- 12 hours ago
Gibi 6 Sezon 12 Bölüm izle FULL HD
Category
📺
TVTranscript
00:28Transcription by CastingWords
00:38Transcription by CastingWords
01:00Nefis bir yerdir Palermo ya
01:01Beni Holland Caddesi'ndeki ortak arkadaşlarımız gönderdi
01:05Bronx'daki Holland Caddesi
01:08Konuştuğunuz bir iş varmış
01:10Cevabımı bu haftaya veririm demişsiniz
01:11Doyılmaz
01:13Hani bu kamyon soygunu işi var ya
01:16Onu söylüyor
01:17Hani her zaman yaptığımız gibi
01:19Yolda baskın değil de depoda baskın
01:21Demişlerdi de siz olabilir bir bakalım
01:23Demiştiniz
01:26Biliyorum kardeşim hangi iş olduğunu
01:28Öyle ulu orta öküz gibi konuşma
01:31Tamam mı?
01:34Tamam tamam
01:35Sen
01:36Arkadaşlarımıza selamlarımızı ilet
01:38Teşekkürlerimizi ilet
01:40Bu ara bir yoğunlukları varmış
01:42De o işi yapamayacaklarmış
01:43De kusurumuza bakmasınlar
01:44Tamam mı?
01:45Siz nasıl isterseniz Don Yılmaz
01:47Adın ne senin?
01:48Pauli
01:50İrlandalılarla çalışıyormuş on küsur yıldır
01:52Sağlam çocukmuş
01:54İki tane de leşi var
01:55Hani bu
01:56Siz
01:57Stad'ın orada bir kuyumcu soymuşsunuz ya
01:59Onu planlayan Pauli'miş
02:07Pauli yeni bir teknoloji çıkmış belki sen de duymuşsundur
02:10Böyle kıyafetin altına kablo döşüyorlar
02:13Böyle gömleğin altından böyle ucu mikrofon kablonun
02:16Onu öyle çok uzaktan dinleyebiliyormuşsun konuşulanları
02:19Telefon gibi düşün ama telefon değil böyle
02:22Kablo atletin içinde kablo geçiyor
02:25Öyle bir şey bence olması zor
02:28Hani mikrofon tamam da ona dev bir verici ister ya
02:32Ben binemedim
02:34Verici lazım değil mi?
02:38Sen de yoktur değil mi şimdi öyle kablo mavda o bir şey?
02:41Aman efendim daha neler?
02:50Bir soyun bakalım ya biz bizeyiz bir şey olmaz
02:53Çıkar bakayım şu üstünü
02:56Çıkar çıkar
02:57Yabancı yok oğlum burada çıkar
03:01Şöyle koy ceketinden
03:16Kardeşim ama yani böyle gül böreği gibi giyiniyorsunuz kat kat kat kat ya
03:22Bir ceket bir palto kaş kolunu sar çık ya bu kadar ya
03:27Aç gömleği de kravatı da
03:34Çek çek çek şöyle bir çek rahatlat
03:40Gömleği de
03:45Sıyır bakayım atleti de
03:50Tamam
03:51Patron
03:52Ben bu Pauli'den uylandım
03:55İstersen Jersey'deki plan gibi onu da öldürelim
03:57Hani sen üç kişinin ölüm emrini vermişsin ya
04:01Neydi o ya
04:02Hani demişsin ya gidip üçünü de temizleyin diye
04:05Kardeş sen yeni mi girdin bu alemlere ya
04:09Ne olacak?
04:11Don Yılmaz çok özür diliyorum ama siz bir de bu arkadaşın mı üzerine arasanız acaba?
04:15Hakikaten mi diyorsun ya
04:17Değil mi?
04:25Çıkar bakayım şu ceketini
04:26Sıyır gömleğini
04:28Abi bokunu yiyeyim
04:30Ne bokunu yiyeyim?
04:31Çıkar şu ceketini
04:32Alın şu ceketini
04:33Şu verici olması lazım ya büyük
04:35Sıyır şu gömleğini
04:37Çek çek
04:50Yani benim gibi
04:52Devletine, vatanına, milletine bağlı tertemiz çalışan pürü pak bir iş insanını
04:58Şöyle mutfak köşelerinde lafa tutuyorsunuz
05:01Ve ülkeme hizmet etmemi engelliyorsunuz ya
05:04Yani bir müsaade edin
05:06Bir Amerika'ya bir iki dakika hizmet edelim ya
05:08Ya böyle şeyler beni resmen boğuyor
05:12Nefessiz bırakıyor beni bu tarz konular
05:19Hiç olacak iş mi ya
05:22Ya bir müsaade edin de
05:24Ya bir çuval vergi vermeye gidiyordum ben ya
05:26Engel oldunuz bana
05:41İşe alımları kim yapıyor bizde onunla bir konuşalım ya
05:44Bu nedir kardeşim böyle bir şey olabilir mi ya
05:48Ondan sonra
05:49İşe almadan önce birisine şöyle bir çılçıplak bir soyun bakın tamam mı
05:53Bizde gelenektir deyin
05:54Soyun
05:55Tamam
05:56Ben de zaten ekibe
05:59Sürpriz baskınlar yapacağım
06:00Sürpriz soyunmalar yapacağım ekibe
06:02Mesela kağıt oynuyor böyle
06:04Rest mes derken
06:05Çıkarın lan ceketini gömleğini sıyır bakayım
06:07Artık kablosu olan düşüyorsun
06:09Tamam
06:13Bu kapıyı
06:15Yaptıracaksınız
06:20Altyazı M.K.
07:15Altyazı M.K.
07:27Altyazı M.K.
07:32Altyazı M.K.
07:39Altyazı M.K.
07:41You put something in there. What was that?
07:43It was not water, it was not water, it was not water.
07:46What did you put in there?
07:48Sut.
07:48Sut, sut.
07:51Okay, anyway.
07:52Let's go to the general situation.
07:54Then we'll talk about the things we'll talk about.
08:04Yes.
08:05The general situation.
08:09Ağabey, genel durum, yani, aslında genel olarak ortalamanın altına doğru bir kayma var.
08:17Gittik, ortalamanın iyice altına indik.
08:20Ailemiz için yani, işler biraz yavaşladı.
08:24Bahislerde çok para kaybettik.
08:28Kumar, işte fena değil.
08:31Fuhuş da normal seyrinde.
08:33Peki, moraller nasıl? Ailemizin keyfi nasıl çocuklar?
08:36İyiler.
08:37Abi, çocuklara biraz para dağıttık.
08:39Zorlu.
08:40Herkesi topluca kerahaneye götürdük.
08:42Moraller şimdilik iyi.
08:44İlk an bu kerahane işini okul gezisi gibi yapmayın bak, rica ediyorum.
08:48Her ay otobüse biniyorsunuz, gidiyorsunuz, biliyorlar da nereye gittiğinizi.
08:51Otobüs şoförünü karakola çekseler ailemiz çöküyor.
08:54Tamam, lütfen bunu yapmayalım.
08:56Bu bayanları akşam dükkanı kapattıktan sonra...
08:59...burada, sessiz sedasız, burada ağırlayalım.
09:03Tamam.
09:05Bu arada...
09:06Binicim, sağ ol kardeşim.
09:08Teşekkür ederim.
09:13Evet, şimdi...
09:15...bir sürü kötü haber.
09:18Bir iki tane iyi haber.
09:20Durumlar var.
09:21Karışık giriyorum.
09:25Şimdi şöyle...
09:26Zarp Mercan.
09:28Başlamadan ağabey.
09:30Sal, çok teşekkür ediyorum kardeşim.
09:33Her zamanki gibi çok incesin.
09:34Eksik olma.
09:35Şimdi arkadaşlar, bildiğiniz gibi...
09:39...konsilyerim vefat edeli, üç ay oluyor...
09:42...ve biz daha yerine birisini bulamadık.
09:46Ha, çok mu lazım danışman?
09:48Benim kendi aklım yok mu mesela?
09:51Var.
09:51Ama işte gelenek.
09:53Değil mi?
09:54Biri olunca iyi oluyor işte.
09:56Karşılıklı think tank, al ver, paslaşma oluyor.
09:59Güzel oluyor.
10:00İlla birisi olacak yani.
10:02Değil mi?
10:04Şimdi benim bir sorum var arkadaşlar.
10:06Bu soruma ben bitirdikten sonra cevap verin.
10:08Bir, bayan konsilyeri oluyor mu?
10:10Oluyorsa eğer aklımda şahane bir bayan var.
10:14El mahkum zaten.
10:15Bunu bir şekilde halledeceğiz.
10:17İki, New York'un altıncı büyük ailesi olabilmemiz için...
10:22...ben deyim yerindeyse kıçımı yırtıyorum.
10:25Ama bir türlü büyüyemiyoruz.
10:28Yani bu da bir soru baktığında.
10:31Onun için ters köşe yapmak lazım abi.
10:34Beklenmedik şiddetli bir çıkış.
10:37Biz konuştuk onu.
10:39Bak mesela bir arkadaşımız bugün buraya gelirken yolda yaşlı bir kadını gasp etmiş.
10:46Ve çantasını çalmış.
10:48Bize kadar getirmiş.
10:50Teşekkür ediyoruz bunu artık kim yaptıysa.
10:52Utandırmak da istemiyorum şu anda.
10:54Emeğine de saygı duyuyorum.
10:56Ama böyle büyünür mü buna siz karar verin.
11:00Tamam mı arkadaşlar?
11:02Bir de kulağıma bazı adamlarımızın uyuşturucu sattığına dair şeyler geliyor.
11:08Tamam mı?
11:08Eğer buna müsaade edeniniz varsa kafanızı ateşlere sokarım.
11:12Haberiniz olsun arkadaşlar.
11:14Tamam mı?
11:17Gasp tamam.
11:19Şike tamam.
11:20Fuhuş tamam.
11:21Tamam mı?
11:22Ama uyuşturucu olmaz.
11:26Haraç olur.
11:28Ne var?
11:29Haraç.
11:30Bahis.
11:31Kumar.
11:32Şike.
11:34Haraç.
11:35Gasp.
11:36Kumar.
11:37Fuhuş.
11:39Olur.
11:42Uyuşturucu olmaz.
11:44Tamam.
11:45Bir de yengenizle aram kötü biraz.
11:47Hanımla mı?
11:48Hanımla niye aram kötü olsun ya?
11:50Onunla bir şey yok öbürüyle kötü.
11:51Bir diğer madde.
11:55FBI çok fena ensemizde arkadaşlar.
11:58Daha bugün bizim yeni çocuklardan birine kablo takmışlar.
12:01Çip de ortaya.
12:02İkan bak bu insanları sen arıyorsun.
12:05Bu işe alımlarda falan lütfen birazcık daha dikkatli olalım.
12:08Bundan sonra lütfen rica ediyorum çıplak arama yapalım.
12:10Herkese kapıdan giren herkese önce bir soyun.
12:13Tamam mı?
12:14Çıplak arama.
12:14Ben çocuklara söyledim sana ulaştıracaklar zaten.
12:17Çıplak.
12:17Hatta girişe yazın.
12:19Alımlar çıplak yapılacaktır yazın.
12:20Çıplak işte ya.
12:23Tamam.
12:27Bu arada öncelikle şu listeyi bir...
12:31Ne bu liste?
12:32Bunlar olası konsilyer adaylarımız abi.
12:36Epey kapsamlı bir çalışma yaptık orada.
12:38Sen de işte önümüzdeki birkaç hafta böyle bakarsın, çağırırsın, konuşursun.
12:44Artık ailemize en uygun danışmanı umarım seçersin.
12:49Oldu bittiye getirmemek lazım doğru söylüyorsun.
12:52Ya ben aslında benim Johnny dayım var ya onu danışmanım yapacaktım.
12:58Sen gecenin köründe kavzone yiyeceğim diye kalk karanlık ayağı kayfayansa kafayı vur.
13:02Öl adam.
13:04Bu arada bayan konsilyeri olmuyor abi.
13:07İmkanı yok yani.
13:08Sike cevabı ya.
13:09Hakikaten ya.
13:12Yani ailemizin büyümesi için Yılmaz içeri ciddi miktarda para girmesi lazım abi.
13:18Evet.
13:19Yani para girecek ki işte biz yeni adamlar alacağız.
13:22İşte polise molise, hakime, savcıya rüşvet vereceğiz.
13:24Yeni iş alanları açacağız.
13:26İşte tam da bu konuda benim Ersoy ile birlikte sana bir önerim olacaktı.
13:32Ama dilersen bunu yarın at yarışında hipodromda konuşalım.
13:37Gidiyor muyuz yarışa yarın?
13:38E tabi abi gideceğiz.
13:3911 gibi alacağız biz seni evden.
13:42Bu arada diğer konu yani uyuşturucu satanlara baktık bizden değiller.
13:48Kimmiş bunlar?
13:49Ama işte içlerinden bazıları İndomabile ailesindenim diye artistlik yapıyormuş.
13:55Onların icabına bakılacak.
13:57Halledelim bu işi.
13:59İş alımlar konusunda da abi haklısın.
14:03Yani bundan sonra kesinlikle daha dikkatli olacağım.
14:07Tamam.
14:08Evet peki arkadaşlar şimdi gelelim iyi haberlere.
14:13Arkadaşlar zarf verecek varsa versin lafımı bölmeyin sonra benim tamam.
14:18Bob sen bir tanesin biliyorsun değil mi bunu?
14:21Çok şeker adamı ya.
14:23Kesene bereket.
14:25Evet.
14:28Arkadaşlar biliyorsunuz Ethem öldükten sonra bir onun pozisyonu boşta kalmıştı.
14:36Ben de düşündüm, taşındım.
14:42Ersoy'u ailemizin ikinci kaposu yapmaya karar verdim.
14:51Beklemiyordun.
14:55Ya.
14:57Tutuyorum abi.
15:00Bok.
15:02Kırak.
15:08Saçmalama ya.
15:09Ya saçmalama ya.
15:16Yani yıllardır aslında hep kafamda böyle bir şey.
15:20Ya bekliyordum esasen ama.
15:24Ya şu an netice mi de ya?
15:29Yılmaz ben mezmen değilim ki.
15:34Mezmen olmadan kapı olunmuyor.
15:36Kurallara aykırı.
15:38Canım benim bir diğer iyi haber de o.
15:40Önümüzdeki çarşambaya bütün randevularını, metersini, bilardonu, her şeyini iptal ediyorsun.
15:45Konsey başvurumuzu onayladı.
15:47Sade bir törenle seni.
15:48Mezmen yapıyoruz.
16:00Yarın 11'de görüşüp ben gidiyorum bir saniye.
16:03Yarın 11'de görüşürüz.
16:13Pardon.
16:13Hadi bir yüzünü yıkan.
16:26Az sonra başlıyor.
16:29Tamam güzel.
16:30Hadi bakalım.
16:33Don Yılmaz, beyefendi Vincenzo Galeano.
16:37Bahsetmiştim kendisinden.
16:38Konsilyeri adaylarımızdan.
16:40Amcacığım hoş geldiniz.
16:42Evet, sefalar getirdiniz.
16:43Ayağınıza sağlık.
16:45Umarım kimyamız tutar ve birlikte nice güzel.
16:51Bu adam duymuyor yıkan.
16:56Acayip sıra vardı biliyorsunuz bu tuvalette.
16:58Hiçbir şey oynayamadım.
16:59Siz oynadınız bu şeye.
17:00Seni bekledik.
17:01İyi, tamam oynayalım.
17:02Ne o?
17:03Kim oynuyor?
17:03Amcacığım!
17:05Kime oynayalım?
17:06Ne diyorsun?
17:09Kime?
17:10İşte kime?
17:12Hangi atı oynayalım?
17:14At!
17:14Yarış!
17:17Deyzi.
17:18Deyzi mi?
17:20Deyzi kötü ya.
17:21Deyzi çok kötü ya.
17:22Deyzi nal toplar ya.
17:24Amca sen ne diyorsun?
17:25Deyzi o...
17:26Tamam peki madem tamam.
17:29Deyzi tamam.
17:30Deyzi'ye oynuyoruz.
17:32Bir koşu Deyzi'ye bir kupon yap da gel be.
17:37Evet.
17:41Don Yılmaz.
17:44Sen kimsin lan?
17:46Tamam hadi babana selam söyle.
17:48Hadi bakayım.
17:52Evet.
18:00Dün konuşmayalım dedik.
18:01Hani bu mikrofon filan bahsettin ya.
18:03Evet evet evet.
18:04Burası daha iyi olur diye düşündük.
18:06Çok iyi düşünmüşsünüz.
18:07Etrafta çok fazla ses var.
18:09O açıdan.
18:09Türk'üne çıkmadığımız da iyi oldu.
18:11Evet çok iyi oldu.
18:12Rahat rahat burada konuşuruz.
18:14Evet.
18:14Radyoday çıktı lan.
18:15Güzel bir şey var ortam var şu anda.
18:17Konuşmaya müsait bir ortamdayız.
18:18Çok iyi düşünmüşsünüz evet.
18:20Evet.
18:22Zaten arkadaşlar bakın bu dinleme cihazı işi.
18:26Cosa Nostra üyelerine bir cenneti vaat ediyor.
18:29Haberiniz olsun.
18:30Artık yani kim kimi nasıl isterse anında satabilir.
18:34Öyle pis bir döneme girdik.
18:36Tamam mı?
18:37Hepimiz çok dikkatli olacağız.
18:39Çok akıllı olacağız.
18:40Kimsenin yeri garanti değil.
18:42Haberiniz olsun.
18:43Hepimiz mercek altındayız.
18:45Sizi tenzih ederek söylüyorum bu arada.
18:47Çok pis bir döneme girdik.
18:50Bu.
18:52İkkan sen anlat abi istersen.
18:55Ben bağırmayayım şimdi.
18:57Yılmaz Erso'ya çok klas bir istihbarat gelmiş.
19:01Bu bizim boya badana işlerine bakan Fabio diye bir çocuk var ya.
19:04O duymuş.
19:06Sağlam bilgi.
19:07Fabio bize gelip masaj yapan çocuk değil mi ya?
19:10Yok abi o badana için gelmişti de sen rica edince kıramadı çocuk.
19:14Eee neymiş bilgi?
19:17Abi önümüzdeki perşembe.
19:19Hell's Kitchen'da.
19:22Bir bowling salonunun arkasında.
19:28Amcacım hadi bakalım yarış başladı.
19:31Hadi bakalım.
19:33Seni dinledik.
19:34Dört bin dolar yatırdık.
19:37Bir bowling salonunun arkasında inanılmaz poker dönecekmiş abi.
19:44Biliyorum.
19:45Tahmini para ne kadar biliyor musun?
19:47İki milyon.
19:49İki.
19:51İki milyon.
19:54Ne diyorsun sen ya?
19:56Ne diyorsun sen ya?
20:00İki.
20:02Elbap iki.
20:04O neymiş ya?
20:09Oğlum ama yani ben pokerde hiç iyi değilim.
20:13Ne olacak ya?
20:13Heyecanlanınca sırıtıyormuşum öyle diyor çocuklar.
20:16Biz giremem ben bu oyuna.
20:18Abi ne oyuna girmesi ya?
20:21Mekanı basacağız parayı kaldıracağız.
20:23Ekmek oyunu bozacağız diyorsun.
20:28İki.
20:30Biliyorum.
20:32Oğlum bu kadar büyük paranın olduğu oyun mu izinsiz oynatmazdır o.
20:36Birinin oyunudur o.
20:38Yok abi işte kimsenin değil.
20:39Bunlar böyle birkaç zengin Avrupalı.
20:41Zaten Las Vegas'da oynamışlar.
20:43Buraya da işte turistik amaçlarla gelmişler.
20:47Danimarkalı mı nelermiş?
20:49Bizim Fabio bunlardan birinin kızıyla takılıyormuş abi.
20:52Ondan duymuş.
20:56Hiç alakasız bir grup Avrupalı diyorsunuz.
21:00Böyle kendi kendilerine oyun oynuyorlar.
21:05Kimseyle bir bağlantıları yok.
21:07Yok abi işte yani bunlar şimdi böyle soygun noygun da beklemiyordur.
21:11Gireceğiz hasılatı alacağız.
21:14Tak diye.
21:18Çok büyük para.
21:22Bir tabir vardır ya hani gerçek olamayacak kadar güzel diye.
21:26Öyle bir şey işte bu.
21:29Bir de bir tabir daha vardır hani reddedemeyeceğim bir teklif diye.
21:34Kafalar biraz karıştı şimdi.
21:37Bakalım.
21:38İlmaz sen bize yeşil ışık ver abi.
21:42Haftaya cuma New York'un bin numarası olma yolculuğumuz başlasın.
21:51Şimdi yeşil ışık verilir vermesine de.
21:55Şimdi diyelim ki biz bu işi yaptık kabul ettik.
21:57Güzel de kotardık.
21:59Çok büyük para bu.
22:01Evet.
22:02Yani bu beş büyük aile var ama New York'ta yani.
22:06Bizden habersiz siz niye bu işi yapıyorsunuz?
22:08Kıyamet kopar sonra.
22:10Bu parayı ve zarfta mı vereceğiz parayı bu?
22:12İki milyon diyorsun.
22:13Onu da yapamayız sonra.
22:15Ya kim bilecek abi bizim yaptığımızı.
22:17Biz şükür şükür maskelerimizi takacağız.
22:20Alacağız parayı.
22:22Keş para ya.
22:22Her şekilde girer dolaşıma.
22:25Don Yılmaz.
22:28Daisy.
22:29Ölmüş.
22:31Ne Daisy ölmüş?
22:33Nasıl?
22:33At Daisy.
22:35Nasıl ölür ya?
22:37At.
22:37Düşmüş ölmüş işte finish 50 metrekada.
22:41Ulan hangi at ölür diye bir bahis olsa Daisy oynardım.
22:45Öyle bir at Daisy.
22:47Amcacığım senin at öldü.
22:50Daisy.
22:51Öldü Daisy.
22:51Daisy ölmüş.
22:53Yaktın 4 bin dolarımızı yaktın be.
22:57Niye engel olmuyorsunuz oğlum?
22:59Daisy'yi biliyorsunuz.
23:00Daisy nal toplar dedim beni.
23:01Niye para kaybettiriyorsunuz bana ya?
23:09Arkadaşlar çok dikkatli olmanız lazım.
23:12Onu bir söyleyeyim ben size.
23:14Tamam mı?
23:15Bu işten en ufak bir kötü koku çıktığı anda...
23:19...yok oluyoruz.
23:21Tamam mı?
23:22İkincisi bu adamın da elini yüzünü iyice bir yıkayıp açılsın biraz.
23:27Daymış bu yere götür bırak.
23:29Eğer kendisi bizi bir daha bulabilirse öyle devam etsin.
23:33Tamam mı?
23:54Don Yılmaz.
23:56Beyefendi Antonio Farinelli.
23:59Bahsetmiştim.
24:00Konsilyeri adaylarımızdan.
24:01Tabii.
24:02Buyurun.
24:02Buyurun.
24:03Tamam Yılmaz.
24:04Baylar.
24:04Hanımlar.
24:08İsminiz çok güzel.
24:09Tam bir konsilyeri ismi.
24:11Değil mi Yılmaz?
24:12Evet.
24:12Gerçekten.
24:13Farinelli.
24:14Zeyn.
24:16I've heard the name of my life in my life is Consiliere.
24:20Who is it?
24:22My father's son.
24:25Mike Consiliere.
24:31How is that?
24:35Farinelli is nice.
24:37It's a brand name.
24:38It's a very quality.
24:41Farinelli.
24:42Shaka ediyorum tabii ki.
24:46Sizin gibi önemli bir iş adamıyla aynı masada oturmaktan onur duyarım Don Yılmaz.
24:53Kendinizi beş yıl sonra nerede görüyorsunuz?
24:57Şaka şaka.
25:02Hudson Nehri'nin dibi olmasın da başka her yere razıyım.
25:10Bizim yaptığımız tarzda işlere ne kadar aşinasınız?
25:16Eğer işlerinizi biraz detaylı anlatırsanız cevap vermeye çalışayım.
25:28Hemen hiç konuşmayalım ya.
25:35Hanımlar da var masamızda.
25:37Birazcık müzik dinleyelim.
25:40Sonra konuşuruz.
25:51Bu da dönüp adama diyor ki.
25:55Asıl taşaklarından vurduğum için bana teşekkür etmen lazım.
26:04Hedır'cığım, bir gün birisi Ersoy'u taşaklarından vursa ilk tepkin ne olurdu?
26:10Ne olacak canım? Benlik bir durum yok.
26:13Metresi düşünsün.
26:15Ya Hedır ya.
26:17Yıllardır emanetim iğnelemeler.
26:23İzninizle bir tuvalete gideceğim.
26:25Tabii, tabii ki.
26:35Bunun şimdi vericisi bacağına kadar indi.
26:38Onu düzeltmeye gidiyor tuvalete.
26:40Tamam mı?
26:41Gidin bunu bir arabaya atın.
26:43Gündoğla'dan Hudson Nehri'ne sallayın.
26:45Belli ki seviyor bu oraları.
26:47Tamam mı?
26:55Abi ben anlamıştım aslında mikrofon taktığını.
26:59Yarrama anlamıştım.
27:00Ne anlamıştım?
27:01Burada kadınların önünde bana sövdürtüyorsun illaki ya.
27:04Ya İkkan nerede?
27:06Kendine dikkat eden, iyi giyimlik, orta yaşlı erkek var önüme getiriyorsun konsilyeri diye ya.
27:12İkkan niye aramıyorsunuz?
27:14Kardeşim bundan üstünü konuştuk ya bunları.
27:15Çıplak soyacaksın bunları.
27:17Çırıl çıplak arayacaksın.
27:18Abi koca adamı nasıl çıplak arayayım?
27:20Ben evden çıkmadan evvel header'ı bile aradım İkkan.
27:24Yılmaz doğru söylüyor.
27:26Abi alışamadım şu mikrofon işine.
27:29Özür dilerim.
27:30Yani zaten üstünde silah var mı diye iki kere arıyoruz.
27:33Kablo var mı diye bakmak aklımıza gelmiyor.
27:35Silahı boş ver.
27:37Silah bizde de var.
27:38Kabloya odaklanalım.
27:39Lütfen artık kablo bakıyoruz.
27:41Tamam mı İkkan?
27:42Tamam abi bundan sonra...
27:43Dorunu gömleğine indir ne yapıyorsan.
27:44Kablo arıyoruz artık.
27:56Eee Ersoy yarın büyük gün.
27:59Öyle.
28:01Öyle.
28:03Heyecandan tir tir titriyorum.
28:05Güzel.
28:07Sabah beni yedi gibi falan alırsınız.
28:09Dress code var bu arada.
28:11Tamam mı ona göre giyin.
28:12Bu kadar erken mi ya Tören?
28:14Hepsi yaşlı bunların ya.
28:15Dört dedin mi uyanıyorlar bunlar.
28:18Erkenden işte maid ban yapıyorlar.
28:20Mesai'den önce sonra herkes işine.
28:26O halde kadehimi müstakbel kapımız Ersoy'un şerefine kaldırıyorum.
28:32Salüt.
28:33Salüt.
28:34Salüt.
28:35Salüt.
29:03Hadi bakayım.
29:04Yeter misin?
29:05Geç abi öne.
29:06Oğlum sen geç öne.
29:08Ben Yılmaz'ın yanına oturacağım.
29:09Niye?
29:10Ben oturayım Yılmaz'ın yanına.
29:12Kardeşim sen daha kapo olmadın.
29:14Ben kapoyum.
29:14Ben oturacağım arkaya.
29:15Geç.
29:16Ya ona göre mi oturuyoruz arkaya İkkan?
29:18Lütfen ya.
29:19Oğlum ne yapıyorsunuz lan?
29:20Ya lütfen geçer misin kardeşim şu öne?
29:23Hadi.
29:23İkkan beni arkaya oturtmuyor ya.
29:26Ya bu tutturmuş Yılmaz'ın yanına oturacağım.
29:28Arkaya oturacağım diye.
29:29Böyle bir şey demedim ki sana.
29:30O şart değil yani.
29:31İstiyorsa Yılmaz öne otursun.
29:33Ama öyle de bir şey olmayacağı için İkkan.
29:35Lütfen geçer misin öne?
29:36Bak bugün benim özel günüm ya.
29:38İkkan hadi.
29:39Lütfen hadi bu seferlik öne otur sen.
29:41Gel sen de Ersoy.
29:42Yeter.
29:42Buz gibi oldu araba ya.
29:44Hadi.
29:49En konu aramayı sabah ısıt ısıt.
29:53Ey cengen çalıştık ısıt.
30:00Çok tov gibi mu?
30:02Ben zevk ilmek istiyorum.
30:03Yeter bir taşın ve gelip dur.
30:06Her zaman iyi günler.
30:07Coz everything's gonna be fine.
30:09Evet.
30:16Tüm günler.
30:18I'm a young man.
30:21I'm a young man, a young man.
30:23I'm a big part of my career.
30:26I'm a big part of my family.
30:30Look at me.
30:32I'm a angry person.
30:33This is a angry person.
30:37We're a young man,
30:38a young man,
30:39a young man,
30:40a young man,
30:43a young man.
30:46I'm a young man,
30:48Ok,
30:48I will ask you my son whole life.
30:52It's something I can say about,
30:55you know,
30:55a young man and your brother.
31:07I would say you're a young man.
31:09Let me see you in the past,
31:09that face to the mother,
31:10you're a young man.
31:10I should try not to go away by yourself.
31:24Get up!
31:43You don't have to be angry at me...
31:46...you obviously don't have to hurt your mother.
31:48I couldn't tell you...
31:50...you never knew, I tried...
31:51... I knew you had to help...
31:56...but you don't have to be angry at me...
31:58...you did not have the opportunity to live...
32:00...but we'll have to be angry again...
32:02...how to while I'm...
32:03...I have to leave...
32:05... Now let's talk to my...
32:08He's trying to come back and relax, king will appear, Trit yum major and stop me.
32:11He didn't anybody look into the car?
32:13Icell didn't want to take anybody else, I had any problems.
32:20He prayed about I won't mask it.
32:23But you are not happy, so it wasn't me.
32:35What is this?
32:40You are my son. You are crazy.
32:43You are crazy.
32:46You are crazy.
32:47You are crazy.
32:48You are crazy.
32:50You are crazy.
32:51I want you to kill me.
32:55The answer is 6 months ago.
33:00Is this easy?
33:02You get a very important duty of killing me.
33:08You are crazy.
33:11You are crazy.
33:11Mate man is not easy.
33:13Yes.
33:15You do not buy this a good currency.
33:17Yes.
33:21Mate man is a big responsibility to be aware of this.
33:26Your mind is ready for it?
33:28My heart and my heart is ready but I'm not ready for it.
33:35I'm not ready for it.
33:37I'm not ready for it.
33:39Let's see what's going on.
33:43What's going on, Yılmaz?
33:47What's going on?
33:48It's not a symbol of a lot of things.
33:52What's going on?
33:55What's going on?
33:56I'm not going to the end of the day.
33:57I'm not ready for it.
34:00I'm not ready for it.
34:01I'm not ready for it.
34:13I'm not ready for it.
34:16The world doesn't have nothing to tell you.
34:19Yes, thank you.
34:22I couldn't get you back to this world's world, right?
34:26I'm not ready for it.
34:26I'm not ready for the world's history.
34:30I'm not ready for it.
34:30But, thank you for that.
34:33I'm not ready for it.
34:33I'm not ready for it.
34:38Let's go.
35:35Let's go.
35:41Bu yarınki iş oluyor o zaman. Öyle mi?
35:43Evet abi her şey hazır. Epey bir parayla döneceğiz.
35:47Güzel.
35:49Kimi alacaksın yanına?
35:50Sen varsın. Ersoy var. Başka?
35:53Ben Ersoy. Mike. Tony.
35:56Tony kim lan?
35:57Şişko Tony.
35:59Oğlum elli tane şişko Tony var yıkan ya.
36:02Oğlum yok mu işte? Çilli şişko Tony.
36:04Kardeşim çilli Tony deyin o zaman buna.
36:06Niye bir de şişko Tony diyorsunuz?
36:07Hem çilli hem şişko Tony diyorsunuz.
36:10Çilliymiş işte adam. Çilli Tony de.
36:12Çok fazla oldu ya.
36:17Yıkan bak bir dalgınlık falan yapmayın ha. Tamam.
36:21Bir seçim yaptınız. Hani bunun sorumluluğunu tam almanız lazım.
36:24Merak etme Yılmaz.
36:26Zor seçimler herkesin harcı değildir.
36:29İyi bilirim.
36:44Hazır mısın?
36:47Bu genç adam Zonnar ailesini temsil eden senin şahitliğini yapacak.
36:52Kabul ediyor musun?
36:54Ediyorum.
36:56Rokko Zonnar o.
37:04Şimdi içeri gidip tören yapacağız.
37:07Bugünden itibaren hayatında hiçbir şey eskisi gibi olmayacak.
37:14Amen.
37:18Kardeşim nereye adımımızı atsak spagetti, kalzone, kanoli, lasanya, hamur, hamur, hamur, hamur, hamur.
37:25Bu neymiş ya böyle bu kadar?
37:27Ya Akdeniz mutfağı denilen şey böyle bir şey mi ya?
37:31Biz ne yapıyoruz bu kadar ya? İlk kan.
37:33Abi ben zaten vejetaryen olmayı düşünüyorum.
37:36O ne lan?
37:38Kırmızı et hiç yemiyorsun.
37:39Tavuk balık falan da az.
37:41İyiymiş ha.
37:43Güzel.
37:49Daha geliyor.
38:15Kardeşim.
38:22Enzo, hadi kapolarımla birlikte uçur beni.
38:27O ailemiz çok büyüyecek.
38:48Sabah on gibi gel beni buradan al.
38:51Tamam mı?
38:52Yengen ararsa da de ki patronun de işi çıkmış da ya da işte ne bileyim New Jersey'e mi gidecekmiş
39:01de bir şeyler de işte.
39:04Zaten aramaz seni.
39:06Niye arasın ki?
39:06Aramak istese bile senin numaranın onda olmayabilir.
39:09Ben senin numaramı verdim vermedim bilmiyorum çünkü ona.
39:11Vermemişim dur ama muhtemelen.
39:14Enzo sen ne yapıyorsun?
39:14Gitsene oğlum sen niye beni takip ediyorsun ya?
39:17Hadi ben metresime geldim.
39:18Sen kime geldin ya?
39:19Abi siz konuşurken yürüdüğünüz için ben de ister istemez takip ettim sizi.
39:23Sonra kafam bir karış havada Enzo diyorsunuz bana.
39:27Haklısın Enzo.
39:28Doğru söylüyorsun.
39:29Tamam.
39:29Sana söz bundan sonra cümlemi bitirmeden yürümeyeceğim.
39:33Tamam mı kardeşim?
39:34Hadi git dinle.
39:34İyi geceler.
39:35Hadi.
39:37Hadi.
39:38Hadi.
39:51Hadi.
40:12Evet beyler.
40:14Şimdi sessizce paraları, saatleri, kıymetli eşyaları şu çantanın içine dolduruyoruz.
40:21Bağıran, çağıran, bir hareket yapmaya kalkan olursak hiç acımam sıkarım.
40:26Hadi.
40:27Dediğimizi yaparsanız kimseye fiske vurmadan çeker gideriz.
40:32Bizde bu paranın devamı çoktur.
40:35Hiçbir şey olmaz.
40:37Hadi.
40:55İzlediğiniz için teşekkür ederim.
41:37İzlediğiniz için teşekkür ederim.
41:41Nasıl yani?
41:43Sıyırsen sıyır bir.
41:45Gel şöyle bir geceliğini bir sıyır.
41:48Şu göğsüne kadar bir sıyır.
41:55Tamam sağ ol.
41:57Kapat.
41:58Kapı kapat.
42:01Yanlış anlama ya.
42:02Şimdi bu aralar etrafımızda çok fazla dinleme cihazlığı insan türedi.
42:06Ben önlem amaçlı işte karşılaştığım herkese şöyle bir soyuyorum.
42:10Yani dinleme cihazı koyacak olsam sence vücuduma mı koyarım?
42:14Zaten sürekli çıplı az.
42:16Ben bir yere saklarım onu.
42:19Güzelim kurt düşürme içime şimdi ya.
42:22Gece gece yakacağım binayı ama.
42:28Hadi hadi hadi hadi hadi.
42:40Siz kimsiniz lan?
42:42Asıl siz kimsiniz lan?
42:43Kıpırdamayın.
42:44Bak kardeşim şöyle söyleyeyim bizimle oyun olmaz.
42:46Verin paraları hırgür çıkmasın.
42:47Aslanım asıl bizimle oyun olmaz.
42:49Hırgür çıksın istemiyorsan siktir olup gidin buradan konuyu kapatalım.
42:54Oğlum bak yanlış yapıyorsunuz.
42:56Şu an isim veremiyorum.
42:57Ama verebilsem kime çattığınızı anlarsınız.
42:59Öyle herhangi birileri değiliz yani biz.
43:01İşte biz de isim verebilsek siz de aynı şekilde.
43:05O yüzden sakin ol.
43:07Acele etme derim.
43:08Ulan bu Fabio Dalyara bunları da mı haber vermiş?
43:13Fabio Danimarkalıları size de mi söyledi?
43:15Danimarkalı değil lan.
43:16Alman bunlar.
43:17Hayır Danimarkalı olması lazım.
43:19Neyse ne amına koyacağım ha.
43:20Bakın şakadar sayıyorum sonra önüme gelene sıkarım.
43:22Pişman olmayın.
43:23Biz önemli insanlarız anlayın şunu artık.
43:25Şu Almanları vuralım da kendimizi rahat rahat anlatalım artık ya.
43:29Saçmalama turist bunlar.
43:30Fabio bir öterse müebbet üstüne müebbet yeriz.
43:33Bir.
43:36İki.
43:39Rokluzunlar.
43:42İlk ben bir saniye.
43:45Üç.
44:22Yılmaz.
44:23Haydar nafaka mı yatırmıyor bu arada.
44:26Biz onu dövmemiş miydik ya?
44:29Dövdük onu biz ya.
44:30Kimi?
44:31Yılmaz sen beni başka bir kadınla karıştırıyor olabilir misin acaba?
44:34Önce onu bir anlayalım.
44:41Alo.
44:44Burada.
44:54Sana.
44:55Ne demek sana?
44:55Ne sana?
45:00Efendim.
45:03Evet siz kim?
45:08Doğrudur.
45:08Doğru.
45:11Kendisi mi böyle söyledi?
45:15Siz onun tarafından zaten arıyorsunuz.
45:18Evet.
45:18Anladım.
45:19Anladım.
45:22Yarın akşam.
45:24Tamam.
45:26Çok saygılarımı iletin lütfen.
45:29Teşekkürler.
45:30Teşekkürler.
45:31Tamam.
45:39Bana bir viski versene be.
45:43Yok direkt şişeyi ver şişeyi.
45:45Ver ver.
45:46Direkt şişeyi getir.
45:48Kim de araya?
45:50Kimin aradığını söylesem var ya götün uçuklar.
46:18Altyazı.
46:29I'm Johnny Rossetti.
46:32Five ailes arasındaki problemi
46:36çözmek için düzenlenen bu
46:37toplantıyı yönetmek için
46:39seçildim.
46:41Tarafsız olabilmem için
46:43beş aileden hiçbirisinin
46:46mensubu olmadığımı
46:47hatırlatmak isterim.
46:51Hepiniz hoş geldiniz.
46:57Salud.
47:06Bugün bu masada
47:08Fanetti ailesini temsil eden
47:12Tony Bruglia
47:14Campaglia ailesini temsil eden
47:16Tony Campaglia
47:17Sicitti ailesini temsil eden
47:20Lorenzo Conti
47:21Çetçi ailesini temsil eden
47:24Tony Çetçi
47:25ve son olarak
47:27Zonaro ailesini temsil eden
47:30Carlo Zonaro
47:32oturmakta.
47:33İndo Mabile ailesinin
47:35İndo Mabile ailesinin başı
47:35Don Yılmaz'sa
47:37kendisine yönelik suçlamaları
47:40dinlemek için geldi.
47:43Geri kalanlarsa
47:45Yüce Tanrı huzurunda
47:47konuşulanlara şahit olsun.
47:50Şimdi
47:54şikayetinizi iletiniz.
48:09Bu adamın köpekleri
48:13ailemden
48:14üç adamı yaraladı
48:16özbeziyenim
48:18Rocco'yu öldürdü.
48:27Kanar kan istiyorum.
48:40Öncelikle başınız sağ olsun.
48:42Gerçekten
48:43büyük bir talihsizlik.
48:44Biz de istemezdik
48:45böyle bir şeyi.
48:46Bu tarz kazalar
48:47maalesef.
48:49Yani ben
48:50orada yaşanan olayı
48:51şöyle bir özet geçeyim
48:52size isterseniz.
48:54Şimdi benim
48:54iki adamım da vuruldu
48:56o gece.
48:57İlkan
48:57ellerinden vuruldu.
48:59Ersoy
49:00taşaklarından vuruldu.
49:01Daha biz
49:02iki gün önce
49:03bunun şakasını yaptık.
49:05Böyle mi denk gelir ya?
49:06Nasıl denk geliyor bu böyle ya?
49:08Böyle oldu ama işte.
49:10Bunu da niye söylüyorum?
49:12Benim arkadaşlarım da
49:13vuruldular.
49:14Ama ölmediler.
49:15Tamamen şans yani.
49:17Orada
49:18Haral'a gürele
49:19bir çatışma çıkıyor.
49:21Tamam mı?
49:22Kimin kime
49:22sıktığı belli değil.
49:24Hiç öyle bir
49:25ortam yok yani.
49:26E zaten maskeler de
49:28takılmış.
49:29Kimse
49:29ne birbirini görüyor
49:31ne birbirini
49:31kimse birini tanımıyor
49:32görmüyor yani.
49:33Olay
49:34bu şekilde
49:35ceryan etmiştir.
49:37Arkadaşlar.
49:39Sen böyle bir
49:40poker oyununu
49:41dağıtacak kadar
49:42büyük bir aile değilsin.
49:46Konseyden de
49:47izin almadığın için
49:51suçlu sensin.
49:52Buna ne diyeceksiniz?
49:54Ben buna da cevap
49:55vereyim.
49:57Şimdi
49:58sen
49:59büyük ailesin.
50:00Sen biraz daha
50:01ufak bir ailesin.
50:03Ortanca aile.
50:04Masada bunu
50:05konuşmayı doğru
50:06bulmuyorum.
50:06Bunu bir not düşeyim.
50:08Şimdi efendim
50:10bizim çocuklara
50:11bir haber geliyor.
50:13Diyorlar ki işte
50:143-4 tane
50:15Avrupalı
50:15bir tane
50:16poker oyunu
50:17çevirecek.
50:17Falan filan işte
50:18masada da
50:19taş çatlasın
50:2050 bin 100 bin
50:21dolar para var.
50:22Çocuklar da
50:23kafalarına göre
50:24böyle bir işe
50:25kalkışıyorlar.
50:26Yani ben
50:27nereden bileyim
50:28masada bu kadar
50:28büyük para döndüğünü
50:30ya.
50:30Kim bilebilir?
50:32Talihsizlik
50:32denir ya.
50:34Talihsizlik
50:34işte bu demin
50:35bu dediğim şey.
50:36Kaldı ki
50:37kaldı ki
50:38ya bu para
50:39benim elime
50:41ulaşsa
50:41ben
50:41bütün kardeşlerimizin
50:43paylarını
50:44zaten kendilerine
50:45iletecektim.
50:46Zarflarınızı
50:47hazırladım ben
50:47sizin ya.
50:48Gözümüzün
50:49içine
50:49baka baka
50:50yalan söylüyorsun.
50:52Ortada ne kadar
50:53para döndüğünü
50:53o Fabio
50:54denen adam
50:55sana söylemiş.
50:56Geldi
50:56konseyde
50:57kendi ağzıyla
50:58itiraf etti.
50:59Ya bu
50:59yoldan geçen
51:00badanacı mıdır
51:02masajcı mı
51:03ne idü belirsiz
51:04Fabio'nun sözüne mi
51:05inanıyoruz
51:05Don Yılmaz olarak
51:06benim sözüm
51:07eme.
51:07Önce buna bir karar
51:08verelim.
51:08Bu ikisi aynı anda
51:09olamaz çünkü.
51:10Bu Fabio dediğiniz
51:12şahıs
51:12benim bu demin
51:13bahsettiğim
51:14vurulan çocukların
51:14yakın arkadaşı
51:18arkadaşlarına bir
51:18kıyak olsun
51:19diye böyle bir
51:20bilgi veriyor.
51:20Yani böyle bir
51:21oyun.
51:21Ne kadar büyüttünüz
51:22bu olayı ya.
51:23Ne kadar büyüttünüz
51:24bu konuyu
51:25ama ya.
51:26Öf.
51:26Böyler
51:30ekleyeceğiniz başka
51:31bir şey yoksa
51:31oylamaya geçelim.
51:49Ya sen ne biliyorsun
51:51da adamına
51:52danış
51:57don
51:58Yılmaz'ı
51:59haklı
51:59bulanlar.
52:09Carlos
52:10O'Naro'yu
52:11haklı
52:11bulanlar.
52:18Don
52:19Yılmaz.
52:19Bu toplantıdan
52:22çıkacak kararın
52:23gereğini yerine
52:24getirmezseniz
52:26sonuçlarına
52:27katlanacağınızı
52:27biliyorsunuz
52:28değil mi?
52:29Katlanacağımı
52:30biliyorum evet.
52:33Dur bu toplantıyı
52:35ben sana
52:35şöyle özetleyeyim.
52:39Bütün adamlarını
52:41karını
52:44metresini
52:47anneni
52:50Florida'da
52:51yaşayan
52:52anneanneni
52:53karşı binadaki
52:55bütün komşularını
52:57Arizona'da
52:58ortaokula giden
52:59piçini
53:00öldürür
53:02seni
53:03sona
53:04bırakırım.
53:12Ne gerek var
53:14buna şimdi?
53:14Niye böyle bir
53:15terbiyesizlik
53:15yapıyoruz şu masada?
53:17Ne gerek var
53:18şuna ya?
53:19Yani ben
53:20maskeler takılmış
53:21kimse birbirini
53:22görmüyor.
53:23Karanlık diyorum.
53:24Sen Florida'daki
53:25anneanneme kadar
53:25küfrediyorsun.
53:26Yakışıyor mu?
53:27Konsey asıl buna
53:28bir şey desin ya.
53:29Konsey ne
53:30diyecek buna?
53:31Herkes dilini
53:32yutmuş seyrediyor.
53:35Bu durum
53:36göz önüne
53:37alındığı için
53:39sizin
53:40öldürülmenize
53:41yönelik
53:42teklifi
53:43önceden
53:44zaten
53:44reddettik.
53:45eksik olmayın.
53:47Çok teşekkür ederim.
53:48Sağ olun.
53:48Beyefendi buyursun
53:49ne istiyorsa
53:50söylesin.
53:51Bu konuyu
53:51uzatmayalım
53:51daha fazla.
53:56Üç gün içinde
53:57o iki
53:59kapından
53:59birini
54:00bana teslim
54:00edeceksin.
54:12Ersoy
54:14veya
54:15İlkkan
54:18Sen seç birini.
54:28Sen ne yapacaksın
54:29benim kapımı
54:30ya?
54:39Morse!
54:41Altyazı M.K.
54:53Altyazı M.K.
55:13Altyazı M.K.
55:32Altyazı M.K.
56:19Altyazı M.K.
56:47Altyazı M.K.
57:10Altyazı M.K.
57:26Altyazı M.K.
Comments