00:00:26¡Suscríbete al canal!
00:00:47¡Suscríbete al canal!
00:01:00¡Suscríbete al canal!
00:01:02¡Suscríbete al canal!
00:01:05¡Suscríbete al canal!
00:01:07¡Suscríbete al canal!
00:01:33¡Suscríbete al canal!
00:01:39¡Suscríbete al canal!
00:01:42No, no, no, no, no, no.
00:02:12그렇게 90%가 잡혀서 망하지만 언제나 운 좋은 10%는 있기 마련 하이리스크, 하이리턴이지.
00:03:10네, 나다.
00:03:17Porque todos van a entrar al análisis de 10 % de garantía que hay que no hay un
00:03:22un poco más de lo que vean.
00:04:05¡Suscríbete al canal!
00:04:18¡Suscríbete al canal!
00:04:44¡Suscríbete al canal!
00:04:51¡Suscríbete al canal!
00:05:21¡Suscríbete al canal!
00:05:26¡Suscríbete al canal!
00:05:33¡Suscríbete al canal!
00:05:38¡Suscríbete al canal!
00:06:02¡Suscríbete al canal!
00:06:10¡Suscríbete al canal!
00:06:20¡Suscríbete al canal!
00:06:25¡Suscríbete al canal!
00:06:50¡Suscríbete al canal!
00:07:04¡Suscríbete al canal!
00:07:08¡Suscríbete al canal!
00:07:20¡Suscríbete al canal!
00:07:34¡Suscríbete al canal!
00:07:49¡Suscríbete al canal!
00:08:02¡Suscríbete al canal!
00:08:04¡Suscríbete al canal!
00:08:20¡Suscríbete al canal!
00:08:27¡Suscríbete al canal!
00:08:31¡Suscríbete al canal!
00:08:37¡Suscríbete al canal!
00:08:40¡Suscríbete al canal!
00:08:41¡Suscríbete al canal!
00:08:45¡Suscríbete al canal!
00:08:47¡Suscríbete al canal!
00:08:49¡Suscríbete al canal!
00:08:49¡Suscríbete al canal!
00:08:51¡Suscríbete al canal!
00:09:00¿Qué pasa?
00:09:21잘 찾았어요, 못 보던 물건인데.
00:09:26뭐 그런 것까지 말해야 돼요?
00:09:28나는 출처 모르는 건 안 받아서요.
00:09:36싫으면 관둬요.
00:09:38사겼다는 사람 많으니까.
00:09:39누구요?
00:09:42말해보세요.
00:09:43이 바닥 다 거기서 거기인데 믿을만한 사람인지 아닌지 봐드릴게요.
00:09:47학부모 서비스로.
00:09:49¿Qué pasa?
00:09:50¿Puedo saber quién te vas a la Duty en verdad?
00:09:55¿Cómo te vas a ver mi caso?
00:09:57¿ No te vas a ir enseñando?
00:10:00¿Data que vas a favor o el caso?
00:10:03¿Data a los días en 수 Open� inappropriate?
00:10:04¿Existe?
00:10:06¿A mi desografía de uno en su Comandante?
00:10:09¿Por qué he dicho?
00:10:09¿Me enis creas?
00:10:13Me he quedas pero...
00:10:15¿En la actividad olda?
00:10:17Perfecto...
00:10:18¿Qué tiene que hacer?
00:10:19¿Qué?
00:10:21¿Qué tiene que ver?
00:10:22No, ese es un taller de también.
00:10:24¿No, eso tiene que ver?
00:10:31¿No hay que ver?
00:10:45No, no, no, no.
00:11:04불순물 1도 없이 VIP 판매용으로 특별히 제작한 건데 게시도 못한 걸 니네 조 김봉남 그 새끼가 빼돌려다 뒤졌다고.
00:11:13니네가 책임감이란 게 있으면 최소한 약이라도 찾아왔어야지.
00:11:18그게 상식적으로나 보이적으로나 맞지 않나? 대학 나온 거 맞아?
00:11:24옹남이 그 새끼한테 인천 가서 약 받아오라고 한 거 누구예요? 사장님이잖아요. 그게 왜 우리 탓인데요?
00:11:29연달차이씨!
00:11:41동업계약서.
00:11:43본 계약서는 강은수 이하을 제임스 이하 갑에게 필로폰을 공급하고 판매하는 동업 과정에 있어 지켜야 할 사항을 명시한 계약서이다.
00:11:58뭐 하세요? 안 읽고.
00:12:00하기 싫어요? 물을까요?
00:12:06을은 갑에게 필로폰 공급을 약속한다.
00:12:102. 일의 내용을 갑의 동의 없이 외부에 유출 시 동업 관계는 종료된다.
00:12:343. 을이 갑에게 이해 약속을 이행하지 않거나 을의 규책 사유로 갑에게 손해를 발생시킬 경우 을은 보상에 의무가 있다.
00:12:444. 약출처로 문제가 생길 경우 그에 대한 책임과 보상의 의무는 전부 을에게 있다.
00:12:595. 갑과 을의 수익 비율은 7대 3. 이게 말이 돼요?
00:13:10말이 왜 안 돼요.
00:13:12어머님은 집에서 편하게 물건만 대면 되지만 전 유통장소도 해야지 고객 영업도 해야 되지.
00:13:17할 일이 얼마나 많은데.
00:13:22대신 한 가지 조건 있어요.
00:13:26내가 지금보다 더 쓸모가 생기면 그때 재협상해요.
00:13:32아, 재밌네.
00:13:36예, 뭐.
00:13:38어떤 쓸모가 생기나 기대하죠.
00:13:45맞아, 읽어요.
00:13:54참.
00:13:57약 이름이 뭐예요?
00:13:59일반 아이스럭에는 콜이 좀 다른데.
00:14:04박하.
00:14:06예?
00:14:06꼭 박하사탕처럼 생겼잖아요.
00:14:20호기심이 높긴 하네.
00:14:23이런 일 왜 해요?
00:14:25딱 보니까 처음 같은데.
00:14:28겁도 많아 보이고.
00:14:31아니, 뭐.
00:14:33남의 사정 알 바 아니지만.
00:14:36재미있긴 해서.
00:14:38맞아요.
00:14:40남의 사정 알 바 아니라고요.
00:14:53남의 사정 알 앞에 College Trade School em lacks periods.
00:14:54stos Moot
00:14:54숙.
00:14:56진지 Age 북 his parentsratomana.
00:14:58대학년 문화 등록 были 먹은스탄에요.
00:15:14¿Qué es lo que pasa?
00:15:29Ya!
00:15:34Ilpa!
00:15:36Neghi pra vai!
00:15:38Ah!
00:15:59Junhain,
00:16:01ni el barco no se puede encontrar
00:16:03en el momento en el señor de la mano,
00:16:05el señor de la mano de la mano.
00:16:09¿Te acuerdas?
00:16:12Te respondes.
00:16:15¡Adiós!
00:16:45No, no, no.
00:17:21No, no, no.
00:17:51사라진 필로폰.
00:18:08압수 실패.
00:18:19급하다고 먹었다가 탐나는 거 아니야.
00:18:25이게 모양도 성덤도 다르긴 한데.
00:18:33아휴, 타이밍이.
00:19:02아휴, 아휴.
00:19:04아휴, 타이밍이.
00:19:05아휴, 타이밍이.
00:19:06빨리, 타이밍이.
00:19:06빨리, 빨리.
00:19:06야, 무서울게.
00:19:07준비한다.
00:19:09빨리, 잡아.
00:19:10아휴, 이 자식.
00:19:12야, 이 자식.
00:19:16야, 야.
00:19:20야, 야.
00:19:21야, 야.
00:19:22야, 야, 야.
00:19:23야, 야, 야.
00:19:23야, 야, 야.
00:19:25야, 야, 야.
00:19:37야, 야, 야.
00:19:42야, 야.
00:19:45야, 야.
00:19:50야, 야.
00:19:54야, 야.
00:20:05나한테 고양이 신호 때 걸핏하면 길에서 강아지랑 고양이 좋아 왔잖아.
00:20:10그것도 꼭 어디 다치고 아픈 애들로.
00:20:14정작 자기는 털 알러지 있는 것도 모르고 바보같이 맨날 기침하고 콧물 흘리면서 감기라고 우기고 말이야.
00:20:25답답해하면서도 그런 생각했어.
00:20:28¿Por qué si no hubiera?
00:20:28¿No hubiera razón sobre la población.
00:20:34¿Por supuesto que me hubiera más?
00:20:35¿Por qué no hubiera querida?
00:20:37Casi, si.
00:20:38No, no, no hubiera más.
00:20:46No hubiera más.
00:20:49Sonido de estar enojum contra mi madre.
00:20:59No, no, no, no, no, no, no.
00:21:25이번에도 그랬으면 좋겠어.
00:22:06여러분, 제가 오늘 어디 왔는지 알아요?
00:22:16여러분, 제가 오늘 어디 온 지 아세요?
00:22:21오늘 비빈 생일 파티였어요.
00:22:22여러분, 비빈 나야.
00:22:27비빈 부산이에요.
00:22:29야, 비빈 부산이야.
00:22:37일단 급한 물부터 끄고자.
00:22:47그만해, 안 선제.
00:22:49왜, 됐잖아.
00:22:51왔어?
00:22:53제임스.
00:22:54다들 인사해.
00:22:56오늘 세팅 전부 다 얘가 한 거야.
00:22:58진짜?
00:22:59박수.
00:23:02다들 처음 보지?
00:23:04얘는 선제.
00:23:04법무부 차관 조카.
00:23:07얘는 휘리미.
00:23:09강휘림.
00:23:33야, 야.
00:23:35뭐하냐.
00:23:36핸드폰들 안 걷고.
00:23:37우리 강정훈 님 또 노하실라, 어?
00:23:42아휴, 뭐 이렇게까지 해야겠어.
00:23:46관수 잘해라.
00:23:48이제 임원도 되셨는데 조심하셔야지.
00:23:52벌써 임원이야?
00:23:54회사 들어간 지 2년밖에 안 됐다며.
00:23:56야, 지네 회사에서 지가 임원됐는데 시간이 뭔 문제야?
00:24:00응?
00:24:01제임스.
00:24:03너도.
00:24:05아, 빨리.
00:24:17네가 재미있어?
00:24:18드디어 얼굴을 보네.
00:24:20하도 얘기를 많이 들어서 엄청 궁금했어.
00:24:24아.
00:24:26잠깐만.
00:24:33서로 아는 사이지?
00:24:35구면이라고들은.
00:24:36나랑 어릴 때부터 알던 사이거든.
00:24:39헛셋 좀 적당히 부리지 그래서.
00:24:42하긴.
00:24:43너 같은 얘기를 꼭 잇따라.
00:24:46좀 지켜세워주면 지가 뭐라도 되는 줄 아는 얘기야.
00:24:50서로는 없는 거지?
00:24:52어디 가서 명함도 못 내미는 것들이 꼭 그런다니까?
00:24:57다른 세팅은 다 좋은데.
00:25:02게스트 관리는 엉망이네.
00:25:06제일 기본 아닌가?
00:25:09야, 야.
00:25:10여친 생일에 무슨 헌팅할 일 있냐?
00:25:12너 무슨 관리 타령이야.
00:25:15난 마음에 들어.
00:25:17야.
00:25:18내 생일도 너한테 부탁 좀 하자.
00:25:20뭐 사이즈는 한 1 정도?
00:25:22아, 형.
00:25:23쟤가 사장 가는 게 무슨.
00:25:44아, 형.
00:25:49아, 형.
00:25:59아, 형.
00:26:01아, 형.
00:26:05내 선물.
00:26:06신상이에요.
00:26:07네.
00:26:09네.
00:26:13내 선물.
00:26:26Oh, my gosh.
00:26:28Oh, my gosh.
00:26:37Best birthday present ever.
00:26:56Oh, my gosh.
00:27:16Oh, my gosh.
00:27:17Oh, my gosh.
00:27:21Oh, my gosh.
00:27:26Oh, my gosh.
00:27:29Oh, my gosh.
00:27:33Oh, my gosh.
00:27:35Oh, my gosh.
00:27:38Oh, my gosh.
00:27:39Oh, my gosh.
00:27:41Oh, my gosh.
00:27:45Oh, my gosh.
00:28:16Gracias por ver el video
00:28:43Gracias por ver el video
00:28:53Gracias por ver el video
00:28:55Gracias por ver el video
00:30:49¡Suscríbete al canal!
00:31:04¡Suscríbete al canal!
00:31:25¡Suscríbete al canal!
00:31:47¡Suscríbete al canal!
00:31:50¡Suscríbete al canal!
00:31:53¡Suscríbete al canal!
00:31:55¡Suscríbete al canal!
00:31:57¡Suscríbete al canal!
00:31:59¡Suscríbete al canal!
00:32:01¡Suscríbete al canal!
00:32:03¡Suscríbete al canal!
00:32:18¡Suscríbete al canal!
00:32:21¡Ah!
00:32:23¡Ah!
00:32:24¡Ah!
00:32:30¡Ah!
00:32:37¡Ah!
00:32:39¡Ah!
00:32:41¡Ah!
00:32:43¡Ah!
00:32:50¿ horse pe analogas?
00:32:51No one to.'
00:32:52¡Ah!
00:32:55¡Ah!
00:32:58¿Lo sé?
00:33:00¿Tiene que ser una vez más que hasta que se le dure?
00:33:08¡Viva!
00:33:11¡Viva!
00:33:29Se volvió?
00:33:30Estoy en la película marina a Bepo, ¿y lo que pienso por el mundo no?
00:33:37Espero que te pierdas ni escudas.
00:33:41Si te puedes sentir tan cerca de alguien con la persona.
00:33:45El tiempo no te quiero dejar.
00:33:47No te preocupes después de esperar.
00:34:06¡Suscríbete al canal!
00:34:38¡Suscríbete al canal!
00:34:59¡Suscríbete al canal!
00:35:13¡Suscríbete al canal!
00:35:17¡Suscríbete al canal!
00:35:23¡Suscríbete al canal!
00:35:36¡Suscríbete al canal!
00:35:44¡HHHA!
00:35:46¡HHA!
00:35:47¡icht estar短ej!
00:35:49¡ентов... a ver si no pienso no 똑ava...
00:35:52¡AH!
00:35:54¡ahora!
00:35:56¡ahora!
00:35:57¡ahora y sos!
00:35:59¡ahora!
00:36:01¡ahora! ¡iaa!
00:36:02¡qué, qué...
00:36:04¡ni ¡ahora!
00:36:05¡ahora!
00:36:06¡ahora!
00:36:07¡ahora!
00:36:08¡ahora!
00:36:13¡ah!
00:36:15¡Ya!
00:36:16¡Ay! ¡No! ¡Ay! ¡Ay! ¡Ay! ¡Ay! ¡Ay! ¡Ay! ¡Ay! ¡ ay!
00:36:36¿Qué pasa si esto está bien?
00:36:53¡Ah, no!
00:36:55¡Bel, mami, tachón cosas!
00:36:57¡ anlam?
00:37:05¿No?
00:37:06Ah, ¿no?
00:37:21¿No?
00:37:21¿No?
00:37:22Reggie,DEN parte.
00:37:23¿O la gente tiene algo que cambian?
00:37:26¿No se nos cambian?
00:37:27¿No hay algo logrado?
00:37:28¿Esta te voy a dar asesión?
00:37:31¿Esta gran forma?
00:37:37No, no, no, no, no, no.
00:38:02베리 구시구만.
00:38:04야 이거 완전 개쩌는데?
00:38:06어디서 그랬냐?
00:38:10얼마에 팔래?
00:38:11부르는 대로 줄게.
00:38:25근데 어디서 많이 본 것 같단 말이야.
00:38:32넌 나 몰라?
00:38:35괜찮아요.
00:38:36움직이지 마세요.
00:38:38감사합니다.
00:38:42괜찮아.
00:38:58Palestin
00:39:03네.
00:39:32¡Suscríbete al canal!
00:39:35¡Ey!
00:39:37아, 이 새끼 멘트 약icut 않네
00:39:39¡Ey!
00:39:40¯икс時 en지만
00:39:56¿sócri, ¿sócri, ¿a?
00:39:58¿qué es lo queости esto es?
00:40:01¡Ah, puta!
00:40:04Ella es un héroe de cara.
00:40:08¡Nos vemos bien!
00:40:11¿Dónde estáis donde se está?
00:40:14¡No me importa!
00:40:15¿Dónde estáis?
00:40:16¿No se sabe?
00:40:17¡No, no!
00:40:18¡No!
00:40:21¡No!
00:40:26¡Oh, mi Dios!
00:40:30¡No!
00:40:56¡Es mi bebé!
00:41:04¡Vamos!
00:41:18Quiero productivo que veamos en el mafour de la muñeca.
00:41:27¿estásiminó el mafour?
00:41:28Ah, ya, ya, ya, ya está.
00:41:30Ya está, ya está.
00:41:31Ya está, ya está.
00:41:32CCTV, ¿no?
00:41:34Ya está.
00:42:24¡Suscríbete al canal!
00:42:35¡Suscríbete al canal!
00:43:25¡Suscríbete al canal!
00:43:37¡Suscríbete al canal!
00:43:40¡Suscríbete al canal!
00:44:02¡Suscríbete al canal!
00:44:05¡Suscríbete al canal!
00:44:08¿Qué puedo decir?
00:44:09¿Dónde hablar con la España?
00:44:10¡Vamos, no te daré!
00:44:14¡Vamos, no te daré!
00:44:16¡Vamos, no te daré!
00:44:17¡Vamos, si te daré!
00:44:18¡Vamos, vamos a la tuyda!
00:44:19Y voy a la zona de 2 de baurentos, así que te pédrasgas.
00:44:23¡Ah! ¡No se me quede!
00:44:26¡Ah, no te meto!
00:44:29¡Pues para ella!
00:45:052.
00:45:07¡Suscríbete al canal!
00:45:43¡Suscríbete al canal!
00:45:44¡Suscríbete al canal!
00:45:45¡Suscríbete al canal!
00:46:19¿Qué pasa?
00:46:37¿Qué pasa?
00:47:16¿Qué pasa?
00:47:21¿Qué pasa?
00:47:26¿Qué pasa?
00:47:28¿Qué pasa?
00:47:35¿Qué pasa?
00:47:40¿Qué pasa?
00:47:47¿Qué pasa?
00:47:49¿Qué pasa?
00:47:50¿Qué pasa?
00:47:51¿Qué pasa?
00:48:09¿Qué pasa?
00:48:10¿Qué pasa?
00:49:44¿Qué pasó?
00:49:45Election línea.
00:49:52¿Son ada qué tal?
00:49:56¿No?
00:49:57¿Qué sonéa? ¿no es lo que puede hacer? ¿no?
00:49:59¿qué sonéa? ¿qué sonéa a las barras?
00:50:04¿no? ¿qué sonéa a las barras?
00:50:16¿sus?
00:50:47¡Gracias!
00:50:52¿Qué?
00:50:53어때요? 첫 장소 소감은?
00:50:59아...
00:51:02원래 그렇게 놀아요?
00:51:04선생님이랑 사람들, 그...
00:51:06고객들이요?
00:51:08약 가지고, 소금 놀이라도 할 줄 알았어요.
00:51:14쫄 필요 없어요.
00:51:20No, no, no, no, no.
00:51:49근데 이건 피해자가 없다고.
00:51:52아무도 강요 안 해.
00:51:53다들 지들이 좋아서 하는 건데.
00:51:58궁금하면 한번 해보려봐.
00:52:00싫어요.
00:52:02거울 많아가지고.
00:52:06그렇게 별거 아니면 선생님 왜 안 해요?
00:52:12아니 다들 바깥한 샴페인 돌려 마시는데 선생님은 안 마셨던 것 같아서.
00:52:22그걸 또 언제 보셨대?
00:52:24눈썰미가 좋으시네.
00:52:28제가요.
00:52:29눈썰미 하나.
00:52:30자기 하필 그만하시고.
00:52:31정리 좀 같이 하죠.
00:52:33나만 세나?
00:52:36네.
00:52:56내가 받은 팁까지 7대 3으로 나눴어요.
00:52:59오늘 의도치 않게 신세 졌으니까 사례금 차원으로.
00:53:05네.
00:53:15그리고 앞으로 나에 대해서 궁금해하지 마세요.
00:53:23네.
00:53:29끝났죠.
00:53:31잠깐.
00:53:33또 뭐야?
00:53:34다음에는 얼마나 가져올 거예요?
00:53:36고객들 반응이 좀 열렬해서 좀 많이 필요한데.
00:53:40아니면 이천에 가진 거 다 넘겨도 좋고.
00:53:45선생님 돈 많아요?
00:53:50얼마나 되는데요?
00:53:551kg요?
00:53:591kg요?
00:54:021kg.
00:54:031kg면 좀 되네.
00:54:05네.
00:54:07그 정도 현금은 준비할 수 있어요.
00:54:12생각해 볼게요.
00:54:33음성 녹음은 1번.
00:54:39나야.
00:54:40우리 오프라인 좀 합시다.
00:54:42자.
00:54:50야.
00:55:03형.
00:55:05아악.
00:55:07아, 괜찮아요.
00:55:09아, 괜찮아요.
00:55:16No, no, no, no, no, no, no.
00:55:41No, no.
00:56:12마트에서 세 달을 일해도 못 버는 돈이다.
00:56:21하루에 500만 원.
00:56:52하루에 500만 원.
00:57:22하루에 500만 원.
00:57:23이제 왔어?
00:57:26어서 자.
00:57:30엄마 울었어?
00:57:33아니.
00:57:38아니게.
00:57:40엄청 부었는데.
00:57:43아빠한테 뭔 일 있어?
00:57:50악문 껐구나.
00:57:53이 잠자리 안 좋아서 그래.
00:57:56웬만하면 병원에서 자지 마.
00:58:00아니야.
00:58:03좋은 꿈 꿨어.
00:58:06엄청 좋은 꿈.
00:58:09너무 좋아서 온 거야.
00:58:12바보.
00:58:13좋은 꿈이면 웃어야지.
00:58:15왜 울어.
00:58:19그러게.
00:58:20왜 울어.
00:58:22왜 울어.
00:58:23왜 울어.
00:58:25왜 울어요.Ron
00:58:27왜
00:58:50울어. 문
00:58:52내일ット
00:58:55천천히
00:59:24¡Gracias!
00:59:35¡Gracias!
00:59:36¿Dónde está la palabra?
00:59:38¿A qué es lo que es?
00:59:42¡F確 un poco no!
00:59:44¡Gracias!
00:59:48¡Gracias!
00:59:49¡Gracias!
00:59:49¡Gracias!
00:59:50¡Gracias!
00:59:52¡Gracias!
00:59:52¡Gracias!
00:59:53¡Gracias!
00:59:55¡Gracias!
01:00:02¡Gracias!
01:00:19¡Gracias!
01:00:22ganze
01:00:23¿Qué es lo que pasa?
01:00:26¿Qué es lo que pasa?
01:00:28¿Qué es lo que pasa?
01:00:33Ok.
01:00:35No te voy a esperar.
01:00:40Ah...
01:00:41¿Qué es lo que pasa?
01:00:46¿Qué es lo que pasa?
01:01:14¿Qué es lo que pasa?
01:01:23No te lo od
01:02:05¿ 브리카락 seizeemporá?
01:02:05어디서 구하셨어요?
01:02:06못 보던 물건인데.
01:02:10뭐, ¿그런 것 까지 말해야 돼요?
01:02:12난 출처 모르는 건 안 받아서요.
01:02:47¡Suscríbete al canal!
01:03:02¡Suscríbete al canal!
01:03:25¡Suscríbete al canal!
01:03:29¡Suscríbete al canal!
01:03:31¡Suscríbete al canal!
01:03:36El profesor Pienfuegel veloj!
01:03:43¡Una! ¡Ahhh! ¡Esta así!
01:03:46¡Esta así! ¡Sí! ¡Esta así! ¡Esta así!
01:03:48¡cá y se está haciendo mí! ¡Esta así! ¡Esta así!
01:03:52¡É que me 주í! ¡Esto así! ¡Esta así!
01:03:55¿Dónde vamos a ir más de mi casa?
01:03:57¡Esta así! ¡Hey!
01:04:04¡No!
01:04:12¡Gracias!
01:04:48Sí, sí, sí, sí.
01:05:35Gracias por ver el video.
01:05:38Gracias por ver el video.
01:06:34Gracias por ver el video.
01:07:06Gracias por ver el video.
Comentarios