Skip to playerSkip to main content
  • 4 hours ago
1986 Charlotte For Ever FULL TEEN MOVIE Russian [Full Movie] [Long Version]Full EP - Full
Transcript
00:00:10Charlotte Flery
00:00:34Фильмы также снимались Ролан Бертен
00:00:37И Ролан Дюбияр
00:00:55Оператор Вилли Курант
00:01:04Фильмы
00:01:14Фильмы
00:01:16No, you don't.
00:01:18No, you don't.
00:01:21Charlotte.
00:01:24Charlotte on the road.
00:01:26Tell me, you're the auteur.
00:01:31Charlotte.
00:01:33Charlotte on the road.
00:01:36And you're the auteur.
00:01:39Sans toi, je ne suis plus moi, je dérive à l'infini.
00:01:50Sans moi, aborde-toi, amour de ma vie.
00:02:01Charlotte.
00:02:03Composer Jensbo.
00:02:05Pitié pour moi, mon coeur, Charlotte.
00:02:14Tu es gagné, je pleure.
00:02:20Charlotte.
00:02:24Papa, papa, j'ai peur.
00:02:30Charlotte.
00:02:31Papa, j'en attends la peur, de goûter ta saveur.
00:02:57La charlatte.
00:02:59Charlotte, j'en attends la peur, de goûter ta saveur.
00:03:03Funi, fini, couleurs.
00:03:07Charlotte.
00:03:10J'en attends la peur, de goûter ta saveur.
00:03:13T'es tournements de mine.
00:03:18J'en attends la peur, de goûter ta saveur.
00:03:28Je dis la peur, de goûter ta saveur.
00:03:49I don't have to say that I'm good.
00:03:53I don't have to say anything.
00:03:57Listen, Sten, I already gave you $10,000 in advance.
00:04:06And instead of the scenario, I got three blank pages.
00:04:12I'm not a blank page, Mr. Goldwyn-Mayer.
00:04:19I don't have a blank page, Mr. Goldwyn-Mayer, Mr. Goldwyn-Mayer, Mr. Goldwyn-Mayer.
00:04:47I don't have a blank page.
00:04:49I don't have a blank page.
00:04:51I tried to check out, how much alcohol you have in the blood?
00:04:56You say, you're too.
00:04:58I don't have a blank page.
00:05:09I don't have a blank page.
00:05:36I don't have a blank page.
00:05:40I don't have a blank page.
00:05:42I don't have a blank page.
00:05:44I don't have a blank page.
00:05:47I don't have a blank page.
00:05:49I don't have blank page.
00:05:51I don't have blank page.
00:05:59I don't have blank page.
00:06:05I don't have blank page.
00:06:08I don't have blank page.
00:06:10I don't have blank page.
00:06:35They have blank page.
00:06:37I don't have blank page.
00:06:47I will read it.
00:06:48I will read it.
00:06:49What?
00:06:49I will read it.
00:06:50What?
00:06:51I will read it.
00:06:53Maybe later it will be interesting.
00:06:56In my mind, I lost the incredible scabrezness,
00:07:02which came out as if I was in my chest.
00:07:05I was in my chest.
00:07:07At the same time, I was in my chest,
00:07:12and instinctive attempts at the orgasm.
00:07:17I was being able to get out of my chest.
00:07:24I was not able to finish.
00:07:27I will read it.
00:07:29I felt like it was a non-manual exercise,
00:07:32that hurt my inner body.
00:07:34At the same time, when I was ready to give a soul,
00:07:40I was so tired of the orgasm
00:07:43and retired from my own.
00:07:53And these few grams and milligrams
00:07:56It's been a long time for a long time.
00:08:26was not the one that came out in that night.
00:08:32This is tomorrow.
00:08:35They sent me to the internet.
00:08:42And what do I do with this?
00:08:44Honestly, what do I do with this?
00:08:48If you think I'll give you another ten thousand for what you just read,
00:08:54you're wrong.
00:09:06You're right.
00:09:30You're right.
00:09:33Come on.
00:09:35You're right.
00:09:47You're right.
00:09:56You're right.
00:10:02You're right.
00:10:04You're right.
00:10:05You're right.
00:10:06You're right.
00:10:09You're right.
00:10:17You're right.
00:10:18You're right.
00:10:21You're right.
00:10:23You're right.
00:10:24You're right.
00:10:29You're right.
00:10:31You're right.
00:10:32You're right.
00:10:34You're right.
00:10:35You're right.
00:10:37You're right.
00:10:54You're right.
00:10:57You're right.
00:11:00You're right.
00:11:01You're right.
00:11:03You're right.
00:11:16You're right.
00:11:20I don't want to die, old man. I'm not allowed to do that.
00:11:27Don't forget it.
00:11:29Well.
00:11:32You're afraid to risk.
00:11:33What do I do?
00:11:36What do I do?
00:11:37What do you do?
00:11:38I don't want to die.
00:11:50I don't want to die.
00:11:50What do I do?
00:11:56What do I do?
00:11:57It's time to die.
00:12:00I don't want to die.
00:12:02Because of it is something else.
00:12:06Maybe, for the rest of the relationship,
00:12:08it would be time to die.
00:12:10And to watch, they will be themselves.
00:12:14If they don't,
00:12:16they will not be.
00:12:18Cool, right?
00:12:22This is Elia Kazan.
00:12:26That's the person that is.
00:12:27That's not my friends.
00:12:41It's time to die, old man.
00:12:43It's time to die.
00:12:45It's time to die.
00:12:50Don't you?
00:12:50I'll give you a gift.
00:12:52If there's a week for a week, I don't have a bad scenario,
00:12:58the table is closed.
00:13:00And that's your intellectual quotes.
00:13:02You can see them in your eyes, if you're making a mistake.
00:13:10I'm only 15.
00:13:11Father, I'm in 9th grade, I know what's like.
00:13:14Yeah? And what's that?
00:13:16What? I'm asking you, answer.
00:13:22I don't know.
00:13:23I don't know, I don't know.
00:13:26Well, it's...
00:13:28It's like a hammer on the Yamaha.
00:13:34Philosophy.
00:13:38Stupidity.
00:13:40Spinoza.
00:13:42Schopenhauer.
00:13:45Schopenhauer.
00:13:47Bergson.
00:13:49Sart.
00:13:54When you're in math, your class is no certain difference.
00:13:58But...
00:13:58Well, the professor is sick.
00:14:00He's задач is unable to do, no, no, no, no, no, no, no.
00:14:03Then he's in your head, the man goes to the table.
00:14:06What are you doing?
00:14:09It's bad, he's in my head, my baby.
00:14:10It's bad.
00:14:14But...
00:14:14She can't stop me. I don't know what I did her.
00:14:20Maybe she just doesn't like your smiley face.
00:14:30Where is my photograph?
00:14:34She's not in my eyes.
00:14:37And I'm in my eyes.
00:14:44This is the story I killed.
00:14:53Girl, you can't say such things.
00:14:59You don't know anything about this.
00:15:02You don't know anything about this story.
00:15:05You don't know anything about this story.
00:15:09Don't go to the pig.
00:15:11This is our deal.
00:15:22I want to see mom.
00:15:26I want to see mom.
00:15:33Why did she die?
00:15:43Why did she die?
00:15:44I want to see mom.
00:15:45Why did she die?
00:15:58Why.
00:16:21Why did she die?
00:16:24Why didn't she die?
00:16:26Why did she die?
00:16:26I'd be fired up, too.
00:16:27I Hunting us for the money.
00:16:28For the beginning of order, send me the electricity.
00:16:28Okay.
00:21:05This is pocket value.
00:21:13But we have to stop again and start to see you.
00:21:17Thank you very much.
00:21:29You think I'm a villain and a villain. What can I tell you?
00:21:36I don't want to.
00:21:41I'm going to play with you.
00:21:43It's enough!
00:21:46Maybe I'm going to drive a car, but in the day I didn't drink.
00:21:51You're talking about it?
00:21:52What do you mean?
00:21:54I didn't show you the law of police, because it's hyperrealism.
00:21:58And it's impossible.
00:22:00It's impossible!
00:22:03Yes!
00:22:24Mom!
00:22:26Mom!
00:22:32Mom!
00:22:45You're on.
00:22:47You're on.
00:22:47You're on.
00:22:48You're on.
00:22:49You're on.
00:22:49You were whereby you did not happen.
00:22:49You're on.
00:22:50Believe me, if you're a beast of a fuck.
00:23:01Let me tell you, and I'll send you to the end of the day.
00:23:05Come on, then I'll never see you in your face.
00:23:08Don't touch me!
00:23:14My hand, excuse me.
00:23:17Yeah, it's gone.
00:23:19Now you understand?
00:23:22You understand?
00:23:23I tried to take my mom out of a piece of steel and put your hands on it.
00:23:26You understand?
00:23:27You understand?
00:23:30You understand?
00:23:33You understand?
00:23:35Let's kiss me.
00:23:38You call me a fool.
00:23:47You kiss me.
00:23:50No, you're not a fool.
00:23:53You understand?
00:23:54It's also a tough one.
00:24:04All right, children.
00:24:06I'm going to go.
00:24:09Charlotte.
00:24:12Charlotte, remember.
00:24:13You remind yourself, that the pain will heal all the pain.
00:24:19Of course.
00:24:22Stan.
00:24:24Stan, you're a man, as I know.
00:24:28You have eggs.
00:24:31Take care.
00:24:32Take care.
00:24:46Charlotte.
00:24:47Charlotte.
00:24:47I added 10 dollars to you for the candy.
00:24:51For you caramel.
00:24:52You know, this is a pain.
00:25:10It's a pain.
00:25:13You have to hurt.
00:25:14It's more of a pain.
00:25:24tomorrow I will come back to the situation
00:25:26I have a writing
00:25:28really?
00:25:31what is this?
00:25:34Edgar Allen Poe, murder on the street Morgue
00:25:38Papa?
00:25:40what?
00:25:41мне задали в школе ответить на анкету Пруста
00:25:44анкету Пруста?
00:25:46я думаю, его проходят позже
00:25:49ты же в средней школе
00:25:54хочешь, чтобы я помог?
00:25:58ладно, первый вопрос
00:26:01что для вас совершенно несчастье?
00:26:08нехватка туалетной бумаги
00:26:15ваш идеал счастья на земле
00:26:20женский туалет ресторана Максим
00:26:22я не могу ответить сходу
00:26:25поехали дальше
00:26:28какие ошибки вы прощаете легче всего?
00:26:32опечатки
00:26:34здорово, да
00:26:42ваш любимый исторический персонаж?
00:26:46Микки Маус
00:26:48только не Маус, а Ма-Ос
00:26:51М-А-О-С
00:26:54М-А-О-С
00:27:03херовость
00:27:04я же не могу это написать
00:27:06ты не можешь
00:27:07конечно ты не можешь
00:27:09на некоторые вопросы отвечай сама
00:27:11не все же мне
00:27:12следующий давай
00:27:14ладно
00:27:15любимое качество у женщин
00:27:18секретное выделение
00:27:21проблема
00:27:22мне не подходит
00:27:24что-нибудь придумаю сама
00:27:25наверняка придумаешь
00:27:29следующий
00:27:29любимое занятие
00:27:32трахаться
00:27:34тебе не подходит
00:27:35нет, ты не можешь так написать
00:27:38кем бы вы хотели быть?
00:27:42интересный вопрос
00:27:45конем каллигулы
00:27:49каллигула был сумасшедший
00:27:51и конь у него
00:27:53наверное тоже был такой же
00:27:56ваша главная черта характера
00:27:59черта характера
00:28:01бесхарактерность
00:28:05написала?
00:28:10молодец
00:28:13что вы больше всего цените в друзьях?
00:28:16что вы больше всего цените?
00:28:18пиши скорость
00:28:24скорость
00:28:24скорость, с которой они покидают
00:28:26мой дом
00:28:27это подходит тебе, а не мне
00:28:29я не могу это написать от себя
00:28:33тогда придумай
00:28:35ваш главный недостаток
00:28:37мягкость в момент, когда нужна твердость
00:28:40нет
00:28:42ваши мечты о счастье
00:28:44что бы ни спадало
00:28:46не пойдет, ты не очень помогаешь
00:28:51подожди
00:28:51мне все же мне делать, милая
00:28:53я немного помогаю
00:28:55некоторые ответы классные
00:28:57дальше давай
00:28:57любимый цвет
00:28:59да, цвет
00:29:00собачьего дерева
00:29:05а почему?
00:29:09форма, потому что красивая
00:29:11я не прав?
00:29:13наверное
00:29:16дальше
00:29:16давай
00:29:21любимая птица
00:29:24любимая птица
00:29:29любимая птица
00:29:31райская птичка
00:29:34дамская птичка
00:29:36так и пишется
00:29:37дамская птичка
00:29:41птичка
00:29:49любимая птица
00:29:50любимая птица
00:29:53любимая птица
00:29:54так
00:29:54пикабья
00:29:57пикабья
00:29:58я показывал тебе поэмы пикабья
00:30:00пиши, запятая
00:30:02пикабья
00:30:03и я
00:30:06It's not me, it's not me. I forgot that this is your own work.
00:30:12It's a big job, and it's a big job, and it's a big job, and it's a big job.
00:30:16Yes?
00:30:20Are you the heroines in history?
00:30:23The heroines?
00:30:28The heroines.
00:30:31No, it's not me, it's a big job.
00:30:34It's a big job.
00:30:37The heroines, who you hate?
00:30:43If I answered it, I would write it myself.
00:30:46But I don't want to write it myself.
00:30:48Then write it to my father.
00:30:51It will, at least, be true.
00:30:57No.
00:30:57No.
00:30:59Why not?
00:31:00I don't want to write it to my father.
00:31:02Then answer it.
00:31:04The heroines.
00:31:05The heroines.
00:31:07The heroines.
00:31:10The heroines.
00:31:11The heroines.
00:31:13The heroines.
00:31:15The heroines.
00:31:16The heroines.
00:31:17The heroines.
00:31:18The heroines.
00:31:29The heroines.
00:31:32The heroines.
00:31:32The heroines.
00:31:36The heroines.
00:31:37The heroines.
00:31:37The heroines.
00:31:39The heroines.
00:31:39The heroines.
00:31:41The heroines.
00:31:43The heroines.
00:31:43The heroines.
00:31:43The heroines.
00:31:44The heroines.
00:31:44The heroines.
00:31:45The heroines.
00:31:47The heroines.
00:31:50All right.
00:31:51I don't know.
00:32:22What do you say, poor boy? Why do you love such young people?
00:32:28This is all my life.
00:32:36Love is filled with my heart like a red button in the garden.
00:32:53What do you say, poor boy?
00:33:05That's all my life.
00:33:06He's been in trouble.
00:33:10You're a doctor, you've seen his eyes.
00:33:15Like a rabbit, he's been in the snow.
00:33:17He's been in trouble.
00:33:19He's been in trouble.
00:33:22You're a idiot, Stéphane.
00:33:26And he's been in trouble.
00:33:29He's been in trouble.
00:33:31He's been in trouble.
00:33:32He's been in trouble.
00:33:34He's been in trouble.
00:33:40You've seen yourself in the mirror.
00:33:44You didn't see anything, you're not a symbol, you're just a bunch.
00:33:54You're the star.
00:33:57Who wants you?
00:33:59He's a good guy, he's a good guy.
00:34:05Why do you want this?
00:34:06Don't you stop, Stanislas.
00:34:09Don't you stop, if you have a couple of jalousy.
00:34:13A couple of jalousy.
00:34:17Jalousy.
00:34:19I died my father, my mom, my wife.
00:34:27And my dog.
00:34:32And now, come on.
00:34:34After tomorrow, Fletcher, she'll be taking you to the house of Biker Biker,
00:34:38Donut and Curly, who will be the girl?
00:34:41He'll be the old lady.
00:34:42He'll be the old lady.
00:34:45And the old lady.
00:34:46He'll be the old lady.
00:34:46He's the old lady.
00:34:48I'll be the old lady.
00:34:53You do it.
00:34:54You look the old lady.
00:34:55You don't understand that it's the end?
00:34:58I'm sorry, I'm sorry.
00:35:00I'm sorry.
00:35:01I'm sorry, I wanted you to be offended,
00:35:02but I'll put you in your course.
00:35:05Your H-H-H-H-H, now is a prostitute,
00:35:08who gives him a cocks.
00:35:11He's a guy.
00:35:16And you,
00:35:17with your hands,
00:35:19with your hands,
00:35:22Scarletti,
00:35:24Gersh,
00:35:25Cole Porter,
00:35:26all in the past.
00:35:27Yeah, you know,
00:35:28I'm sorry.
00:35:30I'm sorry.
00:35:30I'm sorry.
00:35:36You can now play one concert
00:35:39for the left hand.
00:35:41I know, Ravella.
00:35:48I'd like another one.
00:35:55Jesus,
00:35:56that's what?
00:36:00That's also for the left hand.
00:36:19One hand.
00:36:21One hand.
00:36:23One hand.
00:36:24One hand.
00:36:25I can't do it.
00:36:27Let's go.
00:36:29What?
00:36:30Let's go.
00:36:32Shit!
00:36:35You're also good.
00:36:37Charlotte.
00:36:46You're fun.
00:36:55What, Léon?
00:36:57You have new духes?
00:36:59These are from Gerlena.
00:37:02They are like women.
00:37:05Charlotte, you have a tactic.
00:37:07You have a natural smell?
00:37:13Yes, natural smell.
00:37:18Then listen to my advice.
00:37:20No, Léon, my dad, you need to be able to get out of bed.
00:37:25They are only hurt.
00:37:31Where are you?
00:37:35Where are you?
00:37:37Where are you?
00:37:39Where are you?
00:37:40No, no.
00:37:42Where are you?
00:37:44Where are you?
00:37:46Where are you?
00:37:47Where are you?
00:38:01Where are you?
00:38:02Where are you?
00:38:03Where are you?
00:38:04Where are you吗?
00:38:05whom am I am not since then?
00:38:10Where are you?
00:38:11Well, there is a train of hours to dance.
00:38:13Where do I think she sits for you?
00:38:14Where are you at atualixes at home?
00:38:15Yeah, I've slept with my uncle.
00:38:23I'm late.
00:38:27Remember Cintherelle?
00:38:32I'm hurting my uncle.
00:38:37You've picked me up.
00:38:40You're sending me a cow.
00:38:40You're going to be my pet.
00:38:41They're a snake.
00:38:44They're a snake.
00:38:45They grow up.
00:38:46They grow up.
00:40:15Что ты думаешь?
00:40:17Слушай, Стэнли.
00:40:18Слушай, Оливер.
00:40:20Оливер, насколько я знаю, ты меня не трахал.
00:40:27Не припоминаю.
00:40:30Так что могу сказать тебе всю правду.
00:40:33Ты доконаешь, девочка.
00:40:39Это малышка, просто сокровище.
00:40:45Просто подарок от Бога.
00:40:50А ты знаешь, что у нее в башке.
00:40:57Как бы это сказать помягче.
00:41:00Она думает, что ты убийца.
00:41:06Вот отсюда твои проблемы, мой дорогой Стэнли.
00:41:20Отсюда мои проблемы.
00:41:23Да.
00:41:24Можешь мне поверить.
00:41:26И как их избежать?
00:41:32Избежать.
00:41:33Поцелуй мою волосатую задницу.
00:41:38Слушай, давай серьезно.
00:41:44Признайся, тачку вел ты.
00:41:46И ты хочешь, чтобы я поверил, что в столкновении виноват
00:41:50бензовоз.
00:41:52Рассказывай другим, дорогуша.
00:41:54Хочешь посмотреть полицейский рапорт?
00:41:55Зашли, кретин.
00:41:57Перестань, перестань.
00:41:58Я знаю.
00:41:59Читал я этот рапорт об аварии.
00:42:02А потом ты получишь такой же рапорт про Шарлотту.
00:42:07И поймешь, что такое боль.
00:42:09Возьми свои слова обратно.
00:42:10Ух, шепы шутить нельзя.
00:42:12Это шутка.
00:42:15И что я должен взять назад?
00:42:17Что сказано, то сказано.
00:42:22Проглотите забыть.
00:42:24Дорогуша.
00:42:25Какой я тебе дорогуша?
00:42:31Совсем сбрендил?
00:42:36Хочешь, скажу, что ты должен проглотить?
00:42:39Ну, это ты уже слишком.
00:42:42Мы же джентльмены.
00:42:43У нас с тобой просто два обмылка.
00:42:46Посмотри на себя.
00:42:49Посмотри на меня.
00:42:58Посмотри, посмотри.
00:43:01Я себя знаю.
00:43:02Я могу смотреть правде в глаза совершенно спокойно.
00:43:06Правда убивает.
00:43:09Парень, боги на земле.
00:43:12Кто-то верит в небеса, но не в бога.
00:43:18Говори боги и во множественном числе.
00:43:21У тебя будут проблемы наверху.
00:43:23А вообще у меня появилась идея получше.
00:43:25Просто заткни свой рот и помалкивай.
00:43:31Заткни свой рот и помалкивай, друг мой.
00:43:37Заткнись и помалкивай.
00:43:49Заткни свой рот и помалкивай.
00:43:58Я нашла три лапковых волосина на простынях.
00:44:01Думаешь, я буду спать в одной кровати с твоей шлюхой?
00:44:08Шарлотта.
00:44:09Шарлотта навсегда.
00:44:11Шарлотта навсегда.
00:45:02Father, I'm scared.
00:45:05Come on, go get it.
00:45:13Come on.
00:45:41Grimm, Андерсон, ты меня совсем дурочкой считаешь?
00:45:45Нет, ты сливочная тянучка.
00:45:47Молоко на губах не обсохло, а уже тянешь из меня жилы.
00:45:51Ты гад, папа.
00:45:53Пошла ты.
00:45:57Дерьмо.
00:46:02Мама.
00:46:05Мама.
00:46:05Мама, где моя мама?
00:46:09Мама на небе.
00:46:11Если ты и дальше так будешь, я тоже скоро к ней присоединюсь.
00:46:20Я видела револьвер у тебя в столе.
00:46:28Первая пуля твоя, дорогая.
00:46:32Только потом, когда будешь стрелять в себя, не промахнись.
00:46:36А то схлопочешь.
00:46:4020 лет тюряги.
00:46:43Будешь сидеть в одной камере с маминой убийцей.
00:46:45Заткнись ты, сволочь, заткнись.
00:46:48Заткнешься никогда не будешь.
00:46:55Малышка Кармен, вспомни наше странство и вокзал.
00:47:00Какие?
00:47:02Вечера и бары, и что?
00:47:06О, Кармен, наши страшные схватки.
00:47:08И горы, и карликовый дуб.
00:47:12И нашу последнюю ссору.
00:47:14И автомат в моей руке.
00:47:17И дырку в твоей голове.
00:48:09Сдеру что-нибудь у классиков.
00:48:11Вроде Бенджамена Констана.
00:48:14Герман не отличит.
00:48:15Кретин несчастный.
00:48:18Он же невеже.
00:48:20Насколько я помню.
00:48:25Вот.
00:48:27Она...
00:48:29Она только умерла.
00:48:32Ее сердце разбито.
00:48:37И она оставляет ему записку.
00:48:41Вот здесь.
00:48:46Скажите слово, писала она.
00:48:50Есть ли страна, куда я не последую за вами?
00:48:56Есть ли обитель, где я не скрылась бы, чтобы жить возле вас,
00:48:59не будучи обузой вашей жизни?
00:49:02Но нет, вы не хотите.
00:49:06Все планы, что я предлагаю, с робостью и трепетом.
00:49:09Ибо страх леденит меня.
00:49:12Все они нетерпеливо отвергнуты вами.
00:49:15Лучшее, чего я достигла,
00:49:18это ваше молчание.
00:49:23Такая жестокость не подходит вашему характеру.
00:49:30Вы добрые поступки ваши.
00:49:34Благородные и полны преданности.
00:49:36Но какие действия
00:49:38изгладят ваши слова?
00:49:41Какие?
00:49:44Эти безжалостные речи раздаются вокруг.
00:49:49Я слышу их ночью.
00:49:51Они преследуют,
00:49:53пожирают меня.
00:49:57Искажают все,
00:49:59что вы делаете.
00:50:05Неужели мне надо умереть?
00:50:08Тогда вы будете довольны.
00:50:12Умрет несчастное создание,
00:50:14которое вы защищали.
00:50:16Та, которую вы теперь казните.
00:50:18Она умрет?
00:50:20Она умрет.
00:50:23Вы будете шагать
00:50:26один среди толпы,
00:50:31с которой вам так не терпится слиться.
00:50:37Вы узнаете людей,
00:50:39которым вы сегодня благодарны
00:50:41за равнодушие.
00:50:46И, может быть, однажды
00:50:50оскорбленные
00:50:51этими черствыми сердцами,
00:50:55вы пожалеете
00:50:57о том сердце,
00:50:59что принадлежало вам
00:51:01когда-то.
00:51:05Существовало
00:51:06вашим расположением.
00:51:10Готово было встать
00:51:11наперекор тысячам опасностей
00:51:14на вашу защиту.
00:51:19И которое вы
00:51:21не соблаговолели
00:51:22наградить
00:51:23даже взглядом.
00:51:27Красиво, да?
00:51:32Потрясающие слова
00:51:33хватают за живое.
00:51:38Есть только одна проблема.
00:51:41Только одна.
00:51:46Они
00:51:49принадлежат не ему.
00:51:50Что значит не ему?
00:51:55Бенджамену Констана.
00:51:58А это кто еще такой?
00:52:02На него права свободны?
00:52:05Он умер еще
00:52:08в 1830-м.
00:52:11Вот сволочь.
00:52:13Кто Констана?
00:52:16Его Константа
00:52:18непостоянство.
00:52:24Что вы хотите,
00:52:26дорогой мой?
00:52:28Он губит себя
00:52:29из-за этой соплячки.
00:52:32Между пьянками
00:52:33ворует,
00:52:34где может.
00:52:36В интеллектуальном смысле,
00:52:37конечно.
00:52:39В интеллектуальном.
00:52:41А скажите-ка, доктор,
00:52:43вы часом
00:52:44не педагог?
00:52:47Хотя нет,
00:52:48я ничего против голубых
00:52:50не имею, нет.
00:52:53А я
00:52:55спрашиваю ли вас,
00:52:58любила ваша бабушка
00:52:59ездить на велосипеде
00:53:00или нет?
00:53:02Простите,
00:53:03я не понимаю.
00:53:04Элементарно.
00:53:06Велосипед,
00:53:08педаль,
00:53:10педик,
00:53:11в конце концов.
00:53:14Ну и чье это дерьмо?
00:53:19Бенджамена Констана.
00:53:21Не смешно.
00:53:23Ну и...
00:53:26Как тебе?
00:53:30Ты жулик.
00:53:32Поосторожней, дорогуша.
00:53:44Дай мне денег.
00:53:46Что?
00:53:47Денег.
00:53:50Где я возьму денег?
00:53:52Для Шарлотты.
00:53:54Шарлотты!
00:53:55Она же не моя дочь.
00:53:58Спроси у ее матери.
00:53:59Если, конечно, сможешь.
00:54:02Отрывайся.
00:54:05Сейчас получишь.
00:54:07Засранец.
00:54:12Проваливай.
00:54:13Проваливай давай.
00:54:14И уйду.
00:54:18Нет.
00:54:36О тебе я хотел бы сказать пару слов.
00:54:39Быстрее, у меня нет лишнего времени.
00:54:40Что это ты такая нервная?
00:54:42Красный день?
00:54:44А что такое красный день?
00:54:46Праздник.
00:54:48Месячный.
00:54:50Течка.
00:54:55Что тебе от меня надо?
00:54:57Достал.
00:54:58Ты дегута.
00:55:01Слушай внимательно.
00:55:03И это без шуток.
00:55:06Перестань говорить ему про аварию.
00:55:08Ты угробишь его.
00:55:11Кто?
00:55:12Я.
00:55:12Папа.
00:55:14Папа?
00:55:18Делай то, что я сказал.
00:55:21И не прикидывайся дурочкой.
00:55:28Ладно, тетя Леон.
00:55:30Так значит, Стефана я больше не увижу.
00:55:34Знаю.
00:55:35Знаю.
00:55:36Ты положила на него глаз.
00:55:45Он был красив, он был высок.
00:55:47И пах, как выжженный песок.
00:55:50Легионер мой.
00:55:59Я беру грузовик, а ты Порше.
00:56:02Почему бы и нет?
00:56:03Мне все равно.
00:56:06Берегись, я запускаю.
00:56:08Берегись, я запускаю.
00:56:27Берегись, Баби.
00:56:52Dad.
00:56:53Dad.
00:56:54What's going on?
00:56:58I'm going to eat it.
00:56:58I'm going to eat it.
00:57:33I'm going to eat it.
00:57:37Why?
00:57:39Why am I?
00:57:39I'm going to eat it.
00:58:08I'm going to eat it.
00:58:11I'm going to eat it.
00:58:26I'm going to eat it.
00:58:33I don't know.
00:59:05I don't know.
00:59:33I don't know.
01:00:02I don't know.
01:00:34I don't know.
01:01:02I don't know.
01:01:29I don't know.
01:02:05I don't know.
01:02:07I don't know.
01:02:15I don't know.
01:02:52I don't know.
01:03:25I don't know.
01:03:51I don't know.
01:04:15I don't know.
01:04:20I don't know.
01:04:47I don't know.
01:04:50I don't know.
01:05:16I don't know.
01:05:41I don't know.
01:05:44I don't know.
01:06:17I don't know.
01:06:17I don't know.
01:06:44I don't know.
01:06:46I don't know.
01:07:29I don't know.
01:07:42I don't know.
01:07:54I don't know.
01:08:09I don't know.
01:08:48I don't know.
01:09:09I don't know.
01:09:18I don't know.
01:09:31I don't know.
01:10:03I don't know.
01:10:12I don't know.
01:10:13I don't know.
01:10:16I don't know.
01:10:16I don't know.
01:10:44I don't know.
01:10:56I don't know.
01:11:02I don't know.
01:11:04I don't know.
01:11:15I don't know.
01:11:18I don't know.
01:11:19I don't know.
01:11:20I don't know.
01:11:22I don't know.
01:12:02I don't know.
01:12:31I don't know.
01:12:52I don't know.
Comments

Recommended