00:00Do you think that the thought of Edo's thinking before?
00:04I'm not sure.
00:05If Edo's believe or not, then you have to come quick.
00:10I've been waiting for my dad.
00:12I've also given the justice to my dad.
00:14Daddy, I'm coming here because I want to give them to you.
00:18These are birthday cards that I've made for you.
00:20I've lost it because I think I'm going to be a dad again.
00:25Uncle, I was wondering,
00:27do you know that there are a lot of antiques or something like that?
00:31Are you familiar with your place?
00:33No, no, no.
00:34I'm already here, huh?
00:35Hey, antiques!
00:36I want you to call me!
00:37That's it!
00:44We're trying to make the wrong decision.
00:48It's not all about Edo.
00:50We're just talking about Edo.
00:53Edo!
00:53Edo!
00:54Edo!
00:55Edo!
00:55Edo!
00:56Edo!
00:57Edo!
00:58Edo!
00:59Edo!
01:00Edo!
01:01Edo!
01:02Edo!
01:03Edo!
01:05Edo!
01:06Mainit-init na balita
01:09Edo!
01:23Edo!
01:24Edo!
01:28Edo!
01:32Edo!
01:42Edo!
01:46Edo!
01:55Edo!
01:59Edo!
02:00Edo!
02:01Edo!
02:02Edo!
02:02Edo!
02:03Edo!
02:03Edo!
02:03Edo!
02:10I don't know.
02:33I don't know.
03:17I don't know.
03:22Don't kase si Auntie Cristina...
03:24Doon daw, pero hindi kong maintindihan kung...
03:26Doon!
03:27Ganyan po talaga si Auntie...
03:28Doon!
03:29Madalas, di ko nga po siya mag-gets, eh.
03:31May one time, ate.
03:32Akala ka si Edong yung nakita ko.
03:35Nagsisigaw po tuloy ako sa taact.
03:37Doon!
03:39I'll help you.
03:40I'll come back to...
03:42Hey, we're in the room.
03:43I'm going to fix the TV.
03:45I'm going to do it.
03:46Of course.
03:51You can tell me that
03:54I'm a ex-con.
03:56It's like,
03:57I'm a bad boy.
04:00Jesus,
04:01you're just going to Airbnb
04:02for three days.
04:04You're not a bad boy.
04:08We'll be joking.
04:09I'm serious.
04:11I'm sorry.
04:12Love you.
04:13It's okay to be joking.
04:16It's okay to be joking.
04:17You know that
04:21after I'm going to die,
04:23after the press,
04:25we're going to be angry with people.
04:28What they're saying to us.
04:30It's okay.
04:32I'm ready.
04:34Hmm.
04:35And then,
04:35you can tell them,
04:37I'm leaving my truth.
04:38Oh!
04:39English!
04:40I'm so good.
04:41You know what?
04:41I was like,
04:42because their girlfriend
04:44is watching their self-affirmation videos.
04:49Affirmation!
04:51Affirmation!
04:51I'm positive.
04:53Hi.
04:56But,
04:57love.
04:58Hmm?
04:59Since we're already
05:00talking about the truth
05:02right now,
05:04and I want to say all the truth to you,
05:10I need to say all the truth to you.
05:19I need to say all the truth to you.
05:22you're not going to be angry with me.
05:25I know.
05:31I know.
05:33You know.
05:36You know.
05:42What happened?
05:45You know.
05:46I didn't realize that you can't love us
05:49in the way that you want.
05:54And I can't love Chloe
05:56in the way that you should love a child.
06:10I'm sorry, Ryan.
06:31I'm sorry, Ryan.
06:49I'm sorry.
06:50You're really mad.
06:52I'm sorry, Ryan.
06:54The people who get caught up from my husband
06:57are more than a day.
07:00You're more mad than you see
07:00your face.
07:01Fuck!
07:02What did you say?
07:03Why?
07:04Look at that!
07:13I was looking at the tree, but the tree, the tree.
07:18I have no choice if you're looking for a good idea.
07:23If you're looking for a good idea, that's a good idea.
07:31Have you seen your father here?
07:36You're not looking for a good idea.
07:39Can you just leave me alone?
07:41Don't you leave me alone?
07:47Are you okay?
07:50I'm sure you're going to tell this story about Amoraw.
07:53The journalist who should be sick,
07:55and I'm going to ask you to get rid of my sperm donor.
08:00All of you are here at Amoraw.
08:02You see one of the terminal at the terminal.
08:04You're crying.
08:06You're going to be able to get rid of his father.
08:09You're going to leave?
08:14You're probably going to be a bad idea.
08:17You're a young person,
08:19and I'm not sure I'm going to go back to college.
08:25I've seen a lot of people that were saying that
08:27I could be a bad idea for my dad.
08:32But I don't want to think about that.
08:35That I'm just going to go to here.
08:37That I'm just going to go here.
08:38That I'm just going to go here.
08:43To all the children of Daniel's house, you're different.
08:49You never felt that you need her.
08:53We know that it's not true.
08:57If it's true, it's hard to believe.
09:00But you don't deserve your husband and your child
09:04a kind of love for you?
09:08Really?
09:09Do you think they're able to live their lives?
09:11For what?
09:13To build a life class?
09:15For others?
09:21While you're talking about it,
09:23I just heard them.
09:27Their thoughts,
09:28their feelings,
09:30their fear of them.
09:33Where are you?
09:34What do you want for yourself?
09:43I'm so happy to be with Ryan.
09:46I'm so happy to be with Ryan.
09:49I can see them with me.
09:53For forever.
09:56Why are you leaving them?
09:59Because I'm so happy.
10:02My life is like this.
10:03I'm going to be like this.
10:05I'm so happy.
10:07She's already new.
10:08She's the only one.
10:09For me, my husband is the only one.
10:10she's my husband with my mom.
10:15From her mother,
10:16You can see,
10:17your life has been a home for real life.
10:20I've also had to be together.
10:22But why?
10:22Why? But Iha, do you want your life that you're going to choose?
10:30Don't give up your father.
10:33Don't give up your father.
10:34Don't give up your father.
10:36You're going to give up your father.
10:47Don't give up your father.
10:48Don't give up your father.
10:50That's it.
10:52Because I'm afraid to say to other people,
10:55I'm afraid to leave my father.
11:00Don't give up your father.
11:05Don't give up your father.
11:07Don't give up your father.
11:23Don't give up your father.
11:26Don't give up your father.
11:29Don't give up your father.
11:31Don't give up your father.
11:34Don't give up your father.
11:37Don't give up your father.
11:41Don't give up your father.
11:41Don't give up your father.
11:42Don't give up your father.
11:42Don't give up your father.
11:44Don't give up your father.
11:48Don't give up your father.
11:51Don't give up your father.
11:53Malik.
11:54Ay, nakatulog ako.
11:56Kaila, gusto mo ako naman kay Chloe?
11:59Stop.
12:00Hindi mo nalaman yun.
12:03Pero,
12:05pagpalig ko, dun ko nalaman na
12:08ito yung gusto ko.
12:10Pinili ko yung gusto ko sa buhay.
12:13Hindi perfect.
12:14At oo, minsan,
12:17naiisip ko pa rin yung mga bagay na hindi ko naapot.
12:23Iba kasi din yung effect nung bumalik yung mga kahidigan ko eh.
12:30Pero kung patanggalin yung insecurities at kagagahan ko,
12:37eto, eto yung gusto kong buhay.
12:40Ikaw at si Chloe.
12:43Tayo.
12:52Mal?
12:55Mal, pwede kang magalit sa akin,
12:57pero hindi mo ko pwede hindi patawarin.
13:01Mal.
13:07Mal.
13:12Mal.
13:13Mal.
13:17Mal.
13:18Mal.
13:20Mal.
13:21Mal.
13:22Mal.
13:25Mal.
13:27Mal.
13:29Mal.
13:29Mal.
13:30Mal.
13:30Mal.
13:31Mal.
13:32Mal.
13:51It's like a headband that I bought for my mom.
14:03Are you okay?
14:09I was talking to Ate Erika earlier.
14:12I gave her a message.
14:16Are you and Erika better now?
14:23I don't know if she's going to be able to visit her
14:26or if she's hurting her.
14:29After that, she knew why she was angry with her.
14:35I don't know how we'll be okay.
14:42She found out?
14:45Did she tell you?
14:50Sorry.
14:52I thought that Ate Erika or Tito Edward said to you
14:59because I needed to talk to her.
15:07What did she know?
15:11I know that she doesn't have to come to me.
15:16But when I told you,
15:19Ate, help her?
15:20She's probably going to be open to her.
15:24She's going to be open to her.
15:25She's going to be open to her.
15:50Unit 12, Unit 12,
15:51Pre-crusting, immediate backup.
15:52Barilan sa Parangay San Felipe.
15:53Officers down.
15:54Repeat, officers down.
15:58San Felipe?
15:59Malapit yan dito.
16:00Pero wala pa tayong kapalitan dito.
16:02Papunta na raw sila.
16:03Five minutes away.
16:04Pwede na siguro tayong umalis.
16:06Mas kailangan tayo sa San Felipe.
16:08Dispatch Unit 9.
16:09Papunto na kami sa location.
16:25Iiyak na rin po kami kay Ate Marie.
16:27Sa kanila na rin po kami nakikitira.
16:29Tsaka,
16:30Lahat naman po ng mga kailangan namin sinusubukan niyang ibigay.
16:33Pero may mga anak din po siya.
16:36Kain na po tayo.
16:38Alam niyo namang hindi sapat ang kinikita ko eh.
16:40Pablo?
16:41Mahal, halika na. Kain tayo.
16:43Dutong na yung tanghalian natin.
16:45Halika yung kain na.
16:47Sumunod kayo sa akin.
17:21Alam kong mahirap burahin sa isip mo lahat ng sinabi ni Nanay.
17:27Alam kong masakin.
17:28At hindi ko siya din na-defend.
17:31Malisin, Nanay.
17:33Pero ako, Ate.
17:35Sineselebrate kita.
17:38Miss na-miss na kita, Ate.
17:42I love you, Ate.
17:54Erika!
17:54Erika!
17:57Something happened.
18:09Anong nangyari?
18:11Pag-uwi ko kanina, mag-isa na lang si Cristina.
18:13Wala na si Altea.
18:15Susunduin ko nga siya rito kanina,
18:17pero nag-text siya sa akin na doon ko raw siya sa kaan ito sunduin.
18:21Pagdating ko naman dun, wala naman siya.
18:22Hindi niyo ba siya nakitang umalis?
18:24Ma'am, nagkaroon po kasi ng miscommunication during shift change.
18:27Umalis yung unang bantay kasi akala nila,
18:29paparating na kami in five minutes.
18:31Kaso, responde kami sa banggaan kanina.
18:33Kaya hindi namin napagsabi sa mga kasamahan namin.
18:35Kala po kasi namin hindi sila aalis sa pati kami dumadating.
18:38Nawalan po ng police na naka-duty dito ng dalawang oras.
18:42Kailangan natin siya mahanap.
18:43Parang awan nyo nahanapin na yung anak ko.
18:47Tatawag kami ng backup.
18:49Kung pwede, lahat na may sasakyan,
18:50magtulungan tayo maghanap para sa kanya.
18:52Para mas kabilis.
18:53Sige, sige.
18:54Ako na lang yung may iiwan dito.
18:55Kung sakaling bumalik si Althea,
18:57tatawagan ko kayo lahat.
18:58Kaagad.
18:58Sige na, hanapan nyo na siya.
18:59Kaagad.
19:02Kaagad.
19:07Kaagad.
19:12Kaagad.
19:14Kaagad.
19:15Kaagad.
19:16Kaagad.
19:17Kaagad.
19:19Kaagad.
19:21Kaagad.
19:23Kaagad.
19:24Kaagad.
19:25Kaagad.
19:27Kaagad.
Comments