Skip to playerSkip to main content
  • 5 hours ago

Category

๐Ÿ“บ
TV
Transcript
00:06What? Why did I put him on?
00:13No, it's not strange.
00:18Because I came out from the bridal shop.
00:22If I can't, I can't.
00:28If I can't, I can't.
00:31I can't.
00:34I can't.
00:35I can't.
00:35I can't.
00:42What are you doing?
00:46What are you doing?
00:47What are you doing?
00:51What are you doing?
00:52What are you doing?
00:55What are you doing?
01:15Well...
01:17I know.
01:20I'm a friend...
01:22I'm a friend...
01:23What?
01:24What are you doing?
01:26What?
01:27What?
01:28What?
01:30What?
01:35What?
01:40What?
01:41What is your friend's friend's friend?
01:43What?
01:45What?
01:47What?
01:48What's his friend?
01:48Since he does he wants to work well?
01:51What?
01:54That's why I didn't know that I was a friend of mine, so I was worried about my family.
01:59My wife is very early, and I was also married.
02:04I was worried about it.
02:06But then I got married.
02:11That's why I had a bridal shop.
02:14What did I ask?
02:15I had to get a gift catalog and I had to meet them.
02:20That's why I'm going to go home.
02:22It's time for me to go home.
02:23It's time for Haruto.
02:27Kaji-san, I'm going to work with my brother.
02:30You're so bad.
02:39You're a lot of hard work.
02:42ๆ—ฅๆœฌไบบใชใ‚“ใ ใชใ€‚
02:47ๅˆฅใซ่ฆชใŒๆญปใ‚“ใ ใ‚‰ใฉใ†ใซใ‹ใ‚„ใฃใฆใ„ใใ—ใ‹ใชใ„ใ—ใญใ€‚
02:52ๅฆนใ‚‚ใ„ใŸใ—ใ€่€ใ„ใฃๅญใ‚‚ๅฏๆ„›ใ„ใ‹ใ‚‰ใ•ใ€‚
02:54่€ใ„ใฃๅญใ„ใ‚“ใฎ!?
02:58ใ†ใ‚“ใ€‚ๅ…ƒๆฐ—ใงๅฏๆ„›ใ„ใ€‚
03:07ใ‚ใ‚“ใŸใ€่ฆชใฏ?
03:08ๅฎถ?
03:17็ˆถ่ฆชใฏใพใ ็”Ÿใใฆใ‚‹ใ‘ใฉใ€ๆฏ่ฆชใฏๆ˜”ๅ‡บใฆ่กŒใฃใŸใฃใใ‚Šใงใ€‚
03:28ไปŠใฉใ†ใ—ใฆใ‚‹ใ‹ใ€‚
03:29ใ‚ใ‚Œ?
03:33ใชใ‚“ใงใ“ใ„ใคใซใ“ใ‚“ใชใ“ใจใ€‚
03:37ใใฃใ‹ใ€‚
03:46ใ“ใฎใƒ‘ใ‚ฝใ‚ณใƒณใŒใŠๅ‰ใฎ็›ธๆฃ’ใ‹ใ€‚
03:50ใพใ‚ใ€ใ‚ฒใƒผใƒ ไฝœใฃใŸใ‚Šใจใ‹ใ€‚
03:51ใ‚ฒใƒผใƒ ไฝœใ‚“ใฎใ‹ใ‚ˆใ€‚
03:57ใใ“ใพใง่ˆˆๅ‘ณใชใ„ใ ใ‚ใ€‚
04:00ใ„ใ„ใ‚ˆใ€‚็„ก็†ใซๆŽ˜ใ‚Šไธ‹ใ’ใชใใฆใ€‚
04:03ใˆใฃใ€ใ“ใ€ใ“ใ„ใคใ€‚
04:09ใ“ใ„ใคใซใฏใ„ใ‚‹ใชใ€‚
04:11ๅคงๅˆ‡ใซใ—ใฆใ‚‹ๅฅดใŒใ€‚
04:17ๅคงๅˆ‡ใซๆ€ใฃใฆใใ‚Œใ‚‹็›ธๆ‰‹ใŒใ€‚
04:20ไฟบใจ้•ใฃใฆใ€‚
04:23่‡ชๅˆ†ใงๆŒใฃใฆใฟใฆใ€‚
04:30ใˆใฃใ€‚
04:35ไฝ•ใงใ ใ‚ใ†ใ€‚
04:36ไปŠๆ—ฅใฏใ“ใ„ใคใŒใ€‚
04:40ใกใ‚ƒใ‚“ใจใ—ใŸ็”Ÿ่บซใฎไบบ้–“ใซ่ฆ‹ใˆใ‚‹ใ€‚
04:49ๆต…ใ„ใจใ“ใ‚ใ€‚
04:50ๅผฑใ„ใ‚ˆใชใ€‚
05:10ๅผฑใ„ใ‚ˆใชใ€‚
05:19ๅผฑใ„ใ‚ˆใชใ€‚
05:20ๅผฑใ„ใ‚ˆใชใ€‚
05:24ๅผฑใ„ใ‚ˆใชใ€‚
05:33ๅผฑใ„ใ‚ˆใชใ€‚
05:59Oh
06:11ๅˆใ‚ใฆ่‡ชๅˆ†ใฎๅซŒใงใ“ใ‚“ใชใ“ใจใ—ใŸใ€‚
06:17ใ‚ใ‚“ใŸใจใ—ใฆใ‚‹ใจใ•ใ€่‡ชๅˆ†ใŒ่‡ชๅˆ†ใ˜ใ‚ƒใชใ„ใฟใŸใ„ใ ใ€‚
06:21ใ‹ใ‚ใ„ใ„ใ‹ใ‚‚ใ€‚
06:25ใ„ใ‚„ใ€ใชใ„ใชใ„ใชใ„ใชใ„ใ€‚
06:28ใ“ใ‚Œใ€ไฟบใฎ้€ฃ็ตกๅ…ˆใ€‚
06:31็”จใŒใ‚ใ‚‹ใชใ‚‰็›ดๆŽฅใ—ใฆใ‚ˆใ€‚
06:32It's like working in the company.
06:38Oh.
06:41Let's put it on theๆด—ๆฟฏๆฉŸ.
06:44What's your name?
06:55What do you call your name?
07:00Your name will be an old man.
07:05Calm down. This is just an experiment.
07:21Why?
07:22I don't care.
07:25I don't care.
07:26I don't want you to drink.
07:30I was just a little cute.
07:33I thought I was just a little cute.
07:35But...
07:37I don't care.
07:40I don't care.
07:41I don't care.
07:43I don't care.
07:44I'm going to take care of my body.
07:44I don't care.
07:48I don't care.
07:49I'm going to take care of my body.
08:00I don't care.
08:02I don't care.
08:03I don't care.
08:06I don't care.
08:28I don't care.
08:36I don't care.
08:38I don't care.
08:42I don't care.
08:43I don't care.
08:47I don't care.
08:57This time, how do you do this?
09:11I want to go to your house.
09:15I'd like to go.
09:21Ah, it's just a little dark, so wait a minute.
09:31Wait a minute!
09:38It's so fast, I'm sorry.
09:42I'm sorry.
09:45I don't have to do anything like this, but I don't have to do anything.
09:52I don't have to do anything.
09:53I'm just going to get up a little.
09:58You're right.
10:02How are you doing?
10:08How are you feeling?
10:09How are you feeling?
10:12How are you feeling?
10:17I'm just going to get this off.
10:24Maybe there will be an accent.
10:26I'm going to get a call.
10:31You're going to get the letter.
10:33I'm going to get the letter.
10:36This way.
10:38I want to go and get the letter.
10:39I want to know how to work with me.
10:45You have to do something I want you to do.
10:51Why?
10:54I've always felt like I'm feeling good.
10:59If I meet you, I'll just leave it alone.
11:06ๅ›ใฏ?
11:07ๅ›ใฏ LORใจ่จ˜ๆ†ถใชใใ™ใ‚‹ใ‚ฟใ‚คใƒ—?
11:12ๅ›ใฏ?
11:14ๅ›ใฏ?
11:15ๅ‰ฒใจ็„กใใ™ๆ–นใ‹ใ‚‚
11:16ๅ›ใฏ?
11:22ๅ›ใฏๅๅ‰ๅ‘ผใ‚“ใงใฟใฆใปใ—ใ„
11:23ใธใˆโ€ฆ
11:26ใใ‚ŒใŒใ‚ใ‚“ใŸใฎๆ€ง็™–ใ‹
11:28I don't think it's a normal thing.
11:33I'm sorry.
11:36Why do you call me my name?
11:41I don't know.
11:43I don't know.
11:45What do you call me your name?
11:50What do you call me your name?
11:58You.
12:02It's not.
12:04If you call me your name,
12:06you will be born.
12:08I don't know what you call me your name.
12:13You.
12:13You.
12:16You.
12:22This way,
12:24this room,
12:26I'll close it up today.
12:31I'll come here.
12:36You.
12:37You.
12:37You.
12:37You.
12:43So good.
13:01What's this?
13:03Where are you?
13:17Flora
13:33Flora
13:35Merrick
13:38You're welcome
13:40You are that right, Fukami?
13:42You're so cute!
13:44You're so cute!
13:46You're so cute!
13:47It's not a่ถฃๅ‘ณ!
13:48There's something there?
13:50I'll have to wait for you.
Comments