Skip to playerSkip to main content
#Mad #Ⴚoncrete #Ḏreams S01E05 [Full Movie] [Full Story]Full EP - Full
Transcript
00:00:28Transcription by CastingWords
00:00:58Transcription by CastingWords
00:01:28Transcription by CastingWords
00:01:58Transcription by CastingWords
00:02:07Transcription by CastingWords
00:02:14Transcription by CastingWords
00:02:15Transcription by CastingWords
00:02:18Transcription by CastingWords
00:02:24Transcription by CastingWords
00:02:26Transcription by CastingWords
00:02:36Transcription by CastingWords
00:02:36Transcription by CastingWords
00:02:36Transcription by CastingWords
00:02:36Transcription by CastingWords
00:02:37Transcription by CastingWords
00:02:38Transcription by CastingWords
00:02:40Transcription by CastingWords
00:02:41Transcription by CastingWords
00:02:44Transcription by CastingWords
00:02:51Please, please, please.
00:02:53I'll explain it to you.
00:02:54I'm gonna do it for you.
00:02:56Our building is the best thing, right?
00:02:58We're gonna do it for you.
00:03:02Let's go.
00:03:02Let's go.
00:03:06Let's go.
00:03:10One, two, three.
00:03:14It's good.
00:03:15Let's go.
00:03:16Let's go.
00:03:17Can we go to the cafe?
00:03:18Yes, sir.
00:03:21Don Gillespie, is this a little small?
00:03:24I need to use a bigger thing.
00:03:25Yes, it's enough.
00:03:26I can't see this.
00:03:29That's right.
00:03:30It's like this city has a flower.
00:03:34Yes, it's our main theme.
00:03:57I'll be back.
00:03:58This is what I'm saying.
00:04:02I'll be able to do this.
00:04:04I'll be able to do this.
00:04:05I'll be able to do this.
00:04:09I'm sorry.
00:04:10I'm sorry.
00:05:03All right, let's go.
00:05:04Hmm.
00:05:40We can do whatever you want to do, the fact that you call means you're not over the truth, you
00:05:47think it's something wrong, I think it's overdue, so pick a spot, pick a time, tell me when to come
00:05:54true.
00:05:57I want to present my life to me.
00:06:11Now, you can nap it.
00:06:13I'll come back...
00:06:14I'll look forward to you, but my son has already taken care of me.
00:06:20Every time I'm here, I'm sitting here with my stomach and I'm going to take care of my stomach.
00:06:25What?
00:06:26What?
00:06:28What?
00:06:30What?
00:06:32What?
00:06:32What?
00:06:32What?
00:06:34I'm gonna say, I'm gonna think so...
00:06:37What?
00:06:37I'm not sure how to check my mom, but I don't have to check my mom.
00:06:38Can I help you?
00:06:44I'll help you.
00:06:45I'll help you.
00:06:46I'll help you.
00:06:47I'm sorry.
00:06:48What's that?
00:06:53Then, I will find out where I am.
00:06:56I'll find out who I am.
00:06:58I'll find out who I am.
00:07:04I'll find out who I am.
00:07:07You know, you were like, you know, you're not going to take care of yourself, too?
00:07:09You know, you haven't talked about it yet, but you don't know what we talked about.
00:07:12You know, you're a bit more like a time.
00:07:15You're a bit better, really.
00:07:19Then, you're going to come out of the way, you're going to come here, and you're going to take care
00:07:26of yourself.
00:07:26You're going to come here.
00:07:26You're going to come here.
00:07:30You're going to come here.
00:07:32Let's go, let's go, let's go.
00:08:21Let's go, let's go.
00:08:32Let's go.
00:09:03Let's go, let's go.
00:09:18Let's go, let's go.
00:09:20Let's go.
00:09:20Let's go.
00:09:20Let's go.
00:09:20Let's go.
00:09:20Let's go.
00:09:57Let's go.
00:10:17Let's go.
00:10:20Let's go.
00:10:23Let's go.
00:10:25Let's go.
00:10:33Let's go.
00:10:35Let's go.
00:10:36Let's go.
00:10:38Let's go.
00:10:41Let's go.
00:10:42Let's go.
00:10:42Let's go.
00:10:47Let's go.
00:10:52Let's go.
00:11:08Let's go.
00:11:09Let's go.
00:11:17Let's go.
00:11:22Let's go.
00:11:26Let's go.
00:11:31Let's go.
00:11:44This is the first thing I wanted to show you how to put this in your hands.
00:11:45I'll add the layer of layer of layer that I'm going to put into this layer with the layer of
00:11:49layer.
00:11:50I'd like to add the layer .
00:11:52It's really cool.
00:11:53I like this layer of layer layer.
00:11:56I like this layer of layer layer.
00:12:10I don't know.
00:12:15Hi.
00:12:17Hi.
00:12:18Hi.
00:12:19Hi.
00:12:20Hi.
00:12:20Hi.
00:12:22Hi.
00:12:22Well, let's go.
00:12:24I'm coming to the end.
00:12:36I'm coming to the end.
00:12:37I'm coming to the end.
00:12:42I have to go.
00:12:44I'm coming to the end.
00:13:06No, no, no, no, no, no, no.
00:13:15민할성 씨한테 소개받았는데요.
00:13:20아이고, 그럼 얘기가 다르죠.
00:13:22일로 오시겠어요?
00:13:45일로 오시겠어요?
00:13:45일로 오시겠어요?
00:13:46일로 오시겠어요?
00:13:57일로 오시겠어요?
00:13:59일로 오시겠어요?
00:14:02일로 오시겠어요?
00:14:14일로 오시겠어요?
00:14:27일로 오시겠어요?
00:14:30일로 오시겠어요?
00:14:44일로 오시겠어요?
00:14:45일로 오시겠어요?
00:14:46일로 오시겠어요?
00:14:49일로 오시겠어요?
00:14:57I don't know.
00:15:19I don't know what to do.
00:15:25남장호?
00:15:26철거하는 데 안에 있다가 죽었구만.
00:15:31술이라도 마셨나 보지?
00:15:34관장님.
00:15:36정창수 소유 빌딩이 리얼캐피탈로 명의가 변경됐더라고요.
00:15:41그 시점이 죽은 시점하고 겹치거든요.
00:15:43수색 영장만 내주시면...
00:15:45야.
00:15:46너 또 감으로 그러지?
00:15:49균이 때문에 그래?
00:15:54바빠 죽겠는데 속 시끄럽게.
00:15:57야.
00:15:59이거 그냥 단순 사고사로 처리해.
00:16:06정창수 시체 가져오라고 해서 가져왔잖아요.
00:16:09도대체 왜 수사를 못하게 하시는 건데요?
00:16:11아니 뭐...
00:16:12설마 예전에 감사과에 반장님 찌른 거 그것 때문에 아직도 지금 이러시는 거예요?
00:16:16야 이 자식아 그게...
00:16:17그게 어젯적이란데!
00:16:19그럼 뭔데!
00:16:22아...
00:16:24하...
00:16:27하...
00:16:28주란아.
00:16:30우리 순리대로 좀 살자.
00:16:33너도 성과를 하고 진급해야지.
00:16:40됐어요.
00:16:41그럼 됐고.
00:16:42남상호 보좌관이라고 아세요?
00:16:46시청 공무원이라던데.
00:16:50음...
00:16:52아니...
00:16:52아니...
00:16:55이 사람이 누군데?
00:16:58정창수 시체에서 발견됐어요.
00:17:00야.
00:17:01이리 와.
00:17:04야야.
00:17:06나도 이 정치인 명함이면 아무도 여기 있거든?
00:17:08봐봐봐봐.
00:17:10중앙행정연구원, 응?
00:17:11감사관.
00:17:13야 내가 너 걱정돼서 하는 말인데 괜히 정치인 건들지 마라.
00:17:16잘못 건들면 너 주초상 난다.
00:17:46아...
00:17:49아...
00:17:50아...
00:17:51아...
00:17:51밥 먹어.
00:17:52어...
00:17:57어...
00:17:58어, 아니야.
00:18:00아...
00:18:02아...
00:18:17오늘 간이 잘 됐어.
00:18:22여보.
00:18:23나 입맛이 없어.
00:18:28다리야.
00:18:29아빠 먼저 일하러 갈게.
00:18:34아니 건물에서 아빠를 아주 애타게 기다리는 사람 있어가지고.
00:18:40미안.
00:18:52Vlog.
00:18:53신경쓰지 마.
00:18:56아...
00:18:57아빠...
00:18:58혈액형, 오염 맞지?
00:19:22It's just a piece of paper, so the bruising is here.
00:19:23Also, make it a clean up.
00:19:24Do you have little��요?
00:19:26You can take a bath.
00:19:27Yes, how are you?
00:19:28I just took a bath.
00:19:29You just want to take a bath.
00:19:35Just a second.
00:19:37Sorry.
00:19:38Just go ahead.
00:19:39Yes, so I'll take a drink.
00:19:40So I'll take a drink.
00:19:41No, no, no.
00:19:41Come on, come on.
00:19:44This guy is coming home.
00:19:46He's coming home.
00:19:47He's coming home.
00:19:50Time to get home.
00:19:54He's coming home.
00:20:07He's coming home.
00:20:09He's coming home.
00:20:13You're gonna go to sleep.
00:20:16Don Gukie, you're just one thing.
00:20:19I'm just going to go home.
00:20:25I'm going to take a little while I'm going to go home.
00:20:26I'll go to sleep.
00:20:29Do you remember in the morning I'm going to go home?
00:20:35I'm fine.
00:20:36You don't need to put it in your pocket.
00:20:38I'll see you in a minute.
00:20:40I'll just do it.
00:20:41I'll just let it out.
00:20:43I'll just leave it in my pocket.
00:20:48I'm going to take a bite.
00:20:51I'll take a bite.
00:20:54I'll take it in my pocket.
00:20:59I'll take a bite.
00:21:01And after that, I'm going to eat my salmon.
00:21:04Oh, my God...
00:21:07I'll take this back.
00:21:10No, no, no.
00:21:17This is our cafe, right?
00:21:22Right.
00:21:25Are you sure?
00:21:27Well, we're still working hard.
00:21:29I'm not sure, I'm not sure, but you're going to be better.
00:21:35Are you okay?
00:21:38I found you to be dead.
00:21:42You're not too old to be dead.
00:21:44That's why I got to go back and forth.
00:21:44No, I'm going to go back and forth.
00:21:46I'm going to go back and forth.
00:21:48I'm going to go back and forth.
00:21:50No, I don't want to go back and forth.
00:21:57You can't go back and forth.
00:22:00Okay, back and forth,
00:22:02I'll take a break now,
00:22:03just a little.
00:22:07Really?
00:22:08I'll go back and forth.
00:22:09I can't get enough.
00:22:11I don't know what to do.
00:22:12I don't know what to do.
00:22:53I don't know what to do.
00:22:56사모님.
00:22:57저희 안면에 있죠?
00:23:00잘 모르겠는데요.
00:23:02민 사장님 안사람 되시잖아.
00:23:04네.
00:23:05사장님은 아직 병원에 계시고?
00:23:08그렇죠.
00:23:10에휴, 아자 울불 털고 일어나야 하는데.
00:23:14그래야 내 돈도 갖고 말이지.
00:23:16어?
00:23:19남편분이 신용이 없어요, 사람이.
00:23:22신용이 생명인데.
00:23:24안 그래요?
00:23:26별만데요.
00:23:33위자랑 이래저래 해서
00:23:348억 나오네.
00:23:41돈만 빌렸어요?
00:23:43무슨 말씀이실까?
00:23:44뭐 차를 빌려주거나 사거나 하진 않았어요?
00:23:47저희는 대부업체지.
00:23:49중고차는 취급 안하는데.
00:23:51대포차 같은 건이요.
00:23:53대포?
00:23:55아이고, 이 아가씨 어떻게 하면 좋아.
00:23:57아가씨.
00:23:58대포차는 불법이에요.
00:24:00대법은 합법이고.
00:24:04돈은 갚을 수 있으셔?
00:24:07안 그래도 연락이 없어서
00:24:09압류 들어갈라 했는데.
00:24:14계좌.
00:24:15뭐?
00:24:16계좌.
00:24:17돈 안 받을 거예요?
00:24:195...
00:24:249402812957238.
00:24:25나라 은행.
00:24:29확인해요.
00:24:37와, 이 씨.
00:24:39화끈하네.
00:24:40사모님.
00:24:43필요한 일 있으면 연락 주세요.
00:24:54어, 예수야.
00:25:07왜?
00:25:08한 대 줘?
00:25:10예전처럼?
00:25:11아니야, 됐어.
00:25:14나한테 약 장사한다고 욕할 땐 언제고.
00:25:17니가 웬일이야?
00:25:20하... 그럴 일 있다.
00:25:24근데 이거 안전한 거 맞지?
00:25:26어.
00:25:29저 의사 죽을 때 다 돼서 아무것도 신경 안 써.
00:25:34근데 살만해?
00:25:38겁나 그레이트하지.
00:25:43걸리지 마라.
00:25:47걱정 마.
00:25:51근데 돈은 냈어.
00:25:53우리 사이.
00:25:54무슨 돈.
00:25:58고맙다.
00:26:01근데 병.
00:26:07야.
00:26:08내가 헌혈을 다 한다.
00:26:10오랜만에.
00:26:11아, 어지러워 씨.
00:26:18아, 컴 뭐야?
00:26:20채워두려고?
00:26:22대화하려면 편하게 해줘야 될 거 아니야.
00:26:25혼자서 먹고.
00:26:27대자변을 더 가릴 수 있어야 될 거 아니야?
00:26:30이거 수갑 날쌤.
00:26:31당신이 가지고 있어.
00:26:34저 수갑 어디서 났어?
00:26:36뭘 어디서 놔.
00:26:37그거 파는 데서 사하지.
00:26:39성인용품점?
00:26:40어?
00:26:41활성이나 갈 때 저거 썼구나?
00:26:44아, 활성이 새끼 변태니까.
00:26:46자극적으로 막 저걸로.
00:26:50미쳤어?
00:26:51그게 지금 할 말이야?
00:26:52미친 건 당신 아니야?
00:26:54어떻게 내 친구는 그걸...
00:26:57내가 진짜 미안해.
00:26:59만약에 용서 안 되면 이혼하자.
00:27:01근데 우선 눈앞에 있는 일 해결부터 하고 얘기해.
00:27:05난 우리 일부터 해결했으면 좋겠거든.
00:27:08당신 내 마음 안중에도 없지.
00:27:10어?
00:27:10난 아직도 그 영상이 둥둥 떠다녀.
00:27:15미안해.
00:27:16다시는 그런 일 없을 거야.
00:27:17선아.
00:27:19여자가 바람피는 거는 남자랑 달라.
00:27:23어?
00:27:23진짜 사랑해서 하는 거라고.
00:27:28아, 그런 거 아니야.
00:27:31나도 실수했고 당신도 실수했잖아.
00:27:34지금이라도 알면 돼.
00:27:37나 그래도 바람은 안 폈다.
00:27:39아, 씨.
00:27:46다 됐다.
00:27:48오전에 얘기했을 때는 어땠어?
00:27:51아니면 풀어주면 없던 일로 하겠대.
00:27:55믿을만 했어?
00:27:57어떻게 믿어?
00:27:59와이프도 못 믿는데.
00:28:03어떻게든 설득해보자.
00:28:04안 되면.
00:28:05안 되면.
00:28:07선택해야지.
00:28:08가족인지 이 사람인지.
00:28:30오빠.
00:28:32다른 건 뭐 없지?
00:28:35다.
00:28:37같은 건?
00:28:40네.
00:28:42더.
00:28:43뭐가.
00:28:47슬픈.
00:28:48슬픈.
00:28:48defects.
00:29:02Então. 잘하는.
00:29:36뭐야, 민월성.
00:29:39바람 폈어.
00:30:25어, 여보세요?
00:30:27응. 너 어디야?
00:30:30어, 나 병원이야.
00:30:32왜? 무슨 일 있어?
00:30:35아니, 나 그냥 좀 피곤해가지고.
00:30:39너 내가 말한 자리는 언제 마련할 거야?
00:30:42세윤빌딩 건물주 말이야.
00:30:44야, 좀만 기다려봐, 엄마.
00:30:46뭘 시간을 끌어.
00:30:48얼른 얼른 처리해.
00:30:49아니, 알겠어.
00:30:51알겠으니까 그만 좀 해.
00:30:57왜 그래?
00:30:59왜 그래?
00:31:11왜 그래?
00:31:14알겠어.
00:31:22알겠어.
00:31:52Let's go.
00:31:53I don't think it's going to be a family or a person, but I don't think it's going to be
00:32:02a family.
00:32:36Oh, it's so heavy.
00:32:53Oh, oh, oh, oh.
00:33:00Oh, oh, oh.
00:33:00I'm back.
00:33:02Oh, oh, oh, oh.
00:33:02It's a good day to go.
00:33:09Hey...
00:33:10Hey, it's so good.
00:33:11It's so good, you're so good.
00:33:14I'm sorry.
00:33:15I'm sorry.
00:33:19I'm sorry.
00:33:20No, it's not.
00:33:28Oh, right.
00:33:30I forgot.
00:33:31I love you.
00:33:36Oh, thank you very much.
00:33:53Oh, my God.
00:33:56I'm so sorry.
00:34:04Oh, my God.
00:34:09Oh, my God.
00:34:11I'm not gonna go.
00:34:14I'm not gonna go before.
00:34:16I'm not gonna go.
00:34:20I'm not gonna go.
00:34:20But anyway, I'm gonna go.
00:34:24I'm not gonna go.
00:34:24I'm not gonna go.
00:34:27He's the guy...
00:34:29He's the guy...
00:34:30I'm so young.
00:34:33But...
00:34:34The young man is how he came to work?
00:34:39I've been to the U.S.
00:34:40I've been to the U.S.
00:34:42I've been to the U.S.
00:34:45I've been to the U.S.
00:34:47I've been to the U.S.
00:34:49Well.
00:34:52I didn't get a good job.
00:34:55I didn't get a good job.
00:34:58What did you say?
00:35:00What did you say?
00:35:01Youna.
00:35:02What, Kyoph?
00:35:06비슷합니다.
00:35:09비슷하다?
00:35:11뭐.
00:35:13해결사.
00:35:14뭐 이런 건가?
00:35:15뭐 뭐가 됐든 간에.
00:35:17앞으로 잘해.
00:35:19나는 뭐 나이, 성별 이런 거 따지고 그런 사람 아니야.
00:35:23오로지 능력.
00:35:26Got it?
00:35:26맡겨봐 주십시오.
00:35:31거침없어.
00:35:32뭐.
00:35:32설마.
00:35:34뭐건.
00:35:35음융한 그런 놈보다 훨씬 낫지.
00:35:38뭐.
00:35:39아무튼.
00:35:41뒷처리 잘하고.
00:35:42응?
00:35:50글쎄.
00:35:56we don't know where Morgan is,
00:36:00we are still looking.
00:36:09I'm handling the case and I've already contacted an official at City Hall.
00:36:18Looks like we have good news soon.
00:36:26I'm not sure.
00:36:27저 떡볶이랑은 진짜 죽합니까?
00:36:30누브슈티.
00:36:32그거 다 먹을 때까지만.
00:36:37얘는?
00:36:41저 속에다 섞어야지.
00:36:44티 안 나게.
00:37:08진짜 철저하시다.
00:37:11사모님께서 이런 거 많이 해보셨나 봐요.
00:37:15저 언제 풀어주실 거예요?
00:37:18제 주변 사람들이 알면 이상하게 생각할 거 아니에요.
00:37:21그러니까 오늘 그걸 가지고 동기씨랑 상의를 좀 하려고.
00:37:25동기씨가 나가면 아무 말 하지 않는다는 그런 보장이 필요해.
00:37:34가능하면.
00:37:34저도 그러고 싶어요.
00:37:36동기씨 그 돈 받죠?
00:37:38받죠.
00:37:39가져가려고 그랬죠?
00:37:41솔직히 얘기해봐요.
00:37:43내가 그래서 가방에 넣었어요.
00:37:45그거 무슨 돈인지 알아요?
00:37:47오늘 진짜 솔직하게 얘기를 해줘야 돼.
00:37:50솔직하게.
00:37:50납치하신 거죠.
00:37:53그렇게 생각하는구나.
00:37:56내가 저번에 캐리어 옮기는 거 도와드릴 때.
00:38:00내가 이렇게 들었잖아요.
00:38:03밑에서.
00:38:06그 사람이었죠?
00:38:11아니, 저 솔직하게 말씀드렸잖아요.
00:38:14진짜 비밀 지킬게요.
00:38:17내가 나와서 이런 소리 왜 하겠어요.
00:38:19내한테 무슨 득이 된다고.
00:38:20오히려 얘기를 안 하는 게 나한테 득이 될 수 있잖아요.
00:38:23그렇죠?
00:38:25돈 주면 비밀 지킬게요.
00:38:30아니...
00:38:33아니, 얼마나?
00:38:37글쎄요.
00:38:39한 10억?
00:38:40아니, 그렇게 막 던지지 말고 현실적으로.
00:38:42우리 그 돈이 어딨어.
00:38:44왜 없어요?
00:38:45나도 그 정도는 보면 알아요.
00:38:48오케이.
00:38:49막 멀리 돈이 이따 치자.
00:38:51어?
00:38:52그 돈 주면.
00:38:53그 약속 안 지킬 거잖아.
00:38:55아니, 지킨...
00:38:57예, 그렇죠.
00:38:58그렇게 생각할 수도 있죠.
00:39:00그렇지만 지금 이런 상황에서는 우리가 서로 믿음이 있어야 될 거 아니에요.
00:39:04나 죽일 거예요.
00:39:06그건 아니잖아요.
00:39:07그런 분 아닌 거 아니니까 내가 이렇게 말씀드리는 건...
00:39:10잠깐만, 동기 씨.
00:39:13잠깐만, 잠깐만.
00:39:15어, 여보세요?
00:39:17어, 나 지금 건물로 가는 길이야.
00:39:19이경 씨가 엄마랑 같이 건물로 온대.
00:39:21계약하고 싶은가 봐.
00:39:22지금?
00:39:23어, 엄청 서두르시네?
00:39:25자기 말이 맞나 봐.
00:39:26재개발 그거.
00:39:27그래, 내가 몇 번 얘기했어.
00:39:29절대 팔면 안 된다고 내가 몇 번이나 얘기했냐고.
00:39:32알았어.
00:39:32내가 바로 갈게.
00:39:34동기 씨, 나 차가만 나갔둘게.
00:39:35아유, 사... 사...
00:39:36사...
00:39:36사...
00:39:36따님을 생각하세요.
00:39:40따님 미래를 한번 생각해 보세요.
00:39:43살인범 되실 거예요?
00:39:46달혜, 달혜.
00:39:47예?
00:39:48달혜가 보면 뭐라고 생각하세요?
00:39:53달혜가 보면 뭐라고 생각하세요?
00:39:54예?
00:39:54달혜야!
00:39:55달혜야!
00:40:01달혜야!
00:40:03깃말하지 않겠네.
00:40:04시세보다 30% 더 쳤어.
00:40:07왜요?
00:40:08달혜야!
00:40:09웬 년이?
00:40:10아니, 왜 시세보다 높게 쳐주셨는지.
00:40:13응, 자네도 알고 있구만.
00:40:17아, 예. 요즘 건물 사람들이 많이 관심이 많이 갔더라고요.
00:40:22자네가 감당하기에는 큰 판이야.
00:40:24여기서 빠지게.
00:40:25내가 잘 쳐줬세.
00:40:27엄마, 뭐 왜 그래?
00:40:30딸 년이랑 사위 챙겨줘서 늘 고맙게 생각하네.
00:40:34앞으로도 내가 뒤를 잘 봐줄 테니까 건물은 넘기게.
00:40:48시간 없으니까 얼른 사인하고 끝내지.
00:40:53근데 그 민활성이요.
00:40:57응?
00:40:57그 활성이가 이 건물 탐냈던 거 알고 계셨어요?
00:41:07저, 이 건물 좀 더 갖고 있으려고요.
00:41:11사람들이 탐내는 이유가 다 있을 것 같아서요.
00:41:16자네 이 사람 호의를 무시해도 세상 물정을 모르는구만.
00:41:22내가 아까 얘기했잖아.
00:41:25자네가 그걸 감당할 크기의 그릇이 아니라고.
00:41:28네, 무슨 말씀이신지 다 알겠습니다.
00:41:32저, 일단 와이프랑 좀 상의를 해봐야 될 것 같고요.
00:41:35근데 이렇게 갑자기 밀어붙이시니까 오늘 좀 당황스럽습니다.
00:41:39뭘 밀어붙여?
00:41:4030%나 더 쳐줬는데.
00:41:43제가 쳐달라고 그러는 건 아니었는데.
00:41:47자네 후회할 걸쌤.
00:41:49감당 안 돼, 이거.
00:41:53제가 알아서 잘 노력하겠습니다.
00:41:56아, 저기 다음에 다시 얘기해봐요.
00:42:01저희도 생각할 시간이 좀.
00:42:03그래, 엄마.
00:42:04오늘 너무 급했어, 어?
00:42:09주제도 모르는 것 같아.
00:42:13아, 죄송해요.
00:42:15제가 엄마한테 잘 얘기할게요.
00:42:16아, 아니에요.
00:42:18아니에요.
00:42:22아니에요.
00:42:23엄마!
00:42:24아, 엄마!
00:42:30음...
00:42:31음, 고민해봐야지.
00:42:36엄마, 좀!
00:42:37다른 사람 입장도 생각해.
00:42:40꼭 이렇게까지 해야 돼?
00:42:42어?
00:42:43이 열 빠진 거 사.
00:42:45니가 그러니까 이용만 당하지.
00:42:47뭐?
00:42:48니 남편 빚갚았다며.
00:42:51아, 엄마가 그걸 어떻게 알았어?
00:42:53정치 같으냐.
00:42:56아니, 근데 알면서도 안 도와준 거야?
00:42:58그걸 내가 왜 도와줘!
00:43:02아니, 내...
00:43:04아, 씨...
00:43:05네.
00:43:08네.
00:43:09이따 밤에 좀 뵐까요?
00:43:12제가 부탁드릴 게 좀 있어서요.
00:43:17예.
00:43:19예.
00:43:26하...
00:43:30하...
00:43:32뭐?
00:43:33엄마가 날 망쳤어.
00:43:38나중에...
00:43:39엄마가 맞다는 걸 니가 깨닫게 될 거다.
00:43:43아니.
00:43:44난 엄마 같은 사람은 절대로 안 될 거야.
00:43:53아, 진짜 이걸로 될까?
00:43:55다른 방법 있어?
00:43:57아니, 그런 건 아닌데.
00:43:59액수를 조금 줄이는 건 어때?
00:44:02아, 아니야.
00:44:05돈은 그냥 원래대로 주자.
00:44:07그래, 그래.
00:44:07그렇게 하자.
00:44:11나 오동기는 김선 기수종 부부와 함께 전의경 납치 사건에 공범으로 가담하였으며 그 대가로 금전을 수령하였다.
00:44:23이에 어떠한 형태로도 이 사실을 제 3자에게 누설하지 않으며 비밀 유지 의무를 목숨을 걸고 준수할 것을 확약한다.
00:44:35예.
00:44:38수고하셨습니다.
00:44:39예.
00:44:40수고하셨습니다.
00:44:40예.
00:44:41여기서 오기면 다 같이 죽는 거예요?
00:44:43아휴, 절대 지킵니다.
00:44:45칼방 한 방에 이틀 감금하고 10억이면 뭐 개꿀이죠.
00:45:01아, 이...
00:45:03네, 이경 씨.
00:45:04아, 왜요?
00:45:08다시 왔어요.
00:45:09언니한테 할 얘기도 있고 해서.
00:45:12지하에 계신 거 맞죠?
00:45:24우리 보러 왔대.
00:45:26아, 잠깐만 올라가 있어요.
00:45:27제가 갈게요.
00:45:28네?
00:45:29나 갈게.
00:45:30제 주님 뒤쪽이 안 beasts.
00:45:34와.
00:45:34사례세!
00:45:35사례세!
00:45:36사례세!
00:45:38סWI!iki
00:45:40mesmoそうですね. principal
00:45:42div testament에 죽고싶어? 어?
00:45:44Oh, what's wrong with you?
00:46:03Oh, my son, it's a coffee.
00:46:07Oh, my son, you didn't listen to me?
00:46:10What about what?
00:46:10What the noise?
00:46:12There's a door having a...
00:46:13Oh, it's hard to stay here.
00:46:16It's weird when it comes to a 1-층, you can hear it later.
00:46:18Then what is it?
00:46:21I'm going to sit down.
00:46:21Do you need a bit?
00:46:25I'm going to sit over.
00:46:30Okay.
00:46:30Yes, don't clean that up.
00:46:30I need a Müll, don't clean it.
00:46:34I'm sorry, I got it.
00:46:36Can't stop this anymore?
00:46:38You're gonna have to get in here.
00:46:41What do you want?
00:46:43What do you say?
00:46:45This is the amount of paper.
00:46:47Here I want to put it.
00:46:47What is it?
00:46:50Hey man, you got so?
00:46:54Not?
00:46:55Not anymore.
00:47:01It's not that…
00:47:03I'm sorry to just get to you.
00:47:07Oh, you're not a miracle!
00:47:08...
00:47:09...
00:47:09...
00:47:09...
00:47:09...
00:47:09...
00:47:09...
00:47:12I'm sorry to myself.
00:47:13I'm sorry to myself.
00:47:17I was so sorry to myself.
00:47:18I really feel barbara.
00:47:22But I'm vows high.
00:47:27I can't go unless I'm too young.
00:47:28It's my life inside.
00:47:29What I mean, I'm sure it could not be.
00:47:31I don't know what he thought of, but I thought you left.
00:47:46Where do you go?
00:47:48What's wrong,男 them.
00:47:50He's wrong.
00:47:50He's a man.
00:47:51He's not good enough.
00:47:55I don't care.
00:47:56I don't care about that, right?
00:47:59I'm not looking at it.
00:48:00I don't care about it.
00:48:01I have to go out.
00:48:02I'm sorry, I don't care about it.
00:48:04But what?
00:48:04I don't care about it, no?
00:48:05No, I can't.
00:48:07I can't.
00:48:13I can't.
00:48:22Do you want to drink water?
00:48:24Yes.
00:48:52He's a real man.
00:48:55What?
00:48:58He's a real man.
00:49:03Ah...
00:49:04Who you?
00:49:07A girl.
00:49:09I don't know what you're thinking.
00:49:11I don't know if I'm in a way.
00:49:13It's just a bit like that.
00:49:15But I don't know if he's a woman's wife.
00:49:22I don't know if I'm a woman.
00:49:27She's pretty?
00:49:29She's sexy?
00:49:30She's such a guy?
00:49:32She's not.
00:49:35What?
00:49:38What's wrong with you?
00:49:39Just...
00:49:40...
00:49:42...
00:49:43...
00:49:43...
00:49:44...
00:49:46...
00:49:47...
00:49:47...
00:49:47...
00:49:49...
00:49:51...
00:49:51...
00:49:51...
00:49:51...
00:49:51...
00:49:51I'm not a person.
00:49:53It's not a person.
00:49:55It's not a person.
00:49:59It's not a person.
00:50:00It's not a person.
00:50:05It's not a person.
00:50:06What a book.
00:50:08What book is written to you?
00:50:12Just tell me.
00:50:15What's that?
00:50:19Please tell me how little...
00:50:20I'll step down.
00:50:26Now you can hold back.
00:50:30Did you come back to me?
00:50:34What?
00:50:37Your deodorant-related business.
00:50:39At the end of the pandemic?
00:50:41My deodorant.
00:50:43Yeah, I was open then-
00:50:45After that, it was great.
00:50:48I mean it was not the best.
00:50:55I can't do that.
00:50:57It's great.
00:50:58It's a good job.
00:51:01It's a good job.
00:51:03It's a great job.
00:51:07When you get on the phone, people say anything.
00:51:08He's a good guy.
00:51:10You're a good guy.
00:51:14No, don't worry.
00:51:16Thanks for the conversation.
00:51:17No, you need us to tell everyone.
00:51:20Let's go.
00:51:22We'll really see you again in front of us.
00:51:23You're right.
00:51:29Two?
00:51:31Two?
00:51:32You don't want to go.
00:51:53I'm going off.
00:52:00You're leaving.
00:52:07You are like, I was like, I'll give you an idea how I'm gonna do it.
00:52:10I'm gonna give you an idea what I'm gonna do.
00:52:13I'll give you an idea what he wants to do.
00:52:16You're going to kill me now.
00:52:20That's it.
00:52:32I'll kill you now.
00:52:42Oh, my God.
00:53:07Do you want to make a house?
00:53:09There's no need to be a house.
00:53:12If you want to go to the house, it'll be fine.
00:53:15I don't think we're going to be too old enough.
00:53:20We're going to be better than we are.
00:53:34Do you want to make a house?
00:53:37I don't want to make a house.
00:54:17I want to make a house.
00:54:28I can't take a deal.
00:54:31It's not a plan.
00:54:33I can't take a deal.
00:54:34I can't take a deal.
00:54:36It's not a plan.
00:54:37The building is me and I know.
00:54:41There's a plan for me.
00:54:43I can't take a deal.
00:54:48So...
00:54:50you know what?
00:54:51I think I'm going to go to the same place.
00:54:54hurting, something dangerous,
00:54:56I've been going to have my hands for myself.
00:55:01Why?
00:55:04I can't believe this.
00:55:06But I'm not going to do that.
00:55:14Who are you, Klocher?
00:55:17Who are you, Klocher?
00:55:18Who are you, Klocher?
00:55:38I'm going to leave it.
00:55:39What's going on?
00:55:39Okay, I'll leave it.
00:55:41Just a bit.
00:55:46I needed to go.
00:55:48I don't know.
00:55:50I need to look at it.
00:55:54He's a good person.
00:55:55He's a good person.
00:55:57He's a good person.
00:55:59He's a good person.
00:55:59You must have met on the list, like this.
00:56:00Have a lot of work.
00:56:01I almost have to stay with him, too.
00:56:05And you should listen to this guy since he was in prison.
00:56:13Man, I'm trying to remake him.
00:56:21There's a lot of work in that moment here.
00:56:23You can't see him.
00:56:24You can't stay here, too.
00:56:28You can't see him.
00:56:28But you can't afford the money.
00:56:29You can afford it.
00:56:30You can afford it.
00:56:33You can afford it.
00:56:35That's what we can afford.
00:56:37I'll keep it.
00:56:40That's what I'll do.
00:56:40We can afford it if we can.
00:56:42We can afford it.
00:56:48We can afford it.
00:56:50Let's see.
Comments

Recommended