Skip to playerSkip to main content
  • 2 hours ago
Made in Korea S01E01 [Full Movie] [Full Episodes]Full EP - Full
Transcript
00:02.
00:02.
00:02.
00:02.
00:02.
00:02.
00:02.
00:02.
00:03.
00:04.
00:04.
00:04.
00:04.
00:04.
00:04.
00:04.
00:08.
00:08.
00:19The first flight will be supposed to go to Africa.
00:24If you head to the airport, they will be waiting for you.
00:31Who's waiting for you?
00:35池田裕二に会ってカバンを渡してください。
00:45池田裕二。
00:54あなたのビジネスパートナー池田さんの気を損ねたらその瞬間取引終わりです。
01:12これは何気生活みたいに見 ke發を生きている。
01:14持続くのは、お母さんの分野サプトナーに優秀なんです。
01:22obtenり出しする意見をご存じ共に流してください。
01:32You're not afraid of the plane, so you're not afraid of the plane.
01:37I'm not afraid of the plane.
01:39It's just the first time.
01:41It's the first time it's a plane.
01:44That's right.
01:46When you go to the plane, it might be a bit of pain.
01:49It might be.
01:51If you want to go to the plane, it's a little bit better.
01:56Yes.
01:57I'll go.
02:08Japan Airways 351 clear for takeoff runway 33.
02:13Stabilized.
02:17You can take off following the plane who drives away.
02:22You have to turn the plane in and wrap your seatbelt tonight.
02:24You have to turn the plane out and wrap your seatbelt tonight.
02:30You have to turn the plane in and wrap your seatbelt tonight.
02:32Set takeoff draft.
02:34Set takeoff thrust.
02:35Truss set.
02:36Check.
02:51Japan Airways 351 Hanada Departure, contact Tokyo Control, 134.1, go take.
03:03Hi.
03:05Hi.
03:11Do you like it?
03:13Please.
03:14Yes.
03:21Sorry.
03:26Do you like it?
04:01Let's go see this.
04:09I don't know.
04:33Let's go!
04:34We're going to go to one another.
04:39I'm sorry.
04:42I'm sorry.
04:47I'm sorry.
04:48It's okay.
04:50I'm going to go to the airport.
04:56orthopedist's возвращ.
05:00This site is Jalang!訂閱!
05:22I'm going to take a look at the military aircraft.
06:48ではこれから何をすればいいのかな?
06:59一旦官邸に報告した方がいいんじゃないでしょうかなるほどではまず報告書を作成しましょう。
07:19ではこれから何の警察に通報するのはいかがでしょうか。
07:21ハイジャッキングに提案があるメニューアル?
07:24前例を探してみないとね。
07:31あの報告書は総理宛に作成しますがよろしいですよね。
08:02こういうつもりだ。
08:06気象状況の悪化で機体が不安定なんです。
08:10すぐに対応しないと緊急着陸をしなければならなくなりますよ。
08:11なんとかしろ!
08:14ハイジャッキングの難気力かじ。
08:15中世の難過ぎの状態で、
08:17最終的に難過ぎの状態で、
08:20機長ホンダ・クニコが1万時間以下に
08:24飛行記録を持っているベテラン機長のようです。
08:43この飛行機は国内線なのでキョンヤンまで一度に行けません燃料をもっと入れないと途中で墜落してしまいますはい機長のおっしゃるとおりですまずは予定どおり板付空港に着陸して給油を要請したらどうですか?
08:48板付けに向かってる?
08:50はい、そうです。
08:53北朝鮮に向かってる飛行機はなんで板付けに行くんだ?
08:55ああ…
08:57そうですよね。
09:00まあひとまず対応しましょう。
09:01何なんだけど?
09:04いや…
09:09え?
09:15機長の計画では飛行機の原理の目的地に板付け公園に無事に着陸しましたが、
09:19船客はこの悪夢がどうなるかもしれませんが、
09:20希望が同じようです。
09:23現在何も確認できていません。
09:28まず乗客の安全を最優先で…
09:29飛行機をハイジャックしたテラリストは全部で何人ですか?
09:32乗客の中で死亡者や怪我人はいませんか?
09:34最後の更新はいつでしたか?
09:35犯人は武装してますか?
09:37乗客は無事だった。
09:38大事でください。
09:40大事!
09:49ですから、とりあえず乗客の安全を最優先で考えております。
09:54今すぐ燃料満端にして
09:58火葬炉を開けて航空一族を持ってこい。
10:04我々の要求に従わないのであれば、今から乗客を一人ずつ殺害する。
10:17燃料満タンにするにはどのくらいかかるピョンヤンまでなら実は今ある燃料でも飛行可能なんですか何言ってるんだ君はそうじゃない交渉するにはできるだけ時間を稼がないといかんと言ってるんだ
10:47撃たないでくださいご要望の航空地図をお持ちしました地図ですおいくそ俺たちをバカにしてるのかいや時間がなくて急いで準備して燃料はどうなった
11:15今準備しています少し時間が1時間に1人ずつ我々の要求を無視すれば必ず殺すおい行けはい
11:29はいはいどりあえず行ってるだけ引き連れなぜ何やってんだ山田さんの指示もなしに副リーダーを強化した不安な犠牲は引っかえることにしただろう乗客が動用すると動作が難しくなる
11:39それはお前のような大学での軟弱な奴らが心配することだ何を訴ってるんだおいおい
11:41お前おいおいおいおい
11:47SoイRE!
11:48Help me!
11:49Help me!
12:00That's not the same thing!
12:04Takashi, do it!
12:06Come on!
12:07I don't know.
12:39I'm going to be the leader of you.
12:42I'm going to be the leader of you.
13:01What do you think is that you are going to work on our role?
13:07It's a matter of乗客 and children.
13:11Why?
13:13Why?
13:13Because you want to be a革命, isn't it?
13:17As you know,革命 is the most important thing.
13:22However, the terrorists are the most important thing.
13:29If you are a candidate, we will all be able to move on.
13:33And if you are doing anything, we will get the right hand.
13:39In this case, we will have to make the right hand.
13:40We will not make the right hand.
13:44We will have to make the right hand over 100,000 people.
13:49We will not make the right hand.
13:53After that,
14:03I don't know.
14:25I'll give you my money.
14:29I'll give you my money.
14:31I'll give you my money.
14:32I'll give you my money.
14:46This is...
14:48... ...
14:49...
14:49...
14:51...
14:52...
14:52...
14:52...
14:52...
14:52...
14:53...
14:53...
14:55...
14:57...
14:58...
15:02...
15:04...
15:14...
15:16...
15:18...
15:20...
15:25...
15:26...
15:27...
15:35...
15:41...
15:52...
15:52...
16:02...
16:03...
16:12...
16:13...
16:18...
16:21...
16:23...
16:24...
16:25...
16:27...
16:27...
16:28...
16:29...
16:35...
16:36...
16:37...
16:41...
16:43...
16:44...
16:45...
16:47...
16:47...
16:49...
16:54...
16:55...
16:55...
16:55...
17:01...
17:06...
17:07...
17:09...
17:09...
17:09...
17:11...
17:12...
17:13...
17:15...
17:16...
17:16...
17:16...
17:16...
17:17...
17:18...
17:18...
17:20...
17:22...
17:22...
17:28...
17:30...
18:11What's that?
18:15What are you doing?
18:17It's been a long time.
18:19It's been a long time.
18:28I don't know.
18:30I won't get it.
18:48Let's go.
19:11She goes to aY3, go, it's...
19:16AY3... Go, it's...
19:18Up, up, up...
19:21It's okay. It's okay.
19:23It's okay.
19:44LACON
19:44LACON is USA airport, no Korea.
19:47Sergeant Chejysuk is going to be here soon, alright?
19:49He belongs to LACON. Fucking let him deal with it.
19:51We're not going to get our hands dirty here.
19:56Pits,
19:58Horses,
20:02Horses,
20:03Horses,
20:04Horses,
20:09Horses,
20:14Horses,
20:17Horses,
20:38Horses,
20:40Horses,
20:41Horses...
20:46Horses,
20:48Horses...
20:51Yes, President.
20:54Yes, yes.
20:58Get it.
20:59Get it.
21:07You're the head.
21:18What's your name?
21:39Go!
21:40Don't worry, you're going to be in the distance.
21:42I'll go for a little later.
21:45I'll go for a few questions.
21:46I'll go for a few questions.
21:48I'll go for a few questions.
21:51Do you understand?
21:53Yes, I'll go for a few questions.
22:00The plane was going to go to the Pacific Ocean and go to the Pacific Ocean.
22:08But if you want to go to Pyongyang, you will never go to Pyongyang.
22:15If you go to Pyongyang, you will be better to go to Pyongyang.
22:27The plane is coming to the United States.
22:30The plane is coming to the United States.
22:32The plane is coming to the United States.
22:33Japan Airways 351.
22:36Japan Airways 351.
22:40Seoul Control.
22:42Japan Airways 351.
22:45We need to landing at the Pyongyang Airport in North Korea.
22:49We request any information.
22:50Stand by one.
23:11Japan Airways 351.
23:14Change frequency 131.4.
23:36we want to landing at the Pyongyang Airport request information Pyongyang control Pyongyang
23:42control this is Japan Airways 351 radio check Pyongyang control this is Japan Airways 351 radio check
23:58Pyongyang control this is Japan Airways 351 radio check
24:21it's Japan Airways 351 this is Pyongyang control loud and clear we control to Pyongyang Airport heading 270 maintain
24:29the world the way it goes so much news to have the Microsoft there's the
24:35John 강릉발 서울행 비행기가 숨격으로 위장해 있던 북한 공작원에 의해 강제로 납득했다ı
24:41The piloted несろう 50 명 가운데 39 명은 판문점을 통해 돌아왔지만οítSignal
24:47Dealers haven't seen yetいかん Soloのoptim
24:56vezes
24:57This is Japan Airways 351, plane 270 maintain, request for the clearance.
25:07And this plane is now being arrested again.
25:11Send her to God!
25:20Japan Airways 351, this is Pyongyang Control. Turn left heading to 00.
25:25Roger, Pyongyang Control. Head in to 00.
25:37Double-eye jacket.
25:39Kiphoongang Quan제소의 최지석 관제사는
25:41평양으로 가는 교실을 중간에 가로채,
25:44비행기를 다시 남쪽으로 향하게 만들었다.
25:47Japan Airways 351, runway 32 right.
25:50Roger, runway 32 right.
25:53Good afternoon, Japan Airways 351. Continue approach.
26:01지금부터 여기는 평양공항이다.
26:04우리는 비행기 납치범들이 내려오면 전원 생포한다.
26:10반항하면 즉시 발포해도 좋다.
26:16자신들도 모르는 사이에 평양 상공을 지나쳐 서해를 거친 비행이라
26:20그렇게 김포공항에 착륙했다.
26:42공항인군 주민들과 인민군으로 위장한 군인, 학생들을 동원해 급조한 환영인파.
26:51He was a strong force of the enemy.
26:53He was a strong force of the enemy.
26:56It was a very strong force of the enemy.
27:02Leader, what's wrong with you.
27:06Let's go!
27:07Okay.
27:14The HOKUNPHA also had something strange to me.
27:17As I prepared, I can't do anything.
27:22Hey!
27:27You!
27:30Yeah!
27:31Soar!
27:34Yes!
27:35All right, let's go.
28:05I'm not going to help you out.
28:08I'll kill you.
28:11I'll kill you.
28:12I'll kill you.
28:14I'll kill you.
28:16You're still going to go to Pyongyang.
28:20I'll kill you!
28:21You can't stand on your words.
28:22I can't think of you.
28:27I don't even think you were aware of it.
28:30You're like you.
28:31It's useless.
28:34It's a little smell.
28:37Stop it.
28:40There's no way to go to the hospital.
28:45I'll kill you.
28:48I'll kill you.
28:51I'll kill you.
28:53I'll kill you.
28:55I'll kill you.
28:58I'll kill you.
29:00The Japanese people were worried about the movement of the world's movement, and they found the Korean leader's leader in
29:05the war.
29:06Even though the Japanese people are in the middle of the country, they will never be able to get rid
29:13of the world.
29:13I'm sure I'll go to the Pyongyang.
29:17Mic, check it out.
29:18Mic, switch!
29:19Mic, move!
29:23Who wants to go to Pyongyang?
29:26No one knows.
29:26I don't have to worry about it.
29:28However, if you have a life of passengers,
29:33you should have to leave the agreement.
29:37That's why I don't have to leave the agreement.
29:40You should have been in Japan.
29:42Why don't you kill me?
29:43I don't have to worry about it.
29:47I don't have to worry about it.
29:49I don't care.
29:50I don't care.
30:20I don't have to worry about it.
30:21That's right.
30:25That's right.
30:27If you don't have to leave the airport,
30:31you can't leave the airport.
30:33You can't leave the airport.
30:34You can't leave the airport.
30:35You can't leave the airport.
30:36We will have to leave the airport.
30:39It's a complete surprise.
30:44The airport is a Japanese-style country.
30:48I just can't leave the airport when you're going to leave the airport.
30:50There are several other cameras that will be around it.
30:57I'll understand that we have to go on later.
30:58But there is a place where we have to be the best of passengers' lives and safety.
31:03I'll pray for you.
31:14This is Japan Airways 351.
31:18One in Japan.
31:18We need air in the cabin.
31:21The engines have shut down, and all the power and ventilations are down.
31:27Unless we get air into the cabin immediately, it will be difficult to breathe.
31:34Repeat.
31:36We need air in the cabin.
31:39The engines have shut down, and all the power and ventilations are down.
31:44Unless we get air into the cabin immediately, it will be difficult to breathe.
31:53This is our approach control.
31:56Open the door.
31:58Once again, open the door.
32:03You said you said that you have all the responsibility of the Japanese government to the Japanese government.
32:09I'm good at that.
32:10I'm good at that.
32:40I'll be right back.
32:51I'll be right back.
32:59Let's go.
33:01I'll be right back.
33:02Are you thinking I'm going to get back to you?
33:10Hey.
33:12What's your real life?
33:15I'm telling you.
33:17I'm a business man.
33:19What do you mean?
33:29I'm just trying to solve it.
33:34You guys are good.
33:36I'm going to get back to you.
33:37I'm going to get back to you.
33:39If you don't have to get back to you,
33:43if you don't have to get back to me,
33:45you're going to die!
33:48Of course, you're going to get back to your head.
33:52I know.
33:55But I'll be there.
33:59I'll be back to you.
34:00I'll be back to you.
34:05I'll be back to you.
34:09I'll be back.
34:12Let's go.
34:45Let's go.
35:10Let's go.
35:46Let's go.
36:10Let's go.
36:20Let's go.
36:24Let's go.
36:27Let's go.
36:31Let's go.
36:31Let's go.
36:32Let's go.
36:45Let's go.
36:46Let's go.
37:05Let's go.
37:16Let's go.
37:18Let's go.
37:23Let's go.
37:25Let's go.
37:28Let's go.
37:31Let's go.
37:39Let's go.
37:41Let's go.
37:44Let's go.
37:53Let's go.
37:55Let's go.
37:59Let's go.
38:01Let's go.
38:06Let's go.
38:13Let's go.
38:16Let's go.
38:19Let's go.
38:21Let's go.
38:25Let's go.
38:36Let's go.
38:38Let's go.
38:41Let's go.
38:54Let's go.
38:56foreign
39:05foreign
39:06foreign
39:06foreign
39:06foreign
39:06The Japanese military was not going to go to the North.
39:08It was so hard to solve this situation.
39:12The Japanese military was also prepared with new people,
39:16and the soldiers were also prepared for their safety.
39:19The Japanese military was destroyed by the Korean government.
39:24The Japanese military was taken away from the Japanese military.
39:26The Japanese military was taken away from the Japanese.
39:31It was not a doubt that the Japanese military was not aware of the world.
39:43That's what I want to do.
40:05What?
40:05I'm coming.
40:06I'm coming.
40:06I'm coming.
40:08I'm coming.
40:09We're not going.
40:14We will not be happy.
40:19We will not be happy for the people and the government are going to join another time again.
40:24We have to make sure that the government has been set up for a long time.
40:29After the accident of the plane,
40:31Japan started to search for a jetpack,
40:35and made it into a jetpack.
40:37It was a good time to carry a bag,
40:39and it ended up being able to drive a good time.
40:46It was a good time,
40:49but the bag was the right choice.
41:01I don't think it's going to happen.
41:09It's not going to happen.
41:24That's why I was in the beginning of the year.
41:28It's been a little bit, but business is business.
41:34I finally met my business partner.
41:37It's Keda-유지.
41:39She's a girl.
41:41She's a girl.
41:42She's a girl.
41:44She's a girl.
41:45She's a girl.
41:45I should've been dating them as a result in a session for her.
42:06Keda-유지.
42:08Keta-GEU.
42:38It was quite late, isn't it?
43:09It was quite late, isn't it?
43:16It was quite late, isn't it?
43:47It was quite late, isn't it?
43:52It was quite late, isn't it?
44:04It was quite late, isn't it?
44:08It was quite late, isn't it?
44:26Yeah.
44:28It was quite late, isn't it?
44:33Yeah.
44:34Yeah.
44:37Yeah.
44:40Yeah.
44:42Yeah.
44:42Yeah.
44:44Yeah.
44:45Yeah.
44:46Yeah.
44:48Yeah.
44:48Yeah.
44:50Yeah.
44:50Yeah.
44:52Yeah.
44:53Yeah.
44:57Yeah.
44:58Let's go.
45:28Let's go.
45:59Let's go.
46:01백과자!
46:03Here.
46:08휴가 잘 갔다 왔어?
46:10좋지 않겠다.
46:11넌 출장을 휴가라고 부르냐?
46:16어디 가?
46:17고야재 안에 있어.
46:18아휴...
46:47아휴...
46:54아휴...
46:55잘 쉬었습니까?
46:56왔어?
46:58수고 많았어.
47:02방에 가서 얘기 좀 하자.
47:03아휴...
47:04아휴...
47:06아휴...
47:32아휴...
47:42소리 든 건 뭐야?
47:45아...
47:47위스키랑 시가 좀 사왔습니다.
47:49아휴...
47:52어떻게 이런 걸...
47:53사오고 그래?
48:05에이씨...
48:07아휴...
48:07아휴...
48:07튀었네 씨...
48:11어...
48:12어...
48:12좋더라.
48:14더블하이제킹.
48:14굿 아이디아.
48:16감사합니다.
48:18위해서도 아주...
48:20칭찬이 자자해.
48:25THJ.
48:26더블하이제킹.
48:28내 코드 넘버.
48:30B73.
48:36중앙정보부 긴급통신번호를 아이 엄마에게 알려주었고.
48:40상...
48:41봤지?
48:42다행히 아이 엄마는 끝까지 침착하게 전화를 걸어주었다.
48:46나나.
48:46나나.
48:47나나.
48:48중앙정보부에서는 긴급하게 움직였고.
48:51평양으로 향하던 비행기는 내 계획대로 김포공항에 착륙한 것이다.
48:56그럼 그렇고...
48:59왜 조만재.
49:01갖고자 하고 뻥을 거래한다는 이야기가 있더라?
49:05알고 있습니다.
49:09알고 있다.
49:10네.
49:14네.
49:20근데 왜 나한테 보고를 안 했을까요?
49:23백과장님?
49:26백기태.
49:34백기태.
49:36그렇다.
49:37내 이름은 백기태.
49:39백기태.
49:39중앙정보부 부산부도 정보과 과장이다.
49:56할과를 앞뒤는 보니
Comments

Recommended