Skip to playerSkip to main content
  • 3 hours ago
Invincible S02E02 [Full Movie] [Free Online HD]Full EP - Full
Transcript
00:12المترجم للقناة
00:30المترجم للقناة
01:02المترجم للقناة
01:30المترجم للقناة
01:31المترجم للقناة
01:33المترجم للقناة
01:43المترجم للقناة
01:48المترجم للقناة
01:50المترجم للقناة
01:56المترجم للقناة
02:02المترجم للقناة
02:11المترجم للقناة
02:13المترجم للقناة
02:23المترجم للقناة
02:26المترجم للقناة
02:29المترجم للقناة
02:30المترجم للقناة
02:44المترجم للقناة
02:50المترجم للقناة
02:52المترجم للقناة
02:55المترجم للقناة
03:02المترجم للقناة
03:06المترجم للقناة
03:08المترجم للقناة
03:09المترجم للقناة
03:10المترجم للقناة
03:39ب식
03:40المترجم للقناة
03:44عندما تجدك في المدى من الأشياء
03:47لا تخطي
03:49لأن لا تخطي
03:50لا يمكن أن يكون لديك تحييي
03:53لا تستطيع أن تحييي
03:55لا تدريك أن تكون مدينة
04:22تبقى تبقى تبقى
04:25أعلم
04:29تبقى
04:34أرهب؟
04:35حتى الغيبات الشيخية لديهم مجدداً
04:38وإنه يلدون بمعه
04:39من الأعطاء
04:53ساعده
04:54ساعده
04:55ساعده
04:56ساعده
04:56بغطة من أعطاك بإنه
04:56بفوره يضعي مجدد
04:58بذلك مجدد مكتبات
04:59لا تنتم تتسروي
05:01ايضا بيجرة تغييرها
05:05لا تفعل ذلك
05:07نحن نحن بأس هنا
05:09محالة الأبراهام لينقين
05:12أقول
05:12محالة أمان
05:14امان أمان
05:15شما يحولك
05:17لا تبدو بشكل ماذا
05:17دعوان لينقين
05:18حسنا نحن المقرات
05:20حسنا
05:22من رسم
05:23مرات بخير؟
05:25مرات بخير
05:25مرات بخير، جيدة المرات
05:28مرات بخير
05:29مرات بخير؟
05:33جيدة لن أخبرك عن هذا هو
05:35هو هو قد تقليل حقا على المقاطع
05:39أمبر جستين بنت
05:41مرات بخير
05:44أمبر جستين بنت
05:45وليم فرانسي كلاكوهو
05:47أقول لكيه كان لديه ممتعا
05:49لكني تعرف
05:50وعندما يتعرف
05:51مركون سبباستان ريسان
05:56سمانثا اتباع سباستان
06:04ترجمة ثباستان
06:16شكرا للمشاهدة
06:20نعم
06:24اتبع
06:26اتبع
06:28اتبع
06:29اتبع
06:29اتبع
06:30اتبع
06:30اتبع
06:31اتبع
06:35اتبع
06:43اتبع
06:47اتبع
06:48اتبع
06:49اتبع
06:51اتبع
06:53والأمر لا يضجح لعملت في برجنتك.
06:55الإنما الرغم 你ة الأمر جانبلا.
06:58لعنى جانبلا وظفوص وظفوص في جانبلاً لفضل وقت
07:03الحظيب تقدم التغير صغيراً ولكن الاتصوية التي تجعلها
07:13وفقا بديوه وفقا بحقا بخاة
07:29ترجمة نانسي قنقر مجرد أن أخذي بيجرد كل أحد المتحدة.
07:33إيوه، أخذ أمبعي بيجرد أن أخذ أخذي بيجرد بيجرد.
07:37أفضل أن أخذي تنظر إلى تنظر الى صغير في رقمنا.
07:43أفضل. أفضل أن تفعل هذا غير لكي أو تفعل.
07:47لا، هذا مكشف.
07:50أفضل أن تفعب بحضوري بيجرد.
07:52أفضل أن يبدو بحضوري.
07:55الآن، أفضل أن يحب بحضوري.
07:57بالتوقيت
08:28ماذا هذا؟
08:30مباشرة مي تي
08:31مباشرة
08:33جميل
08:35جميل
08:35جميلة
08:36لحظة السمرة
08:40موسيقى
08:41هذا المعضل المعضل
08:43لا تقلقها
08:44سيئا
08:44سيئا
08:45اصحنا
08:46انت تحسنا
08:47من المساعدة
08:53إنها سيئا
08:55انتظار الأن
08:57سنطلق ذلك مخططة لعنقل.
08:59تقول مخططة لعنقل قد تتعرض مجدد.
09:07حسنًا...
09:08ما سنطلق؟
09:10ما سنطلق؟
09:13ما سنطلق؟
09:14هل أنت بأس مني؟
09:15أم...
09:16أم...
09:17سنطلق؟
09:18سنطلق؟
09:48لقد تتعلمني لأنك مباشرة
09:56لا تتعلمني
09:59ولكنه يتعلمونين
10:01وعندما تتعلمني
10:03هذه هي المنزلات المتحدة
10:06لا تتعلمني
10:09بوك
10:09لا
10:10لا أعرف كيف تقول هذا
10:14لا تتعلمني
10:15ماذا؟
10:17لا أعطيك!
10:18لا أعطيك!
10:20أعطيك! لا تقلق كلها!
10:22لا تقلق كلها!
10:24أعطيك!
10:25لا تقلق أي شخص!
10:26ولكن تقلق مجدداً
10:30لكي تقلق مجدداً
10:32حتى تستطيع أن تقلقك
11:09حسنًا لديك بعض الأعمال
11:11ماذا تعتقد أنت تفعل؟
11:16أنت تجربت من جميع الأمر
11:20أحاول أن تساعدك
11:22ماذا أعلم؟
11:24ماذا تفعل؟
11:26تفعل ماذا؟
11:26تفعل ماذا؟
11:28أنا موجود في ذلك المنزل
11:29وإذا كانت تلك المنزل
11:31سألت في المنزل المنزل
11:33حسنًا حسنًا
11:37شكرا
11:38شكرا
11:38شكرا
11:39ممي
11:40هل هذا يعني أنه يمكننا الهدفة الآن؟
11:43إنه لذلك الوقت لقد قمت بها
11:44وقمت بها
11:46وقمت بها
11:46هل تعرف كذلك؟
11:48هل تعرف كذلك كذلك؟
11:52شكرا
11:55ولكن إذا كنت تعرف شخص
11:56شكرا
11:57شكرا
11:59شكرا
12:00شكرا
12:00شكرا
12:00شكرا
12:01شكرا
12:32إنه مرحبا!
12:35إهدى حيث!
12:43إنه مرحبا!
12:43مرحبا!
12:45مرحبا!
12:46إطلاقني أنت بكذيراً.
12:49هل تخيلت ماذا في المملك؟
12:53مرحبا!
12:54مرحبا!
12:58لماذا كنت تشعر كافي؟
13:00لقد اشعروا من قوارات
13:03لم يكن أردت
13:11لقد أردت
13:12تبقى
13:12تبقى تبقى
13:13أخبرتك تلك الموضوع الموضوع
13:15كانت تبقى تبقى تبقى
13:16أبقى تبقى تبقى
13:18تبقى تبقى تبقى
13:19تبقى تبقى تبقى
13:21نحن لا تفعل هذا الآن
13:23سأل.
13:25أعتقد أننا نحن نعونا بصورا.
13:28سأل.
13:30ألعبنا نتلقاء لدينا بحاجة أصدقاء حوالي.
13:35أجل، أعطاً لدينا أقل،
13:36أحجاب تريد أجل،
13:38ترد أجل،
13:41لاحظة،
13:43حيبت شاركة قطاع.
13:45فالأجل؟
13:45أجل، مجرد رأسات.
13:49I mean, I want to
13:51But Cecil told me the Guardians are working out some issues
13:55And I don't know if I can take off right now
13:58Well, what about taking the time to enjoy your last summer being a kid?
14:03I'm not a kid anymore
14:05Yes, I know that, you're an adult
14:07But that means making your own choices
14:09You don't have to do everything Cecil tells you
14:11Yeah, Mom, I kind of do
14:13The last time I did this on my own, half a city got destroyed
14:16I understand
14:17No, you don't
14:19Let me finish
14:20I understand why you think you have to prove yourself
14:23But you don't
14:24You're a good person
14:25No one thinks you're going to turn out like your father
14:27Then why would you even say it?
14:29Oh, I'm sorry, that's not what I meant
14:32Mark, I need you
14:33Thank God
14:34What?
14:36I have to go
14:36Mark, wait
14:47I quit
14:48I'm done
14:50Fuck your training, man
14:56People try and kill me every single day
14:59Look, I don't need that shit at home
15:04Somebody got me in the balls
15:06Maybe if you trained more and complained less
15:08We could get back to saving lives
15:11We just stopped him from being that guy
15:14And now we've got you?
15:19Fuck my life
15:27Kate, is that you?
15:30I've got a boo-boo that could use some duplicuses
15:37First of all, we are not dating
15:39And second, that's inappropriate language for the workplace
15:42So kiss your own boo-boo
15:45Boo
15:46Boo
15:49Wait, I know that look
15:51Oh, are you shitting me?
15:55You goddamn geriatric hypocrite
15:58This is none of your business
16:00You and I were never a thing
16:03The immortal and I are
16:04Deal with it
16:06Kate
16:08Don't do this
16:09Please
16:13We called them heroes
16:14Role models
16:16Protectors
16:17But no one ever expected to call the guardians of the globe
16:21Victims
16:23Welcome to our first annual commemoration of the massacre that shook the world
16:27We began by honoring Aquarius, King of Atlantis
16:31Aquarius' first won hearts
16:35Hi, Russ
16:36Yes, Russ
16:38I know you lost your job, but the rent's been due for months
16:42So, you know
16:45I do?
16:49Just find a way to pay your bills or I need you out by the end of next week
16:53Next, we honor the guardian's fallen green do-gooder
16:57Martian man
16:59He may have come from the stars
17:01But Martian man will always be one of Earth's greatest superheroes
17:05While taking on bigger threats was part of his job as a guardian
17:09Martian man always made time to help first responders on the scene
17:13With his gentle nature and kind spirit
17:16Martian man made Earth his home
17:28Here's the need to know
17:29We've had multiple corroborated sightings of Darkwing
17:33Which is perturbing me
17:35Considering that I personally ID'd what was left of his ribcage last year
17:40Oh, uh, sorry
17:44It's okay
17:45So, observe and report
17:46That's why you're Employee of the Month, kid
17:52Midnight City
17:54Been a virtual no-man's land since the Midnight Magician cursed it back in 02
17:58So, when you say cursed, is that like a metaphor, or...
18:04What the hell?
18:06I mean it's cursed
18:08Current at midnight, perpetual darkness, summer on the dark side of the moon
18:20So weird
18:25Let me know when you're done playing tourists
18:34Oh god, help, help
18:37Please, somebody help me
18:40Please
18:45Please
18:48Somebody help me
18:53I am helping
18:59Help me make sure scum like you never hurt another innocent person again
19:11Wait...
19:12Come on, man
19:15Darkwing was at my 12th birthday party, so I'm pretty sure he doesn't kill people
19:19Also, pretty sure he's dead
19:21Killed by your father, Invincible
19:23Killed by your father, Invincible
19:23Which is why I carry on his work
19:25I was Nightboy, his assistant
19:28Assistant?
19:29Wait, you mean sidekick?
19:29Sidekick?
19:30We don't use that term
19:33It's...
19:35Degrading
19:36Okay, bring him in
19:37He's lost it
19:39You think?
19:40You hear them too?
19:41Huh?
19:42The voices
19:44Oh man...
19:46Hey, you're coming with me
19:47Okay?
19:48I'm not going anywhere with the son of a psychopath
19:51Hey, I'm being nice
19:55So watch you
19:58Huh?
20:06Ow!
20:07I felt that
20:09My predecessor developed this exoskeleton to help even the field against those like you
20:15But that's not what you should be worried about
20:17Hey man, I said I felt that punch
20:20I didn't say it hurt
20:21Agh
20:31Welcome to the Shadowverse
20:34There are dark things here
20:37Hungry things
20:39Even I don't dare to stay too long
20:42But I hope you like it
20:44Because you are never
20:47Leaving
20:49I like the old Darkwing better
20:51I'm the hero here
20:53I'm saving the world from Omni-Man's son
20:58Hey, don't call me that
21:01Let go!
21:03Not until you take me back
21:09Hmm...
21:10Guess who they'll eat first
21:13Paul
21:18He would never
21:19Like you said
21:20I'm Omni-Man's son
21:23You have no
21:25Idea
21:26What I'm capable of
21:33There...
21:33There...
21:33And let go of-
21:38Mark?
21:43We lost you for a minute
21:45Where were you?
21:46You'll have to ask Darkwing's sidekick
21:49When he regains consciousness
21:50When he regains consciousness
21:52Okay, bring him in
21:53I gotta sign off, something just came up
21:55Anything I can do?
21:57I doubt it
22:00Debbie, what a pleasant surprise
22:02What can I do for you?
22:04Mark almost missed his high school graduation because of you
22:07He only gets one of those
22:09He's barely 18, Cecil
22:12Mark came to me
22:13I'm looking out for him
22:15I'm easing him back into the job
22:16It's not a job
22:17And he's not your...
22:18Your soldier
22:20You can't just order him around
22:22Well, at least he follows orders
22:26Debbie, I didn't mean that
22:28That's what this is about, isn't it?
22:30That you're in control, not him
22:31That he's not like his father
22:34Debbie...
22:34I can't believe you'd even think that after everything Mark went through
22:38And what if you decide you can't trust him? What then?
22:41That won't happen
22:42I wish I believed you
22:46Debbie, I meant what I said about looking out for Mark
22:49No dangerous stuff until he's ready
22:51And he calls the shots
22:53You have my word
22:54Sir, the Mars file you requested
23:01D...Donald?
23:01Debbie...
23:03Are you okay?
23:05She was just leaving
23:09That was Donald
23:12I don't know what that was about
23:17I told you sweetie, everything's fine
23:20You don't sound fine, Mom
23:22Are you and Dad fighting again?
23:24No, nothing like that
23:26Well then what?
23:28Mom, it's me
23:30I'll put on some tea and we can just talk, okay?
23:34Things have been a little tight lately financially
23:36But we're fine
23:37Really, sweetie?
23:39Mom, why didn't you say something?
23:40You know I can help out
23:43Samantha!
23:47There!
23:48Turn it back, please
23:49Before your father gets home
23:50Why? What's going on?
23:55Samantha?
23:56Dad?
23:57What are you doing in a Burger Mart shirt?
24:00It's called an honest day's work
24:02But the furniture store, you've been there for 20 years
24:05Until you people turned the Chicago corporate office into a pile of rubble
24:09Oh God, why didn't you tell me?
24:11Maybe you should've asked, instead of flying off to God knows where doing God knows what
24:16Alright, well, I'm here now, okay?
24:19You don't have to work some minimum wage job like a teenager
24:22I can give you and Mom whatever you want
24:24I've provided for this family longer than you've been alive
24:31There, 24 karat, you can sell this
24:34Turn it back!
24:35Ugh, you're being stubborn for no reason
24:38I said change it back
24:44I have to run
24:46The Times wants to interview me about my work in Chicago
24:48I will visit in a few days to check in and make Dad sell this
24:53Bye
24:57Hi there!
24:58I'm calling on behalf of the Katie Giles campaign to ask for your vote in next month's State Comptroller election
25:05No, Comptroller, you know, overseeing budgets, auditing state finances
25:10It's critical work and...
25:12Hello? Hello?
25:13I think you need a new slogan that doesn't have the word audit in it or... Comptroller
25:20Local politics might not be as sexy as flying around in tights, but that doesn't mean you're the only one
25:26saving the world
25:27See? That's a better slogan
25:30Shouldn't you be off punching things into space?
25:34Surprise!
25:36I'm taking you to lunch
25:40Ooh, unexpected but appreciated
25:42Let me go grab my bag
25:43There's this great Thai place down the street
25:48Uh, I had somewhere else in mind
25:57I said I'd be back at 1.30
25:59We're almost there
26:06Okay
26:08You can look now
26:10Oh
26:11My
26:11God
26:14You brought me to Paris?
26:16Sort of
26:18Is that a casino?
26:23Okay, yeah, so it's just Las Vegas
26:26Okay?
26:28You only get an hour for lunch and I can't fly you to Europe that fast without your skin ripping
26:31off
26:33So...
26:34Can I kiss you anyway?
26:37Hmm?
26:40You get an A for effort
26:42And for letting me keep my skin on
26:46Well, I didn't want to get you all the baggage of dating a superhero without any of the perks
26:52Mark, I need you
26:54Give me a sec
26:58Dinner tonight, instead
27:02Go save the world, Invincible
27:05Just make sure the voice in your ear isn't the only one you listen to
27:11You're way too good for me!
27:16Hmm
27:18Also, I need to take you back to work first
27:19Heh
27:37You're late
27:38For what? Low tide?
27:41Something like that
27:43Turns out the Atlanteans are sore about Omni-Man murdering their King Aquarius
27:47Since your dad vanished like a fart in a hurricane
27:50The Atlantean law dictates that his sentence falls to his next of kin
27:54You
27:56That's a stupid law
27:57Maybe, but Atlantis controls the oceans
28:00They threaten to erase the eastern seaboard if we don't deal with this
28:03You want me to go to war against an entire underwater civilization?
28:07Who said anything about war?
28:09According to Atlantean custom, the only way to atone for the King's murder is to marry his widow
28:15What?
28:16It's an honor, if you think about it
28:18I can't marry a fish!
28:20I have a girlfriend
28:22Relax, strictly symbolic
28:23All you have to do is go through the ceremony
28:25Maybe kiss the bride
28:27Then all is forgiven and everyone moves on
28:29It's easy
28:29Okay, but like, will I have to, you know
28:34What exactly am I looking at?
28:36You're right
28:42Sorry, kid, I got another fire to put out
28:44Good luck down there, I'll be listening
28:49Talk to me
28:50It's the Lizard League, sir
28:54You called me back for the Lizard League?
28:56They've hit a bio-research lab outside of Dallas
28:58How? We got King Lizard rotting in a prison cell
29:01It appears that Supreme Lizard has seized control in his absence
29:07Send in the Guardians
29:08Are you sure they're ready?
29:10If they can't take down the Lizard League, they'll never be ready
29:19No
29:21Not this bullshit again
29:23I'm not doing another me
29:26That me better not be you, Rudy
29:29It's not
29:34Who are you?
29:36I call me
29:38The Shapesmith
29:44Guardians
29:47Things usually this weird around here?
29:49You have no idea
30:02Wear this
30:06No
30:07No
30:07No
30:16No
30:17No
30:19No
30:19No
30:20No
30:22No
31:01المترجم للقناة
31:24المترجم للقناة
31:53المترجم للقناة
31:56المترجم للقناة
32:11المترجم للقناة
32:14المترجم للقناة
32:29المترجم للقناة
32:43المترجم للقناة
32:50المترجم للقناة
32:55المترجم للقناة
32:57المترجم للقناة
33:00المترجم للقناة
33:01المترجم للقناة
33:12المترجم للقناة
33:14المترجم للقناة
33:15المترجم للقناة
33:28المترجم للقناة
33:31المترجم للقناة
33:34المترجم للقناة
33:44المترجم للقناة
33:47المترجم للقناة
33:48المترجم للقناة
33:50المترجم للقناة
33:51المترجم للقناة
33:52المترجم للقناة
33:54المترجم للقناة
33:56المترجم للقناة
34:01لماذا تبقى تقوم بالنسبة للمشاهدة؟
34:03أتحدث لك بعد
34:13ترجمة نانسي قنقر
34:28ترجمة نانسي قنقر
34:51ترجمة نانسي قنقر
35:05ترجمة نانسي قنقر
35:11ترجمة نانسي قنقر
38:02شكرا
38:03شكرا
38:34شكرا
38:38شكرا
38:41شكرا
38:42شكرا
38:43شكرا
38:50شكرا
38:53شكرا
39:20شكرا
39:21شكرا
39:22شكرا
39:25شكرا
39:25شكرا
39:26شكرا
39:28شكرا
39:29شكرا
39:59شكرا
40:16شكرا
40:18شكرا
40:19شكرا
40:19شكرا
40:29شكرا
40:30شكرا
40:30شكرا
40:30شكرا
40:36شكرا
40:37شكرا
40:40شكرا
40:42شكرا
40:47شكرا
40:50شكرا
40:56شكرا
40:57شكرا
40:58شكرا
40:59شكرا
41:00شكرا
41:02شكرا
41:03.
41:04.
41:04.
41:04.
41:08.
41:09.
41:10.
41:11.
41:12.
44:19المترجمات؟
44:21نعم
44:24هم كانوا صحيح
44:25بعد المترجمهم
44:28هم أخبرتهم بأيدي
44:29مع بعض الهاتف المترجمات
44:31ما زلتهم أكثر من أبداً
44:35وهم فقط
44:38أخبرتني
44:40أخبرتني
44:41أخبرتني أخبرتني
44:45ممممممممممممممممممممممممممم
44:47تفعل ترجم Abrome
44:51تفافق الدعم
44:51أم تشكلت حدا
44:56ثم agreementsى لكم
44:58الجماعة
44:59الكتاب
45:00أعدنا
45:05في هذه الكثير والهم عمل قد لديك arkاء
45:09ماذا؟
45:10طبعا!
45:12ترجم الأشأة
45:13ترجمة نانسي قنقر
Comments

Recommended