00:02Transcription by ESO. Translation by ESO. Translation by —
00:59Transcription by —
01:28Transcription by —
01:58Transcription by —
02:29Transcription by —
02:29Transcription by —
02:58Transcription by —
03:29Transcription by —
03:38Transcription by —
03:40Transcription by —
03:41Transcription by —
03:48Transcription by —
03:48Transcription by —
03:48Transcription by —
03:55Transcription by —
03:56Transcription by —
04:03Transcription by —
04:04You are
04:04You are
04:07Come back
04:07You are
04:08You are
04:12It's all that I have
04:14I didn't want to die
04:16I'm sorry
04:17Oh, no
04:18I was a man
04:19You're out
04:19I came back
04:19I came back
04:21I didn't want to die
04:23I didn't want to die
04:25But
04:25If I was a man
04:27I was a man
04:27I didn't want to die
04:28I just want to die
04:29I'll do it
04:30I'll do it
04:31I'll do it
04:31I'll do it
04:33I'm gonna leave him.
04:34Elhada is from back.
04:41Elhada, will come and let him.
04:47Elhada.
04:48Minuten...
04:48Minuten...
04:48Elhada...
04:50Elhada...
04:53Elhada...
04:58Elhada...
05:04Yauri reconciliation.
05:12YauriScheng turns his wallet.
05:14wagon.
05:20Yauri
05:21yauri
06:13这就是狼头只要守住烟北就能守住大庸三分之二的变数父王为了守住这三分之二的变数修建了这座城池烟都的城墙至今老不可破是先往神蒙苑吕
06:26But now, it is only one of those who have been killed.
06:29The whole of the燕北 has been killed.
06:38I have no one to hold on the燕北,
06:42and no one to hold on his father's family.
06:49Lord, if he doesn't have a king,
06:52the燕北 will not be here.
06:53While the wolf is a king,
06:55it is困 ve오� the world.
06:57The wolf will finally return for the forest.
06:59If he loses,
07:00the wolf will be killed and will be our number of獎物.
07:04The wolf is not for the king,
07:06but the wolf is to wait for the Queen,
07:06it is also for the燕北.
07:09If people don't know a baby,
07:12the xi esok sei.
07:27Bye.
07:28In the city of the city,
07:29the king was only losing thehomme.
07:31The president
07:33is still on the island.
07:34The king of theius llama
07:35should be opposed to the lago.
07:38The king of theish powers
07:40will win the empire.
07:42The king of the шт .
07:43The king should be forced to then and
07:44the king of theon.
07:53I don't know.
08:44沧桑无云灰雨在追影在飞夜茫茫狂风吹
09:02死无为生不悔孤独的黑
09:15逆着光何处是故乡在藏
09:29忙得天地中无处来无处可归
09:44一双倔强的翅膀上而飞翔
10:06无处可归快走快走快走回家
10:27二位姑娘的茶好了让您久等了探主那边挂在城脉上的尸体都是些什么人他们都是西蒙王宫中的奴隶犯了错才被西蒙王处决的我来这儿三日每一日都有不同的人被挂在这儿
10:55这西蒙王一日要杀多少人姑娘你可小点事儿吧我看您二位也不是西蒙人在大街上说这种话太昭眼了这要是被那些西蒙兵听到了别说你们俩了我都活不了这些奴隶都是先要送给西蒙王的吗是啊
11:24出了这扇门往山上走就到王宫了不二五万一万我那边还忙着月十一月十一月十一你怎么来了我跟公子去救灵月女王在约好的地方公子迟迟没有出现我便返回城里
11:48讯息线索正好遇到了女王你家公子的毒又发作了在柳月女王那里养伤她暂时没有危险快走这些今晚要送进内宫去不能耽误了快点这几辆车怎么和我们刚才看的不一样我在百姓的口中打探这些黑布下的东西
12:11是宋静宫的贴身女奴因为身份特殊不能适人所以才盖着黑布我白日里去采锅点西蒙王宫一山二剑以巨石为依托王宫内还有一座内宫外宫是一条长长的时间涌道这内宫才是西蒙王生活起去的范围那黑布盖着的马车应该就是送去内宫服侍的想必是
12:40只有那些马车才能进入内宫的话不如就让我去吧我之前在珍宫城就是奴隶我比你更清楚怎么做才不会暴露大人您必须要记清楚这张图外宫有许多条山道都可以脱身但是咱们首要的是要先离开内宫西蒙内宫我们可能进不去所以您必须要靠自己记住道路脱身这内宫是八字环形条条路通又条条步通地形繁琐您必须记清楚每一个拐点一旦走错岔路
13:09想出来便难以登天等您进到西蒙内宫拿到解药之后可以经外宫山道从南角门离开我和明露会在那儿等您我跟你们一起去我方才去照看了公子公子还在昏睡中我留在这儿也帮不上什么忙
13:18我自己留下就行我自己留下就行时候不早了我们出发吧
13:44下个人接着你能够帮助吗好快追
14:14Let's go.
18:24We're right back.
25:55We're right back.
29:33We're right back.
31:15We're right back.
Comments