλ νλ‘κ·Έλ¨ μμ§.
27:42κ±°κΈ° 보λκΉ μμ μ νλνλ μ€νλ€ λκ² λ§μ΄ λμ€λλΌ.
27:46λμ€κΈ°λ§ νλ©΄ κ²μμ΄ μμμλ λ§ μ€λ₯΄κ³ .
27:48μ΄?
27:49λΆλΆμ μ²μΆ κ·Έκ±° μκΈ°νλ κ±°μΌ?
27:51μ΄.
27:51λ§μ.
27:52μΈλ μ λͺ¨λ₯΄μλ λͺ¨μμΈλ° λκ² μΈκΈ° λ§μ νλ‘κ·Έλ¨μ΄μμ.
27:56μΈλκ° μ§μ§ μ.
27:56μ ν¬ μ°¨μ κ° μμκ²μ.
27:57μλ
.
28:02κ·Έλ°λ° νλ² λκ°λ©΄ μ’κΈ΄ νκ² λλ°.
28:06μ»΄λ°±μ©μΌλ‘ λ±μ΄μ§ μμ?
28:08κ·ΈμΉ?
28:09μ, κ·ΈλΌ λ±μ΄μ§.
28:12λ΄κ° νλ² μμλ΄ μ€κ².
28:15κ³ λ§μ.
28:16κ°λ€ μ¬κ².
28:17λ€λ
μ.
28:18μ΄.
28:24μ΄λ€ μ΄λ€ μ΄λ©λ€μ΄λ κ²½μμ μΉλ©΄ κΏμλ λͺ°λμ΄.
28:28λ μ°Έ.
28:29μμ¦ μμ§μ΄ νμ΄ μ 보μ΄λ€?
28:31μμ§μ΄ ν?
28:33μ λ€μ΄.
28:35μμ§μ΄ νμ΄ μλ μ€ν 리.
28:37κ·Έλ κ² κΏκΏ¨λ 무λ λμ μ
λ.
28:40κ·Έλ κ² λκ³ μΆμλ κ³΅μΈ λμ κ΅°μΈ.
28:44κ·Έκ° μμ κ²μ μ°μ΅μ€ λμ μ
λ£μΌμ€.
28:47λ§€μΌ μΈμΉλ μΈμ΄νΈ λμ λ°€λ§λ€ μ νΈ.
28:50μ΄μ κ·Έκ° κ°μ ν λ°λΌλ 건 νΈλ‘νΌ?
28:53μλ μ΄μ½νμ.
28:56ν.
28:57κ΅°λ κ°λ?
28:59μλ μ°λ¦¬νν
λ§λ μμ΄?
29:00μ°μ΅μλ§ 5λ
νλ€ κ΅°λ λλ €κ°λλ°.
29:02λνν
λ―Όμ¬κ° λ€ μ€κ² λ?
29:05μμΈ.
29:06λ§€μΌ.
29:06λμΌ?
29:07λ΄κ° μ λ€μλ€.
29:08μ΄λ»κ² λ κ±°μμ?
29:09μ΄λ° μ¬λΌκ°μ.
29:10μ΄?
29:11μ΄ν.
29:12μμμμ.
29:12λ μλμ§ λλ?
29:14μμ΄κ³ .
29:15λ μ¨ κ·Έλ₯ λλ½κ² μ’λ€.
29:18μΌ μ΄λ° λ μ¨μλ.
29:20λ± μ΄ μ€νμΌμ΄μ§.
29:23μΌ.
29:23μ‘°μλμ΄λ μμ‘°μμ΄λ.
29:25κ·Έ μ λ°°λ€ λλ €λ¨Ήλ¨Ήλ€κ°.
29:27μκ³ λ κΈ°λΆμ΄ μ΄λ?
29:28κ·Έλ₯ λ.
29:29μΈμ μ΄λ κ² λλ μΆμ§?
29:31λ€?
29:33κ·ΈλΌ νμ κ΅°λ κ°λ€ μμ λ€μ νμ¬λ‘.
29:36λ ν΄μΆ ν΅λ³΄λ°μλ€.
29:38μ?
29:39μν΄ κ΅°λ κ°λ€ μ€λ©΄ λμ΄λ λμ΄κ³ .
29:43μλ κ·Όλ°.
29:44μ§νμ΄ λ μ μ°μμΈ νκ³ μΆμ κ±°μΌ?
29:47κ·Έκ±°μΌ λ.
29:48μλ λ μμΈλλΌλ©°.
29:50λ§λ§ λ¨ΉμΌλ©΄ λ€λ₯Έ κ±° ν μ μλ κ±° μλμΌ?
29:52μΌ.
29:53μλλ€ μΆμΌλ©΄ λλ μΌλ₯Έ μ μ΄.
29:55λ―Έμ 거리λ€κ° μ΄ νμ²λΌ λμ§ λ§κ³ .
29:59μλ λ μμμ λ³΄κ³ μμΌλ©΄ λ무 λ°λ―νκΈ°λ§ νκ³ .
30:02κ·Έκ² λλκΉ μ΄?
30:04μ΄.
30:04λ무 μ¨μ ν κ±° κ°μμ.
30:07μ¨μ ...μ΄μ?
30:08κ·Έλ 보μ¬.
30:09κ·Έ μ΄ λ°λ₯μμ λλκΉ μ΄κ±°.
30:11λ λμ λΌκ° μ’ μμ΄μΌ λλ 건λ°.
30:15μν΄.
30:16μκ°ν΄λ³΄λ©΄.
30:1918μ΄λΆν° μ°μ΅μ μμν΄μ.
30:21λ£λ λͺ¨λ₯΄κ³ λ΄ μ μ΄μ¬ν νλ€κ³ νλλ°.
30:23μ΄μ¬ν νλ κ±°λ λΆμ‘±νλ λ΄.
30:26λ λ€λ€ μ΄μ¬νλ νλκΉ.
30:29μΌ.
30:29μ΄ ν μ€μ μ¬λ₯?
30:30κ·Έ λ
μ΄μΌ.
30:32ν¬κΈ°νκΈ°μλ μκΉκ³ .
30:33λκ° μ΄λ£¨κΈ°μλ.
30:34λͺ¨μλ λ
.
30:39λνλ λλΌμ΄μ²λΌ?
30:42BGM.
30:44κΉμλ리기 μ£Όλ§μ
λλ€.
30:48BGM.
30:49νλμ΄.
30:50μ΄νμ΄.
30:51μλΉμ.
30:52μ΄νμ΄.
30:52μλΉμ.
30:53μ?
30:54μμ.
30:55μλΉμ΄ ν.
30:56μ€μ§ λ§μ λ€μλ.
30:58μμ΄μ¨.
31:03κ°λ
λ.
31:04μ κ°λ
λ.
31:06λ° κ°λ
λ.
31:08μ μ§μ§ λ± ν λ²λ§ μ΄?
31:10ν λ²λ§ λμμ£ΌμΈμ λ€?
31:11λλ λμλ μ£Όκ³ μΆμ§.
31:14μ.
31:16μ¬κΈ° μ¬κΈ° μ¬κΈ°.
31:17μμ΄ μμ μ΄λ° κ±° νλλΌλ λ°μλ¨ΉμΌλ©΄ ν°μΌ λ.
31:21μ°λ¦¬ μ¬μ΄μ λκ° λ³Έλ€κ³ .
31:24μ°λ¦° μ΄λ€ μ¬μΈμ§ μ λͺ¨λ₯΄κ² λλ°.
31:27μλ νλνκ³ μλ μ¬λλ μλκ³ κ°μκΈ° μ΄λ κ² λ§λ¬΄κ°λ΄λ‘ μΆμ°μμΌλ¬λΌ κ·Έλ¬λ©΄ μ΄λ»κ² ν΄?
31:30λ§λ¬΄κ°λ΄κ° μλλΌ μ²μμμ .
31:33ν보μ΄μμμ.
31:34μΈμ μ μ²μμμ μ΄λ.
31:36κ·Έ μΈμμ΄λ©΄ λ
Έλ§λκ³ λ λ¨μ§.
31:38μμ΄ μ§μ§ κ°λ
λ.
31:40μλ ν.
31:41νμ΄ λνν
μ΄λ¬λ©΄ μ λμ§.
31:43μ μ΄ λν.
31:44κ·Έλ μμ.
31:45ν 첫째 λ²μμ΄ λμμ λ.
31:46μλ°© λλ¬Έμ ν μ§μ λͺ» λ€μ΄κ°λ€κ³ .
31:48μΌ μ§μ§ μ μ΄λ.
31:49μΈμ μ μκΈ°λ₯Ό.
31:51μλ²½μ.
31:51λ΄κ° νμλ λͺ¨μκ³ λ³μκΉμ§ κ°κ°μ§κ³ .
31:54μ΄?
31:54νμλ.
31:55λ΄κ° 머리 κΈ°κ³ μ°Έκ³ .
31:57μ΄κ±° λ΄.
31:57κ·Έλ₯ λ―겨λκ° λ¨Έλ¦¬κ°.
31:58μ΄κ±° μμ€ν ν€λ€μ΄κ±°λ .
31:59κ·Έλ¦¬κ³ λμ§Έ μ€μ κ°μ‘μ λ.
32:01νμλμ΄ μλμ°μμ μ°λΌκΈ° λ¨Ήκ³ μΆλ€κ³ κ·Έλκ°μ§κ³ .
32:05μλμ°μμ.
32:07μ¬λ΄ λ°κΈ°κ° μ΄λ¨λ.
32:08μ¬λ΄ λ°κΈ°κ°.
32:09μ΄?
32:09λ΄κ° μ κ΅ κΉμ§μλ κ³ΌμΌ λμ₯μ±κ³ ν΄.
32:12λ€ μ λ€μ Έκ°μ§κ³ .
32:13μ§μ§ κ·Έλ§.
32:14κ·Έλ¬λκΉ λ΄κ° μ΄λ κ² λΆνμ νλ κ±°μμ.
32:17κ·Έ λΆν.
32:17λ΄κ° μ’ νμ.
32:19μ΄?
32:19μ΄ λν μΌμΈλ° λλ μ§μ§ μ΄λ»κ²λ λμμ£Όκ³ μΆμ§.
32:21κ·Όλ°.
32:22νλ³΄μ΄ κ± μ λΌ.
32:23μλ μ?
32:25λͺ°λΌμ κ·Έλ.
32:26νλ³΄μ΄ κ± κ΅λ―Ό λΉνΈκ°μ΄μμ.
32:28λΉνΈκ°μ 무μ¨.
32:29μ νμ¬λ μ€μΊλ€ λ¬μ λ μΌλ§λ λ§μ΄ λ§μμ΄.
32:32λλ μμμ.
32:33νΈκ°μ κΈλ°© μ§λκ°λ λΉνΈκ°μ νμ κ°λ κ±°μΌ.
32:36λκ³ .
32:37μ μΆμ°νκ³ μΆμ.
32:3920λ
μ μ μ€μ’
λ κ·Έ μ νμ¬λ μ°Ύμμ.
32:42κ·ΈλΌ λ΄κ° νΉμ§μΌλ‘ λ λ§λ€μ΄μ€κ².
32:46μ.
32:46κ°λ€.
32:47μ νλ€λ €.
32:48μ νλ€λ €.
32:51μμ .
32:52μμ .
32:52μ§μ§ λ΄κ° μ§νν
ν 결맨μΈλ° μ λ§ μ¨.
32:54μμ .
32:56μκΈ΄ κ±°λ κΌ λμ νΌ λ©ΈμΉλκ°λ¦¬μ²λΌ μ겨κ°μ§κ³ .
33:00λκ° λ©ΈμΉλκ°λ¦¬μΈλ°?
33:05μ΄?
33:07μ΄?
33:08μ λλ μ€λλ§μ΄μμ.
33:11μ΄λ κ°μ?
33:12촬μ?
33:12λ λΌλμ€ νμμ.
33:15μΌ 20λ
λκ² νλλ° κ·Έκ±Έ λͺ¨λ₯΄λ?
33:17μ λ§λ€.
33:19μ κ·Έκ±Έ μμ§ νμλꡬλ.
33:22μ μ°Έ.
33:24λΌλμ€ λ©΄μ κ²μ€νΈλ€λ λ§μ΄ λΆλ₯΄κ³ κ·Έλ¬κ² λ€.
33:28λλ λ ν λ²λ§ λμμ€μ.
33:31λΌλμ€?
33:32μ΄.
33:33μ μμ¦μ μ΄λ° μμΌλ‘ μ΄μ§ λμ€λ κ² λ μ΄μκ° λλ κ²½μ°κ° λ§λλΌκ³ .
33:37κ·Έλλ μ»΄λ°±μΈλ° λ λͺ©μ리보λ€λ μΌκ΅΄μ΄ λ«μ§ μλ?
33:43μλ κ·ΈλΌ μΌκ΅΄μ΄ λΉμ°ν λ«μ§.
33:47λ κ·Έ μ€μ ν νΌλλΌκ³ κΈ°μ΅λμ§?
33:49μ κ·Έ μμ μ μλ₯곑 λ§λ΄ μ°μ§μ΄ μ’μ μ±
μ.
33:52μ μ§κΈ λΌλμ€ μΉνλλΌκ³ .
33:54μκΈ° λ ν λ²λ§ λμλ¬λΌκ³ .
33:57ν λ²λ§ λμμ£Όμ.
34:01κ·ΈλΌ κ·Έλ΄κΉ?
34:11μ΄λ‘νκ² λκ³ .
34:13κ·Έλ§ μ’.
34:14κ·Έλ¬μμ£ .
34:19μκ°μ¨ ν°μΌ λ¬μ΄.
34:20μΈμ λ¬μ΄ μΈμ.
34:22κ²½μ°°μ μ ν μ’ ν΄μ€ κ²½μ°°μ.
34:23μ΄?
34:28μ΄μ 곡λΆμ μ§μ€μ΄ μ’ λλ€ μΆμλλ°.
34:32μ΄ μλΌμΌ μμλ μ¬κΈ°μ μΈλ§.
34:35λ΄κ° μΈλ§.
34:36λ΄ μΈλ§.
34:36λ΄ μΈλ§.
34:36λ΄ μΈλ§.
34:36λ΄ μΈλ§.
34:37λ΄ μΈλ§.
34:37λ΄ μΈλ§.
34:37λ΄ μΈλ§.
34:38μ΄?
34:39μ΄ μλΌ?
34:40λΉ λ₯Έ μ΄λ¬Έλ€μΌ?
34:41λ€ κ°μ΄ λμ΄κ°λ μ²μ§μ.
34:42μ μ΄ μμμ΄.
34:44λ μ΄ μμμ.
34:44λ μ΄ μμμ?
34:45κ·Έλ μ΄ μμμ.
34:46μ μ΄ μμμ΄.
34:48κ·Έλ§.
34:49κ·Έλ§νμΈμ.
34:50μ μ μ΄λλ‘ κ·Έλ¬μΈμ.
34:52μ¬λ°κ² λμκ³ μ€μ
λκ³ μ .
34:55μ λ΄κ° λ
Έλλ₯Ό νλλ°.
34:57μ΄ μμμ΄ λΌμ΄λ€μμ.
35:00κ·Έκ±° 18λ
λμ λ΄ 18λ²μ΄μΌ μ΄ μμμ.
35:03μ΄κ±΄ μμ°ν μ λ.
35:04λλ°μ΄μΌ.
35:05λλ°μ μλκ³ μ λμΌ μΈλ§.
35:07μ λ?
35:08μ΄ μμμ΄.
35:10μ .
35:10μμ μ¨ κ·Έλλ‘ μ£Όλ¨Ή λ λ €λ μκ°.
35:13νλ² μ 257μ‘°.
35:14μ¬λμ μ 체λ₯Ό μν΄ν μλ 7λ
μ΄νμ μ§μλλ 1μ²λ§ μ μ΄νμ λ²κΈμ μ²νλ€.
35:19λ λ§κ³ μκ° λ§μΌμλ©΄ κ·Έ μ£Όλ¨Ή νλ² λ λ €μ£ΌμΈμ.
35:25μ΄ μμμ΄ λ§€λ² μ¬λμ H2 λ¬Όλ¬λ³΄κ³ .
35:28곡μ κ·Έλ§.
35:30μ΄λ νλ² λ€μ§μ΄ 보μΈμ.
35:32νλ² μ 366μ‘°.
35:34νμΈμ μ¬λ¬Όμ ν΄ν μλ 3λ
μ΄νμ μ§μλλ 700λ§ μ μ΄νμ λ²κΈμ μ²νλ€.
35:38λ―Όμ¬μμΉκ·μ λν λ°°μμ λ¬Όλ‘ λ°λΌ νμ
μΌ λκ² μ£ .
35:48μμ μ¨ λ²λμμ΄μΌ?
35:50μλ λ¬΄μ¨ λ²μ μ΄λ κ² μ μμ?
35:52κ³ μμμ΄κ΅¬λ.
35:54κ³ μμ μλκ³ κ³΅μμμ΄μμ?
35:56μ΄?
35:57곡μμμ΄ λλ°?
35:58곡무μ μν μ€λΉμμ΄μ.
36:01μ΄?
36:02μ΄μ© μΌμ΄μΌ?
36:03μΈμ λ§μΆ°?
36:03μΌμμ΄λ νμ.
36:05κ°λ§μ.
36:06λλ μ΄λ¬κ³ νκ°νκ² μ°λμ΄λ λ¨Ήκ³ μμ λκ° μΆλ€.
36:10λ¨Ήμ λ λ¨Ήμ΄ κ·Έλ₯.
36:13κ·Όλ° λ λ§μ΄μΌ μλλ€?
36:20λκ° μλλ°?
36:22μλμΌ μ무κ²λ.
36:25κ·Έκ² μ κΈ° λ λ€κ° 보기μλ κ·Έλ?
36:31λ΄κ° 보기μ λ?
36:32κ·Έκ² λ΄κ° λ§€λ ₯μ΄ μμ΄?
36:37κ·Έλ₯ μμ§ν λ μλ¬΄λ° λ§€λ ₯μ΄ μλ?
36:40μλ§νΌ λ?
36:421λ?
36:43μ κΉλ§.
36:45μ λ μ΄λ‘νμ§?
36:47μ΄μ±μ μΌ κ²μ΄λ κ°μ±μ μΌ κ²μ΄λ.
36:50μ§κΈ λμ² ν λ΄ μ’λμ ννν λ΄ μ΄ν΄κ° μΈμ°λ μ€μ΄κ±°λ .
36:56μκ°ν΄λ΄€λλ° 1λ μλ€ λ§€λ ₯μ΄.
37:00μ리.
37:00μ₯λμΉμ§ λ§κ³ κΆμ체λ‘.
37:05λ³λ‘λ€ κΆμ체λ‘.
37:06μλ μ?
37:07λ§€λ ₯μ΄ μλ€λλ° μλ 무μ¨.
37:09λ§€λ ₯μ΄ μμΌλκΉ μλ€λ κ±°μ§.
37:11μ°Έ.
37:11λλ λ λ§€λ ₯ μλ μ€ μμ?
37:13λμΌλ§λ‘ μ¬μμ κ° λ¬΄μ¨ λκΈλκΈν λ§μ΄ μμ΄?
37:16λ μ κ΅κ° μμ΄?
37:17λ κ·Έλ λ€κ³ λ§ μμ²λκ² λ§ λ.
37:20μ.
37:20μ΄κ² μ§μ§.
37:21μμ΄κ³ .
37:22κ³ λ§λ€ μΈμ°κ³ μ°λμ΄λ λ¨Ήμ΄.
37:25μ λ¨Ήκ² μ΅λλ€.
37:26μ λ¨Ήκ² μ΅λλ€.
37:28μ λ¨Ήκ² μ΅λλ€.
37:50μλ΄μ΄.
37:51νΈμ€μ€μΉ.
37:54νΈμ€μΉ.
38:14μμμ.
38:15μ λ¨κ±°μ.
38:20No, no, no.
38:27It's not coming to you, it's not coming to you, I think.
38:29I'm in the mood for you, I think.
38:31I'm in the mood for you.
38:33Fum.
38:34Wow.
38:34It's a good mood for you.
38:50Oh
38:52Why?
38:53What's wrong?
38:54I don't know
38:56I don't know
38:57I don't know
38:59Well, mom
Comments