Skip to playerSkip to main content
  • 12 hours ago
Gibi 6 Sezon 12 Bölüm izle FULL HD

Category

📺
TV
Transcript
00:28Transcription by CastingWords
00:38Transcription by CastingWords
01:00Nefis bir yerdir Palermo ya
01:01Beni Holland Caddesi'ndeki ortak arkadaşlarımız gönderdi
01:05Bronx'daki Holland Caddesi
01:08Konuştuğunuz bir iş varmış
01:10Cevabımı bu haftaya veririm demişsiniz
01:11Doyılmaz
01:13Hani bu kamyon soygunu işi var ya
01:16Onu söylüyor
01:17Hani her zaman yaptığımız gibi
01:19Yolda baskın değil de depoda baskın
01:21Demişlerdi de siz olabilir bir bakalım
01:23Demiştiniz
01:26Biliyorum kardeşim hangi iş olduğunu
01:28Öyle ulu orta öküz gibi konuşma
01:31Tamam mı?
01:34Tamam tamam
01:35Sen
01:36Arkadaşlarımıza selamlarımızı ilet
01:38Teşekkürlerimizi ilet
01:40Bu ara bir yoğunlukları varmış
01:42De o işi yapamayacaklarmış
01:43De kusurumuza bakmasınlar
01:44Tamam mı?
01:45Siz nasıl isterseniz Don Yılmaz
01:47Adın ne senin?
01:48Pauli
01:50İrlandalılarla çalışıyormuş on küsur yıldır
01:52Sağlam çocukmuş
01:54İki tane de leşi var
01:55Hani bu
01:56Siz
01:57Stad'ın orada bir kuyumcu soymuşsunuz ya
01:59Onu planlayan Pauli'miş
02:07Pauli yeni bir teknoloji çıkmış belki sen de duymuşsundur
02:10Böyle kıyafetin altına kablo döşüyorlar
02:13Böyle gömleğin altından böyle ucu mikrofon kablonun
02:16Onu öyle çok uzaktan dinleyebiliyormuşsun konuşulanları
02:19Telefon gibi düşün ama telefon değil böyle
02:22Kablo atletin içinde kablo geçiyor
02:25Öyle bir şey bence olması zor
02:28Hani mikrofon tamam da ona dev bir verici ister ya
02:32Ben binemedim
02:34Verici lazım değil mi?
02:38Sen de yoktur değil mi şimdi öyle kablo mavda o bir şey?
02:41Aman efendim daha neler?
02:50Bir soyun bakalım ya biz bizeyiz bir şey olmaz
02:53Çıkar bakayım şu üstünü
02:56Çıkar çıkar
02:57Yabancı yok oğlum burada çıkar
03:01Şöyle koy ceketinden
03:16Kardeşim ama yani böyle gül böreği gibi giyiniyorsunuz kat kat kat kat ya
03:22Bir ceket bir palto kaş kolunu sar çık ya bu kadar ya
03:27Aç gömleği de kravatı da
03:34Çek çek çek şöyle bir çek rahatlat
03:40Gömleği de
03:45Sıyır bakayım atleti de
03:50Tamam
03:51Patron
03:52Ben bu Pauli'den uylandım
03:55İstersen Jersey'deki plan gibi onu da öldürelim
03:57Hani sen üç kişinin ölüm emrini vermişsin ya
04:01Neydi o ya
04:02Hani demişsin ya gidip üçünü de temizleyin diye
04:05Kardeş sen yeni mi girdin bu alemlere ya
04:09Ne olacak?
04:11Don Yılmaz çok özür diliyorum ama siz bir de bu arkadaşın mı üzerine arasanız acaba?
04:15Hakikaten mi diyorsun ya
04:17Değil mi?
04:25Çıkar bakayım şu ceketini
04:26Sıyır gömleğini
04:28Abi bokunu yiyeyim
04:30Ne bokunu yiyeyim?
04:31Çıkar şu ceketini
04:32Alın şu ceketini
04:33Şu verici olması lazım ya büyük
04:35Sıyır şu gömleğini
04:37Çek çek
04:50Yani benim gibi
04:52Devletine, vatanına, milletine bağlı tertemiz çalışan pürü pak bir iş insanını
04:58Şöyle mutfak köşelerinde lafa tutuyorsunuz
05:01Ve ülkeme hizmet etmemi engelliyorsunuz ya
05:04Yani bir müsaade edin
05:06Bir Amerika'ya bir iki dakika hizmet edelim ya
05:08Ya böyle şeyler beni resmen boğuyor
05:12Nefessiz bırakıyor beni bu tarz konular
05:19Hiç olacak iş mi ya
05:22Ya bir müsaade edin de
05:24Ya bir çuval vergi vermeye gidiyordum ben ya
05:26Engel oldunuz bana
05:41İşe alımları kim yapıyor bizde onunla bir konuşalım ya
05:44Bu nedir kardeşim böyle bir şey olabilir mi ya
05:48Ondan sonra
05:49İşe almadan önce birisine şöyle bir çılçıplak bir soyun bakın tamam mı
05:53Bizde gelenektir deyin
05:54Soyun
05:55Tamam
05:56Ben de zaten ekibe
05:59Sürpriz baskınlar yapacağım
06:00Sürpriz soyunmalar yapacağım ekibe
06:02Mesela kağıt oynuyor böyle
06:04Rest mes derken
06:05Çıkarın lan ceketini gömleğini sıyır bakayım
06:07Artık kablosu olan düşüyorsun
06:09Tamam
06:13Bu kapıyı
06:15Yaptıracaksınız
06:20Altyazı M.K.
07:15Altyazı M.K.
07:39Altyazı M.K.
07:45What did you put on it?
07:48Süt, süt, süt.
07:51Okay, let's go.
07:52Let's go to the general situation.
07:54Then we'll talk about the things we have.
08:04Let's go.
08:09The general situation...
08:13...aslında genel olarak ortalamanın altına doğru bir kayma var.
08:17Gittik, ortalamanın iyice altına indik.
08:20Ailemiz için yani işler biraz yavaşladı.
08:24Bahislerde çok para kaybettik.
08:28Kumar işte fena değil.
08:31Fuhuş da normal seyrinde.
08:33Peki moraller nasıl? Ailemizin keyfi nasıl çocuklar?
08:36İyiler.
08:37Abi çocuklara biraz para dağıttık.
08:39Herkesi topluca kerahaneye götürdük.
08:42Moraller şimdilik iyi.
08:44Bu kerahane işini okul gezisi gibi yapmayın bak.
08:47Rica ediyorum.
08:48Her ay otobüse biniyorsunuz gidiyorsunuz...
08:50...biliyorlar da nereye gittiğinizi.
08:51Otobüs şoförünü karakola çekseler ailemiz çöküyor.
08:54Tamam, lütfen bunu yapmayalım.
08:56Bu bayanları akşam dükkanı kapattıktan sonra...
08:59...burada sessiz sedasız burada ağırlayalım.
09:03Tamam?
09:05Bu arada.
09:06Binicim sağ ol kardeşim.
09:08Teşekkür ederim.
09:12Evet, şimdi...
09:15...bir sürü kötü haber.
09:18Bir iki tane iyi haber.
09:20Durumlar var.
09:21Karışık giriyorum.
09:25Şimdi şöyle.
09:26Sarp mı vereceğim?
09:28Başlamadan ağabey.
09:30Sağ ol, çok teşekkür ediyorum kardeşim.
09:33Her zamanki gibi çok incesin.
09:34Eksik olma.
09:35Şimdi arkadaşlar, bildiğiniz gibi...
09:39...konsilyerim vefat edeli üç ay oluyor...
09:42...ve biz daha yerine birisini bulamadık.
09:46Ha çok mu lazım danışman?
09:49Benim kendi aklım yok mu mesela?
09:51Var.
09:51Ama işte gelenek.
09:53Değil mi?
09:54Biri olunca iyi oluyor işte.
09:56Karşılıklı think tank, al ver, paslaşma oluyor.
09:59Güzel oluyor.
10:00İlla birisi olacak yani.
10:03Değil mi?
10:03Şimdi benim bir sorum var arkadaşlar.
10:06Bu soruma ben bitirdikten sonra cevap verin.
10:08Bir, bayan konsilyeri oluyor mu?
10:10Oluyorsa eğer aklımda şahane bir bayan var.
10:14El mahkum zaten.
10:15Bunu bir şekilde halledeceğiz.
10:17İki, New York'un altıncı büyük ailesi olabilmemiz için...
10:22...ben deyim yerindeyse kıçımı yırtıyorum.
10:25Ama bir türlü büyüyemiyoruz.
10:28Yani bu da bir soru baktığında.
10:31Onun için ters köşe yapmak lazım abi.
10:34Beklenmedik şiddetli bir çıkış.
10:37Biz konuştuk onu.
10:39Bak mesela bir arkadaşımız bugün...
10:42...buraya gelirken yolda yaşlı bir kadını gasp etmiş...
10:46...ve çantasını çalmış bize kadar getirmiş.
10:50Teşekkür ediyoruz bunu artık kim yaptıysa.
10:52Utandırmak da istemiyorum şu anda.
10:54Emeğine de saygı duyuyorum.
10:56Ama böyle büyünür mü buna siz karar verin.
11:00Tamam mı arkadaşlar?
11:02Bir de kulağıma...
11:04...bazı adamlarımızın uyuşturucu sattığına dair şeyler geliyor.
11:08Tamam mı?
11:08Eğer buna müsaade edeniniz varsa kafanızı ateşlere sokanım.
11:12Haberiniz olsun arkadaşlar.
11:14Tamam mı?
11:17Gasp tamam.
11:19Gasp tamam.
11:19Şike tamam.
11:20Fuhuş tamam.
11:21Tamam mı?
11:22Ama uyuşturucu olmaz.
11:26Haraç olur.
11:28Ne var?
11:29Haraç?
11:30Bahis.
11:31Kumar.
11:32Şike.
11:34Haraç.
11:35Gasp.
11:36Kumar.
11:37Fuhuş.
11:39Olur.
11:40Olur.
11:42Uyuşturucu olmaz.
11:44Tamam.
11:45Bir de yengenizle aram kötü biraz.
11:47Hanımla mı?
11:48Hanımla niye aram kötü olsun ya?
11:50Onunla bir şey yok öbürüyle kötü.
11:52Bir diğer madde.
11:55FBI çok fena ensemizde arkadaşlar.
11:58Daha bugün bizim yeni çocuklardan birine kablo takmışlar.
12:01Çip de ortaya.
12:02İkan bak bu insanları sen arıyorsun.
12:05Bu işe alımlarda falan lütfen birazcık daha dikkatli olalım.
12:08Bundan sonra lütfen rica ediyorum çıplak arama yapalım.
12:10Herkese kapıdan giren herkese önce bir soyun.
12:13Tamam mı?
12:14Çıplak arama.
12:14Ben çocuklara söyledim sana ulaştıracaklar zaten.
12:17Çıplak.
12:17Hatta girişe yazın alımlar çıplak yapılacaktır yazın.
12:21Çıplak işte ya.
12:23Tamam.
12:27Bu arada öncelikle şu listeyi bir...
12:31Ne bu liste?
12:32Bunlar olası konsilyer adaylarımız abi.
12:35Epey kapsamlı bir çalışma yaptık orada.
12:38Sen de işte önümüzdeki birkaç hafta böyle bakarsın, çağırırsın, konuşursun.
12:44Artık ailemize en uygun danışmanı umarım seçersin.
12:49Oldu bittiye getirmemek lazım doğru söylüyorsun.
12:51Ya ben aslında...
12:54Benim Johnny dayım var ya, onu danışmanım yapacaktım.
12:58Sen gecenin köründe calzone yiyeceğim diye kalk karanlık...
13:01...ayağı kayfayansa kafayı vur, öl adam.
13:04Bu arada bayan konsilyeri olmuyor abi.
13:07İmkanı yok yani.
13:08Sike cevabı ya, hakikaten ya.
13:12Yani ailemizin büyümesi için Yılmaz içeri ciddi miktarda para girmesi lazım abi.
13:18Evet.
13:19Yani para girecek ki işte biz yeni adamlar alacağız.
13:22İşte polise molise, hakime, savcıya rüşvet vereceğiz.
13:24Yeni iş alanları açacağız.
13:27İşte tam da bu konuda benim Ersoy ile birlikte sana bir önerim olacaktı.
13:32Ama dilersen bunu yarın at yarışında hipodromla konuşalım.
13:37Gidiyor muyuz yarışa yarın?
13:38E tabi abi gideceğiz, on bir gibi alacağız biz seni evden.
13:42Bu arada diğer konu, yani uyuşturucu satanlara baktık bizden değiller.
13:48Kimmiş bunlar?
13:49Ama işte içlerinden bazıları, Indomabile ailesindenim diye artistlik yapıyormuş.
13:55Onların icabına bakılacak.
13:57Halledelim bu işi.
14:00İşe alımlar konusunda da abi haklısın.
14:03Yani bundan sonra kesinlikle daha dikkatli olacağım.
14:07Tamam.
14:09Evet peki arkadaşlar şimdi gelelim iyi haberlere.
14:13Arkadaşlar zarf verecek varsa versin lafımı bölmeyin sonra benim tamam.
14:18Bob sen bir tanesin biliyorsun değil mi bunu?
14:21Çok şeker adam ya.
14:23Kesene bereket.
14:26Evet.
14:28Arkadaşlar biliyorsunuz Ethem öldükten sonra bir onun pozisyonu boşta kalmıştı.
14:37Ben de düşündüm, taşındım.
14:41Erso'yu ailemizin ikinci kaposu yapmaya karar verdim.
14:51Beklemiyordum.
14:55Ya.
15:00Ya.
15:07Ya.
15:09Saçmalama ya.
15:11Ya.
15:12Ya.
15:13Ya.
15:16Ya.
15:17Yani yıllardır aslında hep kafamda böyle bir şeyler bekliyordum esasen ama...
15:22but
15:53Your brother!
16:00I'm a little bit older.
16:02I want to see you later.
16:04I want to see you later.
16:13We'll see you later.
16:21I'm sorry.
16:26smooth
16:27you
16:28I
16:29I
16:30don
16:33I
16:34I
16:34I
16:35tell
16:35I
16:36I
16:36I
16:36I
16:36I
16:37I
16:39I
16:41Amcacom, welcome.
16:42You have a seat.
16:43I hope you'll be able to keep your hands together.
16:48I hope you'll be able to keep your hands together.
16:51I don't know.
16:56Acayip a lot of time.
16:57I didn't have anything to play with you.
16:59We didn't have anything to play with you.
17:00Okay, let's play with you.
17:03Amcacom!
17:05Let's play with you!
17:06How do you play with you?
17:10They play with the game running allowed.
17:17Dave.
17:18Dave's a trick.
17:19Dave's a trick too.
17:22Gib, don't play.
17:24What do you do?
17:25You might want to play with Dave.
17:27She wins.
17:28He wins.
17:29Let's play with Daisy.
17:31Let's play with Daisy.
17:33Let's play with Daisy.
17:41Don Yılmaz.
17:44What are you doing?
17:46Come on, let's call.
17:48Let's call.
17:55Yılmaz.
17:59Dün konuşmayalım dedik.
18:01Mikrofon falan bahsettin ya.
18:04Burası daha iyi olur diye düşündük.
18:06Çok iyi düşünmüşsünüz.
18:07Etrafta çok fazla ses var.
18:09Türk'üne çıkmadığımız da iyi oldu.
18:11Çok iyi oldu.
18:12Rahat rahat burada konuşuruz.
18:15Güzel bir ortam var.
18:17Şu anda konuşmaya müsait bir ortamdayız.
18:18Çok iyi düşünmüşsünüz evet.
18:22Zaten...
18:23Arkadaşlar bakın bu dinleme cihazı işi...
18:26...Cosa Nostra üyelerine...
18:28...bir cenneti vadediyor haberiniz olsun.
18:30Artık yani kim kimi nasıl isterse anında satabilir.
18:34Öyle pis bir döneme girdik.
18:36Tamam mı?
18:37Hepimiz çok dikkatli olacağız.
18:39Çok akıllı olacağız.
18:40Kimsenin yeri garanti değil.
18:42Haberiniz olsun.
18:43Hepimiz mercek altındayız.
18:45Sizi tenzih ederek söylüyorum bu arada.
18:47Çok pis bir döneme girdik.
18:52İkkan sen anlat abi istersen.
18:55Ben bağırmayayım şimdi.
18:57Yılmaz Ersoy'a çok klas bir istihbarat gelmiş.
19:01Bizim boya badana işlerine bakan Fabio diye bir çocuk var ya...
19:04...o duymuş.
19:05Sağlam bilgi.
19:07Fabio bize gelip masaj yapan çocuk değil mi ya?
19:10Yok abi o badana için gelmişti de...
19:13...sen rica edince kıramadı çocuk.
19:14Eee neymiş bilgi?
19:17Abi önümüzdeki perşembe...
19:19...Hell's Kitchen'da...
19:22...bir bowling salonunun arkasında...
19:28Amcacım hadi bakalım yarış başladı.
19:31Hadi bakalım.
19:33Seni dinledik dört bin dolar yatırdık.
19:37Bir bowling salonunun arkasında inanılmaz poker dönecekmiş abi.
19:43Eee?
19:45Tahmini para ne kadar biliyor musun?
19:47İki milyon.
19:49İki.
19:51İki.
19:53İki milyon.
19:54Ne diyorsun sen ya?
19:56Ne diyorsun sen ya?
19:59Ne diyorsun sen ya?
20:01İki.
20:02Elhamdül.
20:04O neymiş ya?
20:08Oğlum ama yani ben...
20:11Poker de hiç iyi değilim ne olacak ya?
20:13Heyecanlanınca sırıtıyormuşum öyle diyor çocuklar.
20:16Biz giremem ben bu oyuna.
20:18Abi ne oyuna girmesi ya?
20:21Mekanı basacağız parayı kaldıracağız.
20:23Ekmek oyunu bozacağız diyorsun.
20:28İki.
20:30Biliyorum.
20:32Oğlum bu kadar büyük paranın olduğu oyunu izinsiz oynatmazdır o.
20:36Birinin oyunudur o.
20:37Yok abi işte kimsenin değil.
20:39Bunlar böyle birkaç zengin Avrupalı.
20:41Zaten Las Vegas'da oynamışlar.
20:43Buraya da işte turistik amaçlarla gelmişler.
20:47Danimarkalı mı nelermiş?
20:49Ya bizim Fabio bunlardan birinin kızıyla takılıyormuş abi.
20:52Ondan duymuş.
20:53Hiç alakasız bir grup Avrupalı diyorsunuz.
21:00Hı hı.
21:00Böyle kendi kendilerine.
21:02Aynen.
21:02Oyun oynuyorlar.
21:05Kimseyle bir bağlantıları yok.
21:07Yok abi işte yani bunlar şimdi böyle soygun noygun da beklemiyordur.
21:11Gireceğiz hasılatı alacağız.
21:14Tak diye.
21:19Çok büyük para.
21:22Bir tabir vardır yani gerçek olamayacak kadar güzel diye.
21:26Öyle bir şey işte bu.
21:29Bir de bir tabir daha vardır hani reddedemeyeceğim bir teklif diye.
21:35Kafalar biraz karıştı şimdi.
21:37Bakalım.
21:39Yılmaz sen bize yeşil ışık ver abi.
21:42Haftaya Cuma New York'un bir numarası olma yolculuğumuz başlasın.
21:51Yeşil ışık verilir vermesine de.
21:54Şimdi diyelim ki biz bu işi yaptık kabul ettik.
21:57Güzel de kotardık.
21:59Çok büyük para bu.
22:01Evet.
22:02Yani bu beş büyük aile var oğlum New York'ta yani.
22:06Bizden habersiz siz niye bu işi yapıyorsun?
22:08Kıyamet kopar sonra.
22:09Bu parayı zarfta mı vereceğiz parayı bu?
22:12İki milyon diyorsun.
22:13Onu da yapamayız sonra.
22:15Ya kim bilecek abi bizim yaptığımızı.
22:17Biz şükür şükür maskelerimize takacağız.
22:20Hop alacağız parayı.
22:22Cash para ya.
22:22Her şekilde girer dolaşıma.
22:25Don Yılmaz.
22:28Teyze.
22:30Ölmüş.
22:31Ne teyze ölmüş?
22:32Nasıl?
22:33At Deyze.
22:35Nasıl ölür ya?
22:37At.
22:37Düşmüş ölmüş işte.
22:38Finiş 50 metre kadar.
22:41Ulan hangi at ölür diye bir bahis olsa Deyze'yi oynardı.
22:45Böyle bir at Deyze.
22:47Amcacığım senin at öldü.
22:50Deyze.
22:51Öldü Deyze.
22:52Ölmüş.
22:53Yaktın.
22:54Dört bin dolarımızı yaktın be.
22:57Niye engel olmuyorsunuz oğlum?
22:59Deyze'yi biliyorsunuz.
23:00Deyze nal toplar dedim beni.
23:01Niye para kaybettiriyorsunuz bana ya?
23:09Arkadaşlar çok dikkatli olmanız lazım.
23:12Onu bir söyleyeyim ben size.
23:14Tamam mı?
23:15Bu işten en ufak bir kötü koku çıktığı anda yok oluyoruz.
23:21Tamam mı?
23:22İkincisi bu adamın da elini yüzünü iyice bir yıkayıp açılsın.
23:25Biraz.
23:27Udaymış bu yere götür Burak.
23:29Eğer kendisi bizi bir daha bulabilirse öyle devam etsin.
23:33Tamam mı?
23:33Ben ya.
23:33Ben, ben, ben, ben.
23:33Ben, ben.
23:33Ben, ben, ben...
23:37...ben...
23:58...b 39.
23:59Consiliyere adaylarımızdan.
24:01Of course.
24:02O Yılmaz Baylar Hanımlar.
24:07Your name is very nice.
24:09Your name is Consiliyere.
24:11Yes, really.
24:13Barinelli.
24:14Your name is in this life.
24:18Your name is in this life.
24:20Who knows?
24:22My father's son.
24:24Mike Consiliyere.
24:31How are you?
24:32How are you?
24:35Farinelli de güzel ama.
24:37Bir marka ismi gibi.
24:38İç giyim ama kaliteli, güzel iç giyim.
24:42Farinelli.
24:42Şaka ediyorum tabii ki.
24:46Sizin gibi önemli bir iş adamıyla aynı masada oturmaktan onur duyarım Don Yılmaz.
24:53Kendinizi 5 yıl sonra nerede görüyorsunuz?
24:57Şaka şaka.
25:02Asıl Nehri'nin dibi olmasın da başka her yere razıyım.
25:11Bizim yaptığımız tarzda işlere ne kadar aşinasınız?
25:16Eğer işlerinizi biraz detaylı anlatırsanız cevap vermeye çalışayım.
25:28Hemen hiç konuşmayalım ya.
25:34Hanımlar da var masamızda.
25:37Birazcık müzik dinleyelim.
25:40Sonra konuşuruz.
25:51Bu da dönüp adama diyor ki.
25:54Asıl taşaklarından vurduğum için bana teşekkür etmen lazım.
26:04Hedır'cığım, bir gün birisi Ersoy'u taşaklarından vursa ilk tepkin ne olurdu?
26:10Ne olacak canım? Benlik bir durum yok.
26:13Metresi düşünsün.
26:16Ya Hedır ya.
26:17Yıllardır hep aynı tip eğlenemeler.
26:23İzninizle bir tuvalete gideceğim.
26:25Tabii, tabii ki.
26:35Bunun şimdi vericisi bacağına kadar indi. Onu düzeltmeye gidiyor tuvalete, tamam mı?
26:40Gidin bunu bir arabaya atın.
26:43Gündoğla'dan Hadsın Nehri'ne sallayın.
26:45Belli ki seviyor onu oraları, tamam mı?
26:55Abi ben anlamıştım aslında mikrofon taktığını.
26:59Yarrağımı anlamıştım.
27:00Ne anlamıştım?
27:01Burada kadınların önünde bana sövdürtüyorsun illaki ya.
27:04Ya İlkan nerede?
27:06Kendine dikkat eden, iyi giyimlik, orta yaşlı erkek var önüme getiriyorsun konsilyeri diye ya.
27:12İlkan niye aramıyorsunuz?
27:14Kardeşim bundan üstünü konuştuk ya bunları.
27:15Çıplak soyacaksın bunları, çırıl çıplak arayacaksın.
27:18Abi koca adamı nasıl çıplak arayayım?
27:21Evden çıkmadan evvel header'ı bile aradım İlkan.
27:24Yılmaz doğru söylüyor.
27:26Abi alışamadım şu mikrofon işine, özür dilerim.
27:30Yani zaten üstünde silah var mı diye iki kere arıyoruz.
27:33Kablo var mı diye bakmak aklımıza gelmiyor.
27:35Silahı boş ver, silah bizde de var.
27:38Kabloya odaklanalım, lütfen artık kablo bakıyoruz.
27:41Tamam mı İlkan?
27:42Tamam abi bundan sonra...
27:44Ne yapıyorsan kablo arıyoruz artık.
27:56Ersoy yarın büyük gün.
27:59Öyle.
28:01Öyle.
28:03Heyecandan tir tir titriyorum.
28:05Güzel.
28:07Sabah beni yedi gibi falan alırsınız.
28:09Dress code var bu arada.
28:11Tamam mı?
28:11Ona göre giyin.
28:12Bu kadar erken mi ya Tören?
28:14Hepsi yaşlı bunların ya.
28:15Dört dedin mi uyanıyorlar bunlar.
28:18Erkenden işte maitben yapıyorlar.
28:20Mesai dönünce sonra herkes işine.
28:26O halde kadehimi müstakbel kapımız Ersoy'un şerefine kaldırıyorum.
28:33Salüt.
28:33Salüt.
28:34Salüt.
28:35Salüt.
28:35Salüt.
28:51Salüt.
29:03Hadi bakayım.
29:04Geçer misin?
29:05Geç abi öne.
29:06Oğlum sen geç öne.
29:08Ben Yılmaz'ın yanına oturacağım.
29:09Niye?
29:10Ben oturayım Yılmaz'ın yanına.
29:12Kardeşim sen daha kapo olmadın.
29:14Ben kapoyum.
29:14Ben oturacağım arkaya.
29:15Geç.
29:16Ya ona göre mi oturuyoruz arkaya İkkan?
29:18Lütfen ya.
29:19Oğlum ne yapıyorsunuz lan?
29:20Hadi.
29:21Ya lütfen geçer misin kardeşim şu öne?
29:23Hadi.
29:23İkkan beni arkaya oturtmuyor ya.
29:25Ya bu tutturmuş Yılmaz'ın yanına oturacağım.
29:28Arkaya oturacağım diye.
29:29Ben öyle bir şey demedim ki sana.
29:30O şart değil yani.
29:31İstiyorsa Yılmaz öne otursun.
29:33Ama öyle de bir şey olmayacağı için İkkan.
29:35Lütfen geçer misin öne?
29:36Bak bugün benim özel günüm ya.
29:38İkkan hadi.
29:39Lütfen hadi bu seferlik öne otur sen.
29:41Gel sen de Ersoy.
29:42Yeter.
29:42Buz gibi oldu araba ya.
29:44Hadi.
29:49Sen bunu aramayı sabah ısıt, ısıt.
29:53Ey cenge, çalıştır ısıt.
29:56Allah aşkına.
29:57Allah aşkına.
30:00Allah aşkına.
30:00Allah aşkına.
30:01Allah aşkına.
30:03Allah aşkına.
30:05Allah aşkına.
30:08Allah aşkına.
30:14Ne
30:15You're a young man.
30:19I'm a young man, a young man.
30:23I'm a big part of my career and a big part of my family.
30:30Look at this. I'm a angry.
30:33This is a angry word.
30:36We don't, we don't, we don't, we don't, we don't.
30:40We don't, we don't. We don't.
30:44Dost.
30:47Ersoy sana babamdan öğrendiğim çok önemli bir dersi aktarayım.
30:52Söylemesi benden.
30:55Düşmanlarını uzak tut, dostlarını daha da uzak.
31:07Ya bu hayatta her şey Kusa Nostra mı ya?
31:11E bir şey rica ettiğimizde bunun karşılığı hiç olmayacak mı abi?
31:15Tamam kardeşim ya sen de.
31:17Tamam uzatma.
31:19Enzo ses ver.
31:21Bu kız yeni çıktı abi, bir anda patladı.
31:23Ses ver.
31:25Oğlum güzellikle rica etmiyorsun ki.
31:28Bar barbar hayvan gibi sabahın köründe.
31:30Hayır ya gayet nazik bir şekilde söyledim.
31:34Buyur öne geç İkkan dedim sana.
31:36Ya kes ben bilmiyorum sanki neyin paniğindesiniz ya.
31:40Öf.
31:42Öne oturanın götü patlıyor iple boğduracaklar onu diye.
31:46Bir de bu çıktı başımıza.
31:48Ben sabahın yedisinde kalktım çıktım buz gibi havada.
31:52İşim gücüm yok bir de sizi boğduracağım.
31:56Manyak mısınız nesiniz kardeşim ya?
31:58Daha siz önle arkalı oturamıyorsunuz.
32:00Bir de ailemizi büyüteceğiz.
32:02Nasıl yapacağız biz bu işi ya İkkan?
32:05Olacak iş mi bu ya?
32:08Al Enzo benim önümde oturuyor.
32:10Korkuyor mu hiç?
32:11Enzo şoför abi onu niye boğasın?
32:14La seni niye boğayım?
32:15Manyak mısın sen?
32:17Ayrıca boğsam Enzo'yu da boğarım.
32:20Nedir yani mesele adamın korkmaması.
32:22İstesem boğamaz mıyım Enzo seni?
32:25Boğarsın abi.
32:27Öyle bir şey yok abi ya.
32:30Bugün benim özel günüm.
32:32Azıcık forsum olsun diye ben arkaya oturmak istedim.
32:35Ne var bunda?
32:39Ya kardeşim siz benim canım ciğerimsiniz ya.
32:43Manyak mısınız siz?
32:44Ben sizi böyle araba köşeleri ip köpek gibi boğdurur muyum ya?
32:47Kafayı mı yediniz ya?
32:50Ayrıca yarım saate made man olacaksın.
32:53Yani ben seni öldürmek istesem bile.
32:56Bunun cevabı konseyden altı ayda çıkıyor zaten.
33:00Kolay mı ya?
33:01Kafana göre öyle.
33:02Çok önemli bir gerekçe sunman lazım bir de biliyor musun?
33:05Öyle şey de değil.
33:07Bunu öldürelim mi değil.
33:10Made man öldürmek kolay değil kardeşim.
33:13Evet.
33:14Sen de a keza yıkan.
33:17Lütfen ya.
33:22Made man olmak büyük bir sorumluluk gerektirir Ersoy.
33:26Kalbin ve zihnin buna hazır mı?
33:29Kalbim ve zihnim buna hazır.
33:32Ama çok fena ishal oldum abi heyecandan.
33:35Bedenim hazır değil yani.
33:36Bir kilo karbonat yuttum sabah.
33:39Ben tutsun diye.
33:41Bakalım ne olacak yani.
33:43Ne oluyor peki törende Yılmaz?
33:46Yani ne yapacaklar?
33:48Bir sık olduğu yok ya.
33:50İşte sembolik bir takım olaylar.
33:52Kanını akıtacaklar parmağından.
33:55Bir tane kağıt yakacaklar.
33:58İşte yeminler meminler falan filan.
34:00Bitti gitti ya bir şey yok.
34:02Ersoy.
34:03Ne olursa olsun törendekilerle öyle ha ha ha.
34:06Çok yüz göz olma tamam mı?
34:08Bir şey sorarlarsa cevap ver ağır başlılıkla.
34:12Bye.
34:15Bizim dünyada kimin ne olduğu hiç belli olmaz.
34:19Evet ilk kan teşekkürler.
34:22Ben de dün girmedim ya hani bu aleme değil mi?
34:26Yani iyi kötü bilirim ben de kimin ne olduğunu diye düşünüyorum.
34:29Ama sağ ol.
35:10İzlediğiniz için teşekkür ederim.
35:12İzlediğiniz için teşekkür ederim.
35:18İzlediğiniz için teşekkür ederim.
35:35İzlediğiniz için teşekkür ederim.
35:37İkkan.
35:41Bu yarınki iş oluyor o zaman öyle mi?
35:43Evet abi her şey hazır.
35:45Epey bir parayla döneceğiz.
35:47Güzel.
35:49Kimi alacaksın yanına?
35:50Sen varsın.
35:52Ersoy var başka?
35:53Ben Ersoy, Mike, Tony.
35:56Tony kim lan?
35:57Şişko Tony.
35:59Oğlum elli tane şişko Tony var İkkan ya.
36:02Oğlum yok mu işte çilli şişko Tony.
36:03Kardeşim çilli Tony deyin o zaman buna.
36:06Niye bir de şişko Tony diyorsunuz?
36:07Hem çilli hem şişko Tony diyorsunuz.
36:10Çilliymiş işte adam.
36:11Çilli Tony de.
36:12Çok fazla oldu ya.
36:17Yıkan bak bir dalgınlık falan yapmayın ha.
36:20Tamam.
36:21Bir seçim yaptınız hani bunun sorumluluğunu tam almanız lazım.
36:25Merak etme Yılmaz.
36:26Zor seçimler herkesin harcı değildir.
36:29İyi bilirim.
36:43Son Hendin.edor
36:48beklendi.
36:50I'm a bank of dawn, it's not that I do.
36:51That's why I'm a bank of crap.
36:52What do I do with this?
36:54I've got my Neil.
36:56I have a bank of friends and I've been a bank of school,
36:56and I have to go to visit the university of the library of the library.
37:04So you have to go on your own business,
37:07and take the time,
37:07and get some money from the library.
37:14Amen.
37:19What would we do to ask?
37:20Spaghetti, calzone, canoli, lasagna,
37:23hamur, hamur, hamur, hamur, hamur...
37:25What is this kind of food?
37:28What is this kind?
37:29What is this kind of food?
37:30What is this kind of food?
37:32I think that a vegetarian is going to be a dream.
37:36What is this kind of food?
37:37This is not a food and a shrimp,
37:38this is not a food.
37:41It's good.
37:43It's good.
37:49It's coming.
38:01Let's see.
38:11Let's see.
38:15Kardeşim.
38:22Enzo.
38:23Hadi kapolarımla birlikte uçur beni.
38:27O ailemiz çok büyüyecek.
38:47O ailemiz çok büyüyecek.
38:49Sabah on gibi gel beni buradan al tamam mı?
38:52Yengen ararsa da de ki patronun de.
38:56İşi çıkmış da.
38:57Ya da işte ne bileyim New Jersey'e mi gidecekmiş de.
39:01Bir şeyler de işte.
39:04Zaten aramaz seni. Niye arasın ki?
39:06Aramak istese bile senin numaranın onda olmayabilir.
39:09Ben senin numaramı verdim vermediğimi bilmiyorum çünkü ona.
39:11Vermemişim dur ama muhtemelen.
39:14Enzo sen ne yapıyorsun? Gitsene oğlum sen niye beni takip ediyorsun ya?
39:17Hadi ben metresime geldim. Sen kime geldin ya?
39:19Abi siz konuşurken yürüdüğünüz için ben de ister istemez takip ettim sizi.
39:23Sonra kafam bir karış havada Enzo diyorsunuz bana.
39:27Haklısın Enzo. Doğru söylüyorsun. Tamam.
39:29Sana söz bundan sonra cümlemi bitirmeden yürümeyeceğim.
39:33Tamam mı kardeşim? Hadi git dinle. İyi geceler.
39:35Hadi.
40:03Altyazı M.K.
40:12Altyazı M.K.
40:13Evet beyler. Şimdi sessizce paraları, saatleri, kıymetli eşyaları şu çantanın içine dolduruyoruz.
40:20Bağıran çağıran bir hareket yapmaya kalkan olursak hiç acımam sıkarım. Hadi.
40:27Dediğimizi yaparsanız kimseye fiske vurmadan çeker gideriz.
40:32Sizde bu paranın devamı çoktur. Hiçbir şey olmaz.
40:36Altyazı M.K.
41:07Altyazı M.K.
41:25Altyazı M.K.
41:37Altyazı M.K.
41:37Altyazı M.K.
42:04Altyazı M.K.
42:06Altyazı M.K.
42:08Altyazı M.K.
42:11Altyazı M.K.
42:22Altyazı M.K.
42:28Altyazı M.K.
42:29Altyazı M.K.
42:41Altyazı M.K.
42:43Altyazı M.K.
42:51Altyazı M.K.
43:00Altyazı M.K.
43:05Altyazı M.K.
43:08Altyazı M.K.
43:09Altyazı M.K.
43:10Altyazı M.K.
43:10Altyazı M.K.
43:10Altyazı M.K.
43:10Altyazı M.K.
43:12Altyazı M.K.
43:14Altyazı M.K.
43:19Altyazı M.K.
43:19Look at me! I'm going to put it on my side, then I'm going to put it on my side!
43:22Don't be afraid! We are important people!
43:25Let's get out of here!
43:27Let's get out of here!
43:28If you want to get out of here, we'll get out of here!
43:341...
43:382...
43:38Let's get out of here!
43:42Let's get out of here!
43:453...
43:57Yılmaz, Sinsinat'taki alamdan mektup geldi.
44:00Bana ne zaman para göndereceksin diye soruyor.
44:04Önümüzdeki ay hallederiz onu, ayarlarım ben.
44:08Normalde onun parası hazırdı da işte.
44:12Daisy ölünce kaynadı gitti o da.
44:14Daisy kim?
44:16Daisy, at ya, at öldü at yarışında, at onu diyorum.
44:20Daisy.
44:21O eski hocam olacak it oldu, it de 4 aydır nafaka mı yatırmıyor bu arada.
44:27Biz onu dövmemiş miydik ya?
44:29Dövdük onu biz ya.
44:30Kimi?
44:31Yılmaz, sen beni başka bir kadınla karıştırıyor olabilir misin acaba?
44:34Hı?
44:35Önce onu bir anlayalım.
44:41Alo?
44:44Burada.
44:54Sana.
44:55Ne demek sana, ne sana?
45:00Efendim.
45:04Evet, evet.
45:05Siz kim?
45:07Doğrudur, doğru.
45:11Kendisi mi böyle söyledi?
45:15Siz onun tarafından zaten arıyorsunuz, evet.
45:18Anladım, anladım.
45:22Yarın akşam.
45:24Yarın akşam.
45:26Çok saygılarımı iletin lütfen.
45:29Teşekkürler, teşekkürler.
45:31Tamam.
45:39Bana bir viski versene be.
45:42Yok, direkt şişeyi ver şişeyi.
45:45Ver, ver.
45:46Direk şişeyi getir.
45:48Kim de araya?
45:50Kimin aradığını söylesem var ya, götün uçuklar.
46:00Hadi bakalım.
46:01Hadi bakalım.
46:08Hadi bakalım.
46:11Hadi bakalım.
46:21Buyurun…
46:29I'm Johnny Rossetti.
46:33Five aile arasındaki problemi
46:36çözmek için düzenlenen bu
46:37toplantıyı yönetmek için
46:39seçildim.
46:41Tarafsız olabilmem için
46:43beş aileden hiçbirisinin
46:46mensubu olmadığımı
46:47hatırlatmak isterim.
46:51Hepiniz hoş geldiniz.
46:57Salud.
47:06Bugün bu masada
47:08Fanetti ailesini temsil eden
47:12Tony Bruglia
47:14Campaglia ailesini temsil eden
47:16Tony Campaglia
47:17Sicitti ailesini temsil eden
47:20Lorenzo Conti
47:21Çetçi ailesini temsil eden
47:24Tony Çetçi
47:25ve son olarak
47:27Zonaro ailesini temsil eden
47:30Carlo Zonaro oturmakta.
47:33İndomabile ailesinin başı
47:36Don Yılmaz'sa
47:37kendisine yönelik suçlamaları
47:40dinlemek için geldi.
47:43Geri kalanlarsa
47:45Yüce Tanrı huzurunda
47:47konuşulanlara şahit olsun.
47:50Şimdi
47:54şikayetinizi iletiniz.
48:10Bu adamın köpekleri
48:13ailemden
48:14üç adamı yaraladı
48:16öz be öz yeğenim
48:18Rocco'yu öldürdü.
48:26Kanar kan istiyorum.
48:40Öncelikle başınız sağ olsun.
48:42Gerçekten büyük bir talihsizlik.
48:44Biz de istemezdik böyle bir şeyi.
48:46Bu tarz kazalar
48:47maalesef.
48:49Yani ben
48:50orada yaşanan olayı
48:51şöyle bir özet geçeyim size isterseniz.
48:54Şimdi benim iki adamım da vuruldu
48:56o gece.
48:56İlk kan ellerinden vuruldu.
48:59Ersoy
49:00taşaklarından vuruldu.
49:01Daha biz iki gün önce
49:03bunun şakasını yaptık yani.
49:05Böyle mi denk gelir ya?
49:06Nasıl denk geliyor bu böyle ya?
49:08Böyle oldu ama işte.
49:10Bunu da niye söylüyorum?
49:12Benim arkadaşlarım da vuruldular.
49:14Ama ölmediler.
49:15Tamamen şans yani şans.
49:17Orada
49:18Haral'a gürele bir çatışma çıkıyor.
49:21Tamam mı?
49:22Kimin kime sıktığı belli değil.
49:24Hiç öyle bir ortam yok yani.
49:26E zaten maskeler de takılmış.
49:29Kimse ne birbirini görüyor ne birbirini.
49:31Kimse birbirini tanımıyor görmüyor yani.
49:33Olay
49:34bu şekilde ceryan etmiştir.
49:37Arkadaşlar.
49:39Sen böyle bir poker oyununu
49:41dağıtacak kadar büyük bir aile değilsin.
49:46Konseyden de izin almadığın için
49:51suçlu sensin.
49:52Buna ne diyeceksiniz?
49:54Ben buna da cevap vereyim.
49:57Şimdi
49:58sen büyük ailesin.
50:00Sen biraz daha ufak bir ailesin.
50:03Ortanca aile.
50:04Bu masada bunu konuşmayı doğru bulmuyorum.
50:07Bunu bir not düşeyim.
50:08Şimdi efendim
50:10bizim çocuklara bir haber geliyor.
50:13Diyorlar ki işte
50:14üç dört tane Avrupalı
50:15bir tane poker oyunu çevirecek.
50:17Falan filan işte
50:18masada da taş çatlasın
50:20elli bin yüz bin dolar para var.
50:22Çocuklar da kafalarına göre
50:24böyle bir işe kalkışıyorlar.
50:25Yani ben nereden bileyim
50:28masada bu kadar büyük para döndüğünü ya.
50:30Kim bilebilir?
50:31Talihsizlik denir ya.
50:33Talihsizlik işte bu demin bu dediğim şey.
50:36Kaldı ki
50:37kaldı ki
50:38ya bu para
50:39benim elime ulaşsa
50:41ben bütün kardeşlerimizin paylarını
50:44zaten kendilerine iletecektim.
50:46Zarflarınızı hazırladım ben sizin ya.
50:48Gözümüzün içine baka baka yalan söylüyorsun.
50:52Ortada ne kadar para döndüğünü
50:53o Fabio denen adam sana söylemiş.
50:56Geldi konseyde kendi ağzıyla itiraf etti.
50:59Ya bu yoldan geçen
51:00badanacı mıdır
51:02masajcı mı
51:03ne idü belirsiz
51:04Fabio'nun sözüne mi inanıyoruz
51:05Don Yılmaz olarak benim sözüm e mi?
51:07Önce buna bir karar verelim.
51:08Bu ikisi aynı anda olamaz çünkü.
51:11Bu Fabio dediğiniz şahıs
51:12benim bu demin bahsettiğim
51:14vurulan çocukların
51:14yakın arkadaşı
51:17arkadaşlarına bir kıyak olsun diye
51:19böyle bir bilgi veriyor.
51:20Yani böyle bir oyun
51:21ne kadar büyüttünüz bu olayı ya
51:23ne kadar büyüttünüz bu konuyu ama ya
51:25öf
51:26Böyler
51:30ekleyeceğiniz başka bir şey yoksa
51:31oylamaya geçelim.
51:49ya sen ne biliyorsun da adamına danış
51:57don Yılmaz'ı haklı bulanlar
52:09don Yılmaz'ı haklı bulanlar
52:18don Yılmaz'ı haklı bulanlar
52:22bu toplantıdan çıkacak kararın gereğini yerine getirmezseniz
52:25sonuçlarına katlanacağınızı biliyorsunuz değil mi?
52:28kaptanacağımı biliyorum.
52:30kaptanacağımı biliyorum evet.
52:33dur bu toplantıyı ben sana şöyle özetleyeyim.
52:39Bütün adamlarını
52:41karını
52:44metresini
52:46anneni
52:49Florida'da yaşayan
52:52anneanneni
52:53karşı binadaki
52:55bütün komşularını
52:57Arizona'da ortaokula giden
52:59piçini öldürür
53:03seni sona bırakırım.
53:12ne gerek var buna şimdi?
53:14niye böyle bir terbiyesizlik yapıyoruz şu masada?
53:17ne gerek var şuna ya?
53:19yani ben
53:20maskeler takılmış kimse birbirini görmüyor
53:23karanlık diyorum
53:24sen Florida'daki anneanneme kadar küfrediyorsun
53:26ya yakışıyor mu?
53:27konsey asıl buna bir şey desin ya
53:29konsey ne diyecek buna?
53:31herkes dilini yutmuş seyrediyor.
53:35bu durum
53:36göz önüne alındığı için
53:40sizin öldürülmeninize yönelik teklifi
53:43önceden zaten reddettik.
53:45eksik olmayın çok teşekkür ederim sağ olun.
53:48beyefendi buyursun ne istiyorsa söylesin bu konuyu uzatmayalım daha fazla.
53:56üç gün içinde
53:58o iki kapondan birini bana teslim edeceksin.
54:13lütfen
54:16yuttum
54:24I'm sorry.
54:25You can choose one.
54:28What would you do with my door?
54:39Morty!
54:59ORGAN PLAYS
55:29ORGAN PLAYS
56:03ORGAN PLAYS
56:34ORGAN PLAYS
57:05ORGAN PLAYS
57:08Yapılanlar Sade Bir Tören
Comments

Recommended