00:00:00You
00:00:46This is a monitor.
00:01:28This is a monitor.
00:01:57This is a monitor.
00:02:27This is a monitor.
00:02:46This is a monitor.
00:02:48This is a monitor.
00:02:49This is a monitor.
00:02:50This is a monitor.
00:03:03This is a monitor.
00:03:17This is a monitor.
00:03:18This is a monitor.
00:03:43This is a monitor.
00:03:45This is a monitor.
00:03:48This is a monitor.
00:03:48This is a monitor.
00:04:18This is a monitor.
00:04:19This is a monitor.
00:04:47This is a monitor.
00:05:07This is a monitor.
00:05:09This is a monitor.
00:05:18This is a monitor.
00:05:26This monitor.
00:05:27This monitor.
00:05:27This monitor.
00:05:28This monitor.
00:05:34This monitor.
00:05:48This monitor.
00:05:49This monitor.
00:05:51This monitor.
00:05:52This monitor.
00:05:53The end of the day of the night.
00:06:09Oh my.
00:06:12What are you trying to find?
00:06:15You're Undone's call.
00:06:16It's your fault!
00:06:18Alice, do you want to go?
00:06:19Alice!
00:06:20Mary!
00:06:21There you go.
00:06:21よし!
00:06:28彼はここまで一緒に戦ってきた。
00:06:29サイン。
00:06:33彼が居たからこそ、私はここまで来れたの。
00:06:34だからって。
00:06:35命を救われた。
00:06:39だから、アリスに会えた。
00:06:50Entry number is 10,000,000.
00:06:58Entry number is 10,000?
00:07:00There are 9,000 people.
00:07:03What's that?
00:07:04What's that?
00:07:05A child.
00:07:08What?
00:07:12A child.
00:07:14What?
00:07:16I'm a child.
00:07:21A child.
00:07:55俺たちの子供がいるなるほどおなかの子を入れて10人かめでてえなおいでもこの状況で子供ってゲームを開始します
00:07:56始まる
00:08:01腕輪と首輪を装着してください
00:08:19ゲーム未来すごろく
00:08:25インゴールは9,000,000v
00:08:26インゴールは9,500.
00:08:31ゼロはその子供っても大変です
00:08:31インゴールは9,300とは4,500.
00:08:41インゴールは1,500.
00:08:43インゴールは6,500.
00:08:45インゴールは5,400.
00:08:46インゴールは7,500.
00:10:09ルール部屋は全部で縦5部屋、横5部屋の計25の部屋があります。中央に設置してある台の上でサイコロを振り、その数字の人数だけ次の部屋に進むことができます。
00:10:15これを繰り返し、15タン以内に出口のある部屋を目指しましょう。
00:10:27ただしサイコロを振り、進める人数からあぶれた人はその部屋から動けません。
00:10:43ドアはロックされ、強制指定となります。解除するには、腕輪の無線機能を使って、プレイヤー2人がロックされた部屋を挟む位置に移動する必要があります。
00:11:02皆さんには各15ポイント振り分けられています。ドアを通るためには、腕輪を扉にかざし、どなたかの1ポイントを消費する必要があります。
00:11:22もっと来た部屋に戻るには、1ターンその場所にとどまり、次のターンを待たなければ戻れません。ステイを選択、または強制ステイになった場合も、ターンごとに1ポイントずつ消費します。ポイントが0になったらゲームオーバー。
00:11:47ポイントが選挙します。皆さんが進むことのできる壁には、皆さんの未来の映像が映し出されます。その中から選択した未来は、皆さんが出口に到着した後、本当に起こる未来です。本当に起こる未来?
00:12:14サイコロの目の人数に従って自分の未来を選択しながら出口を目指してくださいみんなで協力し合って出口を探せってことか名前聞いてもいいですか?
00:12:42それではサイコロを振りどの部屋に進むか選択してください制限時間は3分
00:13:02サイコロの色とドアの色がリンクしてるってことね
00:13:03よし!サイコロは俺の得意分野だただのギャンブル依存症でしょ?
00:13:13第1ターンスタート
00:13:20よし!
00:13:21よし!よし
00:13:23!よし
00:13:32!よし!
00:13:33よし!よし
00:13:57!よし
00:13:59!よし
00:14:01!よし!
00:14:03よし!よし
00:14:08!よし
00:14:09!よし!
00:14:11Hey
00:14:11Yeah, I'm not
00:14:23No go
00:14:26Kabe goto ni a koto 近くないか
00:14:29Yeah
00:14:30I am dying.
00:14:39The door is different from the door.
00:14:49Please.
00:14:52Please.
00:14:55Please.
00:14:55Please.
00:14:56Please.
00:14:56Please.
00:15:25Please.
00:15:37Oh, man.
00:15:43You can see that.
00:15:46I'm not sure.
00:15:48I'll see you next time.
00:15:50I'm going to go to the top of the top.
00:15:53I'll do it.
00:15:55I'll do it.
00:15:55I'll do it.
00:15:55I'll do it.
00:15:56I'll do it.
00:15:56It's about 7.
00:15:59The green door is only one.
00:16:06I think the green door is good.
00:16:11No, I don't want to get the points.
00:16:15It's the key to this game.
00:16:18You can act together.
00:16:20You can act together.
00:16:237 and...
00:16:25...5.
00:16:26...
00:16:27...
00:16:28...
00:16:28...
00:16:28...
00:16:28...
00:16:28...
00:16:28...
00:16:30...
00:16:32...
00:16:35...
00:16:37...
00:16:40...
00:16:41...
00:16:41Please go to D3 and I need to go to D3.
00:16:43We're going to go to C2 and we'll go to D2.
00:16:47The right way to D3 is D2.
00:16:52...D3...
00:16:53...Do you want me to hear?
00:16:58Okay, here is there.
00:17:02I think we need to replace him.
00:17:05We will make sure that he's done, but it won't matter.
00:17:33I don't know.
00:17:36I'm going to go to the next room.
00:17:44Okay, let's go.
00:18:01Okay.
00:18:08.
00:18:08.
00:18:08.
00:18:08.
00:18:08.
00:18:08.
00:18:08.
00:18:09.
00:18:11Yeah, you're the only one player.
00:18:20There are people that aren't going to work around here.
00:18:22That's cool.
00:18:24It's our writing series.
00:18:25Since she's no longer can be able to write back up.
00:18:27We'll be able to work out later on the book.
00:18:34Like I said, please show us how I work on the book.
00:18:34She's very happy a lot.
00:18:35So I've kept writing down and couldn't write it on the book.
00:18:35It's like a missing piece of writing.
00:18:35Are we able to write it yet?
00:18:36A problem with a lot of writing?
00:18:37Sure, if the book can write it on the book,
00:18:37I'm about to write it.
00:18:38I'm sure I'm ready for a lot of books.
00:19:04第2ターン、スタート。
00:19:18それではサイコロを振り、どの部屋に進むか選択してください。
00:19:26元来た部屋へは1ターン待たないと戻れないから、行ける部屋は3つ。だからサイコロも3つか。
00:19:28よし。
00:19:373、1、5。
00:19:483、2、1、5。
00:19:57これが本当に起こる未来だとしたら、この部屋も青のパピラ選びたくなるけど。
00:20:01これ見たかった。
00:20:13あんた、建築士目指すの?
00:20:16俺が?
00:20:28本当に起こる未来。
00:20:29この未来。
00:20:30まずは、東方の話を別に。
00:20:34バカの扉は選びたくねえな。
00:20:41バカの扉は選びたくないよ。
00:20:43バカの扉は選びたくないよ。
00:20:44面白いセミナーがあるんだけど。
00:20:45興味ある?
00:20:45いや、ほら。
00:20:47遠慮しちゃくよ時間がない。
00:20:48いや。
00:20:49将来の自分への投資って考えたらよ。
00:20:51絶対と違って。
00:20:52今。
00:20:52一回話だけで、銀行。
00:20:56こちら、お名前よろしいですか?
00:20:59はい、ありがとうございます。
00:21:00今だ。
00:21:00じゃあ、相手の時に。
00:21:02わかりました。
00:21:05合流予定のD2は、赤の扉を進んだ先だ。
00:21:12俺が東の赤い扉を進んで、レイたちと合流する。
00:21:15私も行く。
00:21:20じゃあ、他のみんなは、青い扉を進んで、C1の部屋に行ってくれないかな。
00:21:21やったな、マゼロ君。
00:21:23レイガイも追加研究機だ。
00:21:25本当ですか?
00:21:29ああ、おめでとう、おめでとう。
00:21:31ああ、おめでとう。
00:21:33後で合流しよう。
00:21:33後で合流しよう。
00:21:41よし。
00:21:43行こう。
00:21:44行こう。
00:22:03奇妙な感じになってきた。
00:22:08このゲームは、俺たちの頭の中まで、どんすいてんのか?
00:22:21全部に。
00:22:36私は北方向のD2へ行く。
00:22:42できれば3人で進みたいところだったけど、2手に別れるしかないね。
00:22:43分かった。
00:22:49俺たちは、E3、東に行く。
00:22:52うん。
00:22:55嘘。
00:22:56嘘。
00:23:00嘘。
00:23:01これ、おいしい。
00:23:03聞いてよ。
00:23:13レイ、予定どおり、D2の部屋で合流しよう。
00:23:15了解。
00:23:27よし。
00:23:28よかった。
00:23:30うん。
00:23:33第3ターン、スタート。
00:23:37えっ、1と2。
00:23:56うさぎさんは2人分だから、D1にしか進めない。E2には1人しか通れない。
00:23:59ってことは誰かが必ず強制ステイになる。
00:24:02うさぎさんは2人分だから、D1にしか進めない。E2には1人しか通れない。
00:24:06今日から入った、モリカゲさんです。
00:24:13今日からお世話になります。モリカゲレイです。よろしくお願いします。
00:24:16ま、仕方ないか。
00:24:20今回は私が残る。
00:24:21えっ?
00:24:24子供は守りなよ。
00:24:25でも。
00:24:26レイ。
00:24:28ゾンビにしてくれた。
00:24:29お礼。
00:24:42うさぎは、さちこさんたちと合流してほしい。
00:24:44さちこさん、聞こえますか?
00:24:53うん、聞こえてる。
00:24:54D1には何人進めそうですか?
00:25:004人、全員進めるよ。
00:25:01よかった。
00:25:06そしたら、東の方向、D1に進んでください。
00:25:08そこで、うさぎと合流してほしいです。
00:25:11こんなとこしか連れてこれなくて、ごめんね。
00:25:12そういうわけじゃん。
00:25:14悩まれな。
00:25:17了解。
00:25:19イツキさん、ユナさん。
00:25:20そのままそこにステイしてもらえますか?
00:25:26このターンで俺とうさぎが移動して、レイが強制ステイになります。
00:25:311ターン後に、元来たD3に戻ってほしいです。
00:25:34そうすれば、レイの強制ステイが解除されます。
00:25:37そのあと、E3で合流しましょう。
00:25:39あまりバラバラに行動しないほうがいい。
00:25:41ステイですね。
00:25:42わかりました。
00:25:52じゃあ、4人でD1に行きましょう。
00:25:55アリスにできるだけ一緒に行動したほうがいいって言われたからか。
00:25:57だって。
00:25:58いいか。
00:25:59このゲームはゴールを見つける必要がある。
00:26:04二手に分かれたほうが早くゴールを見つけられるかもしれません。
00:26:06第一、みな。
00:26:10自分の未来をよく考える必要ないのか。
00:26:30松山さん。
00:26:32この政治は恐竜です。
00:26:36松山さんの仮説立証に十分なキャラと思います。
00:26:38やりましたね。
00:26:39すごいですね。
00:26:40。
00:26:45皆さんにはこの水を1本3000円で売ってもらいます。
00:26:48嫌なら帰ってもらって結構です。
00:26:52本気で変わりたい人だけツイツイしてください。
00:26:54お前はなんでこのセミナーに入ってなった?
00:26:57自分の能力を開花させるためです。
00:26:59そうだよな。
00:27:04そこで今回はこの水を1本3万円で売ってもらう。
00:27:07どうして売らないといけないかわかるか?
00:27:08。
00:27:11あの、いらない。
00:27:13いらないです。
00:27:17こんなの無理です。返品させてください。
00:27:18。
00:27:20この契約書に書いてあるだろ。
00:27:22返品なんてできないんだよ。
00:27:25。
00:27:27。
00:27:27こんなにオメマルって。
00:27:29すいません。
00:27:30。
00:27:30。
00:27:30。
00:27:30。
00:27:32。
00:27:33すいません。
00:27:34やめて!
00:27:34。
00:27:35。
00:27:36。
00:27:36。
00:27:36。
00:27:37。
00:27:52。
00:27:57I think we can't make it to the end of the room.
00:27:59The room is the most close to the middle.
00:28:00The room is the most close to the middle.
00:28:02The room is the most close to the door.
00:28:05The room is the most close to the door.
00:28:07I think I could try it.
00:28:10Maybe I could try it.
00:28:12Then, let's go to the room for two.
00:28:17But, I don't want to make it for Alice.
00:28:19So, let's take a look at you and me.
00:28:24I'm going to go to Usa Gi.
00:28:26I'm going to go to Kadobea.
00:28:29I understand.
00:28:33Then, we'll go to the beach.
00:28:38That's fine.
00:28:59I'm going to go to the beach.
00:29:00I'm not feeling anymore.
00:29:01But I've been doing something for Kadobea.
00:29:05I'm sorry to go to the beach.
00:29:07I'm sorry to go to the beach.
00:29:08I'm sorry to go to the beach.
00:29:11We are going to be married.
00:31:54Please go to the next room.
00:33:49I'm late for the time to go out.
00:33:54I'm going to go to the corner of the corner of the corner.
00:33:57If there was something that was wrong...
00:33:58There's still 15 points left. It's okay.
00:34:06Itzuki, what's the number of numbers?
00:34:15Itzuki? Itzuki? Yuna?
00:34:20Itzuki?
00:34:21It's E3.
00:34:23Can you move on?
00:34:26I'll remove the lock.
00:34:28I'm sorry.
00:34:31I'm sorry.
00:34:35Let's go.
00:34:42The green door is the corner.
00:34:45There might be a goal.
00:34:46There might be a goal in the corner.
00:34:48There might be a goal in this room.
00:34:49There might be a goal in this room that I can't even see.
00:34:58I need to go to the future of my father and my mother.
00:35:00We need to go to the future.
00:35:14Let's go.
00:35:17Yes.
00:35:22We need to go to the future of my father.
00:35:30Hey, are you okay?
00:35:33I'm coming!
00:35:35Hurry up!
00:35:36I'm coming!
00:35:37I'm coming!
00:35:38I'm coming!
00:35:38I'm coming!
00:35:39I'm coming!
00:35:40I'm coming!
00:35:42I'm coming!
00:35:43I'm coming!
00:35:46I'm coming!
00:36:02I'm coming!
00:36:05I'm coming!
00:36:07Hey!
00:36:09Let's go.
00:36:12The door is on me.
00:36:14I've got a hook.
00:37:07I've got a hook, I've got a hook, I've got a hook.
00:37:16I've got a hook, I've got a hook.
00:37:36I've got a hook, I've got a hook.
00:37:49I've got a hook, I've got a hook.
00:38:01I've got a hook, I've got a hook.
00:38:13I've got a hook, I've got a hook.
00:38:32独りぼっちになっちまったじゃねが。
00:38:37A1はマイナス6ポイントの部屋になります。
00:38:38マジかよ。
00:38:45コールじゃなかった。
00:38:49それに角部屋だから扉が1カ所しかない。
00:38:54イーゴはマイナス4ポイントの部屋になります。
00:38:55え?
00:38:59くそ。
00:39:00マジか。
00:39:11マジか。
00:39:29マジか。
00:39:35マジか。
00:39:37マジか。
00:39:39マジか。
00:39:40。
00:39:59マジか。
00:40:00This is not all I can do.
00:40:03This is not all I can do.
00:40:04If you're alive,
00:40:08I'll help you.
00:40:11I'll take your own future.
00:40:16I'll take care of you.
00:40:18Look at this.
00:40:19This is not all I can do.
00:40:23This is not all I can do.
00:40:29This is not all I can do.
00:40:31That's why...
00:40:34What's your mother?
00:40:40This is not all I can do.
00:40:47This is not all I can do.
00:40:50This is not all I can do.
00:40:53It's not all I can do.
00:40:57This is not all I can do.
00:41:18This is not all I can do.
00:41:20This is not all I can do.
00:41:20This is not all I can do.
00:41:23This is not all I can do.
00:41:34This is not all I can do.
00:41:50It's a lie.
00:41:54It's a lie.
00:41:56Something...
00:41:57If you're back, you can't return to your own life.
00:42:01This is a lie.
00:42:15Usa G, I'm going to be able to remove D3 from the other side.
00:42:20I'll leave it to the next one.
00:42:22Okay.
00:42:24RYUJI?
00:42:26RYUJI, how are you?
00:42:28How are you?
00:42:30Kadobeya no E1 a minus 1 point of the day that
00:42:33I'm not
00:42:34I'm not
00:42:34I'm not
00:42:35I'm not
00:42:37I'm not
00:42:39I'm not
00:42:52I'm not
00:42:57I'm not
00:43:05I'm not
00:43:08I'm not
00:43:13I'm not
00:43:13I'm not
00:43:19I'm not
00:43:19I'm not
00:43:20I'm not
00:43:23I'm not
00:43:23I'm not
00:43:23I'm not
00:43:24I'm not
00:43:25I'm not
00:43:26I'm not
00:43:27I'm not
00:43:27I'm not
00:43:28I'm not
00:43:28I'm not
00:43:28I'm not
00:43:28Prensida.
00:44:07Prensida.
00:44:56Prensida.
00:44:59Prensida.
00:45:27Prensida.
00:45:29Prensida.
00:45:42Prensida.
00:45:45Prensida.
00:45:52Prensida.
00:46:02Prensida.
00:46:09Prensida.
00:46:31Prensida.
00:46:39Prensida.
00:46:43Prensida.
00:46:46Prensida.
00:46:47Prensida.
00:46:53Prensida.
00:47:07Prensida.
00:47:11Prensida.
00:47:13Prensida.
00:47:15Prensida.
00:47:16Prensida.
00:47:17Prensida.
00:47:19Prensida.
00:47:35Prensida.
00:47:43Prensida.
00:47:47Prensida.
00:48:00Prensida.
00:48:03Prensida.
00:48:05Prensida.
00:48:05Prensida.
00:48:06Prensida.
00:48:13Prensida.
00:48:14It's too late.
00:48:16I thought I wouldn't come here today.
00:48:19Oh, that's not a matter of fact.
00:48:25I'm going to take care of it.
00:48:27Really?
00:48:29What's the reason?
00:48:31It's big. It's big. It's big.
00:48:57Oh.
00:48:59Oh.
00:49:01Oh.
00:49:02Oh.
00:49:03Oh.
00:49:04Oh.
00:49:06Oh.
00:49:09Oh.
00:49:10I don't know.
00:49:42I don't know.
00:50:10I don't know.
00:50:16I don't know.
00:50:35I don't know.
00:50:52I don't know.
00:50:55I don't know.
00:51:07I don't know.
00:51:21I don't know.
00:52:03I don't know.
00:52:20I don't know.
00:52:21I don't know.
00:52:41I don't know.
00:53:14I don't know.
00:53:22I don't know.
00:53:23I don't know.
00:54:04I don't know.
00:54:15I don't know.
00:54:17I don't know.
00:54:19I don't know.
00:54:28I don't know.
00:54:32I don't know.
00:55:02I don't know.
00:55:21I don't know.
00:55:24I don't know.
00:55:48I don't know.
00:56:14I don't know.
00:56:19I don't know.
00:56:19I don't know.
00:56:29I don't know.
00:57:12I don't know.
00:57:14I don't know.
00:57:15I don't know.
00:57:15I don't know.
00:57:18I don't know.
00:57:19I don't know.
00:57:21I don't know.
00:57:36I don't know.
00:57:40I don't know.
00:57:50I don't know.
00:58:12I don't know.
00:58:15I don't know.
00:58:17I don't know.
00:58:21I don't know.
00:58:31You're right.
00:58:42I don't know.
00:58:46I don't know.
00:58:49I don't know.
00:58:50It's my last job.
00:59:07If you kill her, you will not want to die.
00:59:12You will know the real world of death.
00:59:23Do you hear me?
00:59:26Do you hear me?
00:59:28Do you hear me?
00:59:30Oh, I hear you.
00:59:33I'll call you.
00:59:36I'll call you B4.
00:59:50I'll call you B4.
01:00:03I'll call you B4.
01:00:17I'll call you B4.
01:00:20B4.
01:00:21B4.
01:00:22B4.
01:00:24B4.
01:00:25B4.
01:00:47B4.
01:00:48B4.
01:00:55B4.
01:00:58B4.
01:01:03B4.
01:01:13B4.
01:01:16B4.
01:01:27I'm sorry.
01:01:28Now, let's go to the next door.
01:01:42Yuna...
01:01:43My brother!
01:01:49Yuna?
01:01:51Yuna?
01:01:54Yuna?
01:01:55O Nii-chan!
01:01:56O Nii-chan, I can't go there!
01:01:57O Nii-chan!
01:01:59Yuna!
01:02:02E4, it is a room to find minus 2 points.
01:02:06E?
01:02:11E...
01:02:11.
01:02:11Point is zero.
01:02:15Game over.
01:02:45Point is zero.
01:03:00Point is zero.
01:03:04Point is zero.
01:03:07Point is zero.
01:03:18Oh, my God.
01:03:21My brother! My brother!
01:03:28My brother...
01:03:32Yuna...
01:03:34This is the room in minus 2.
01:03:38My brother...
01:03:42...And there's no room.
01:03:44Yuna!
01:03:45Yuna!
01:03:46Yuna...
01:03:49Yuna!
01:04:04Yuna...
01:04:06Yeah
01:04:22Is that a幸せになってくれよ
01:04:36Dad!
01:05:10Dad!
01:05:16secret
01:05:17me
01:05:39and
01:06:02鉄さんどこですか俺が鉄さんと離れたからだまだ死んだかどうか分からないでしょシーバーの音がないだけじゃない
01:06:09B4 is minus 2 of the room.
01:06:12Ray.
01:06:19We are going to go to the C5 in the middle of the room.
01:06:23From the number of times,
01:06:25we are going to the E5 in the room.
01:06:28If you don't have the E5 in the room,
01:06:29if you don't have the E5,
01:06:31the rest of the room will be in English.
01:06:33Ah.
01:06:35I'm going to be together,
01:06:37and I'm going to go to the E5.
01:06:39I'm going to go to the E5.
01:06:42I'm going to go to the E5.
01:06:44I'm going to go to the E5.
01:06:56Yuna-san, let's go to the first place to the goal.
01:07:03Hey, Yuna-san, let's go.
01:07:09Yuna-san.
01:07:11Now, let's go.
01:07:18Yuna-san, let's go.
01:07:43Yuna-san, let's go.
01:07:46Yuna-san, let's stay here, and let's go.
01:07:47Yuna-san, let's go up here.
01:07:49Yuna-san, let's go down here.
01:07:54Yuna-san, let's go.
01:07:56I'm going to go to the room.
01:07:58I'm going to go to the room.
01:08:06I'm going to go to the room.
01:08:10Please choose the room.
01:08:16I'm going to check the room.
01:08:27B3 is the room.
01:08:31I'm going to use the room.
01:08:35I'm going to use the room.
01:08:37Let's use the room.
01:08:38I've checked the room.
01:08:42The 10 turn starts.
01:09:07The 10 turn starts.
01:09:09The 10 turn starts.
01:09:15The 10 turn starts.
01:09:18What's that?
01:09:19How are you?
01:09:19I'm going to go to the room.
01:09:48I don't know.
01:09:51up
01:09:51白
01:09:53地図
01:09:55れる
01:10:02二人は大きなマイナスなよ
01:10:051人が確実には思いです
01:10:082人はゴールからさらに離れる
01:10:102人は
01:10:12強制ステイを選ばなきゃいけない
01:10:35I'm going to die.
01:10:49Together, we will go to the world of death.
01:11:20I'm sorry.
01:11:23I'm sorry.
01:11:26Come on.
01:11:30Come on.
01:11:33Come on.
01:11:36I'm sorry.
01:11:38Come on.
01:11:39Come on.
01:12:09Come on.
01:12:10Come on.
01:12:11Come on.
01:12:15Come on.
01:12:16Come on.
01:12:18Come on.
01:12:25Come on.
01:12:26Come on.
01:12:27Come on.
01:12:43Come on.
01:12:46Come on.
01:12:46Come on.
01:12:48Come on.
Comments