- 8 hours ago
Subscribe and enjoy the best of Dramas, one episode at a time ❤️
Watch more movies at: Valerieshow channel
Watch more movies at: Valerieshow channel
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:01The global top 3 company in the 1001 Group's daughter,
00:00:04천재희.
00:00:06Computer science department?
00:00:07The nickname is Dr.T.
00:00:10That's why I'm the CEO of the 3-year-old LM Group.
00:00:15I'm hiding behind the body.
00:00:16You have a meeting in the morning,
00:00:20in the morning, in the morning,
00:00:21in the morning, in the morning,
00:00:21in the morning, in the morning,
00:00:23in the morning,
00:00:23and in the morning,
00:00:27in the morning,
00:00:27in the morning,
00:00:34there are a dinner date on the date.
00:00:40The last schedule is the most important thing.
00:00:47It's a bit difficult to see.
00:00:49There are many people who are watching.
00:00:51But if you leave the CCTV,
00:00:53you can't make a decision.
00:00:56Oh, girl.
00:01:29I'll take a look at the problem.
00:01:30The governor has a problem.
00:01:31I'm currently running a big number of people who are in the NMP server.
00:01:35I'll take a look at the schedule.
00:01:42I'll take the last schedule.
00:01:43I'll take a look at the schedule.
00:01:44Okay.
00:01:47The person who's not moving before the pandemic
00:01:49has been a very strong one.
00:01:57What's the name of the company?
00:01:58It's over.
00:02:002,0005 million.
00:02:01What's the name?
00:02:02The account number from the account number.
00:02:04LNP is also available, and the LN Group is also available.
00:02:08What is the amount of money?
00:02:10It's not available.
00:02:11You can't do anything.
00:02:12Let's not get away.
00:02:14The link is on the right track.
00:02:16The link is on the left.
00:02:17The comment is over time.
00:02:19The 30s are in trouble.
00:02:22We want to fight.
00:02:22We're trying to fight.
00:02:24What are you going to do with the 1000s?
00:02:26What a perfect fit?
00:02:27If you're not a doctor, you can't do this.
00:02:31Why did you do that?
00:02:33If you're going back back to the doctor,
00:02:36you can't do this.
00:02:37Dr.T is a key to protect me.
00:02:40Dr.T?
00:02:41But Dr.T was a time ago.
00:02:45If I was in the eye, you can do it.
00:02:48Dr.T has told me that you can prove it.
00:02:50But at that moment,
00:02:53it will be the end of her relationship.
00:03:03Only 388?
00:03:06I'll have to eat some food.
00:03:21It's T-Shield's power system.
00:03:24It's faster than speed!
00:03:26T-Shield...
00:03:28Is there a new power system?
00:03:30Yes, it's true.
00:03:32But...
00:03:33Is it T-Box coming back?
00:03:35It's over!
00:03:36It's over!
00:03:39I'm going to make this system.
00:03:42I'm going to go to Dr. T.
00:03:44I'm going to take a look at my eyes.
00:03:46I'm going to take a look at the money.
00:03:50I'm going to take a look at the money.
00:03:51I'm going to take a look at the money.
00:03:52I want to meet someone who wants to love me.
00:03:55So I hid three years ago.
00:03:57My daughter and my daughter.
00:04:00I've got everything I've got.
00:04:01I don't want to love me.
00:04:03It's the love I want to trust.
00:04:16It's the love I want.
00:04:17I don't want to be too busy.
00:04:41There are two people here in the city.
00:04:43There are two people here in the city.
00:04:44There are three people here.
00:04:45There's a lot of money here on the city.
00:04:45Yeah!
00:04:46Do you want to get married?
00:04:50Don't you think you're tired?
00:04:53I'm going to get married now.
00:05:10I don't know what the hell is going on in this situation, but I don't think it's going to be
00:05:14the end of this situation, so we're here to go.
00:05:18Just a moment, we'll do it right now.
00:05:22I'll do it right now.
00:05:33I don't know what to do with him.
00:05:34He died without his name.
00:05:36Dojihan, what did you say to him?
00:05:53Why didn't you tell him to dojihan?
00:05:56I think he was going to tell him.
00:05:57You can't do anything.
00:05:59It was a big deal.
00:06:00It was a big deal.
00:06:01It was a big deal.
00:06:03What happened?
00:06:03We'll go.
00:06:04Why?
00:06:05What happened?
00:06:07You know what happened?
00:06:09You knew it.
00:06:14You knew it.
00:06:16He was a kid.
00:06:16You didn't get to be a girl.
00:06:17But if you were a girl who was married,
00:06:19you would have gone to the other girl.
00:06:22You have to trust the love of her.
00:06:25is the Savior to be his mother?
00:06:29Get up, get up!
00:06:33Hi.
00:06:35Hello, Judge.
00:06:37He's a?
00:06:39I'm gonna call you Judge Juna Young.
00:06:41Who's who?
00:06:43You're the only einem vice officer that's for half a hundred years.
00:06:45How have you been in the place to go for him?
00:06:49That's how you've been involved.
00:06:50I'm going to call you in the middle of the street.
00:06:51It's a place where you can go.
00:06:54You can go up there.
00:06:56It's just a place where you can go.
00:06:58That's right.
00:07:01If you need anything,
00:07:03I'll show you a little bit.
00:07:05I'll show you a little bit.
00:07:06Hey!
00:07:13I'll show you a little bit.
00:07:21I'll show you a little bit.
00:07:23You're welcome.
00:07:23I've been teaching you a little bit.
00:07:25I'm going to be a little bit.
00:07:28You're my assistant.
00:07:30You're going to be a professional team.
00:07:32Yes.
00:07:34Let's go.
00:07:41저녁 약속 잊은 건 아니지?
00:07:50괜한 기대를 했다.
00:07:52바보같이.
00:07:58왜?
00:08:00약혼여는 당신 취향이 아니야?
00:08:09아니면 내가 알려줄까?
00:08:12당신이 어디가 제일 약한지.
00:08:15당신이 어떨 때 숨길이 거칠어지는지.
00:08:23내가 하나하나 그대로 가르쳐줄게.
00:08:39사직서?
00:08:41내가 여기 더 있을 이유가 있어?
00:08:43나영이랑 결혼은.
00:08:44그냥 집안끼리 하는 거래야.
00:08:46형식일 뿐이라고.
00:08:48내가 사랑하는 사람은.
00:08:50천재히.
00:08:51너 하나야.
00:08:52그 말이 통할 거라고 생각해?
00:08:54너도 알잖아.
00:08:55이번 해킹 사태.
00:08:56TCL도 아니었으면 LM도 끝났어.
00:08:58우리 집안도 회사도 다 걸린 문제야.
00:09:01닥터티 같은 인제는 손에 넣을 수 있을 때 잡아야 돼.
00:09:04그래서 옆에 두는 것 뿐이라고.
00:09:05아니, 잠깐.
00:09:08준하 형이 닥터티라고?
00:09:10그래.
00:09:11닥터티 준하 형.
00:09:13이미 LM 기술팀장으로 스카우트했어.
00:09:18준하 형이 닥터티라고?
00:09:20지금 완전히 속고 있는 거야.
00:09:23야, 천비서.
00:09:26어머니.
00:09:27이게 어디라고 감히.
00:09:30당장 나 형이한테 사과해.
00:09:31어디 비서 나부랭이가 T박사를 모욕해?
00:09:34너 뭐 대?
00:09:35제가 T박사를 모욕했다고요?
00:09:38어머니.
00:09:39아까도 직원들 앞에서 저를 그렇게 미시했다니까요?
00:09:43준하 형 팀장은 일 안 하십니까?
00:09:46점심시간이에요, 지금.
00:09:49준하 형 씨.
00:09:51정말 당신이 닥터티예요?
00:09:53어제 해킹도 당신이 먹었고?
00:09:57맞아요.
00:09:59나 아니었으면 지금쯤 LM은 초토화 됐을 거예요?
00:10:01우리 나영은 김세희 박사의 유일한 제자야.
00:10:05그 T실드를 공동 개발한 천재 T박사라고.
00:10:08너 같은 게 함부로 입에 올릴 이름이 아니야.
00:10:10한 번만 더 그 더러운 입에 나영이 이름 올리면
00:10:13너 그 입 당장 찢어버릴 줄 알아?
00:10:15아, 어머니.
00:10:16여기서 이러지 마시고 들어가세요.
00:10:18너까지 이 여우 같은 애한테 휘둘리는 거야?
00:10:20니아코녀를 공개적으로 무시했어?
00:10:22정신 차리고 이거 회사에서 당장 치워.
00:10:25어머니 그만하세요.
00:10:27지아 씨도 곤란할 거예요.
00:10:29저야 참으면 되지만
00:10:31천 비서가 나가서 무슨 말이라도 하면
00:10:34지아 씨만 곤란해지잖아요.
00:10:37T실드 특허권.
00:10:38그게 어떻게 준하 형 씨한테 간 거죠?
00:10:41대표님.
00:10:42준하 형은 닥터티가 아니에요.
00:10:45차 부서까지는 왜 이래.
00:10:46왜냐면 진짜 닥터티는 저니까요.
00:10:52어머니.
00:10:54방금 들으셨어요?
00:10:56정 비서가 자기가 닥터티래요.
00:11:00얘.
00:11:01너 진짜 어디 아프니?
00:11:04니가 닥터티?
00:11:06근본도 없는 비서 주제에 이제 박사 흉내까지 내네.
00:11:10아들.
00:11:11이 사기꾼 회사에서 당장 쫓아내.
00:11:13참 비서.
00:11:14그만해.
00:11:15지금 농담한 상황 아니야.
00:11:16덕분님도 저를 안 믿으시는군요.
00:11:18말이 되는 소리래야 믿지.
00:11:20그럼 보여줄게요.
00:11:21내가 닥터티라는 증거.
00:11:23어제 해킹사고 막은 게 닥터티라고 했죠?
00:11:26방어 로그만 보면 다 나와요.
00:11:28누가 안 건지.
00:11:31저 방어 기록 닥터티 아니면 열 수 없을 텐데.
00:11:34천장이가 저걸 왜 가지고 있어?
00:11:36설마 진짜 닥터티?
00:11:39여깄다.
00:11:40도지안이 알면 니아콘은 끝이야.
00:11:42그렇게 둘 순 없어.
00:11:49준하 형 씨.
00:11:51지금 뭐 하는 거예요?
00:11:52아마 실수.
00:11:53근데 그런 로그를 일반인들이 이해나 할까?
00:11:56속인다고 해도 지안 씨나 어머니는 모르잖아.
00:11:59그래.
00:12:00이게 어디서 약을 팔아?
00:12:02참 비서.
00:12:03거기까지만 해요.
00:12:04전현이 진짜 티박사든 아니든 상관없이.
00:12:07내 아깨 막는 놈은 다 없애버릴 거야.
00:12:13내가 준 믿음이 고작 이 정도였거든.
00:12:17이제 진짜 끝이야.
00:12:23나와.
00:12:29아가씨.
00:12:30조용히 해.
00:12:31왜 따라온 거야?
00:12:32회장님 지시입니다.
00:12:36아빠.
00:12:38계속 이렇게 사람 붙이면 나 진짜 집에 안 들어가.
00:12:42조심히 가십시오.
00:12:44아가씨.
00:12:47이제 좀 서야겠다.
00:12:51아휴 진짜.
00:12:53따라오지 말라.
00:12:55Oh
00:13:10Christine she's an acting 아 솔직히 좀 소름 돋았어
00:13:16나한테 이런 이유가 뭐야 김세희 박사는 죽었고
00:13:20퍼티 얼굴을 아는 사람은 세상에 이제 없는 이 노트북도
00:13:27You're always stuck, I'm not going to rest.
00:13:32You're not supposed to be ashamed of me.
00:13:34I think you could go to a group of secrets but it's still.
00:13:38I don't know how much you want to think about it.
00:13:42I'm not going to say that.
00:13:45You're questioning the love of him.
00:13:47They're going to be a bit more than a girl.
00:13:52That's what I'm saying.
00:13:53It's just a joke and just a joke and just a joke.
00:13:59That lie is a lie.
00:14:02I've been to the mother of Jihan's mother.
00:14:05She's a real hero.
00:14:07She's a real hero.
00:14:07She's a real hero.
00:14:09It's not a lie.
00:14:18You can't fit either and relax
00:14:21I'm going to try to play the game
00:14:23But you're going to lose your face
00:14:26He's going to die
00:14:27That's right, right?
00:14:29You're so out of trouble
00:14:30Now you're going to die
00:14:31If I can't save you, it's not?
00:14:33I'll tell you that I'm going to talk to you
00:14:35You're going to talk to Dr.T
00:14:36I'm going to talk to you
00:14:37You're going to talk to me
00:14:39No, I'm already a Dr.T
00:14:41You're too
00:14:41You're going to talk to me
00:14:45I'm going to die
00:14:46You're a good person.
00:14:50Go.
00:15:23I don't know what to do with him.
00:15:26I don't know what to do with him.
00:15:27You're crazy.
00:15:29Are you okay?
00:15:31I'm sorry.
00:15:33I'm sorry.
00:15:36I'm sorry.
00:15:37I'm sorry.
00:15:39I'm sorry.
00:15:41I'm sorry.
00:15:44I'm sorry.
00:15:45I'm sorry.
00:15:46I was upset about you.
00:15:48Are you okay, who can I have to take action?
00:15:52Don't stop, Jesus.
00:15:53I have to be careful.
00:15:54There's no need to do it.
00:15:55Unfortunately, the CCTVs are all closed.
00:15:58Oh.
00:15:59Please, don't you.
00:16:01What did I do so wrong?
00:16:03I'm a doctor T?
00:16:05Or did you choose me?
00:16:10I will not get married.
00:16:14I don't want to read the child.
00:16:20Are you serious?
00:16:28What do you mean, dear.
00:16:31Let's go to the hospital.
00:16:33I've brought you up.
00:16:34You can't get married!
00:16:35Why did you get married?
00:16:36I've spent a lot of time in a week.
00:16:40It's a one-on-one.
00:16:41It's not the only one to go.
00:16:43I don't want to go there.
00:16:45It doesn't happen.
00:16:50Are you serious?
00:17:02What do you think about it?
00:17:03Doze.
00:17:04If you don't want me to tell me.
00:17:24No, it's okay.
00:17:28No, it's okay.
00:17:30I want to go.
00:17:32Let's go.
00:17:59Let's go.
00:18:11I'll go.
00:18:21I'll go.
00:18:25I'll go.
00:18:27I'm going to go home.
00:18:38I'm going to go to the judge's office.
00:18:42Then I'll go to the judge's office.
00:18:45I'll go to the judge's office.
00:18:46Yes.
00:18:51Yes.
00:18:52The judge's office doesn't have a phone number.
00:19:02I'll go to the judge's office.
00:19:04Yes?
00:19:06It's about 10 minutes.
00:19:08I'll go to the judge's office.
00:19:17You didn't live before the judge's office.
00:19:19I'll go to the judge's office.
00:19:22Yes.
00:19:29Yes.
00:19:44So...
00:19:56I'll go to the judge's office.
00:19:58우리 공주 고생 많았어.
00:20:02파티에서 만난 멍청이 때문에 3년이나 떨어져 살고.
00:20:06하지만 이젠 상관없다.
00:20:08다시 집으로 돌아왔으니까 됐어.
00:20:10제가 잘못 생각했어요.
00:20:14아이는 괜찮아요?
00:20:22아빠.
00:20:23지금은 너부터 회복하는 게 우선이야.
00:20:26난 누구보다 내 딸이 건강한 게 가장 중요하다.
00:20:30아빠.
00:20:31다음 달이면 네 생일이지.
00:20:32그때까지 여기서 푹 쉬도록 하자.
00:20:34아무 걱정 말고.
00:20:36그날 우리 공주가 돌아온 걸 세상에 다 알릴 거야.
00:20:40이번만큼은 아빠가 양보 안 한다.
00:20:42괜찮아요.
00:20:43진짜 안 해도 돼요.
00:20:44아니다.
00:20:45아빠가 그동안 못한 거
00:20:48이번엔
00:20:49다 해주고 싶어.
00:20:51내 딸이 이렇게 멋진 사람이라는 걸
00:20:53다 보여주고 싶구나.
00:20:54말려도 소용없어.
00:20:56한 달 전부터 계획 중이셨거든.
00:20:57참
00:20:58너
00:20:58승민이 기억하니?
00:21:00이번에
00:21:01요학 마치고 귀국했다더라.
00:21:05기억나요.
00:21:06허승민.
00:21:07네가 괜찮다면
00:21:08얼굴라도 한번 봐.
00:21:10옛날 친구잖니.
00:21:11생각해 볼게요.
00:21:13그래.
00:21:1710시에 주제총회가 있고
00:21:1911시
00:21:20대표님.
00:21:21오전 10시에 이사회.
00:21:2311시에 중동 파트너 미팅.
00:21:24그리고
00:21:24저녁 8시 이후로는
00:21:27됐어.
00:21:29넌 해고야.
00:21:30네?
00:21:30눈앞에서 사라져.
00:21:31지금 당장.
00:21:37대표님.
00:21:38설마.
00:21:39다시 뽑아.
00:21:41벌써 10명째예요.
00:21:43대표님 마음에 드는 비서가 있기나 해요?
00:21:46천재희.
00:21:47알아본 건 어떻게 됐어?
00:21:49빨리 보고해.
00:21:50제가 상하이 쪽 인맥통에서 확인해봤는데요.
00:21:52그쪽에서
00:21:53천 비서랑 비슷한 인상착의를 가진 사람을 봤다는
00:21:55제보를 받았어요.
00:21:57그래?
00:21:58가자.
00:21:59상하이.
00:21:59아 네.
00:22:00잠시만요.
00:22:01제보 받아서 알아봤는데요.
00:22:04아니었습니다.
00:22:05뭐?
00:22:06한 달 동안 전 세계를 다 뒤져서 찾는데
00:22:08이렇게 안 찾아지는 거 보면
00:22:10찾지 말아달라는 시그널은 아닐까요?
00:22:13뭐라고?
00:22:14다시는
00:22:15절대로 보고 싶지 않다.
00:22:17절대로 네 앞에 나타나지 않겠다.
00:22:19뭐 이런
00:22:20일종의
00:22:20복습?
00:22:24됐어.
00:22:26김 실장.
00:22:27다른 회사 알아봐.
00:22:29더 유능한 실장 뽑아서라도
00:22:32천재희 꼭 찾아낼 테니까.
00:22:37천일그룹에서 초대장이 왔는데요.
00:22:41천일그룹 후계자이자 따님 생일 파티를
00:22:42꽤나 성대하게 열려는 모양입니다.
00:22:45이 정재기 분들이 모일 것 같으니
00:22:46대표님도 과수할 것 같습니다.
00:22:48김 실장이 알아서 선물 준비해.
00:22:51예.
00:23:01어이.
00:23:02친구?
00:23:04선배님.
00:23:05한국에 언제 왔어?
00:23:063년 만인가?
00:23:08아마도?
00:23:09근데 뭐야?
00:23:10얼굴이 상당히 죽상인데?
00:23:11너 뭐..
00:23:12차에 있냐?
00:23:16야.
00:23:17너 얼굴만 믿고 승질부리면 여자를 다 떠난다 그랬지?
00:23:20그딴 말 거면 미국 다시 가라.
00:23:22농담이지.
00:23:23쪼크 쪼크.
00:23:24아..
00:23:25나 그나저나 한국에 오자마자 결혼하게 생겼어.
00:23:28나 좀 도와주라.
00:23:29그냥
00:23:30너가 내 애인인 것 처럼만 해주면 돼.
00:23:32그건 너무 신박한 개소리야.
00:23:34아..
00:23:35아니 넌 천일그룹 알지?
00:23:36그쪽이랑 우리 지방끼리 좀 이렇게 인연이 있거든?
00:23:39그래서 그 집 딸 생일파티에서 뭐 맞선을 보라는데?
00:23:42하..
00:23:43아니 아빠가 AI 업계 진출한다고
00:23:44뭐 그쪽이랑 손 잡으려고
00:23:46뭐 그냥 날 팔아넘기겠다는 거지.
00:23:48뭐 가면 되잖아.
00:23:49뭐가 문제야?
00:23:50너 내 연애 스타일 몰라?
00:23:51완전 자만춘 거?
00:23:52아..
00:23:53그리고 꼰대가 시키는 정략 결혼?
00:23:55절대 몰라.
00:23:56어..
00:23:58그리고 그 집 딸 내가 아는데..
00:24:01어머..
00:24:07이해돼?
00:24:08A.C.56 암호화는
00:24:09이 구조 자체가 정교하고 수업적 아름다움이 가득 담긴 알고리즘이야.
00:24:14진짜 너무 아름답지 않아?
00:24:16어..
00:24:17에이스 그거 침대 아니야?
00:24:19뭐라고?
00:24:21너 지금 내가 인생에서 가장 사랑하는 알고리즘을 침대랑 비벼했어?
00:24:26하..
00:24:27넌 내 해시함수도 안 돌지?
00:24:30미안한데..
00:24:31넌 내 관심 대상에서 1비트의 존재 가치도 없는 에러야.
00:24:35근데 그거..
00:24:36혹시..
00:24:37욕이야?
00:24:38야!
00:24:39어..
00:24:40그때 충격이..
00:24:42아직도 생생해..
00:24:44그 뒤로 학교에서 마주칠 때마다 막 되게 도망쳤다니까.
00:24:47그래서..
00:24:48아..
00:24:48나 완전..
00:24:49스라우마 생겼다고..
00:24:52그러니까..
00:24:53형님..
00:24:54친구 한번만 도와주라.
00:24:57어?
00:24:58아..
00:24:59아..
00:25:00형아..
00:25:01도와줘요..
00:25:02도와줘..
00:25:02아..
00:25:04알았어..
00:25:05가 가..
00:25:06도와줄테니까
00:25:07당장 이 방에서 꺼져.
00:25:09지..
00:25:09진짜지?
00:25:10약속했다.
00:25:11어?
00:25:12이번 주에 있는 천일그룹 생일파티 합작이?
00:25:16너 진짜..
00:25:17내 앞에서 자기 소리 한 번만 더 하면
00:25:19해시하면서도 못 떨리게 만들어버린다.
00:25:22크..
00:25:22기술로 막 협박하는 당신..
00:25:25섹시해..
00:25:26그럼 자기..
00:25:27파티에서 봐요.
00:25:29저런 미친..
00:25:44좋아.
00:25:46완벽해.
00:25:48ANT 우리 바로 도와주송 теперь 생각보다 힘든다라고.
00:25:50그리고..
00:26:17I've heard a girl who has a daughter.
00:26:18I heard a story about this, but it's not the first thing.
00:26:22That's right.
00:26:23It's a story about a girl among the girls.
00:26:25If you're a girl, you're a global company.
00:26:30You've heard it.
00:26:31We're going to see it.
00:26:33We're going to see it with the DNA and the DNA.
00:26:36We're going to see it with the young girl.
00:26:37I'm not going to go.
00:26:44Where is it?
00:26:45I'm going to find it.
00:26:46I've found it.
00:26:48Finally.
00:26:51Go.
00:26:52You're going to love me.
00:26:54You're going to love me.
00:26:56I'm going to leave you alone.
00:27:23You're going to love me.
00:27:26Go.
00:27:31Go.
00:27:34Go.
00:27:35Go.
00:27:35Go.
00:27:36Go.
00:28:10I can't believe you.
00:28:13I can't believe you.
00:28:13Are you really the same person?
00:28:16You're so weird to celebrate your birthday.
00:28:19Well done.
00:28:34I finally found you.
00:28:38Let's go.
00:28:41Who are you?
00:28:44Who are you?
00:28:45Who are you?
00:28:48My friend Dojihan is...
00:28:51Hello.
00:28:53I'm the first to meet you.
00:28:54You're the first to meet?
00:28:56It's fun.
00:29:02I'll tell you to tell you about your story.
00:29:05Who are you?
00:29:13Who are you?
00:29:16Who are you?
00:29:21Who are you?
00:29:24Who are you?
00:29:24Who are you?
00:29:25Who are you?
00:29:25Who are you?
00:29:26Who are you?
00:29:27Who are you?
00:29:29Who are you?
00:29:30Who are you?
00:29:31Who are you?
00:29:34Who are you?
00:29:35Who are you?
00:29:36Who are you?
00:30:06Who are you?
00:30:07Who are you?
00:30:07Who are you?
00:30:07Who are you?
00:30:07Who are you?
00:30:09Who are you?
00:30:10Who are you?
00:30:11Who are you?
00:30:13Who are you?
00:30:15Who are you?
00:30:15Who are you?
00:30:16Who are you?
00:30:19Who are you?
00:30:20You've been to this party for many years.
00:30:22I already set you up.
00:30:25You got to keep you up.
00:30:28What do you think?
00:30:39It's like you are the first to catch people, too.
00:30:42It's time to get stuck to me.
00:30:44I have no idea.
00:30:44I had to buy it but I never agree.
00:30:49You know, I don't care about this.
00:30:55I'm not sure about it.
00:30:59Are you?
00:30:59Thank you for your time.
00:31:02I will be here to my daughter.
00:31:05I will introduce my daughter to the first time.
00:31:08My little girl, come on.
00:31:14Wait a minute.
00:31:17Is she watching me?
00:31:19I don't have a chance to see her.
00:31:21Is she our mother's husband?
00:31:33What are you doing?
00:31:35You're not a member of the 1001 Group.
00:31:37What are you doing?
00:31:39What are you doing?
00:31:45I'm going to give you a gift for today.
00:31:50I think it's too bad.
00:31:53I'm going to give you a gift.
00:32:02I'm going to give you a gift.
00:32:05Now I know how to get me.
00:32:09It's still my gift.
00:32:09I want to get a gift for you.
00:32:11I'm not going to touch my hair.
00:32:12You're trying to give me a gift for you.
00:32:17It's a lack of wisdom.
00:32:18I'm going to get you.
00:32:20No, it's ok.
00:32:22No, everything is better.
00:32:23I just feel my attention.
00:32:24But my hair is not good.
00:32:24My hair is a lot.
00:32:26It's almost impossible for you to get out of the way.
00:32:30You'll have to get out of the way you get out of the way.
00:32:32No, it's not.
00:32:45You have to get pregnant and pregnant.
00:32:48What are you doing now?
00:32:49You have to get pregnant and pregnant.
00:32:51You have to get pregnant and pregnant.
00:32:52You don't have to get pregnant.
00:32:54Not yet.
00:32:57You have to get pregnant and pregnant.
00:33:07You're a mistake.
00:33:14You're a mistake.
00:33:15You're a mistake.
00:33:26You're a mistake.
00:33:29Then, you'll get pregnant.
00:33:32Did you get pregnant?
00:33:34I'm sure you got pregnant.
00:33:41You didn't believe me.
00:33:45You had probably justed it.
00:33:54Then, you'll get pregnant.
00:33:56Then, you got pregnant.
00:33:59You'll be alone.
00:34:06You were existing.
00:34:08There was no one.
00:34:13It's not.
00:34:15You're not going to kill me.
00:34:20But it doesn't have a problem with you?
00:34:22You have to have another one.
00:34:25You have to have another one.
00:34:27You have to have another one.
00:34:29You have to have another one.
00:34:30I...
00:34:31I didn't know you.
00:34:33I didn't know you.
00:34:33I didn't know you.
00:34:33You didn't know me.
00:34:36I didn't know you.
00:34:36You didn't know me.
00:34:38I told you.
00:34:42You wanted me to pick up your daughter.
00:34:45So you chose her?
00:34:46I'm not gonna die.
00:34:48I realized you were good to see.
00:34:50She's great.
00:34:51She knew you are going to have love.
00:34:54She's got her first.
00:34:58What's the difference?
00:34:58Yeah, you're a bitch!
00:35:03What are you doing?
00:35:04It's like this.
00:35:06You're a bitch.
00:35:09You're a bitch!
00:35:10Don't you think I'm a bitch!
00:35:12You're a bitch!
00:35:14You're a bitch!
00:35:15You're a bitch!
00:35:15You're a bitch!
00:35:16You're a bitch!
00:35:19You're not gonna be another girl.
00:35:25Yeah, you're a bitch!
00:35:26It's probably a bitch and a bitch.
00:35:26It's funny this has to be a chick.
00:35:29My daughter is a bitch.
00:35:31She can't be a bitch.
00:35:32You need a bitch.
00:35:33She needs a bitch.
00:35:37This girl doesn't need to die.
00:35:39It's just a bitch.
00:35:43She's a bitch.
00:35:45She's a bitch.
00:35:47You're a bitch.
00:35:47And she's a bitch, you're a bitch.
00:35:48She doesn't want to that bitch.
00:35:52I told her about your sister.
00:35:54I told her about it.
00:35:56I told her about it.
00:35:58And she was более a part of her sister.
00:36:02What do you think of her sister?
00:36:04Even if she makes it yet?
00:36:05We all can do it.
00:36:08Your sister, your daughter.
00:36:10Your sister has to be as close to her.
00:36:21I'll be right back in the future.
00:36:23I'll be right back in the future.
00:36:24I'll be right back in the future.
00:36:27I'll be right back in the future.
00:36:28Don't worry about it.
00:36:29I'm the manager's office.
00:36:30So I'm telling you.
00:36:33You haven't been married for a long time.
00:36:37Who are you?
00:36:51Do you think you're a Migalou?
00:36:54Are you no longer a big fan of someone?
00:36:58Is it a young man who's missing one?
00:36:59No more than a girl?
00:37:02You're supposed to kill yourself.
00:37:06I can't fucking kill you anymore.
00:37:10I'll be right back.
00:37:20You're still sitting there, Mr.하수민.
00:37:24Why are you so well and you're looking for your eyes?
00:37:27Sorry.
00:37:29Why are you so busy, my wife?
00:37:32The BK group?
00:37:34The CEO of the BK?
00:37:36Then there's more BK?
00:37:38But why are you BK?
00:37:39There are so many people who are there.
00:37:41There are no companies.
00:37:42There are so many companies.
00:37:43There are so many companies.
00:37:45I'll go back to you.
00:37:49You know what I'm going to do with M&A?
00:37:51Yes.
00:37:53My name is John J.
00:37:56My name is John J.
00:37:58My name is John J.
00:37:59John J.
00:38:00MIT computer science professor,
00:38:02computer science professor,
00:38:02and the previous work is here.
00:38:04And there are so many companies that are just in mind.
00:38:06He's from the past and sent to the past and sent in the past.
00:38:11Mr. J.
00:38:12I didn't run this.
00:38:13The truth was not funny.
00:38:16I didn't believe in that.
00:38:20I'm going to take this back.
00:38:21I'll say this.
00:38:22Mr.
00:38:23Mr.
00:38:24Mr.
00:38:24Mr.
00:38:24Mr.
00:38:26Mr.
00:38:28Mr.
00:38:28That's a lot of fun, and it's BK Group.
00:38:31Really?
00:38:33I'll tell you about it right now.
00:38:35I'll tell you about it.
00:38:36Thank you, thank you.
00:38:38What?
00:38:38J?
00:38:39Hey!
00:38:40I'm sorry!
00:38:41BK is...
00:38:43We're going to have a檄檄檄檄檄檄檄檄?
00:38:45I'm sorry, BK is...
00:38:48What's your name?
00:38:51We'll talk about it again.
00:38:54I will talk about it.
00:38:57I'm glad you're doing this.
00:38:58Well, if I'm going to take a hand in my hand,
00:39:01I'll put my hand in my hand.
00:39:05I will.
00:39:07It's a lie.
00:39:08Okay.
00:39:10I'll say the deal that's in the end.
00:39:13Let's say the deal.
00:39:25I don't know how much it is, but I'll give you a little bit more.
00:39:29I'll give you a little bit more.
00:39:32I'll give you a little bit more.
00:39:32You're a good guy.
00:39:34I'll give you a little bit more.
00:39:36I'll give you a little bit more.
00:39:45What are you doing?!
00:39:50You're a good guy!
00:39:51I thought you'd be a little bit more.
00:39:55I'm sorry, but I'm not a guy.
00:39:59I'm not a guy.
00:40:01I'm not a guy.
00:40:01I'm not a guy.
00:40:02You're not a guy.
00:40:03You'll be a guy.
00:40:07You're gonna be a guy.
00:40:09You're gonna be a guy.
00:40:10I'm gonna take a picture of the guy.
00:40:15I'm sorry, but I'm not going to be a guy.
00:40:19I'll kill you.
00:40:20You're right.
00:40:22You're all the guys.
00:40:24I'll kill you.
00:40:33You is a guy.
00:40:35You're a guy.
00:40:37You're a guy.
00:40:38You're a manager.
00:40:40You're a ninja.
00:40:41You're killing me.
00:40:41advice and advice are the same for me?
00:40:44It's my turn.
00:40:44I'll talk about LMR and BK.
00:40:47We need to live with that.
00:40:48What you got?
00:40:49Look at me but I know there are goodness.
00:40:52BK has been making an download rate of dollars of money
00:40:54and that when I don't pay for project,
00:40:58I do need to pay for that.
00:40:58That's not possible.
00:41:02It's not possible.
00:41:04If a single-meaning person for his situation,
00:41:07they will pay for BK.
00:41:09It's a big deal.
00:41:20Oh, I'm sorry.
00:41:25Did you hurt?
00:41:35How did you get out of here?
00:41:37Are you still in your office?
00:41:42You're in your house right now?
00:41:42You're in your house right now because you're in your house.
00:41:43Why are you in your house?
00:41:45It's just the price of your house.
00:41:47If you're still in your house, you'll get a little bit better.
00:41:49I'm in the house for the time of the price.
00:41:50I'm in the house of the house and the intelligence team
00:41:52and the intelligence team are 1000 people.
00:41:54You're in your house, but...
00:41:56It's so it's not you.
00:41:57What's wrong with me?
00:41:59Don't you just sit alone alone.
00:42:02You're not a city anymore.
00:42:03I'm not a city manager anymore.
00:42:05No. If you're like this, you're going to be stuck with me and you're going to talk to me.
00:42:12That's what I'm talking about. It's not what I'm talking about.
00:42:16I'm talking about my husband.
00:42:17I'm talking about my husband.
00:42:22You're talking about my husband?
00:42:24I'm talking about your husband and your husband.
00:42:30Are you still looking for me?
00:42:32I'm talking about your husband.
00:42:35I'm talking about your husband and your husband.
00:42:40If you believe me, you're going to choose me.
00:42:43Don't be honest with you.
00:42:47Don't be honest with you.
00:42:48If you're going to be able to get back,
00:42:56it doesn't matter.
00:42:58I'm still waiting for you.
00:43:02I'm still waiting for you.
00:43:04I'm still waiting for you.
00:43:07I'm still waiting for you.
00:43:19I'm still waiting for you.
00:43:26I'm still waiting for you.
00:43:30I'm still waiting for you.
00:43:31I'm still waiting for you.
00:43:34I'm still waiting for you.
00:43:38I'm still waiting for you.
00:43:40Good morning.
00:43:41I have been studying it 3 years ago.
00:43:42I have been working for you.
00:43:49I'm still waiting for you.
00:43:52I don't want to learn more.
00:43:59There was a lot of money.
00:44:02Let's go.
00:44:09Captain.
00:44:11Oh, that's the guy.
00:44:15He was at the factory factory.
00:44:17Let's go.
00:44:21I thought it was really dangerous.
00:44:24If it wasn't enough, it would be a big deal.
00:44:26I can't handle it.
00:44:27You can't get rid of the problems.
00:44:29You stick around with the country,
00:44:31and you can't handle it.
00:44:33You can't handle it.
00:44:34You're not supposed to deal with it.
00:44:36You're a decent person.
00:44:38You should have been thank you for helping me to survive.
00:44:42I'm just going to give you a little.
00:44:46I haven't done this anymore.
00:44:47With respect to the parents,
00:44:49I haven't no idea.
00:44:50I never had to leave my life alone.
00:44:51I don't know.
00:44:54You've never felt sorry.
00:45:21Okay, then LM으로 모시겠습니다.
00:45:30Okay, then LM으로 모시겠습니다.
00:45:56괜찮아.
00:45:58나 혼자서도 잘 골라.
00:45:59미안.
00:46:00금방 올게.
00:46:07사모님!
00:46:09어머, 얼마 만이에요?
00:46:11여기서 가장 예쁜 옷으로 가져와.
00:46:13오늘 주주총회에서 중요한 발표가 있을 거거든.
00:46:16물론이죠.
00:46:17마침 런웨이에서 갓 들어온 신상 드레스 있는데.
00:46:20LM 예비 며느님에게 딱이겠다.
00:46:22이쪽으로 오세요.
00:46:32손님!
00:46:32이 옷은 아무나 입는 게 아니에요.
00:46:35무슨 말이죠?
00:46:41넌 그 드레스를 살 자격이 어떤 뜻이야?
00:46:44자격?
00:46:46그럼 넌 입고?
00:46:48여기 회원들은 다 수십억 개 드레스를 구매하는 VBIP들이야.
00:46:53천일그룹 딸이라고?
00:46:55그깟 타이틀로 다 되는 줄 아나 봐.
00:46:57천일그룹 사모님께서 일찍 돌아가셨다더니 부모 교육을 못 받아서 그런가.
00:47:01기본이 안 돼 있네.
00:47:02그래요?
00:47:04어서 내놔.
00:47:05너 같은 것보단 총명하고 예쁜 나영이한테 딱 맞는 드레스니까.
00:47:20어쩌나?
00:47:21총명한 사람한테 어울리는 드레스가 찢어져버렸네.
00:47:27이거 얼마나 됐어요?
00:47:29김 시장, 매장 당장 인수해.
00:47:31드레스 말씀하신 거죠?
00:47:33매장 을 사라고.
00:47:35안 팔면 두 개 주겠다고 해.
00:47:38천재희 씨 때문에요?
00:47:40이게 내가 사랑하는 방식이야.
00:47:48네.
00:47:51당신 미쳤어?
00:47:53이 드레스 한 벌에 5천만 원이 넘는다고요.
00:47:56일시불이요?
00:48:02나영아.
00:48:03저런 우스운 여는 신경도 쓰지 마.
00:48:10이건 어떠니?
00:48:11예뻐요 어머니.
00:48:13사모님.
00:48:14역시 안목이 남다르세요.
00:48:17이 드레스는요.
00:48:18세상에 단 한 벌뿐이에요.
00:48:19무려 영국 왕실 지점 장인이 6개월 동안 수작업한 최고급 드레스랍니다.
00:48:24게다가 여기 총총 박힌 이 보석들.
00:48:27다 천연 다이아몬드예요.
00:48:28아무리 VVIP라도 최소 3년은 대기해야 받을 수 있는 드레스랍니다.
00:48:33그래서 얼만데.
00:48:34놀라지 마세요.
00:48:362억이에요.
00:48:37장차 LM 후계자를 낳을 텐데 이 정도는 돼야지.
00:48:42주세요.
00:48:45어머니.
00:48:46너무 마음에 들어요.
00:48:49근데 2억은 너무 비싸요.
00:48:52네가 세계적으로 명성 있는 닥터티라는 걸 만천하에 공개하는 날인데 이 정도는 돋보이하지 않겠어?
00:48:58그래야 개나 소나 닥터티라고 사칭하지 못하지.
00:49:05저도 사모님 말씀에 동의해요.
00:49:08교도소 죄수복 입기 전에 이런 드레스 한 벌쯤은 사두는 게 좋겠다.
00:49:12그치?
00:49:13주나요?
00:49:14이게 어디라고 입을 놀려.
00:49:20내가 타이밍 맞춰서 온 것 같은데?
00:49:24저 여우 같은 게 방금 니 아콘이를 또 무시했어.
00:49:27가만둘 거야?
00:49:28어머니.
00:49:29그만하세요.
00:49:31어머니.
00:49:31저는 괜찮아요.
00:49:33천비사 헛소리에 반응할 필요 없어요.
00:49:35왜 자꾸 헛소리라고 하지?
00:49:37아닌가 본인이 제일 잘 알면서?
00:49:39너 이...
00:49:40저...
00:49:41그럼 이 드레스는...
00:49:44내가 살게요.
00:49:53죄송합니다 사모님.
00:49:55방금 전 해당 드레스가 판매 완료되었습니다.
00:49:58뭐라고?
00:49:58우리가 먼저 보고 있었잖아.
00:50:00내가 여기 VVIP 다이아몬드 회원인 거 알고 있어?
00:50:04드레스를 구매한 사람이 저희 매장 오너라서요.
00:50:08준하영 씨가 정말 이 드레스를 원한다면
00:50:1110배의 가격으로 판매한다고 하셨습니다.
00:50:1310배요?
00:50:15그럼 20억이잖아요.
00:50:17어머니.
00:50:18저는 솔직히 이런 드레스 필요 없어요.
00:50:21제가 어디에 있든 제가 명품이니까요.
00:50:25다만...
00:50:25사람들이 어떻게 볼지가 문제죠.
00:50:28천하의 LM이 고작 20억짜리 드레스 하나로 망설였다고요.
00:50:33고작 20억 가지고...
00:50:34사!
00:50:35좋아요.
00:50:36이 드레스 사는 대신 조건 하나 걸겠습니다.
00:50:39앞으로 제 선택에 어머니 손 떼세요.
00:50:43됐다.
00:50:45내가 삼아.
00:50:49감사해요 어머니.
00:50:51네 행복이 가장 중요하지.
00:51:00지금부터 이 매장의 소유권이 천재의 시명이로 공식 이전되었습니다.
00:51:05뭐? 네 매장이 제 거라고?
00:51:08매장이 제 거라고요?
00:51:12너 제 정신이야?
00:51:14도대체 쟤 뭐에 홀린 거야?
00:51:16당장 이 매장 계약 파기해.
00:51:18당장!
00:51:19어머니 진정하세요.
00:51:20곧 주주총회 시작인데.
00:51:22이건 이따 다시 얘기해요.
00:51:23네?
00:51:25창피한 줄 알아 도지현.
00:51:27비서한한테 미쳐서 회사 말아먹고 싶어?
00:51:29나영이는 널 살려줄 여자고
00:51:31쟤는 니 인생 말아먹을 재앙이야.
00:51:33정신 똑바로 차려.
00:51:41도대체 이 집안 사람들은 언제까지 나를 천 비서로 대할 생각이지?
00:51:48도지현.
00:51:50잘 들어.
00:51:51첫째.
00:51:52난 이제 니 비서가 아니야.
00:51:54앞으로 천재의 씨라고 불러.
00:51:56네.
00:51:57천재의 씨.
00:52:03둘째.
00:52:04내 생일 한참 지났어.
00:52:07이런 선물 필요 없으니까 도로 가져가.
00:52:12나한테 이 정도 선물은 받을 자격이 있는 사람이야 천재의 씨.
00:52:20너랑 단둘이 생일을 보내고 싶었던 적도 있었지.
00:52:23하지만 그건 과거야.
00:52:25지금의 너는 니가 필요 없거든.
00:52:36지금의 너는 니가 필요 없거든.
00:52:39매장 온호는 여전히 천재의 씨입니다.
00:52:42네.
00:52:43그리고 저 직원은 해고.
00:52:50제이야.
00:52:53전재의 씨.
00:52:56전재의 씨.
00:52:59전재의 씨.
00:53:01둘째.eesi.
00:53:14둘째.问题.
00:53:16.. 이제 알겠어? 내가 니
00:53:18옆에 있어야
00:53:18되는 이유? 제이야
00:53:23괜찮아?
00:53:23Are you okay?
00:53:25No, I'm fine.
00:53:28Don't do it anymore.
00:53:30It's only dangerous.
00:53:32I don't want to run away.
00:53:32You don't want to run away.
00:53:35You don't want to run away.
00:53:37You don't want to run away.
00:53:38You don't want to run away.
00:53:39You're going to protect yourself.
00:53:41You're going to run away.
00:53:42You're going to protect yourself.
00:53:44You're going to run away.
00:53:46You're going to run away.
00:53:52How do you do this?
00:53:56Let's check out the CCTV.
00:53:58You're sure you're going to run away.
00:54:02You're welcome.
00:54:04Thank you for your time.
00:54:07Thank you for your time.
00:54:24I'm going to run away.
00:54:26I can't wait for you.
00:54:27I'm sorry.
00:54:28I can't wait for you.
00:54:30I'm sorry.
00:54:30I'm sorry.
00:54:35You're wrong.
00:54:36I'm sorry.
00:54:37He's out of the way.
00:54:39He's a poor guy.
00:54:40He's a good guy.
00:54:41He's a good guy too.
00:54:42He was a bad guy.
00:54:44That's the fact.
00:54:46My wife is today.
00:54:51He's a good guy.
00:54:53Please go ahead and get him.
00:54:54It's not a problem.
00:54:56He's a good guy.
00:55:00And he's a good guy.
00:55:03He's a good guy.
00:55:10계속하세요
00:55:11오늘 안건은 LM그룹 보안 시스템을 총괄해온
00:55:15닥터티를 공식으로 공개하고
00:55:17LM그룹 이사로 선임하는 건입니다
00:55:23그동안 베일에 쌓여있던 닥터티는 바로
00:55:30대표님
00:55:31회사 서버가 공격받고 있습니다
00:55:36All of the技術 team members will be here at the end of the day.
00:55:38We will stop the president of the U.S.
00:55:39What's the problem?
00:55:41The doctor is here.
00:55:42You have a lot of worry about it, because of the doctor.
00:55:45It's a great opportunity.
00:55:47This opportunity will be seen by the U.S.
00:55:50The president's front of the U.S.
00:55:53Right.
00:55:55You're right.
00:55:56You're right.
00:55:57You're right.
00:55:59You're right.
00:55:59I'm going to show you what you're going to do.
00:56:01I'm going to show you what you're going to do.
00:56:04I'm going to show you what you're going to do.
00:56:06There's no problem.
00:56:08I'm going to install the hacking system.
00:56:16It was a success.
00:56:24You saw it?
00:56:25I'm going to show you what you're going to do.
00:56:26The main idea of the hacker is Dr.T.
00:56:29I'm going to go to the right direction.
00:56:35I'm going to be able to respond to Dr.T.
00:56:36I am going to say that Dr.T.
00:56:36I'm going to say that Dr.T.
00:56:39I'm going to say that Dr.T.
00:56:41Dr.T.
00:56:41I'm going to tell you that Dr.T.
00:56:45Dr.T.
00:56:50The reason is to fix it.
00:56:52Dr.T.
00:56:52Ihnen Global hierarchies
00:56:58Dr.
00:57:00Dr.
00:57:02It doesn't matter.
00:57:03Too many different areas
00:57:07Dr.
00:57:08Dr.
00:57:09Dr.
00:57:09Dr.
00:57:09Dr.
00:57:10Dr.
00:57:18Dr.
00:57:18It's all over here, but I can't be able to lose it.
00:57:22Oh, no.
00:57:23Mr. Juna Young, I'm in the hacker.
00:57:25I'm going to take a look at the time.
00:57:27But it's all right.
00:57:29Dr. T is in LNA.
00:57:30Dr. T, please protect our money.
00:57:35You suddenly have no idea of a movie.
00:57:38T-Bakza?
00:57:41I don't know.
00:57:43I need to take a look at this situation.
00:57:461,0001 Group is an AI-based approach to the world's performance of the AI-based approach.
00:57:51If the 1,0001 Group has such a basic hacking system,
00:57:541,0001 Group's AI-based technology is not a degree.
00:57:58So, I'm not sure?
00:58:00I'm not sure about it.
00:58:061,0001 Group's AI-based technology?
00:58:07Why?
00:58:08I'm not sure about it.
00:58:10I'm not sure about it.
00:58:121,0001 Group's technology is possible.
00:58:14I can't do it.
00:58:15But now, we're going to solve the problem.
00:58:19I think we're going to do it.
00:58:20We're going to do it.
00:58:21We're going to do it.
00:58:22So, we're going to do it.
00:58:25What's the 1,0001 Group's AI-based technology?
00:58:28Why don't you go first?
00:58:31If you don't want to do it,
00:58:33you'll be able to do it.
00:58:36Please, I need you.
00:58:38I need you.
00:58:44Here, I need you.
00:58:45I can't do it.
00:58:47Yes, my štocki darei.
00:58:47This way, you should think I'd be lost.
00:58:49What are you?
00:58:51You should fight!
00:58:51You're not going to be a doctor!
00:58:54You're not going to be a doctor!
00:58:57You're not going to be a doctor?
00:58:59You're not going to be a doctor?
00:59:01You're not going to be a doctor?
00:59:04If you're responding,
00:59:05it's a risk of loss.
00:59:07You can use the antivirus system to create an antivirus system.
00:59:22The antivirus system is normal!
00:59:26You know what? Mr. T is done.
00:59:29You're not going to lose your mind.
00:59:31Don't care!
00:59:33The attack will increase the target.
00:59:35The attack will increase the target.
00:59:36The attack will increase the target.
00:59:38The attack will be set.
00:59:49You're not going to be a loser.
00:59:57Dr. T?
01:00:00Don't forget it.
01:00:03You can't do it.
01:00:05You can't do it?
01:00:10You're going to do it?
01:00:11It's just that you're going to get rid of it.
01:00:16It's not that you're going to lose it.
01:00:18My money is going to lose it.
01:00:18If I lost it, I won't lose it.
01:00:21I won't lose it.
01:00:22If I can lose it, I won't lose it.
01:00:24You know what?
01:00:25It's not your job?
01:00:26I'll lose it.
01:00:27But I can't lose it.
01:00:28Why am I still not going to lose it?
01:00:30I've just lost my money.
01:00:32I won't lose it.
01:00:34You're going to lose it.
01:00:35You're going to lose it.
01:00:37A few years left.
01:00:38I can't wait for him.
01:00:40I can't wait for him.
01:00:41I can't wait for him.
01:00:43Now it's the end.
01:00:47Now, what are you going to do?
01:00:49You're an engineer.
01:00:51What do you want to do?
01:00:53Now...
01:00:54If you look at this situation,
01:00:57you can't wait for him.
01:00:59I have two NBAs.
01:01:02You can't wait for him.
01:01:03You can't wait for him.
01:01:05He's going to be able to go back to the company.
01:01:07If you have money,
01:01:08you can't wait for him.
01:01:11You have a job at the 1001 Group.
01:01:13There's a job at the 1001 Group.
01:01:17You're my son?
01:01:19You're the one who's trying to fight for him.
01:01:21You're the one who can't let him do it.
01:01:25You can't wait for him.
01:01:26You can't wait for him.
01:01:27You're the one who's trying to fight for him.
01:01:28You're the one who's trying to fight for him.
01:01:30The test is a test.
01:01:33It's a test.
01:01:34It's not possible.
01:01:35I don't care.
01:01:37If you don't want to use a job,
01:01:40you don't want to go to the 1001 Group.
01:01:42You're the one who doesn't want to take care of him.
01:01:47You're the one who's trying to kill him.
01:01:56You're the one who's trying to kill him?
01:01:59You're the one who's trying to kill him.
01:02:01You're the one who's trying to kill him.
01:02:10I'm not going to die.
01:02:11I'm not going to die.
01:02:21I'm not going to die.
01:02:31The checkup is all made of the system.
01:02:33The first one is the first one.
01:02:35The second one is the first.
01:02:37The next one is the first one.
01:02:37Oh my God!
01:02:39Oh my God!
01:02:39Oh my God!
01:02:40You're not going to get the last one.
01:02:43Who knows of this?
01:02:46If you don't have any of this one,
01:02:48you can't be able to do this.
01:02:51We're not going to get into the market.
01:02:52It's really good to get into the market.
01:02:53I'm sorry, mom.
01:02:59Oh my god!
01:03:00He told me that he was going to kill me.
01:03:16The checkup of the checkup.
01:03:18The checkup of the checkup.
01:03:20Please welcome Dr. T.
01:03:29The system is clearly my test.
01:03:32It's a lot of light system.
01:03:35That's it?
01:03:36Do you think we can't do this anymore?
01:04:00No, I don't want to talk to you..
01:04:03and you can get the person from the space in time....
01:04:07what I was saying, right?
01:04:09I'm the only one that was out of 50%
01:04:10Master..
01:04:16we...
01:04:16we are now for a while
01:04:29Are you going to solve it? How did it happen?
01:04:32No. The anti-virus system is going to be able to complete it.
01:04:36The power system is already old.
01:04:39It's not just the power system.
01:04:41What should I do?
01:04:44The system is going to change.
01:04:47It's going to be a lot more.
01:04:51It doesn't matter. How much do you do it?
01:04:55It's going to be worth it.
01:04:55I can't handle it.
01:04:571.
01:04:581.
01:04:581.
01:04:58What?
01:05:00Seei President's system is only 280億.
01:05:02Well, you've already had a cost of 1조.
01:05:07I can't handle it.
01:05:09First 1 times plus 1조.
01:05:10Why do I say that you're undefined?
01:05:15I'll espera it later.
01:05:18If you use an energy system, I can do that.
01:05:22If you're破源 of the data,
01:05:24it's the responsibility of your friends.
01:05:25I don't know what's going on.
01:06:00Deal.
01:06:06System upgrade 성공.
01:06:09There is a message that has been released.
01:06:12You are so proud of me.
01:06:14You are so proud of me.
01:06:15You are so proud of me.
01:06:17You are so proud of me.
01:06:18You are so proud of me.
01:06:19I'm so proud of you.
01:06:22You're so proud of me.
01:06:27I have a great job.
01:06:28I was so proud of you.
01:06:30But what?
01:06:33What the hell?
01:06:34I'm so proud of you.
01:06:35I'm so proud of you.
01:06:35You're a man named Kimseye.
01:06:36You're a man named Kimseye.
01:06:36I was a man named Kimseye.
01:06:40It's my man named Kimseye.
01:06:43He's not a man named Kimseye.
01:06:49He's so proud of you.
01:06:51But if you can use the power system, it's not me.
01:06:55You're really T-Bakza?
01:07:01You're gonna die!
01:07:02You're gonna die!
01:07:04You're gonna die!
01:07:05You're gonna die!
01:07:07You're gonna die!
01:07:09You're gonna die!
01:07:25The pain is deep, but the pain is gone.
01:07:28You'll be able to do it.
01:07:31You'll be able to do it.
01:07:38You'll be able to do it.
01:07:40We're not going to be like this.
01:07:43J-Ya.
01:07:45Let's start again.
01:07:50You got better than you recognize it.
01:07:52Like you, communities.
01:07:54And you簽 knows what's wrong they should've never been.
01:08:03I'll trust you in the form of any57.
01:08:04You're waiting forrest Womenvacom.
01:08:06You will know you've been waiting for me.
01:08:07B Immereng конф wants to know her.
01:08:08Well, you've been around for years for us said I'm having a smile.
01:08:08So I played SUBK как I know her beard coming out.
01:08:08You think she was wearing a jacket in her neck?
01:08:11Now you have a handsome wygl zweiten 형.
01:08:20You want me to be like, do you want me to go?
01:08:22I want you to stay with me.
01:08:25I want you to keep my hand.
01:08:26But it's not that you want me to be there.
01:08:30I want you to keep you here.
01:08:32I'm going to be here to help you.
01:08:48it's the only time you can be dead
01:08:49I'm not gonna go to this
01:08:51I'm not gonna go to this
01:08:53I'm not gonna go to this
01:08:54But she was the one who started to ask me
01:08:56She started to make the truth
01:08:58She started to make the truth
01:09:00Honestly, she didn't get me
01:09:03She's like, how did she get me?
01:09:07She's the one who's my daughter
01:09:10She's the one who's my daughter
01:09:12I'm already married.
01:09:14That was a good thing.
01:09:15What was it?
01:09:15She didn't have anything.
01:09:16Why did you see her?
01:09:18That's it.
01:09:19Are you kidding me?
01:09:30Are you thinking about my wife?
01:09:31Why are you so afraid?
01:09:33She's a little girl.
01:09:34She's a little girl.
01:09:35I've been a girl.
01:09:36She's a little girl.
01:09:37She's a girl.
01:09:38She's a girl.
01:09:39It's a crime, but it's a crime.
01:09:42What would you say?
01:09:43What would you say to your mother?
01:09:48Did you say that?
01:09:49I'm not a crime.
01:09:51It's a crime.
01:09:53It's a crime.
01:09:57It's a crime.
01:09:57It's just one thing.
01:09:59We're going to get married.
01:10:04Then, will you kill me?
01:10:06Who would you tell me?
01:10:09Because I'm not going to do that.
01:10:11If I can't get married,
01:10:13I'm not going to get married.
01:10:15I'm going to go to my house.
01:10:17You're not going to go to my house.
01:10:19You're really?
01:10:20I'm not going to be that way.
01:10:23I'm living my mother and me.
01:10:28Are you sure?
01:10:35Ah
01:10:36Ah
01:10:43기다려 약 좀 받아 올게
01:10:45응
01:10:49의사가 그러더라
01:10:51내가 아빠 닮아서 잘생길 거라고
01:10:54배 더 나오기 전에 결혼식 올리려고
01:10:57꺼져
01:11:00건드리지마
01:11:01내 뱃속에 LM 후계자가 있어
01:11:03What happened to me is that you're going to be a bad guy.
01:11:07You're about to complain about your mother.
01:11:09You're gonna talk about your own?
01:11:12I think we knew you're a couple of times.
01:11:13It's hard to think.
01:11:17My daughter is already 4 years old.
01:11:20I'm not even here.
01:11:23Dojian won't you pick up?
01:11:26Great.
01:11:27I'll get up with him.
01:11:36I'm not sure what's going on.
01:11:36You're in a 4-year-old?
01:11:38If you're in a 4-year-old,
01:11:41you didn't have to be in Korea.
01:11:43The schedule was my only to manage.
01:11:46But I didn't have to be in one of my own.
01:12:04What do you mean?
01:12:04Your marriage is not going to be a lie.
01:12:09I don't want a marriage.
01:12:12You can't take a marriage, too.
01:12:14I don't want a marriage.
01:12:17You're not going to be a lie.
01:12:25It's okay.
01:12:27You'll just stay here.
01:12:29Then you'll get off the number of people.
01:12:32I'm sorry.
01:12:33I'm sorry.
01:12:33I'm sorry.
01:12:36I've never been given you a while.
01:12:40Just call me.
01:12:45You're the only one to meet your wife.
01:12:47You're the only one to meet your wife.
01:12:49You're the only one to think about it.
01:12:53You don't have to do the reason.
01:12:55You're the only one to meet her.
01:12:57She's the only one to meet her.
01:12:57It was etcetera.
01:13:02But yeah, it's like aheims.
01:13:05You didn't write it yet.
01:13:09But he rehearsed嗄 schools that don't cut it.
01:13:10Listen, if someone tries to� is a hero andICO frage tell you.
01:13:10You're the only Cu- Hutchineczean telling me that you're strong.
01:13:12You don't have a sense before they get to my wife.
01:13:17Since he's lost a lot of stress,
01:13:20you're the only way at home.
01:13:21you're the only way back to me,
01:13:21but you...
01:13:30I can't wait to see you, but I can't wait to see you anymore.
01:13:37um
01:13:42um
01:13:43um
01:13:43um
01:13:47the
01:13:49office cctv
01:13:50the
01:13:50the
01:13:51the
01:13:53the
01:13:54the
01:13:56the
01:13:57I think it's a crime.
01:13:58And I think it's a crime.
01:14:01It's a crime.
01:14:03What's more?
01:14:20You're not here to come to our house.
01:14:23I'm going to take you to your house.
01:14:24I'm a bad guy.
01:14:25I'll do it.
01:14:27I'll do it.
01:14:28I'll do it.
01:14:33You're fine?
01:14:37I'll do it.
01:14:39I'll do it.
01:14:41It's not a problem.
01:14:42I'll do it again.
01:14:43I'll do it again.
01:14:44I'll do it again.
01:14:57Oh...
01:14:58시간 딱 맞춰서 왔네?
01:14:59미안해, 이런 부탁해서.
01:15:02이거...
01:15:02내가 세이 박사님이랑 티실드 만들 때 같이 했던 기술 자료들.
01:15:06세이 박사님 위임장 원본이랑
01:15:09준하 형이 가짜 위임장을 썼다는
01:15:12정황들까지.
01:15:13고급 정보네?
01:15:14탐사 보도팀이 좋아하겠어.
01:15:16응.
01:15:21준하 형이 티실드 권한 넘겨왔던 시점이
01:15:24이때부터야 꽤 흥미롭던데?
01:15:27잘 살펴볼게.
01:15:29고마워.
01:15:30나 아직 밥 안 먹었는데
01:15:31같이 먹을까?
01:15:34가봐야 돼.
01:15:42현지, 여기는 왜...
01:15:44아니, 그니까...
01:15:48내...
01:15:50현지아, 이번 일은 내가 해결해.
01:15:53너 여기서 빠져있어.
01:15:54난 아무 말도 안 했어.
01:15:56이건 도재한씨 일이 아니고 내 일이야.
01:15:58당신이나 내 인생에서 빠져.
01:16:05와...
01:16:06살발하다, 살발해.
01:16:07하...
01:16:08이 절친과 약혼여와의 싸움인데
01:16:10대체 난 누구 표현을 들어야 하나?
01:16:12하...
01:16:13이 약혼은?
01:16:14천재이가 너랑?
01:16:15야우, 이제 한 줄 먹거리도 안 되는 게 진짜야.
01:16:17야, 얼굴만 반발해 네가 뭘 알아.
01:16:19나도 여자들한테 인기 많거든?
01:16:25엘의 주요 서비스 전반에 지금 티실드가 돌아가.
01:16:28전체 매출의 40%가 티실드 사용료로 넘어가는데
01:16:31그게 준하영이 만든 페이퍼 컴포니야.
01:16:37돈 많이 벌었겠네, 준하영.
01:16:40근데 굳이 결혼까지 할 이유가 있나?
01:16:42결혼으로 묶이면
01:16:44예를 들면 다른 보안 서비스는 못 써.
01:16:46티실드로 완전히 종속되는 거지.
01:16:48든든한 돈 주머니네.
01:16:50티실드 소유권만 준하영한테서 뺏어와도
01:16:52도재한 결혼 막을 수 있어.
01:16:54왜 그렇게까지 하는 거야?
01:16:56아직 미련 있어?
01:17:00전혀 아니거든?
01:17:02그렇지만
01:17:03지한씨는 얼마 전까지도 내 목숨을 구해줬으니까.
01:17:06그러게.
01:17:08도재한이 아직도 널 외운 널 목숨을 내놓다니
01:17:10이 외계네.
01:17:12원래 그런 사람이야.
01:17:133년 전에 파티장에서 날 구해줬던 것처럼.
01:17:16아무튼
01:17:17나는 은혜 겪은 까치일 뿐
01:17:19같은 실수는 반복 안 해.
01:17:23아, 네.
01:17:36여기선 뭐 해?
01:17:38컴퓨터공학 천재라고 떠벌리고 다니다니.
01:17:41아니란 게 밝혀지니까 갈 곳이 없니?
01:17:44아니.
01:17:45통보하러 온 거야.
01:17:47나 도재한이랑 결혼 날짜 잡았어.
01:17:49니가 티박사든 모든 사건 없어.
01:17:52이제 도재한은 내 거니까
01:17:53불륜녀 소리 듣기 싫으면 이 판에서 꺼지라고.
01:17:57판에 끼어들지 말지는
01:17:58내가 결정해.
01:18:00부자 아빠 빽으로 나대는 게 어디까지 가능하다고 생각해?
01:18:06한 번만 말할게.
01:18:08꺼져 주나요?
01:18:13청첩장 주러 온 거 뿐이야.
01:18:18꺼져.
01:18:20결혼 취소 당하기 싫으면.
01:18:26결혼 준비는 내가 알아서 잘 하고 있어.
01:18:29걱정하지 말라고.
01:18:33제발.
01:18:35둘 다 내 인생에서 좀 꺼져줄래?
01:18:38괜찮아?
01:18:39혹시 준호 형이 너한테 무슨 짓 했어?
01:18:41보다시피 멀쩡해.
01:18:43집까지 찾아오지 마.
01:18:45가족들한테도 민폐야.
01:18:47니 인생에서 내가 사라지면
01:18:48너 정말로 안전해질 거라 믿는 거야?
01:18:55준호 형이 너한테 무슨 짓 할지 몰라.
01:18:57미쳐버릴 것 같아.
01:18:59너가 다치는 건
01:19:01상상만 해도 죽을 것 같은데.
01:19:10이번엔
01:19:12내가 너 지키게 해줘.
01:19:21내 이름은 주움이 안나올게
01:19:24나에게 사랑받는 거라 jij냐?
01:19:44나에게 사랑받는 거 dall지않지
01:19:47가능한 게 아름다운 일에
01:19:49내가 지키기야.
01:20:05What do you want to do with your coffee?
01:20:12My brother, coffee drink.
01:20:13I'm going to go.
01:20:15Where?
01:20:16I'm going to go.
01:20:17What do you want to go?
01:20:19I'm not going to be able to go.
01:20:22I'm going to have a conversation with you.
01:20:27Thank you so much for joining me.
01:20:33My friend's friend's friend's friend's friend.
01:20:37Thank you so much.
01:20:40The CEO's friend's friend,
01:20:41He's a daughter and a sister, who was a T-Bakster, who knew he was a kid.
01:20:49He's a romantic meeting at the same time.
01:20:53He's a big deal of money.
01:20:57If only he's going to pass, he's going to be my best.
01:21:01I'm curious.
01:21:03I'm a friend of mine.
01:21:05He's a big guy.
01:21:08He's a big guy.
01:21:09I'm so excited to see you today.
01:21:11There are a lot of cameras.
01:21:13I want you to love it.
01:21:15I have a surprise for you.
01:21:17Wow!
01:21:19It's a surprise for you.
01:21:20You really think you're a good friend.
01:21:23Right?
01:21:24So, my beloved wife,
01:21:28what's your husband's wedding surprise?
01:21:31Is it good?
01:21:34Let's go to the next stage.
01:21:36Let's go to the next stage.
01:21:37Today's big event.
01:21:40Your wife,
01:21:42Lee Chao.
01:22:16See you next time.
01:22:47We'll have a special show.
01:22:49The best place is for you.
01:23:11The best place is for you.
01:23:42The best place is for you.
01:23:44The best place is for you.
01:23:45The best place is for you.
01:23:49The best place is for you.
01:23:49The best place is for you.
01:24:09The best place is for you.
01:24:13The best place is for you.
01:24:18The best place is for you.
01:24:20What do you think?
01:24:22The best place is for you.
01:24:24The best place is for you.
01:24:25Yes.
01:24:29The best place is for you.
01:24:32The best place is for you.
01:24:35The best place is for you.
01:24:48The best place is for you.
01:24:50The best place is for you.
01:24:51It's not a thing.
01:24:53It's not a thing.
01:24:54It's a girl who has a dream.
01:24:55It's a girl who has a dream.
01:25:01It's a girl who has a dream.
01:25:15Malgo who has a dream.
01:25:17Say, tell her, yes.
01:25:19You are what happens for me.
01:25:21So if so...
01:25:26herüsING doesn't matter if she's a hero.
01:25:27She doesn't give a dream...
01:25:28You know...
01:25:29She's not a girl.
01:25:33She's not like a girl.
01:25:35Don't let me know what you're doing.
01:25:46It's a lie.
01:25:48It's a lie.
01:25:50You're a lie.
01:25:52I'm not a lie.
01:25:54I'm not a lie.
01:25:57I've been a lie.
01:26:00I've been a lie.
01:26:01I've been a lie.
01:26:03I've been a lie.
01:26:04My father's time for life.
01:26:07A lie?
01:26:09He's a lie.
01:26:10I've been a lie.
01:26:13No!
01:26:21It's a lie.
01:26:23This is my life!
01:26:23No!
01:26:31I don't know what the fuck to do.
01:26:32I'm not going to die.
01:26:39I'm not going to die.
01:26:41I'm not going to die.
01:26:42My mom, it's not a crime.
01:26:45I don't care.
01:27:02Do you want me to die?
01:27:04Why did you do that?
01:27:06Well, a little bit.
01:27:21You're not going to die.
01:27:23You're not going to die.
01:27:25You're not going to die.
01:27:29You're not going to die.
01:27:30I love you.
01:27:31You're only three years ago.
01:27:38You want me to marry me?
01:27:47I'm not going to die.
01:27:56What?
01:27:57You're not going to die.
01:27:58You're not going to die.
01:27:58You're not going to die.
01:28:00You're not going to die.
01:28:00You're not going to die.
Comments