Skip to playerSkip to main content
  • 4 hours ago
(South Korean Action Series) #Blo☮dhounds S01E03 [Full Movie] [Official Release]Full EP - Full
Transcript
00:25THE END
00:25What are you, what are you doing?
00:35This time we were here.
00:36Come here.
00:38Come here.
00:39Come here, this ass!
00:50Come here!
00:52Let's go and pour it.
00:54More serious problems.
00:57Man, it's death.
01:13You're not lying.
01:15Hi, Jen.
01:16Your brother's brother's big, so we need a car.
01:21What's your name?
01:23They're gone.
01:24I don't know what to do.
01:26You're so tired.
01:28You're so tired.
01:28You're so tired.
01:29You're so tired.
01:31You're so tired.
01:32You're so tired.
01:45I'll call you.
01:54You're so tired.
01:58You're so tired.
01:58I'm so tired.
02:00I want you to be here.
02:03I'm done.
02:04You're so tired.
02:05You're so tired.
02:07I'm sorry.
02:08I want you to be here.
02:16Please.
02:18Please.
02:19I'll go now.
02:20I'm coming.
02:35I don't understand what the hell is going to do.
02:37What is it?
02:39If we were just standing there, we could go back.
02:42We saw him.
02:44I know.
02:45We were doing a wrong job.
02:47Why do we have to forgive him?
02:50This is our first job.
02:52I don't know.
02:53I don't know exactly what the hell is.
02:56We're going to be talking about certain things.
02:57We have to understand what the hell is going on.
03:00I think we can talk about it.
03:06What are we doing?
03:07I don't know what the hell is going on.
03:11You don't know me.
03:12I think it will help you.
03:18I think, a moment.
03:18Come on.
03:19Okay?
03:21Yeah.
03:23Okay.
03:48Okay.
04:00앉지 마요.
04:01얘기 금방 끝나니까.
04:03양재명이랑 싸운 거죠?
04:05불가피하게 좀 그렇게 됐습니다.
04:08저희는 같이 일을 할 수가 없어요.
04:12왜요?
04:13당연한 거 아니에요?
04:15아니 저희가 진심으로 사과도 드렸고.
04:17사과가 중요한 게 아니라.
04:20양재명한테 얼굴 보여줬죠.
04:22그죠?
04:24나는 양재명 뒤를 조용히 밟아서 단서를 모으려고 했는데
04:26이제 양재명이 누가 자기 뒤밟는 거 알았으니까 몸을 사리겠죠?
04:30즉!
04:31내 계획이 망가진 거예요.
04:33저희 모자도 썼고 마스크도 써서 얼굴 못 봤을 거예요.
04:36얼굴 가렸으니까 전혀 못 알아보겠구나.
04:39이 족같은 머리 눈에 안 보이니까 못 알아보겠네.
04:42시발 나라며 백미터 밖에서도 알아보겠다!
04:45뭐해.
04:47나가요.
04:48사과드렸잖아요.
04:49빨리 나가라고!
04:50상황이 어쩔 수가 없었다고!
04:51무슨 상황!
04:52아니 우리가 처음 손말 맞히는데 어떻게 처음부터 잘해!
04:53그래서 내가 처음부터 싫다고 했잖아!
04:55우리도 상황 보고 움직인다고!
04:56본 상황이 됐다고요?
04:57아까 다 전화했잖아!
04:58내 말킬 못 알아, 청아가!
04:59이발 무슨 머리 같다 말아!
05:01나갈게요 나갈게요.
05:02나갈 테니까 소리 지르지 마세요.
05:04사장님이 주신 월급도 제가 어떻게 해서든 다 돌려드릴게요.
05:12근데 형이랑 나랑 현주씨가 소리 지르는 거 들어줬으니까 현주씨도 내 얘기 하나만 들어주세요.
05:25누가 현주씨 하는 일 잘 되게 해줄테니까 사람 하나 죽이라고 하면 죽일 수 있어요.
05:47스마일 캐피탈 대표가 칼로 그었어요.
05:49사람이 죽어갔는데 가만히 있으면 나는 그 대표보다 더 나쁜 놈이에요.
05:58그건 아니에요.
06:02한번 생각해보세요.
06:39형이 다른 데 알아볼게.
06:41너무 걱정하지 마.
06:44미안해.
06:45내가 못 참았어.
06:47나보단 잘 참았어.
06:50배고프지?
06:51내가 아는 해장국집 있어.
06:53가자.
06:55아, 잠깐만.
06:57코로나 때문에 문 닫았겠네.
06:5910시 넘었잖아.
07:02괜히 배만도 고파졌잖아.
07:05깜빡했어.
07:10속 쓰려.
07:12야, 코로나 때문에 밥집 닫은 게 내 잘못이니?
07:16말한 건 형 잘못이지.
07:19야, 너도 방금 현주 못 참았잖아.
07:22방금 전까진 잘 참았다며.
07:24그건 네가 조빡같이 찌그러져 있으니까 불쌍해서 한 말이지.
07:27나 조빡같지 않았거든?
07:30나 조빡같지 않았거든.
07:32나 조빡같지 않았거든.
07:33뭐 하는 거야?
07:34너 때라니까 나 조빡같아.
07:36아, 배고파.
07:38아, 속 쓰려.
07:39와.
07:40형 진짜 못생겼다.
07:44너 무슨 농담을 그렇게 험하게 해?
07:46어.
07:46나 농담 아니야.
07:47진심이야.
07:49나 이거 진심으로 상처받았어.
07:51너 사과해.
08:01형.
08:04내가 이럴 줄 알았어.
08:06나.
08:08나.
08:09나.
08:10나.
08:11나.
08:11나.
08:12나.
08:12나.
08:24나.
08:51I'm sorry.
08:52I'm sorry, I'm sorry.
08:53I'm sorry.
08:54Stop!
08:55Yeah, that's the second one!
09:00That's what I can do, you know?
09:04You are so stupid!
09:05I wasn't worried about this!
09:06I was worried about this!
09:06I'm hungry for it?
09:06I don't know.
09:07You're so warm.
09:08Can you use it?
09:09Are you alright?
09:09Okay, I'm sorry.
09:16Can I help you out with your doctor and said...
09:19No...
09:20Who's there?
09:21We're some young children, but we'd go to work here.
09:24Yeah.確定?
09:26네? 사람
09:27어떻게 확실하자고
09:28이XX! 집중 안 해. 아,
09:33그게... 말해.
09:34아, 제가 이사님
09:35밑에서 일하기
09:36전에 제가 어디서 잠깐 돈을 빌린 적이 있었는데 그 개새끼들 달란 말이
09:40없어가지고 그냥 쌩 깎는데... 빨리 말해. 아, 그쪽에서 얼마
09:43전에 돈을 받으러
09:43왔더라고요. 그 돈 받으러 온 새끼가 이 빨간색
09:45고양이 모자를 썼었는데 아, 오늘 절 덮친 새끼도 똑같은
09:49모자를 썼었습니다.
09:53It's not?
09:56No, it's not.
10:02The money is where you're going?
10:04I mean, I'm going to explain the situation.
10:06The father of the 노숙sman is
10:08his father's boyfriend,
10:11and he's already dead.
10:13He had a fight for him.
10:15But,
10:16the guy's boyfriend,
10:17he's going to pay for the money?
10:18You can pay for $100,000.
10:19How much money will you pay for?
10:22$500,000?
10:24$100,000?
10:26How much money will you pay for?
10:28I think about half a year.
10:32Well, I think it's a bit hard.
10:35But what do you pay for the court?
10:39I'm not sure if you're asking for this.
10:41I'm not going to find a job.
10:42I don't want to find a job.
10:46Well, I'll try this.
10:48I-I don't know how much I had.
10:56I'm getting a lot $1,000-I need.
10:58So, I can't wait to take it.
10:58I'll buy the people, too.
11:04And then, I'll take it, too.
11:06I can't tell this guy.
11:06I'm gonna pay.
11:06My mom, when I got a gun, I'm going to take it.
11:12It's harder to get people out of it, isn't it?
11:15If you want money to get people out of it, it's harder to get people out of it.
11:19That's why?
11:21It's because of the people who are going to get people out of it.
11:25That's right.
11:39How do you find out?
11:41How do you find out?
11:43How do you find out?
11:44I don't know.
11:48I'm going to get out of it.
11:49I'm going to get out of it.
11:59Here's the phone.
12:00I'll get out of here.
12:08When you find out, it's time to get out of it.
12:09I'm going to get out of it.
12:18You're going to get out of it.
12:20I'm going to get out of it.
12:21You can't.
12:21You're the one who had a big deal.
12:42Yeah, I'll take you to the ground.
12:53What did you do?
12:54I took a picture of you.
12:59You take a picture of me.
13:07No, I got a picture of you.
13:16He stayed in front of me.
13:18I got you too.
13:19I'm sorry.
13:23I'm sorry.
13:25I'm sorry.
13:28I'm sorry.
13:29It's a good thing.
14:10I'm sorry.
14:11You were here when you came to the door,
14:11and you were waiting for someone to get on the door?
14:15Ah...
14:16We were driving the bus.
14:17We have to go in front of you!
14:20That's the thing I've been saying to the police.
14:21I have to stop if you're coming through the bus.
14:26I'm sure he's coming in.
14:28Yeah, he's coming in back to us.
14:32I think it's up to botanical.
14:35I don't know what to say before.
14:38But it's now I can't find any idea.
14:42But now we can understand what he is doing here.
14:46Anyway, you should find out what to find out.
14:50You can't find out what to do.
14:52Okay, enough.
14:54Let's go first.
15:04Do you know where to find out?
15:08We've been here.
15:11It's been a long time since we've been here.
15:12We've been here with a couple of times.
15:16Oh.
15:19Oh.
15:25Oh.
15:27Oh.
15:28Oh.
15:28Oh.
15:37Oh.
15:40네, 저예요.
15:42네.
15:43그때 그 노숙자가 양재명이었어요.
15:46아, 헐.
15:48아, 나 그때도 그 모자 쓰고 있었죠?
15:52아, 네.
15:52저는 그 모자가 기억에 남았거든요.
15:56그럼 그렇게 알았을 수도 있겠네요.
15:59아니, 근데 셔터는 왜 발로 찼을까요?
16:02우리 셔터는 알루미늄이 아니라 강철로 특수 제작했어요.
16:06그걸 확인한 것 같아요.
16:07아, 다시 올 것 같은데.
16:11어?
16:12왜 오셨지?
16:14네.
16:30너희들 뭐 했어?
16:33저 흰차 역에 왔던 거지.
16:36말 안 할래?
16:40죄송합니다.
16:42제가 잘못했습니다.
16:44저희가 어젯밤에 일을 하러 나갔는데.
16:48무슨 일?
16:49어, 그게...
16:52아, 무슨 일?
16:56양재명 미행했어요.
16:58왜?
16:59할아버지.
17:00사채권들 입장에서 양재명은 돈을 내서라도 반드시 잡아야 되는 새끼예요.
17:05전 양재명을 잡을 수 있는 유일한 사람이고요.
17:09너 돈 때문에 이러니?
17:10돈 벌면 좋잖아요.
17:13너희들은 뭐 했어?
17:15어빠들은 저 보호하는 게 일이잖아요.
17:20저 다친 데 없어요.
17:23실망이다.
17:26저도 할아버지한테 실망했어요.
17:28양재명이 나쁜 짓 하는 게 확실한데 왜 아무것도 안 하세요?
17:31황 씨 아저씨 시키면 양재명 따위 순식간에 없앨 수 있잖아요.
17:35답답하세요?
17:36전 더 답답해요!
17:39오빠, 얼굴에 붕대 좀 뜯어봐.
17:42응?
17:43빨리!
17:50양재명이랑 김준민이 개인 사채권들 털면
17:53개인 사채권들은 이 오빠처럼 힘없는 사람들
17:56더 협박하고 쥐어 짤 수밖에 없어요.
17:58그럼 할아버지가 돈 없는 사람들
18:00도와주는 거 아무 소용 없어요.
18:03할아버지 돈이 걔들 주머니에 들어가는 거라고요.
18:06할아버지가 진짜 가난한 사람들 돕고 싶으면
18:09아무리 하기 싫어도 양재명 같은 놈들부터 직접 잡으세요.
18:14건 얼굴은 누가 그랬네?
18:18스마일 캐피탈 대표가 그랬습니다.
18:20이름은?
18:23제가 이름은 잘 모르겠는데
18:26왼쪽 뺨에 긴 칼자국이 있었어요.
18:38너희들은 들어가.
18:57사장님, 이게 우연일까요?
19:02스마일 캐피탈 대표와 김병균이 지금 저 알아봐 주세요.
19:05예.
19:14캔듀.
19:17말이 짧다?
19:18아니 아까 오빠들이라고 하는데
19:20느낌이 좋더라고.
19:23그래서?
19:24그래서 말을 편하게 하는 것도 괜찮지 않을까?
19:28캔듀?
19:28우리 한 팀이잖아.
19:31말 안 놓으면 한 팀 아니야?
19:33아이 좀 더 가족 같은 분위기면 좋을 것 같아서 제안을 하는 거지 제안.
19:37그 가족이면 제일 연장자가 밥 사는데.
19:41오빠가 밥 살 거야?
19:42전 사실 존댓말이 좋습니다.
19:46동담이야 이씨.
19:47할아버지가 들어 먹자.
19:48뭐 먹고 싶은데?
19:49꽃등심.
19:50건 오빠가 사 와.
19:53고기 부패.
19:54고기 부패?
19:55어.
19:56진짜 맛있는 데 있어.
20:01좋아?
20:03가자.
20:06거누 오빠랑은 언제부터 지냈어?
20:09이 사람이 서로를 알아온 기간은 난 중요하지 않다고 생각한다.
20:13오래 알았다고 진짜 친구는 아니잖아.
20:16그런데?
20:16진짜 중요한 건 서로 얼마나 비슷한 삶을 살아왔느냐.
20:22그래서 만나서 짧은 대화를 나눠서 서로를 이렇게 깊게 이해할 수 있는 거야.
20:26그게 중요한 거지.
20:27둘은 그런 사이다?
20:29그럼.
20:29그래도 우리 복서들은 이 펀치를 주고받으면서 느끼는 게 있다고.
20:34아 넌 이렇게 살아왔구나.
20:37난 이렇게 살아왔다 이 자식아.
20:39이 펀치 한 방 한 방에 그 어떤 선수의 어떤 인성, 마음, 역사, 히스테리.
20:49히스토리.
20:50히스토리.
20:53이런 게 다 보이는 거지.
20:55알아.
20:56그래.
20:57그리고 또 권우는.
21:00해병 선배님이시지.
21:04그게 모든 걸 말해준다.
21:06뭘 말해주는데?
21:09모든 거.
21:11모든 거 뭐.
21:12뭐.
21:13현규.
21:13이건 아무리 설명해도 설명할 수가 없어.
21:15이 해병들만 알 수 있는 게 있다니까.
21:17이 힙합하는 사람들이 너무 뭐 보고서.
21:20이거 힙합이네 라고 말할 때 모든 걸 말하는 거랑 비슷한 거야.
21:23이건 형언할 수가 없어.
21:26형언할 수가 없구나.
21:28너 비꼬아?
21:30설마.
21:31너 이거 굉장히.
21:32진짜?
21:33어.
21:39불도 안 켜고 뭐 했어 형.
21:42키라는 말 없었잖아.
21:43앉아있는 사람이 불 켜니까 기본이죠.
21:46몰랐지.
21:47그럼 네가 키고 가지 그랬어.
21:48내가 어떻게 켜고 가.
21:49고기 가져오는 시간이 있는데 불판 다 타게.
21:52쇠가 어떻게 타.
21:54쇠가 타는 게 아니라 불판이 너무 뜨거우면 고기를 올리자마자 고기가 타잖아 형.
21:59그럼 고기가 타는 거네.
22:00그걸 불판 탄다고 하는 거야 형.
22:02그건 알바생 전문 영어고 난 민간인이에요.
22:05우리 엄마도 불판 탄다고 해.
22:08우리 엄마 안 그래.
22:10야 그럼 고기를 아는 애가.
22:11됐지?
22:12올려.
22:14어. 안 돼.
22:15불판 미지근할 때 고기 올리면 안 돼.
22:18그럼 맛 없어져.
22:19기다려야 돼.
22:22우리 불판 달궈지는 동안 대화 나눌까?
22:26오빠.
22:27그냥 자연스럽게 말하면 돼.
22:30사장님이랑 가족이야?
22:32어?
22:32뭐가 이렇게 훅 들어와.
22:35솔직히 나도 좀 처음부터 좀 많이 궁금했어.
22:42짧게 말하면은.
22:45내가 여덟 살 때 척수암에 걸렸어.
22:49열 살 때 병은 다 나왔는데.
22:53아빠가 돌아가셨어.
22:57그래서 나는 보육원에 들어갔는데 너무 싫어서 도망쳤어.
23:03근데 너무 배가 고파서.
23:06남들이 문 앞에 내놓은 남은 짜장면 같은 거 몰래 먹고.
23:11가출팬 애들이랑 술집에서 일하고.
23:14그게 너무 힘들더라고.
23:17그래서 보육원에 다시 들어갔어.
23:21열 일곱 살 때 새로운 보육원에 끌려갔는데.
23:26할아버지가 거기 주인이었어.
23:28사장님이?
23:29어.
23:31좋은 일 하고 싶어서 보육원 하나 지으셨대.
23:36나한테만 너무 잘해주니까.
23:38처음에는 뭐 변태인가 그랬는데.
23:42시간이 지나니까 알게 되더라고.
23:46그냥 진심이었어.
23:48할아버지가 내가 돈 없어서 못 배웠던 거 다 하게 해줬어.
23:52엄두도 배우고.
23:54오토바이도 배우고.
24:01나는 사장님이 진짜 좋은 분이라는 게 느껴져.
24:05나 중학교 때부터 엄마랑 알바 하면서 아빠 빚 갚았거든.
24:10근데 빚이 갑자기 1억이 생기니까 눈앞이 진짜 캄캄하더라고.
24:15난 그 1억이라는 게 얼마나 무서운 돈인지 알아.
24:18사장님이 나한테 빚 갚으라고 돈 주셨을 때.
24:21그때 난 생각했어.
24:24내가 무슨 일이 있어도 이분은 지켜야겠더라고.
24:29할아버지가 그랬어.
24:30한 사람의 깊이를 보려면 마음을 활짝 열어라.
24:34깊이가 있는 사람은 그 마음을 헤아리고 갚을 거고.
24:38없는 사람은 그걸 이용하려고 할 거다.
24:42맞아.
24:43오빠가 착한 거야.
24:45맞아.
24:46난 착한 거랑 성실한 건 자신 있어.
24:49이거 거기 올려도 되겠다 이거.
24:51어.
25:00아주 타이밍 아주 뒤졌지 아주.
25:03형도 이제 좀 아네?
25:04아 너한테 배웠지.
25:07오빠들은 나랑 얘기하다가 왜 둘이 노냐?
25:10됐어 빨리 뒤집어.
25:13안 돼.
25:13얘 믿어봐 잘 부어.
25:16와 나 이대가 적응 안 돼.
25:18천천히 해.
25:21아 냄새 좋다.
25:23음.
25:25뷔페 다 쓰이자 오늘.
25:26좋아.
25:27오빠 셀 밥은 언제 풀어?
25:29나 내일 오전.
25:30아파.
25:31견딜만해.
25:33아 나 따뜻한 거랬잖아.
25:35원래 겨울에 나아야.
25:37아 진짜 씨.
25:39현주야.
25:40응.
25:40양재명이 책방 위치 아는데 어떡해.
25:43뭐 해야 되는 거 아니야?
25:45내가 할아버지랑 얘기 한번 해 볼게.
25:49빨리 여쭤봐.
25:50시간 없어.
25:51알겠어.
25:53팀장님.
25:54호텔은 로비가 첫인상이에요.
25:57외국 손님들한테 가장 한국적이고 아름답고 웅장한 인상을 심어줬으면 좋겠어요.
26:02여태까지 한 번도 경험해보지 못했던 그런 느낌으로요.
26:05네 알겠습니다.
26:07아무튼 내일 아침 회의 때 좋은 의견 기대하고 있을게요.
26:12저기 저 호텔 꼭대기에 우리 카지로가 들어간다.
26:15내 목표는.
26:17내 목표는 연매출 천억.
26:19코로나 때문에 마카오에서 도박 못해서 안달난 애들 많다.
26:24우리가 매주 스위트룸을 비밀 예약해서 실컷 놀게 하고 도박하는 건 몰래 찍어놓을 거야.
26:32그런 다음 우리 현금 충분해지면 장도가 호텔에서 불법 도박한 증거들 경찰한테 넘길 거야.
26:43호텔 망가져서 돈값 되면 우리가 저 호텔을 통째로 먹는 거지.
26:58장도가 홍의사 약점 만들어오면 천 개수를 준비해야 돼.
27:03지금 500개 정도 비지?
27:06네.
27:07밖에 나가 있는 우리 돈들 다 회수해.
27:11돈 드는 거 다 팔아와.
27:24네, 선생님.
27:25네, 그때 말씀하셨던 그 차 들어왔습니다.
27:28네.
27:30다녀올게요, 대표님.
27:31네, 선생님.
27:43뭐야?
27:53저기요!
27:55아니, 뭐야, 이 씨.
28:01싱키.
28:13나들여.
28:25What the hell are you doing?
28:34What the hell are you doing?
28:36Let's go.
28:44Oh
28:47Oh
28:48I
28:48I
28:48I
28:48I
28:49I
28:49I
28:49I
28:50I
28:50I
28:51I
28:51I
28:54I
28:54I
28:56I
28:56I
28:58I
28:59I
28:59I
28:59I
28:59I
28:59I
28:59I
29:00I
29:03I
29:04I
29:04I
29:04I
29:04I
29:04I
29:05I
29:05I
29:06I
29:06I
29:06I
29:06I
29:07I
29:07I
29:07I
29:08I
29:08I
29:10I
29:11I
29:11I
29:11I
29:13I
29:16I
29:21I
29:23I
29:24I
29:24I
29:24I
29:25I
29:26I
29:26I
29:26I
29:28I
29:28I
29:29I
29:40I
29:42I
29:44I
29:44I
29:44I
29:44I
29:49I
29:50I
29:51I
29:55I
29:55I
29:56I
29:56I
29:57I
29:57I
29:58I
29:59I
30:01I
30:02I
30:04I
30:05I
30:05I
30:05I
30:05I
30:06I
30:06I
30:07I
30:09I
30:10I
30:10I
30:10I
30:10I
30:13I
30:18I
30:19I
30:19I
30:20I
30:23I
30:24I
30:25I
30:26I
30:26I
30:26I
30:27I
30:27I
30:27I
30:28I
30:28I
30:28I
30:30I
30:30I
30:32I
30:33I
30:34I
30:34I
30:36I
30:36I
30:36I
30:37I
30:38I
30:38I
30:40I
30:41I
30:44I
30:44I
30:44I
30:52I
30:54I
30:55I
30:56I
30:56I
30:58I
30:59I
30:59I
30:59I
31:02I
31:02I
31:02I
31:03I
31:14I
31:19I
31:19I
31:19I
31:19I
31:20I
31:27I
31:27I
31:30I
31:31I
31:31I
31:31I
31:31I
31:32I
31:44I
31:46I
31:46I
31:49I
31:49I
31:53I
31:53I
32:06I
32:08I
32:08I
32:08I
32:08I
32:09I
32:09I
32:09I
32:10I
32:29I
32:30I
32:30I
32:36I
32:37I
32:37I
32:42I
32:42I
32:42I
33:09I
33:09I
33:09I
33:10I
33:10I
33:10I
33:10I
33:11I
33:16I
33:16I
33:16I
33:25I
33:27I
33:40I
33:41I
33:41I
33:41I
33:41I
34:06I
34:07I
34:09I
34:12I
34:16I
34:32I
34:32I
34:33I
34:33I
34:33I
34:33I
34:33I
34:33I
34:33I
34:34I
34:34I
34:35I
34:35I
34:35I
34:37I
34:38I
34:38I
34:43I
34:44I
34:44I
34:44I
34:45I
34:46I
35:09I
35:11I
35:13I
35:13I
35:13I
35:14I
35:14I
35:14I
35:17I
35:17I
35:18I
35:18I
35:18I
35:33I
35:44I
35:50I
35:51I
35:52I
35:54I
35:54I
35:54I
35:55I
35:56I
35:56I
35:58I
35:58I
36:02I
36:10I
36:11I
36:28I
36:28I
36:28I
36:29I
36:29I
36:29I
36:30I
36:30I
36:30I
36:30I
36:30I
36:30I
36:30I
36:31I
36:31I
36:33I
36:34I
36:34I
36:34I
37:00I
37:04I
37:17I
37:18I
37:18I
37:22I
37:23I
37:25I
37:26I
37:26I
37:27I
37:31I
37:32I
37:45I
37:47I
37:47I
37:48I
37:48I
37:48I
37:59I
38:00I
38:03I
38:03I
38:04I
38:05I
38:16I
38:18I
38:19I
38:19I
38:19I
38:20I
38:21I
38:23I
38:24I
38:25I
38:25I
38:28I
38:28I
38:28I
38:29I
38:29I
38:29I
38:31I
38:31I
38:32I
38:32I
38:34I
38:34I
38:35I
38:35I
38:36I
38:36I
38:38I
38:38I
38:38I
38:40I
38:45I
38:47I
38:54I
38:56I
38:59I
39:01I
39:01I
39:03I
39:04I
39:04I
39:16I
39:18I
39:24I
39:29I
39:33I
39:34I
39:45I
39:46I
39:50I
39:53I
39:55I
39:55I
39:55I
39:56I
39:56I
39:57I
40:02I
40:03I
40:03I
40:03I
40:03I
40:13I
40:14I
40:17I
40:22I
40:25I
40:27I
40:27I
40:35I
40:36I
40:37I
40:39I
40:41I
40:41I
40:41I
40:42I
40:44I
40:47I
40:48I
40:48I
40:49I
40:49I
40:51I
40:53I
40:53I
41:04I
41:05I
41:07I
41:07I
41:10I
41:11I
41:26I
41:26I
41:27I
41:27I
41:28I
41:28I
41:28I
41:28I
41:31I
41:31I
41:31I
41:31I
41:34I
41:34I
41:34I
41:34I
41:34I
42:16I
42:17I
42:18I
42:19I
42:20I
42:20I
42:20I
42:20I
42:31I
42:35I
42:37I
42:37I
42:37I
42:39I
42:39I
42:41I
42:53I
43:01I
43:01I
43:01I
43:02I
43:02I
43:02I
43:02I
43:02I
43:02I
43:02I
43:02I
43:02I
43:03I
43:03I
43:03I
43:21I
43:21I
43:21I
43:21I
43:30I
43:31I
43:33I
43:34I
43:34I
43:34I
43:35I
43:35I
43:36I
43:49I
43:49I
43:50I
43:50I
43:51I
43:51I
43:52I
43:55I
43:55I
43:57I
43:57I
43:58I
44:07I
44:08I
44:11I
44:11I
44:11I
44:11I
44:12I
44:12I
44:12I
44:12I
44:12I
44:13I
44:14I
44:15I
44:18I
44:18I
44:18I
44:18I
44:28I
44:28I
44:28I
44:28I
44:28I
44:28I
44:31I
44:33I
44:33I
44:43I
44:57I
44:59I
44:59I
45:08I
45:09I
45:13I
45:27I
45:29I
45:29I
45:29I
45:29I
45:29I
45:29I
45:29I
45:29I
45:29I
45:29I
45:30I
45:30I
45:30I
45:30I
45:30I
45:30I
45:30I
45:30I
45:30I
45:30I
45:30I
45:30I
45:31I
45:31I
45:31I
45:31I
45:31I
45:31I
45:31I
46:00I
46:00I
46:04I
46:04I
46:04I
46:08I
46:10I
46:10I
46:10I
46:10I
46:10I
46:13I
46:14I
46:15I
46:15I
46:15I
46:15I
46:16I
46:16I
46:17I
46:19I
46:20I
46:20I
46:21I
46:21I
46:22I
46:22I
46:22I
46:22I
46:25I
46:25I
46:25I
46:25I
46:25I
46:25I
46:25I
46:25I
46:25I
46:25I
46:26I
46:26I
46:28I
46:28I
46:29I
46:29I
46:31I
46:45I
46:55I
46:55I
46:56I
46:57I
47:02I
47:15I
47:16I
47:16I
47:16I
47:19I
47:20I
47:21I
47:21I
47:21I
47:23I
47:23I
47:23I
47:23I
47:24I
47:25I
47:25I
47:34I
47:36I
47:37I
47:43I
47:50I
47:51I
47:55I
47:55I
47:55I
47:56I
47:56I
47:56I
47:58I
47:58I
47:58I
48:00I
48:01I
48:01I
48:01I
48:01I
48:01I
48:01I
48:02I
48:05I
48:06I
48:06I
48:11I
48:12I
48:12I
48:12I
48:13I
48:13I
48:14I
48:14I
48:14I
48:18I
48:18I
48:18I
48:18I
48:20I
48:22I
48:23I
48:23I
48:23I
48:23I
48:49I
48:50I
48:51I
48:53I
48:56I
48:57I
48:57I
48:57I
48:58I
48:59I
48:59I
48:59I
49:00I
49:00I
49:00I
49:02I
49:04I
49:05I
49:05I
49:05I
49:06I
49:07I
49:08I
49:09I
49:09I
49:09I
49:10I
49:10I
49:10I
49:10I
49:10I
49:11I
49:11I
49:12I
49:13I
49:13I
49:13I
49:15I
49:15I
49:16I
49:16I
49:16I
49:16I
49:16I
49:16I
49:16I
49:19I
49:19I
49:21I
49:26I
49:26I
49:26I
49:36I
49:36I
49:36I
49:41I
49:42I
49:42I
49:42I
49:43I
49:43I
49:43I
49:48I
49:49I
49:55I
49:58I
50:09I
50:10I
50:11I
50:12I
50:15I
50:15I
50:17I
50:18I
50:18I
50:18I
50:20I
50:21I
50:21I
50:21I
50:21I
50:21I
50:21I
50:21I
50:21I
50:21I
50:21I
50:21I
50:23I
50:36I
50:38I
50:39I
50:39I
50:41I
50:41I
50:42I
50:43I
50:45I
50:46I
50:47I
50:48I
50:48I
50:48I
50:49I
50:49I
50:49I
50:51I
50:52I
50:57I
50:58I
50:58I
50:58I
50:59I
50:59I
51:02I
51:03I
51:03I
51:03I
51:04I
51:17I
51:18I
51:18I
51:20I
51:20I
51:33I
51:33I
51:33I
51:37I
51:37I
51:37I
51:37I
51:37I
51:38I
51:38I
51:40I
51:44I
51:45I
51:48I
51:48I
51:48I
51:49I
51:56I
51:57I
51:57I
51:57I
51:57I
51:58I
51:59I
52:00I
52:00I
52:00I
52:00I
52:01I
52:01I
52:01I
52:01I
52:01I
52:01I
52:03I
52:03I
52:03I
52:03I
52:03I
52:03I
52:03I
52:03I
52:03I
52:04I
52:04I
52:04I
52:04I
52:04I
52:04I
52:33I
52:35I
52:36I
52:36I
52:36I
52:43I
52:43I
52:43I
52:43I
52:44I
52:45I
52:48I
52:51I
52:52I
53:01I
53:02I
53:04I
53:17I
53:19I
53:19I
53:20I
53:20I
53:20I
53:22I
53:23I
53:35I
53:49I
53:50I
53:50I
53:51I
53:52I
53:52I
53:52I
53:53I
53:54I
53:56I
54:02I
54:04I
54:04I
54:04I
54:04I
54:05I
54:06I
54:07I
54:09I
54:09I
54:09I
54:10I
54:10I
54:10I
54:10I
54:10I
54:11I
54:12I
54:13I
54:13I
54:13I
54:13I
54:13I
54:15I
54:16I
54:18I
54:18I
54:18I
54:26I
54:28I
54:28I
54:28I
54:29I
54:31I
54:31I
54:33I
54:36I
54:37I
54:38I
54:40I
54:41I
54:43I
54:43I
54:44I
54:52I
54:53I
54:53I
54:55I
54:56I
54:58I
55:03I
55:04I
55:07I
55:09I
55:12I
55:14I
55:15I
55:17I
55:18I
55:21I
55:22I
55:23I
55:23I
55:23I
55:23I
55:25I
55:26I
55:39I
55:41I
55:41I
55:41I
55:41I
55:42I
55:42I
55:46I
55:47I
55:48I
55:49I
55:49I
55:49I
55:50I
55:50I
55:52I
55:54I
55:55I
55:56I
55:57I
55:58I
56:00I
56:10I
56:11I
56:13I
56:15I
56:27I
56:28I
56:29I
56:31I
56:32I
56:32I
56:33I
56:33I
56:35I
56:37I
56:39I
56:51I
56:52I
56:52I
56:52I
56:53I
56:53I
56:54I
56:54I
56:56I
56:57I
56:58I
56:58I
57:26I
57:27I
57:27I
57:28I
57:39I
57:57I
57:57I
57:57I
57:57I
57:57I
57:57I
57:57I
57:58I
58:09I
58:27I
58:27I
58:27I
58:27I
58:27I
58:27I
58:27I
58:27I
58:40I
58:53I
Comments

Recommended