Skip to playerSkip to main content
  • 19 hours ago
three the final severing chinese drama, three shots the final severing chinese drama, three shots the final severing [Full Movie] [Trending]Full EP - Full
Transcript
00:00:04I am the only one of the first few years in the past.
00:00:09I am the only one who has been taken care of the妻子.
00:00:12The same time I have been in the past,
00:00:16and I will be able to get you all the way.
00:00:20What are you?
00:00:22Look at me!
00:00:26I will take you to the hospital.
00:00:33You finally wake up.
00:00:40Is that you救ed me?
00:00:42Yes, if I don't want you, you will die.
00:00:45So, you must forgive me.
00:00:50For example...
00:00:52Is it your name?
00:00:54I?
00:00:55You're fine, you're allowed.
00:01:01Fine.
00:01:05I will...
00:01:06...
00:01:07...
00:01:08...
00:01:09Welcome to the weiteren fragrance of the Luis.
00:01:15Here are some young people.
00:01:34Follow the
00:01:36A few years ago, he had a few years ago.
00:01:38He wanted our children to help him.
00:01:40I don't dare dare to give up my children.
00:01:44I'm not a father.
00:01:46Well, I'm not a father.
00:01:48My mother is playing with my father.
00:01:50You're not going to play with me?
00:01:52How did you come back to me?
00:01:53He told me to give up my son.
00:01:56He told me to give up my son.
00:02:00I don't want to.
00:02:02My mother.
00:02:03You have to have a weight.
00:02:04But he doesn't have any weight.
00:02:05My son.
00:02:07Please listen to me.
00:02:09Don't let them out.
00:02:10Don't let them out.
00:02:11Don't let them out.
00:02:12Don't let them out.
00:02:14We're going to have a funny laugh.
00:02:21Dad!
00:02:23Dad!
00:02:24Dad!
00:02:26Dad!
00:02:28Dad!
00:02:28Dad!
00:02:30Dad!
00:02:33Dad!
00:02:33Dad!
00:02:36Dad!
00:02:39Dad!
00:02:42You are so dumb!
00:02:45If you are a man who is a man who is suffering from the LAR!
00:02:47You are a man who is suffering from LAR!
00:02:50Don't you dare to kill him!
00:02:52You are the only one!
00:02:55You are the only one at my SCU.
00:02:59You are no good now!
00:03:00You are the same!
00:03:03How could you die?!
00:03:04Can I get a kid?
00:03:05I can't be a kid.
00:03:07I'm not going to give you a lot of money for you.
00:03:11What are you doing?
00:03:14I'm going to use a sword for you.
00:03:18But I don't think you're going to kill us.
00:03:23What are you doing?
00:03:25I hope you can understand me.
00:03:31You think you're going to kill us?
00:03:36That's because we're going to kill our children.
00:03:38At first, I don't see my father's future.
00:03:42I'm going to take you to the place.
00:03:46You're going to be careful.
00:03:47You're going to kill us.
00:03:51You're a fool.
00:03:52You're a fool.
00:03:52You're a fool.
00:03:57You're all great.
00:03:57I'm going to kill you.
00:03:58Can't send me a thing.
00:03:59Why are you?
00:04:00What is your ownisohere?
00:04:02Ally, I do not.
00:04:03You're a fool?
00:04:08I'm going to give her aPO.
00:04:11I'm going to give you an A-
00:04:12worry.
00:04:13I'm coming to kill you.
00:04:14I will kill you.
00:04:16Ali is definitely my point.
00:04:19You should give me an A-
00:04:20!
00:04:28I'm not sure what the hell is going on.
00:04:30You're not sure what the hell is going on.
00:04:32You're not sure what the hell is going on.
00:04:35Go!
00:04:47Oh no!
00:04:53Baba! Baba! Baba! Baba! Baba!
00:05:10Baba! Baba!
00:05:15Baba!下次我還要你帶我去俄樂園。最好跟著媽媽一起。媽媽不來也沒事。兔兔知道媽媽忙。
00:05:39有爸爸陪兔很幸福。爸爸要陪兔兔一輩子。兔兔
00:05:44?是爸爸錯了。
00:05:59你明明可以當尊貴的先生之子。可我卻讓你可怕不存在的母愛。屠兔。是爸爸錯了!
00:06:09從今,我用真愛建議,將你封印在此。如今
00:06:18,我要帶你屠兔重回天山劍鬆。該如何解封?
00:06:19建主,想要解封,一必在三天內發出三道絕情建議。
00:06:49絕情建議。一行行。鐵石新城。哼。三道。紀錄此。三日之間。三道絕情建議。發出。本座。
00:07:09滅回歸。天山劍鬆。救救天下。龍元劍盛失蹤七年。天下銀號群龍無首。不知各位可否有他的線索。
00:07:25救救天下銀號群龍無首。救救天下。這是劍盛的建議。劍盛要回歸了。劍盛大人何在
00:07:33?江城義家。諸岩尚總
00:07:36,你曾經跟随劍盛聖學意。如今
00:07:37,恰好掌管江城,可了解義家人。你曾經跟随劍盛聖學意。如今
00:07:40,可了解義家人。
00:07:44各位長老。一家正是我的合作坊。好。這次登機大典
00:07:45,就交由你操辦。三天以後
00:07:52,天下銀號七聚江城。恭迎。現實回歸。是。樂樂
00:07:53,你怎麼樣了?身體不舒服,跟爸爸媽媽說。爸爸
00:07:57,要軟兔兔,再給你捲骨髓。兔兔
00:08:05,你從小身體強重
00:08:07,捲骨髓不要緊的。
00:08:09等你樂樂哥哥好了,媽媽再補償你。好。什麼
00:08:26?聖主要追劍五十個億的合同。還問我願不願意
00:08:29,處持龍元見聖的多位大典。龍元見聖
00:08:30?就是那位,以凡人之身,筆尖神明的見聖大人。沒錯
00:08:36,見聖大人說是人信仰,揮揮手。
00:08:39只有數千萬人,前顧後繼供他去世。要是我們預計
00:08:45,能夠得到金聖大人青藍。全球一流明明
00:08:51,不要搬腳在我們腳下。那還等什麼?快回復城路了。怎麼不僅要把大典辦得漂亮
00:08:53,還要在家裡辦?借急,把金聖大人拉近關係。這麼大的好事
00:09:02,千萬會露在我的頭上。聖小,你真是我的福星。
00:09:05軟長安?他怎麼在這兒?什麼
00:09:14?一回不散。什麼
00:09:22?一回不散。
00:09:32你一個殘廢,不趕快在家待著。來這兒幹什麼
00:09:36?土土的。土土
00:09:39!樂樂剛做完手術。相信你。
00:09:41我是土土的爸爸,繼續見兒子。難道不行嗎
00:09:45?皇上啊!爸爸
00:09:47,我頭疼
00:09:48!我頭疼!好好好
00:09:52,我得把他趕出去。聽到了嗎
00:09:53?樂樂不想看到他,還不可以滾出去。樂樂
00:09:56,你從見到我
00:10:02,就一定提過土土在你心裡。到底還有沒有我們的孩子
00:10:03?讓我離開可以,我怕帶走我兒子。不行,樂樂現在狀態不穩定
00:10:09,隨時需要土土捐骨碎。
00:10:11不能離開,這也是我的意思。你別再讓無理行動。我會給土土找最好的醫生。我會讓土土有事。樂樂。樂樂。你這麼不惜抬起
00:10:29,就別怪我不客氣。我攔住他
00:10:38,你去跟著樂樂。樂樂。
00:10:42我要帶走土土。是爸爸吧
00:10:43!爸爸!我偷
00:10:45!爸爸
00:10:47!我偷
00:10:47!土土!好丑啊
00:10:50!爸爸
00:10:50,我偷的
00:10:51!我偷的
00:10:52!好好好,我的寶貝兒子
00:10:56,誰都不許她的樂樂恢復。土土!
00:11:16你怎麼樣?爸爸來吧。爸爸來吧。爸爸來吧。
00:11:27爸爸對不起你。爸爸
00:11:33,我好疼。我好想你。你怎麼這麼惡徒
00:11:35?竟然要無死土土
00:11:36?還是個孩子?清清,你別被她騙了。我是什麼樣的人
00:11:41,你不清楚嗎?多死基。我
00:11:45,清清,你別聽到我說。
00:11:48I'm still waiting for the other one to kill the other one.
00:11:50How could I kill the other one?
00:11:52That's enough.
00:11:54The other one is the truth.
00:11:59The other one, I know
00:12:00that you always have to kill the other one.
00:12:03But the other one has been to me.
00:12:05The other one will not be done.
00:12:06What does he do to do?
00:12:08It's not that you're going to be a child.
00:12:10The other one is just a poison.
00:12:14You know.
00:12:16I did not know.
00:12:16I'm not sure that I had to kill the other one.
00:12:19But the other one is not that I was going to die.
00:12:22I'm sorry.
00:12:23You're not going to die?
00:12:24You're not going to die.
00:12:26You're not going to die.
00:12:26You're not going to die?
00:12:27Uh...千千,
00:12:29although my brother's
00:12:30father has been deceived me, but the other one
00:12:32is going to die. If he's going
00:12:33to die, then it's gone.
00:12:37You're still going to
00:12:38die. You're still going to
00:12:41die. You've heard me?
00:12:42I'm not going to
00:12:43die for you.
00:12:43I'm sorry.
00:12:43I'm sorry.
00:12:44What kind of dog was that?
00:12:45I don't mind repairing your face in the face.
00:12:48He said no.
00:12:49He's a bad dude.
00:12:52He told me.
00:12:53You know he told me.
00:12:54He does not like anyone.
00:12:55I'm going to deny someone else.
00:12:56I'm going to die with you and my daughter.
00:12:58Then you're not going to die.
00:13:00Why are you?
00:13:01Mom, I'm not going to die.
00:13:03You're not going to die.
00:13:05I'm not going to die.
00:13:15I'm going to tell you about it.
00:13:16I'm gonna tell you.
00:13:17I don't know.
00:13:47It's true that you had to do the same thing before.
00:13:50What's your fault?
00:13:54I'll take you home.
00:14:09Don't be afraid.
00:14:10The monkey will still jump.
00:14:12Why don't you let him go?
00:14:13I'm not sure what the hell is going on.
00:14:15What do you mean?
00:14:16No blood sugar.
00:14:17It's going to be a disease.
00:14:18If it's not that she's going to be a disease,
00:14:20it doesn't mean we're going to be a disease.
00:14:22What do you mean?
00:14:24You're going to bring us home?
00:14:26But,
00:14:26the girl is going to be a disease?
00:14:28She's going to be a disease.
00:14:29She's going to be a disease.
00:14:33she's going to be a child.
00:14:37She's only a child who's a child.
00:14:37She's already knew that I'm a child.
00:14:39Then I'll go.
00:14:41Let's go.
00:14:42Let's go.
00:14:43Let's go.
00:14:47Let's go.
00:14:52Let's go.
00:14:53Let's go.
00:14:54Let's go.
00:14:55Let's go.
00:14:55Let's go.
00:14:56Let's go.
00:14:57Let's go.
00:14:59Let's go.
00:15:00Let's go.
00:15:00Let's go.
00:15:01Let's go.
00:15:02Let's go.
00:15:03Let's go.
00:15:03Let's go.
00:15:04Let's go.
00:15:05Let's go.
00:15:07Let's go.
00:15:09Let's go.
00:15:12I'm going to stay here.
00:15:12Mother, your house is so big.
00:15:14I'll always stay with you.
00:15:16Mother, Mother is so proud to be able to stay here.
00:15:20You can't be here.
00:15:22How will?
00:15:23After that, I'll be here for you.
00:15:26Mother is here for you.
00:15:26Mother is here for you.
00:15:27Mother is here for you.
00:15:28Mother is here for you.
00:15:36You're so stupid.
00:15:37Mother is here for you.
00:15:41Mother is here for you.
00:15:42Mother is here for you.
00:15:44Mother is here for you.
00:15:45I'll be here for you.
00:15:47You're saying...
00:15:48I'll be here for you.
00:15:52I'll be here for you.
00:15:53How are you?
00:15:54If you're here for me,
00:15:57you're going to take care of your child.
00:15:59Mother is also my child.
00:16:01Sorry.
00:16:02I'm sorry.
00:16:03I'm sorry.
00:16:06I'm sorry.
00:16:09I'm sorry.
00:16:10I'm sorry.
00:16:12How did I do this?
00:16:14I don't know how to get rid of you.
00:16:14A child can I take care of?
00:16:17I want to take care of my life.
00:16:18I'll be here for you.
00:16:20You should be careful.
00:16:22But the other person is a doctor.
00:16:24If you're a doctor,
00:16:26you're a doctor.
00:16:26You're not a doctor.
00:16:29You're a doctor.
00:16:31S Gemini is my doctor.
00:16:33I've been a doctor.
00:16:35I've been at the station at the station.
00:16:38I'd like to take care of myself.
00:16:38You'll have to take care of them.
00:16:39You have to do the care of myself.
00:16:43What's your doctor?
00:16:44Brother?
00:16:45To be your hospital.
00:16:46You're so alone.
00:16:46You don't want to do that.
00:16:48You don't want me.
00:16:48Ji-夏.
00:16:49Why don't you do that?
00:16:50Go.
00:16:58娜娜,爸爸做什么都是为你好,你要永远站在爸爸这边。
00:17:09爸爸做什么都是为我好,娜娜要永远站在爸爸这边。
00:17:12你在等什么样子?你平时就这么叫汗子吗?
00:17:17记住,是软肠弯的。
00:17:28好疼啊!
00:17:30哥哥!
00:17:38娜娜手术后,身体虚弱,这次要不是因为我在这里,娜娜正陪你。
00:17:46长安哥,我知道你对我有气,但你也不能对孩子下手吧?
00:17:55我求你千万不要伤害娜娜。
00:18:01是你干的?你怎么就要恶毒?
00:18:11是爸爸?
00:18:17是这个叔叔做的我?
00:18:22我没有。
00:18:22你不是。
00:18:24你不是。
00:18:25你不是这个时候了,你还不承认?
00:18:27娜娜才八岁,她能撒谎吗?
00:18:30够了。
00:18:31软长安。
00:18:33你怎么这个样子啊?
00:18:35虎毒不识死。
00:18:36春香怎么可能会干成这种事?
00:18:41虎毒不识死。
00:18:43易青青,你亲手取走的图图半条命。
00:18:48还有脸说这话?
00:18:51从你进家门到现在,有问过图图一句吗?
00:18:58我看你是想不太久了,忘了自己的身份。
00:19:01你一个残废,有什么资格去责我?
00:19:04来人,扫家吧。
00:19:10住手。
00:19:11应该推了的向你贴,我就给你点教训。
00:19:18易青青,你黑白不分,毫无信任,辜负了习惑的事业。
00:19:28昌安,我会一辈子爱你,信你,永不辜负。
00:19:40要不然,谁会给你负责你的宝贝人子?
00:19:43要不然,谁会给你负责你的宝贝人子?
00:19:44这是你才找到的。
00:20:02这是你才找到的。
00:20:06要不然,谁会给你负责你的宝贝人子?
00:20:09让你负责你的宝贝人子?
00:20:11这是你才找到的。
00:20:13让你负责人子?
00:20:14把他不能立下宝贝人子。
00:20:15他认错过来。
00:20:17不行,徒弟还被恢复,他离不开我。
00:20:21长哥,放心,徒弟有我照顾,我一定把他照顾得健健康。
00:20:27啊?
00:20:28不,你不能这么送,徒我的命啊!
00:20:32没命?
00:20:33这才哪到哪?
00:20:40这才哪到哪?
00:20:42王医生,有件事我想跟你商量一下。
00:20:45我想跟你商量一下。
00:20:46停手了。
00:20:48什么?
00:20:52软途途不能再捐饮过水了。
00:20:53不然,你管那么多干什么?
00:20:57五百万。
00:20:58您放心,您才应该是易小姐名正言顺的丈夫。
00:21:08大点过后,一家必将水涨水高。
00:21:12绝不允许你在霸占这一家流化。
00:21:17放我出去!
00:21:19放我出去!
00:21:20郁清新,行着消。
00:21:23别走速度。
00:21:24把我出去!
00:21:31郭总,怎么是你了?
00:21:40郭总,怎么是你了?
00:21:43It's been a few days, you know what I'm doing?
00:21:49I'm wrong. I didn't want to see you before.
00:21:53I can't wait for you.
00:21:54I can't wait for you.
00:21:56I can't wait for you.
00:21:57I can't wait for you.
00:21:58I can't wait for you.
00:22:01I can't wait for you.
00:22:03I can't wait for you.
00:22:05Oh my god.
00:22:09You're right.
00:22:10You're right, you're the one.
00:22:10But you can't do it.
00:22:15You're right.
00:22:18You're right.
00:22:20You're right.
00:22:21You're my child.
00:22:22I'm not going to hurt him.
00:22:24I'm not going to hurt you.
00:22:26You know?
00:22:29You're not going to hurt me, Dad.
00:22:38I don't want to kill my father.
00:22:43Come on.
00:22:48Why did you come here?
00:22:57Why did you come here?
00:23:01I was locked in the room.
00:23:03Why did you say she's so angry?
00:23:04Why did she still go here?
00:23:07I was so mad at that time.
00:23:09She was so mad.
00:23:10If you were a kid, you were locked in your house.
00:23:14You're not mad.
00:23:16They're not mad.
00:23:22You're so good.
00:23:24You're so mad.
00:23:25You're so mad.
00:23:27I'm not going to be jealous of you!
00:23:30You're insane!
00:23:30I'm so sorry.
00:23:32You're a little sweet.
00:23:33You're a little too old.
00:23:33But you can't miss your mother.
00:23:35She's just not a good mother.
00:23:36You're not right.
00:23:38Well, you're not here to admit me.
00:23:40I don't want to admit you.
00:23:41I knew you were so bad.
00:23:42I'm going to be kidding you.
00:23:45You're too bad.
00:23:45Give a 너!
00:23:48You won't win!
00:23:49You're the one!
00:23:50You're crazy, honey!
00:23:52Don't hurt your father.
00:23:57Toto!
00:23:58Toto!
00:23:59What is it?!
00:24:08What?
00:24:09What?
00:24:14Hey, guys!
00:24:15We are going to do a whole new training!
00:24:18I am not going to be able to move on to three feet!
00:24:20I will not be able to move on once again!
00:24:23Hey, girl, take care.
00:24:24I will be a cashier for my career.
00:24:26There's no danger.
00:24:28When the surgery is done, I will get to know what you want.
00:24:32You can't find me.
00:24:36Although I don't know you,
00:24:39you are your child.
00:24:43Kynyn!
00:24:44You can't have any risk.
00:24:51He doesn't need to be able to get a medical pill.
00:24:55Hey, what are you doing?
00:25:01Oh my God, my son is so bad.
00:25:03He is the only one of us.
00:25:05Oh, my God, you see me.
00:25:07I am now going to give a doctor to my doctor.
00:25:10Hey, hey, you're so bad.
00:25:13You're leaving our kids.
00:25:15What is he saying?
00:25:16He's going to be afraid.
00:25:17I can't wait to see you.
00:25:19I'm afraid of you.
00:25:20I'm afraid of you.
00:25:20If you don't have a life,
00:25:23you'll be afraid of us.
00:25:28What are you saying?
00:25:30You're so afraid of me.
00:25:33You're in a corner.
00:25:43You're not alone.
00:25:45He's still going to die
00:25:46I'm going to die after that
00:25:47I'll take care of him
00:25:54He's still going to die
00:25:54You don't want to die
00:25:55If anyone else can't pass away
00:25:58He's my daughter
00:25:59You're not alone
00:26:03You're not alone
00:26:04You're not alone
00:26:04He's doing the job
00:26:06He's doing the job
00:26:06He's doing the job
00:26:07Yes
00:26:08Yes!
00:26:22What are you doing?
00:26:23Let's go!
00:26:23Yes!
00:26:25Let's go!
00:26:29Oh my god!
00:26:31Oh my god!
00:26:33Oh my god!
00:26:35E. 小姐
00:26:36She's too big.
00:26:37She'll come!
00:26:38She'll come!
00:26:40She'll give her a bow.
00:26:42If she can't help her, she'll be fine.
00:26:56She'll be fine.
00:26:57I'll give her a bow.
00:26:58I'm a cat's mother.
00:27:00I'm not going to kill her.
00:27:05I'll give her a bow.
00:27:07I'll give her a bow.
00:27:08I'll give her a bow.
00:27:15I'll give her a bow.
00:27:15Mother, I don't want to kill her.
00:27:18I'll go with you.
00:27:20What are you doing?
00:27:22Mother, she won't kill her.
00:27:26Right?
00:27:28Mother greater than me
00:27:32Mama.
00:27:32Mother, it is Father's mother.
00:27:33Mother, it will be mine.
00:27:35Mother!
00:27:37They will be me hind.
00:27:38Mother, it is so long.
00:27:39Because I mean theст and the bullet.
00:27:41Mother, it will be my fatheraprès.
00:27:43Mother, I will get you.
00:27:48God bless you.
00:27:50tongue Bum!
00:27:51A Gefühl .
00:27:51Do you want to go to the hospital?
00:27:53Yes, sir.
00:27:54Let's go to the hospital.
00:27:56Let's go to the hospital.
00:27:57Let's go to the hospital.
00:28:01Oh!
00:28:11Oh!
00:28:12Oh!
00:28:14Oh!
00:28:15Oh!
00:28:16Oh!
00:28:21I say you're still struggling!
00:28:24Please,
00:28:24you're still alive.
00:28:25You're still alive.
00:28:27Oh!
00:28:34I'm going to leave the hospital.
00:28:36Let's go.
00:28:37You're not going to die.
00:28:38You're not going to die.
00:28:39You're going to die.
00:28:40You're going to die.
00:28:42Oh!
00:28:43Oh!
00:28:43Oh!
00:28:43Oh!
00:28:44Oh!
00:28:53I'm not ready for you.
00:28:55I am now ready for you.
00:28:56I will succeed.
00:28:58I will be ready for you.
00:29:02I will be ready for you.
00:29:02Let's go!
00:29:21Please look for the image of the string.
00:29:24He is the clone wolf?
00:29:26He's right.
00:29:26I was so strong in family.
00:29:28The statue was here to work on me.
00:29:30He was so angry.
00:29:33He was so angry.
00:29:33Do you know?
00:29:39He is the mother of the child.
00:29:41I am afraid of the other.
00:29:43I'm sick!
00:29:50What happened?
00:29:54Don't worry!
00:29:55Don't worry!
00:29:56Don't worry!
00:29:56Don't worry!
00:29:57What happened?
00:29:59Father!
00:30:00Father!
00:30:01What?
00:30:18Don't worry!
00:30:20Don't worry!
00:30:22Don't worry!
00:30:22Don't worry!
00:30:23Don't worry!
00:30:24I didn't see you!
00:30:27I was just in my head!
00:30:30Father!
00:30:30Don't worry!
00:30:33You're dead!
00:30:35What happened?
00:30:36You're not going to die!
00:30:37You're not going to be taken by the Latter-hobe rule!
00:30:39You're not going to get in the car,
00:30:40but you don't want to die!
00:30:42I'm not going to die!
00:30:42I'm not going to be a good guy.
00:30:44I'm not going to be a good guy.
00:30:46He's a good guy.
00:30:48You're not a good guy.
00:30:50You're not a good guy.
00:30:51You're not a good guy.
00:30:52What are you doing?
00:30:58I'll tell you that he is a good guy.
00:30:59He is a good guy.
00:31:00He's not a good guy.
00:31:03You're not a good guy.
00:31:04Let's talk to you.
00:31:07Oh, he's a good guy.
00:31:08Why is he standing up?
00:31:10Who is he stop there?
00:31:12Who is he?
00:31:13Who is he?
00:31:15Who is he?
00:31:16Who is he?
00:31:19I know.
00:31:20I heard someone use the fashioned drugs.
00:31:22Like this, he is a good guy.
00:31:23By this time,
00:31:26He is like this.
00:31:27He's a good guy.
00:31:28My wife,
00:31:29you're such a good guy.
00:31:30You're not a good guy.
00:31:31How does he give up my blood?
00:31:33You're not a bad guy.
00:31:35He said you're not a good guy.
00:31:37He's not a bad guy.
00:31:38Hold on!
00:31:40If you want to let people know that a woman has a wrong way to use drugs and drugs, how
00:31:44do you see her?
00:31:45Yes, I am a slave slave.
00:31:48You can have a goal of finding her.
00:31:49Oh, so...
00:31:51You must be married.
00:31:54You must be married.
00:31:56You must be married.
00:31:57You can.
00:31:57You can.
00:31:59But...
00:31:59You can.
00:32:01You can.
00:32:01You can.
00:32:02You can't pay for it.
00:32:02But...
00:32:03You can't pay for it.
00:32:04But you still do not pay for it?
00:32:07You still need to pay for it.
00:32:08You still need to pay for it.
00:32:10You still need to pay for it.
00:32:12You still need to pay for it.
00:32:12Until you get happy, you can pay for it.
00:32:14You'll need to pay for it.
00:32:15That's right.
00:32:16Now, I am done with you.
00:32:17It's just a bit of trouble with this drugstore.
00:32:22What do you do?
00:32:22You have to be married.
00:32:23I'm going to kill you from the end of the day, but don't say that I'm going to kill you.
00:32:36.
00:32:49.
00:32:50I love you.
00:33:03It's all about me.
00:33:07I'll know you folks.
00:33:08You're crazy.
00:33:09I will tell you, you're so good.
00:33:11朱飞,你把图图交给我
00:33:13做梦,我笑你,大难临头不似枝
00:33:18你是在诅咒我啊,你
00:33:21我告诉你,破火也来不及
00:33:23朱飞,你把图图交给我
00:33:25做梦,我笑你,大难临头不似枝
00:33:30你是在诅咒我啊,你
00:33:36
00:33:39楚城主,什么?
00:33:42你要追加投资?
00:33:44放心,我一定会把大帝办得漂漂亮亮
00:33:48要继续满意
00:33:49清清,我城主追加多少?
00:33:51一百亿
00:33:52一百亿
00:33:53什么大难临头?
00:33:56没有你这个残妃丈夫拖后头
00:33:57我分明是又一飞冲天了
00:33:59朱翔,我现在就去上新场地
00:34:02保证要继续满意
00:34:05能拿下个一百亿
00:34:08我就可以放下一切
00:34:09走高飞了
00:34:15肚子
00:34:16肚子
00:34:19Hit
00:34:35
00:34:37Do you think it's not okay?
00:34:41It's still a pain.
00:34:46What's the reason?
00:34:50Leroy.
00:34:51The surgery is too bad.
00:34:54The surgery will be fixed.
00:34:56I think it needs to be done.
00:35:04What?
00:35:05What is this?
00:35:06This is the original place of the original place.
00:35:09The original place of the original place of the original place,
00:35:12can we find it here?
00:35:16Dad,
00:35:18I'll meet you tomorrow.
00:35:20Liya,
00:35:21you can help me.
00:35:23Yes.
00:35:37Your time,
00:35:38not to you.
00:35:39The time you keep staying here,
00:35:41I won't be satisfied.
00:35:55Your job is so difficult to do.
00:35:57It's not all people who are certain.
00:36:00Please,
00:36:00I'll meet you.
00:36:03Sheriff,
00:36:03You are the king.
00:36:04My lord is the king.
00:36:21I am the king.
00:36:23You are very good.
00:36:24What is your name?
00:36:26This is...
00:36:27You are the king.
00:36:28You are the king.
00:36:30When I see you, I will not forget you.
00:36:34Your son...
00:36:36Your son...
00:36:36would you miss me?
00:36:37Your son...
00:36:40Your young husband...
00:36:43Your son...
00:36:46Your son...
00:36:47I remember your son...
00:36:49I miss you...
00:36:50Your son...
00:36:51My mother...
00:36:52No list...
00:36:52My son...
00:36:53No list...
00:36:57Saber...算数...
00:36:58I believe you...
00:36:58O finan... your
00:37:01legal一直追踪到一家別墅...
00:37:01but it was a building of a house.
00:37:03Your wife Yiheng-cheng is not in order to take a big place for you.
00:37:07Why did you take this place?
00:37:09Is it because it's more静?
00:37:11It's a long time ago.
00:37:13I'm with Yiheng-cheng.
00:37:15What are you doing?
00:37:17I'm going to go.
00:37:23I'm going to go.
00:37:24I'm going to go.
00:37:27According to the fact that
00:37:29After the surgery, the doctor will not be so dangerous, but sometimes...
00:37:35The doctor will be killed by the end of the day, and the doctor will be killed by the end
00:37:39of the day.
00:37:40You're so big.
00:37:41What do you mean by the doctor?
00:37:44After all, the doctor will be able to get the doctor to the doctor.
00:37:47But the doctor will be dead.
00:37:50I know.
00:37:52The doctor will be able to receive the doctor to the doctor.
00:37:55Only the doctor will be able to remove the letter from the doctor.
00:37:57I am proud of!
00:38:01This life can't be addressed.
00:38:04If he is lonely, it was at stake.
00:38:05Then I'll take those of you.
00:38:15Come on, let's try to prepare it.
00:38:22How did you enjoy the doctor's life at the Center for a baby?
00:38:26兄弟大人,你轻易无间的夫妻管理。
00:38:28主要原下,你只需要扶持健身妻,
00:38:32健身妻儿限制,
00:38:38并承办这次健胜大典,果然是年轻有违。
00:38:47李小姐年纪轻轻,就从我们这群老家伙中脱衣而出,
00:38:50并承办这次健胜大典,果然是年轻有违。
00:38:53李家超越我们众世家指日可待,
00:38:56李小姐以后可要多多关照。
00:38:58都是储圣主看中。
00:39:02谁不知道储圣主曾是健胜的作下回生。
00:39:03成主的意思就是健胜的意思,
00:39:06一定是李小姐入了健胜美人。
00:39:08就是自然,有健胜看中。
00:39:11我超过储圣,成为健胜心中第一人,也是早晚的事。
00:39:21老板,出事了。
00:39:25行总,乐乐一直喊疼,想见妈妈。
00:39:29您看。
00:39:32轻轻忙着呢,疼就给她打止疼药。
00:39:34死不了就行。
00:39:37还不快去。
00:39:39吃。
00:39:42这孩子是她今生的吗?
00:39:44一点都不顾她死亡。
00:39:51软长安。
00:39:52软长安。
00:39:53她怎么在这儿?
00:39:54软长安。
00:39:57她怎么在这儿?
00:39:58软长安。
00:39:59软长安。
00:40:00必须速展速决。
00:40:02软长安。
00:40:04软长安。
00:40:04您来这里带什么?
00:40:06软长安。
00:40:08软长安。
00:40:08您是不是已经忘了?
00:40:10您跟清清已经离婚了?
00:40:13您不想再来这儿沾光。
00:40:14您不想再来这儿沾光。
00:40:15您不想再来这儿沾光。
00:40:18您不想再来这儿沾光。
00:40:29您不想再来这儿沾光。
00:40:30更何况,
00:40:32您所谓的剑上心腹,
00:40:34不过是您自目标吧?
00:40:35软长安。
00:40:36您竟敢嘲讽我。
00:40:37您今天是重新来找我不痛快的事吗?
00:40:40就是。
00:40:41识相的话,
00:40:42赶紧滚蛋。
00:40:43今天大地的道场这人,
00:40:45全是天下有名的权贵。
00:40:47不是你这种人。
00:40:48被踏成的。
00:40:49我这种人。
00:40:51今天在座之人,
00:40:53无一不是为你而来。
00:40:55你说什么?
00:40:58今天在座之人,
00:41:00无一不是为你而来。
00:41:02你说什么?
00:41:04软长安,
00:41:04你疯了吗?
00:41:05吃点邪药,
00:41:07就敢和剑圣照板比键。
00:41:09我怎么会跟你这种?
00:41:10眼高手臂,
00:41:12狂我自当的男人去过分啊?
00:41:13九娃与好,
00:41:15简直可笑。
00:41:16五月呢,
00:41:17让他出来。
00:41:18你好他的胆子,
00:41:19竟敢直呼城主他。
00:41:21要城主来了,
00:41:22我一定会让他好好治你的罪。
00:41:24既如此,
00:41:27那我便自行去担心软长安。
00:41:28你竟然要偷剑圣的神丹?
00:41:30什么?
00:41:31软长安,
00:41:32你敢?
00:41:34他,
00:41:35他一个昔日残妃,
00:41:37怎么会有如此威严的眼神?
00:41:39男上家主,
00:41:40竟然没有一个人可以比得上头。
00:41:42不,
00:41:44这残妃一定是装的。
00:41:46若非我没正式回復,
00:41:48能受天导的灵魂压制,
00:41:49不能随你出事。
00:41:51否则,
00:41:53我定有杀了个铁石心中的灵魂,
00:41:54你偷偷报仇。
00:41:56轻强,
00:41:56你没事吧?
00:41:57轻强可是剑圣心腹啊!
00:41:58你对他出手,
00:41:59就是藐视剑圣!
00:42:02看来我对你还是守在门前,
00:42:04竟然会让你留下这种不近时期的往前?
00:42:05不仅破坏大了,
00:42:07还敢偷偷神蛋呢?
00:42:10什么人这么大胆,
00:42:11在剑圣大理上偷偷?
00:42:14我死了,
00:42:16这要是剑圣怪罪下来,
00:42:19你想让我们给你陪葬吗?
00:42:20不行,
00:42:23你必须赶着小子的颜色看看!
00:42:25轮长安,
00:42:27看在夫妻一场的分身,
00:42:28你现在退出去,
00:42:29我还能饶你了?
00:42:30今日,
00:42:31我为救荼毒儿的,
00:42:33不能退,
00:42:34也不会退。
00:42:35神子荼毒有什么关系?
00:42:38都是你找个借口而已。
00:42:39既然你不识抬决,
00:42:41那就别怪不客气了。
00:42:43各位家主,
00:42:44咱们一起动手,
00:42:45把他捉住,
00:42:46向剑圣表装吧。
00:42:47是!
00:42:48全听易小姐吩咐!
00:42:50上!
00:42:50谁也不能阻止我男,
00:42:52久转回存单!
00:42:59李小姐,
00:43:02我已经看在你是健身心腹的份上,
00:43:03听你拆解。
00:43:04你,
00:43:05你怎么能让维世送死呢?
00:43:07你都疼死我了,
00:43:09这小子是什么人啊?
00:43:10死了,
00:43:11不可能,
00:43:12怎么会有这么强的功力?
00:43:14今,
00:43:15零二六三五五十年,
00:43:17能够说不定的伤,
00:43:19否则,
00:43:22这却能够建立不可的。
00:43:23难道,
00:43:24是上次服用了邪药?
00:43:26这就放了。
00:43:27看来,
00:43:28这软长安,
00:43:31不仅服用邪药治好了腿,
00:43:32还侥幸多了几个羞!
00:43:34什么?
00:43:35邪药?
00:43:36她是邪羞!
00:43:37她是邪羞!
00:43:37她是邪羞!
00:43:38各位家主别怕,
00:43:41我是一点上不了台面的雕虫小技吧!
00:43:43等剑圣大人归来,
00:43:44必将取信了!
00:43:45不行!
00:43:49不能得接上来,
00:43:51否则这个邪羞破坏大帝,
00:43:52在场的各位,
00:43:53都有责任!
00:43:54你还这么虚,
00:43:55明明是害怕司机被追死!
00:43:58可惜,
00:43:58你所畏惧讨好戏政,
00:44:00就这样的危险,
00:44:02你却施了一切!
00:44:05千江,
00:44:06你有什么主意?
00:44:07听说王家总是,
00:44:08有一个分灭阵,
00:44:10被困在这里的人,
00:44:11全部都会被淹淹,
00:44:15你是想,
00:44:16啊,
00:44:18虽说分灭阵简单,
00:44:20但是,
00:44:21需要很多压阵的人啊!
00:44:23这又很难,
00:44:24这是我们的主场,
00:44:25最不去的就是人,
00:44:27水上完,
00:44:28过来就怪你倒了我的路,
00:44:30谁又得到剑圣前来,
00:44:31我才给就乱了!
00:44:34我为救徒徒前来取代,
00:44:36你眼中只有你的大儿子,
00:44:37为此,
00:44:39不顾我徒徒死活!
00:44:41够了!
00:44:41死到灵头,
00:44:43你还拿图图到刀键盘?
00:44:46图图被你呆死不是很好的,
00:44:47怎么可能会出事?
00:44:48你放心,
00:44:49等你死了之后,
00:44:51我会把图图接过来,
00:44:52毕竟他也是我的孩子!
00:44:54众家主听律,
00:44:55为王家主押阵!
00:44:57是!
00:44:58灭阵,
00:44:59起!
00:45:04阵法已成,
00:45:06转长安,
00:45:07你必死无疑!
00:45:12这阵法有点意思,
00:45:14要不是图图威胁伤心,
00:45:15我还真有兴趣,
00:45:17慢慢活着吧!
00:45:19镜主,
00:45:20我感受到您受困了,
00:45:21你还好吗?
00:45:23需不需要我立刻赶来助您破阵?
00:45:25无必,
00:45:26你是我的本命界,
00:45:27如今,
00:45:28必须留在图图身边,
00:45:30获他周全,
00:45:30至于这阵法,
00:45:32不速不及!
00:45:33是!
00:45:38果然,
00:45:40没有本命界在之后,
00:45:42实力确实无所加值,
00:45:44不过,
00:45:45无人没死,
00:45:46一早就死了,
00:45:47那就再来!
00:45:47再来!
00:45:55这小子似乎有点本事,
00:45:57他不会把这净净破了吧?
00:46:02世上还没有人活着走出翻面队。
00:46:03阁城啊,
00:46:04你服用了血药,
00:46:06这是一个本事啊,
00:46:08你连见识的一根手指头都比不上,
00:46:09你就等着,
00:46:11别令花车不亏吧!
00:46:14黑死症!
00:46:16黑死症!
00:46:18你们看!
00:46:21一个交死之人,
00:46:22有什么好可能?
00:46:25是怎么可能?
00:46:29区区坟灭症,
00:46:30别把妄想困住本宿!
00:46:38别把妄想困住本宿!
00:46:39这,
00:46:41这,
00:46:42这,
00:46:42这,
00:46:43啊,
00:46:45啊,
00:46:45啊,
00:46:47啊,
00:46:48怎么可能?
00:46:49从古至极,
00:46:52从来没有人可以活着走出翻面队,
00:46:53你是怎么做到的?
00:46:55个残废,
00:46:57兄弟们的邪凶,
00:46:58竟如此厉害,
00:47:00你的运气怎么做?
00:47:03一时不差伤了,
00:47:05竟然受到反射,
00:47:08看来今日没法取得对狗男女的性命,
00:47:10也大,
00:47:12荼毒的伤势要紧。
00:47:14远程,
00:47:15你敢!
00:47:16竟然姐,
00:47:18你赶紧想想办法,
00:47:19千万不能让这个邪丘强走神丹啊!
00:47:23清清,
00:47:26要是被金盛追责,
00:47:27是盗罪的一百亿,
00:47:29竟不是废责了?
00:47:32不行,
00:47:34为了得到金盛青来,
00:47:35为了责乱罗,
00:47:37不行,
00:47:38你没人的到处身丹。
00:47:57To be continued...
00:48:10Oh, look!
00:48:11Oh!
00:48:11Oh!
00:48:15Oh!
00:48:16This is the sin of my enemies.
00:48:19This is the sin of my enemies.
00:48:21The sin of my enemies.
00:48:23The enemy will be destroyed.
00:48:24He is going to be dead.
00:48:26This?
00:48:27What?
00:48:28This is the hell?
00:48:29This is the death of the death of the king.
00:48:31This is the best chance to kill the king of the king.
00:48:32What will you do?
00:48:33What?
00:48:34Look at that a bit of a weak.
00:48:36This time has no problem.
00:48:38If you listen to them, you will die again.
00:48:42What do you mean?
00:48:45Even if I'm in the world of war,
00:48:48in the world there is no harm.
00:48:50In the same way,死 will only be you.
00:48:54What do you mean?
00:48:55I think you're not small.
00:48:57How do you say that you're such a good thing?
00:49:00He's a fool of me.
00:49:02If you don't want to die,
00:49:03you're going to die.
00:49:05You're going to die.
00:49:05You're going to die again.
00:49:06I think that's what he's going to die.
00:49:10What are you doing?
00:49:12He's lying.
00:49:12He's gone.
00:49:14He's going to die.
00:49:16He's going to die again.
00:49:17I'm going to die again.
00:49:19I'm going to die again.
00:49:22If that's the end,
00:49:23let me die again.
00:49:26You're dead.
00:49:28You're dead.
00:49:29If you're going to die,
00:49:31even if I'm still here,
00:49:33I can use a bullet for this.
00:49:35I'll die again.
00:49:36I'll die again.
00:49:38You're dead.
00:49:38You're dead.
00:49:39You're dead.
00:49:40You're dead.
00:49:41I'll die again.
00:49:44I'll die again.
00:49:45I'll die again.
00:50:04I'll die again or die again.
00:50:05I'll die again.
00:50:08You are here.
00:50:11You are here.
00:50:15Who are you doing?
00:50:16You are here.
00:50:18We are in the same place.
00:50:20You are the king of the king.
00:50:21If you are the king of the king,
00:50:23you can't be wrong with me.
00:50:25You are the king of the king.
00:50:28We are here.
00:50:31You know we are no longer.
00:50:33You are the king of the king.
00:50:35Let me stop.
00:50:37Let me help you,
00:50:39my king of the king.
00:50:41What did you decide to do?
00:50:44You can kill me because you don't know the king of the king of the king.
00:50:47He is your king of the king.
00:50:48What?
00:50:49What?
00:50:51Do you know?
00:50:51No one of these.
00:50:55I don't know.
00:50:57You are OK?
00:50:58Oh.
00:50:59You are the king of the king.
00:51:03Do not be in trouble.
00:51:04I don't know.
00:51:06You're wrong.
00:51:06You're wrong with me, E. King and I.
00:51:08You can't make a mistake.
00:51:10It's just a mistake.
00:51:14So you'll be wrong.
00:51:16I'm a sinner.
00:51:17I'm a real person.
00:51:20He's not a sinner.
00:51:24He is a sinner.
00:51:26The man is my husband.
00:51:28He's a man.
00:51:28Mr. Gaffer, you've been a long time with me, who was a secret for the queen?
00:51:35Mr. Gaffer?
00:51:36Mr. Gaffer is always being trained and trained in the army.
00:51:41Mr. Gaffer is a very smart man.
00:51:43Mr. Gaffer, I'm trying to get you to the queen.
00:51:44Mr. Gaffer?
00:51:45Mr. Gaffer, I'm trying to see me.
00:51:47Mr. Gaffer is coming.
00:51:52Mr. Gaffer is coming back in the first place, but I don't want to see him as well.
00:51:58what's the noise
00:52:02I am with the primordial
00:52:05I am with the primordial
00:52:06I am alone
00:52:08If I was angry
00:52:10I will not surprise you
00:52:13I will not words
00:52:14If I am because of your mischievous
00:52:15You will never die
00:52:16I will always listen to the primordial
00:52:17If you perform his isquiet
00:52:18Then you will push me
00:52:18You have great luck
00:52:22You have a big hungry
00:52:23I mean
00:52:25Did you do it again
00:52:26I'm going to wait for you to come back to the 9轉回春丹.
00:52:28I'll have no time to talk to you.阮长安,
00:52:30I think you just took the 9轉回春丹. You want to escape?
00:52:34The day of the day
00:52:35is the King's 大人's return. We'll be able to
00:52:37take the opportunity to take the opportunity.
00:52:40Do you want to come back to the King's 大人?
00:52:43Do you want the King's 大人 to listen to him?
00:52:49I want the King's 大人 to be told.
00:52:51I'm going to make it to you.
00:52:53I'm going back to you here at the Battle of your Johann.
00:52:58I'm going back to you.
00:52:59You got to go on?
00:53:00You're acritic.
00:53:02You're a hältman.
00:53:03You're a crappy musi-a-luck.
00:53:08The T hench will still be angry
00:53:09How important is he.
00:53:12The T hench will assure him.
00:53:13If gebeying a pet wife and a wild card,
00:53:14I will get the best in heaven.
00:53:15I will kill you as you do.
00:53:17You will get the best to be A T hench.
00:53:23You got it.
00:53:24What a mess.
00:53:24You have to be a andatory.
00:53:25You have to go on the T hench will.
00:53:25You have to be an enemy.
00:53:27My son kept on.
00:53:28I will be the only one another.
00:53:30Continue selecting.
00:53:42Hey, what are you doing?
00:53:43Hey, what are you doing?
00:53:43I'll give you some water.
00:53:48Hey, what are you doing?
00:53:51Hey, what are you doing?
00:53:51Thank you, Yui.
00:53:57The whole body of the body of the body
00:53:58managed to fix the body of the body of the body of the body.
00:54:00I can't imagine the body of the body
00:54:02is a good exercise.
00:54:03I'm very excited.
00:54:06I'm getting the body of the body of the body of the body.
00:54:11I'm not a good boy.
00:54:14Yui.
00:54:15I'm getting the body of the body of the body.
00:54:17I'm getting the body of the body.
00:54:19You're fine.
00:54:20I'm fine.
00:54:23I'm fine.
00:54:24I love you.
00:54:25He's good.
00:54:26Okay, your dad.
00:54:27You're fine.
00:54:28I'm sorry.
00:54:31You're fine.
00:54:32图图喜欢
00:54:36图图一定很想体验我爱的温暖
00:54:39只可惜你先兴的心没有图图
00:54:41我一定会想美她的图图
00:54:43以不太狼狼的攻击
00:54:48月姨 图图什么时候才能跟你修演
00:54:51图图的伤还没好全 还需等等
00:54:57但月姨已经帮图图制定好了训练计划
00:54:58图图要不要先看看
00:55:00要看
00:55:09月姨 你正好可以做图图的妈妈吗
00:55:22好啊 好啊
00:55:23月姨姐喜欢图图
00:55:25图图也喜欢月姨姐
00:55:27那就让她们为父子好了
00:55:57图图图图图图图图图图图图图图图图图图图图图图图图图图图图图图图图图图图图图图图图图图图图图图图图图图图图图图图图图图图图图图图图图图图图图图图图图图图图图图图图图图图图图图图图图图图图图图图图图图图图图图图图图图图图图图图
00:56:04Why do you don't let月姐姐 be a mother of her mother?
00:56:07She is still young, she is still young.
00:56:10I don't want her to be a mother of her mother.
00:56:15But月姐姐 also likes her mother.
00:56:17She doesn't want her to be happy with her.
00:56:18If she doesn't want her to be a mother of her mother,
00:56:24she is also a shame.
00:56:31But月姐姐 doesn't like her mother of her mother?
00:56:37People's feelings are so complicated.
00:56:42The process of the past is like this.
00:56:44Three of you.
00:56:44You must take care of yourself.
00:56:46Take care of yourself.
00:56:47Take care of yourself.
00:56:48Take care of yourself.阮长安.
00:56:49I don't care.
00:56:50I don't care about
00:56:52the world. I don't care about
00:56:52the world. I don't care about
00:56:53the world. I don't care about
00:56:55the world. Is it?
00:56:55fy ec.
00:56:56Let's see.
00:57:01What are the things now?
00:57:02You might be blind from me.
00:57:06Lost Road to the world.
00:57:06I don't care about anything.
00:57:07What's wrong with your father?
00:57:08I avoid me being blinding.
00:57:09I can doкі sau...
00:57:10No other issues now.
00:57:11That's why you refugees.
00:57:12Venerate.
00:57:13You diagram call your shipung rich.
00:57:18Weẹ twice.
00:57:24No, you do.
00:57:25You will stand by Mr.队 of the king.
00:57:26I will be told to you about your kingdom.
00:57:29No it won't be,
00:57:29You will be treated with us.
00:57:31Yes, I have a great deal.
00:57:33I can take care of your own way,
00:57:34and see what you will hide inside yourself.
00:57:36Let's get it done,
00:57:37I will be fed up after my wife's brother
00:57:38and I will beeto to hope you'll be Holy One.
00:57:40Thank you, me,
00:57:42let me give you a shirt,
00:57:43if I will be taken care of your account,
00:57:45he will always be given me to my Lord.
00:57:47You will be satisfied with me,
00:57:47and you will not be able to fight for a long time.
00:57:56We have a life.
00:57:57We will forget to have a life.
00:58:00We will forgive you for the full force in the world.
00:58:02We will never forgive you,
00:58:04We will keep you safe when the name is full.
00:58:06You're welcome to the city we have.
00:58:10Kill you.
00:58:11I'll come back and ask you more.
00:58:12You will still keep fighting.
00:58:13We must be prepared for you.
00:58:13Arjun Dao,
00:58:16We will be once a while.
00:58:19First,
00:58:19I will be able to manage the best place.
00:58:22届时是非许之自然水若是出
00:58:24出院明白
00:58:29反常安果然藏在这老鼠洞
00:58:30你们还敢来
00:58:31看来你偷走的果然是宝贝
00:58:33徒兔好这么快
00:58:34真是便宜你父子俩
00:58:36依静静
00:58:37徒兔是你的亲生
00:58:38你这是为人母该说的话
00:58:40我儿子只有乐乐
00:58:46只有乐乐才是我的
00:58:50徒兔需要静
00:58:51你们自己出去
00:58:52还是我们的亲子送客
00:58:55阮城啊
00:58:56还是你自己自求度负吧
00:58:58今天是你
00:58:59茶池难逃
00:59:01都进来吧
00:59:06献宗弟子
00:59:07大长我跟我们弟子元初
00:59:09倒贼
00:59:10交出所
00:59:11饶你不死
00:59:12元初
00:59:13你知道你在和谁说话吗
00:59:14我在和这个
00:59:16吞噬邪丹
00:59:17现如今偷到宗门宝物的阮城说话
00:59:20放肆
00:59:21剑圣大人的名讳
00:59:22岂是你能直呼的
00:59:23你三番五次说
00:59:25阮城不是剑圣大人
00:59:26这空口无凭的话
00:59:28谁信他
00:59:29
00:59:29我在他身边睡得这么多
00:59:32我怎么不知道
00:59:33一轻轻无知
00:59:35难道你们也糊涂吗
00:59:37我楚越
00:59:38只听信于剑圣大人
00:59:39元初你不知
00:59:44那是因为他楚越被探了剑圣大人
00:59:46这世间宝贝
00:59:47只要剑圣大人想要
00:59:48谁不顺顺服伤
00:59:50可如今他偷盗
00:59:56这就足以证明他并非剑圣大人
00:59:59就足以证明他并非剑圣大人
01:00:00原来如此
01:00:01楚越
01:00:02你不禁被讨宗门
01:00:04现在还在这里助威胁人
01:00:08你们宁愿听信贼人
01:00:10也不愿意相信我
01:00:11那你们连
01:00:13松门的剑
01:00:14你们认不出了吧
01:00:19你连剑圣的身边人都能策反
01:00:21这偷把剑不是情而易举吗
01:00:23况且
01:00:24剑圣大人叫龙渊
01:00:26而不是你阮长安这个星巴老的名字
01:00:29今天我就替剑圣大人
01:00:31好好教训教训你
01:00:32
01:00:34
01:00:45
01:00:46
01:00:47
01:00:51
01:00:52
01:00:53
01:00:53
01:00:53
01:00:53
01:00:57圆緑
01:00:58你难 sei
01:00:59你能想给建宗丢脸吗
01:01:01You can't get me.
01:01:02You will be back.
01:01:02Come on.
01:01:04Come on.
01:01:05Let's go.
01:01:06You want me to be able to do this?
01:01:08I'm not in the middle.
01:01:09I'm not in the middle.
01:01:16I'm not in the middle.
01:01:26You can't get me.
01:01:28Let's go.
01:01:29Let's go.
01:01:29You can't get me.
01:01:30I can't get me.
01:01:30You've got me.
01:01:40I can't get me.
01:01:48A soldier, this valley is impressive.
01:01:51I've killed the blood of the officer in your hand.
01:01:54I can't.
01:01:55You're so mean.
01:01:57I'm not at all.
01:01:57I'm not in the middle.
01:01:58Let's go.
01:01:58You are ready.
01:01:59Let's go.
01:01:59Let's go.
01:01:59Don't you?
01:02:00I'll get all the equipment in your hand.
01:02:00The strength is like this.
01:02:03Look at that.
01:02:05The fate of the fate is not too weak.
01:02:09I'm sorry.
01:02:11I'm sorry.
01:02:13I'm sorry.
01:02:17I'm sorry.
01:02:19I'm sorry.
01:02:21I'm sorry.
01:02:21I'm sorry.
01:02:27I'm sorry.
01:02:28My family is so weak.
01:02:31You are a fucking slave.
01:02:34What am I interested in?
01:02:36I'm sorry.
01:02:37I will let this savior of the soulmate Ryo.
01:02:41Help us.
01:02:42I'll pass our soulmate and hide.
01:02:43No.
01:02:46No.
01:02:47No.
01:02:47No.
01:02:50No.
01:02:51No.
01:02:51No.
01:02:55No.
01:02:56I'm not going to kill you, but you're going to kill me!
01:03:00Oh my God, this is阮长胺.
01:03:05What is he doing?
01:03:07What is he doing?
01:03:08He doesn't even know what he's doing.
01:03:10Let's go ahead and talk to him.阮长胺,
01:03:20wait for me!
01:03:26Let's go ahead and talk to him.
01:03:26Father, Yui is not very serious.
01:03:30Why is he still not?
01:03:32I'm not going to kill you.
01:03:37I'm going to kill you.
01:03:39I'm going to kill you.
01:03:43I'm going to kill you.
01:03:48I'm going to kill you.
01:03:49And I'll kill you.
01:03:51Now, that's plenty!
01:03:53I'll kill you.
01:04:00The Affожеalen world isaiser 1965.
01:04:04I love you.
01:04:04When they come back, I will be saving you.
01:04:08Good evening.
01:04:19Jules
01:04:20You can heal the doctor
01:04:21I'll get you to help me
01:04:24Yes
01:04:39Jules
01:04:40You're the master's master's master
01:04:42This is the master's master's master
01:04:44I feel
01:04:45Bill, it is my thing,
01:04:48the good swordrel of T asks禅師 mother...
01:04:49this is the famous ponerlings of the earth.
01:04:51It uses the剑山 to beạ,
01:04:53I have rippedViol often using all models,
01:04:55even the History Man did not recognize.
01:04:58Yes, in the habla ranger,
01:05:00however, it would just make it for theύenga process for heaven.
01:05:02The夢 of the Gateязers of the Mercosur were to endure by earth,
01:05:04and the cross was never left behind the yes!
01:05:13The Dare 마지막
01:05:17剑宗三大长老先全身无毒,但你已回答,我必来一一算账,看来剑宗已经知道了阮长安的事,惹怒了他人家,他可生气了呀,剑宗三气,后果很严重,看来阮长安这个邪秀是不能留了,否则不知会生出什么时段,
01:05:45不知各位意下如何呀,长老,依我看,我如射下圈套,让他自首罗我,阮长安这人十分交往,哪什么也有的,图图
01:06:03,只要有图图在,阮长安他肯定会来,你要我,
01:06:08阮长老,此次就由你陪同前往,你的功力肯定远不为他,是
01:06:20,阮长老,让我看你的伤势吧
01:06:23,先生大人,我自己来就好,
01:06:39你的伤口,位置很尿酸,稍微轻动,就自立,还是交给我来吧,有劳健胜大人
01:06:49,你是为救徒徒在受众中的伤
01:06:50,没必要给我这么可惜,
01:06:52谢谢,是我,夏儿中了,那我轻点
01:07:04,先生大人这样紧张
01:07:05,是不是意味着,他对我有点喜欢呢,这次,算我失策
01:07:16,我没想到袁处会偷袭你,放心,我一定会给你交代,
01:07:19先生大人,这一切都是我甘愿做的,你不用愧疚,为什么
01:07:24,我以为先生大人能看懂我的心
01:07:27,难道您对我没有一点喜欢吗,我,
01:07:32抱歉,先生大人,是我鉴悦了,刚才的话,就当没说过,就当做是我,胡言乱语,阿玉
01:07:41,先生大人
01:07:43,叫我,阿玉,阿玉
01:07:45,当初我杜劫失败后,救我的那个,是你,一直是我呀
01:07:49,是我可错了
01:07:51,我误以为,救我的人是一亲亲,
01:07:53不会有事的,不会有事的,不会有事的,不会有事的,撑走我,当初你肚结失败
01:08:04,重伤,有些腿败,我去照顾你,你说不要任何人照顾
01:08:09,将我赶走了,当初我心境受损,是非我意,我根本不知道我说过的话
01:08:14,做过的事情,却到最后,被一起先冒给你救治,才进入他批区
01:08:21,先生大人,那,
01:08:23那,那以后,我也可以成为你的妻子吗?事不复的
01:08:28,若不嫌弃,往后预设
01:08:30,我定与你相守一生,我将为你,去办盛世的婚礼
01:08:37,不要,先生大人
01:08:39,只要我知道,你也喜欢我,就是够
01:08:42,还叫我先生大人的吧
01:08:43,叫我长安,长安,我现在就会为天生念宗
01:08:49,把一切处理好,只是
01:08:50,你的身份,
01:08:55你愿意由我照顾就好了,你愿意由我照顾就好了
01:08:58,你愿意由我照顾就好了
01:08:58,你愿意由我照顾就好了
01:08:59,路亚答应把门,一定要照顾我愿意
01:09:01,等我回来,那你们去游乐园
01:09:03,不度保证完成待我,
01:09:10你愿意由我照顾就好了,你愿意由我照顾
01:09:11,点赞房间,得我回来
01:09:12,灵儿,主人
01:09:16,灵儿在
01:09:17,跟我回趟
01:09:18,天山建宗
01:09:19,嗯,千秋,
01:09:27It seems like it's not.
01:09:28If it's not, you don't have to be able to do it.
01:09:34If it's not, you don't have to be able to do it.竹筑,
01:09:37I'm going to see you. What are you doing?
01:09:41What are you doing?
01:09:42You don't want to
01:09:43go to the new club? Mom, I'm going
01:09:45to go to you today. Okay?竹筑?
01:09:47I am.
01:09:48I am going to go
01:09:49back to my
01:09:51mom's house. I am going to protect you.
01:09:55I will let you take the old lady.竹筑
01:10:01?竹筑
01:10:02?竹筑
01:10:06?竹筑
01:10:06?竹筑
01:10:07?竹筑
01:10:07You're really good.
01:10:07You're not going to
01:10:08die. You're not going to
01:10:11die. I'm going to die.
01:10:12I'm going to die.
01:10:13You have to be a good
01:10:13man. You're going to die.
01:10:16You're going to die.
01:10:17You're going to die.竹筑
01:10:21?竹筑,
01:10:21I'll go to the
01:10:22gym.
01:10:22You're going to die in the gym.
01:10:23You're going to die.
01:10:24There's your best friend of mine.
01:10:25No, mom.
01:10:27You're not going to die.
01:10:30You're going to die for me.
01:10:32I'm going to die.
01:10:34You're going to die.
01:10:35I'm going to die.
01:10:36I'm going to die.
01:10:36You're going to die.
01:10:37What are you saying?
01:10:39What are you saying?竹筑,
01:10:42Is this guy taught you?
01:10:44You're my son. I'm
01:10:45going to die.
01:10:45I'm going to call her a woman.
01:10:46Let's go.
01:10:48It's so bad.
01:10:50Please.
01:10:51Please.
01:10:52You didn't hear me.
01:10:52It's so bad.
01:10:53It's my son.
01:10:54It's so bad.
01:10:55Let's go.
01:11:02Tell me.
01:11:03If you want to be a woman,
01:11:05you will be a woman.
01:11:05You will be a woman.
01:11:07Let's go.
01:11:10I love you.
01:11:11I love you.
01:11:12You.
01:11:13Kiritu.
01:11:16Kiritu.
01:11:17Kiritu.
01:11:18I'll tell her it to her.
01:11:20Kiritu.
01:11:22Kiritu.
01:11:23Kiritu.
01:11:25D'you.
01:11:26It's my turn.
01:11:29You'll be a little wolf.
01:11:31You won't be careful.
01:11:33Well.
01:11:35I'll keep it around.
01:11:36I'll be back on your side.
01:11:41Kiritu.
01:25:03,
01:26:03,
01:26:05you.
01:26:39you.
01:27:09,
01:27:39,
01:28:09,
01:28:10, you.
Comments

Recommended