Skip to playerSkip to main content
  • 3 hours ago
Arafta - Episode 90 - Eng Sub [Full Movie] [Official Release]Full EP - Full
Transcript
00:00:28Transcription by CastingWords
00:00:58Transcription by CastingWords
00:01:28Transcription by CastingWords
00:01:30Transcription by CastingWords
00:01:31Transcription by CastingWords
00:01:36Transcription by CastingWords
00:01:36Transcription by CastingWords
00:01:49Transcription by CastingWords
00:01:51Transcription by CastingWords
00:01:52Transcription by CastingWords
00:01:56Transcription by CastingWords
00:02:00Transcription by CastingWords
00:02:04Transcription by CastingWords
00:02:06Transcription by CastingWords
00:02:08Transcription by CastingWords
00:02:11Transcription by CastingWords
00:02:14Transcription by CastingWords
00:02:18Transcription by CastingWords
00:02:19Transcription by CastingWords
00:02:22Transcription by CastingWords
00:02:28Transcription by CastingWords
00:02:38Transcription by CastingWords
00:02:41Transcription by CastingWords
00:02:45Transcription by CastingWords
00:02:46Transcription by CastingWords
00:02:47Transcrates
00:02:47Transcription by CastingWords
00:03:12Transundos' circumus
00:03:13Then finally this summer, it is a good place for you?
00:03:17Oh, that's not the place for you too.
00:03:22That's not the place for you.
00:03:23If you stay here, keep your time and keep your time, the same thing is not the place for you.
00:03:26We didn't have a lot of time.
00:03:29What should we do now?
00:03:32What would we do now?
00:03:34We can have a lot of time.
00:03:36You are a very negative.
00:03:37Why are you afraid of the kiş?
00:03:40What about you?
00:03:41I don't want to leave you.
00:03:43I feel like you are going to be safe, and you are going to be safe for me.
00:03:47You are going to be safe for me when you say that.
00:03:50That's what I want to say, I'm telling you.
00:03:52You are going to be safe for me.
00:03:55Then I leave you alone.
00:03:57I don't want to go there, I don't want to stay alive.
00:04:01I will not be safe for you.
00:04:03I will have to stop you while I am watching.
00:04:04I am not doing anything.
00:04:06No.
00:04:07No.
00:04:12Køy havas çok güzel değil mi?
00:04:15Evet.
00:04:16Güneş var ama o soğuk yine de.
00:04:20Hadi bakalım haay, hayda bakalım.
00:04:23Durmuş amca, nereye?
00:04:27Ee yolcu yoluna gerek evlat.
00:04:30E ev sahipleri ne?
00:04:31Bırakma vakti geldi çocuklar.
00:04:33Ben bırakayım sizi?
00:04:35nasıl evladı Sağol evladIM Sağol Venemiye gelip alacak bizi
00:04:38Ben bu kadar çabuk gideceğini düşürüm
00:04:41Ama burası sizin eviniz hala İstediğiniz zaman Gelin istediğiniz kadar kalın
00:04:50Evet istediğiniz zaman Gelin Sağlun çocuklar Sağlun Ama bu değişiklik bize iyi gelecek biraz
00:05:02We'll see you next time.
00:05:04We'll see you next time.
00:05:05We'll be waiting for you.
00:05:07We'll be waiting for you here, you're the home of your house.
00:05:10Please, please stay here, you don't have to worry.
00:05:13I don't care, I'll be waiting.
00:05:15Thank you, thank you for your time.
00:05:20You are my dear, friend.
00:05:22You're not alone.
00:05:40Niyetin bana inaç vermekse maymun gözünü açtı.
00:05:49I did not protect myself.
00:05:51I used to protect myself.
00:05:53I was there to protect myself?
00:05:55I tried to protect myself.
00:05:58I am not sure about myself.
00:06:01I am not just letting myself.
00:06:07What just happened?
00:06:09You were a friend.
00:06:10I could feel you were a friend.
00:06:13You'd have to get a friend.
00:06:14You're a friend.
00:06:15You are a friend.
00:06:16I have toándose you.
00:06:21I am a friend.
00:06:22You are a friend of mine.
00:06:22You've been up for the��요.
00:06:24You are time to leave my side.
00:06:24You're going to get here.
00:06:27Oh!
00:06:28She's just thinking about this.
00:06:31I will only ask you to follow me.
00:06:35I will be wrong.
00:06:36There will be a winner.
00:06:36You can take a break now.
00:06:39You'll learn myself.
00:06:43You won't have a fire in any way.
00:06:47I will be wrong with death...
00:06:47There will be no one ever, you will have anyoses.
00:06:49I will never stop you.
00:06:52I didn't ask you to send me.
00:06:54I don't ask you to go and you will ask me.
00:06:57I said I will leave you.
00:06:57I said, you will go to the house and you will go to the house
00:07:55Welcome to Ayşe Hanım.
00:07:57Ama evde kimse yok.
00:08:00Siz konağı çok sevdiniz herhalde.
00:08:02Böyle sürekli soluğu burada alıyorsunuz ya.
00:08:05Müsaade etmiyorsunuz ki sizi özleyelim.
00:08:08Ben seninle sohbet etmek ister ama avam insanlar tahammül etmiyor maalesef.
00:08:17Anladım.
00:08:18Ama merak etmeyin çok tutmayacağım sizi.
00:08:21Neden biliyor musunuz?
00:08:26Çünkü ben de oğlu Kahire'ye dönsün diye baban hasta yalanını uyduran annelere tahammül edemiyorum.
00:08:35Sen bu yalanla anca çiçekle maliyi kandırabilirsin ama ben kül yutmam.
00:08:40Ne saçmalıyım.
00:08:42Ne yalan.
00:08:43Yalan yok.
00:08:44Ben İbni doğruları söyledi.
00:08:47Bir dakika kraliçem sizi şimdi kendi sesinizle yalanlayacağım.
00:09:03Allah'tan çeviri uygulamaları var yani teknoloji işte görüyorsunuz.
00:09:07Söylediğiniz her şeyi kelimesi kelimesine anladım.
00:09:14Ama mahallenin tabii çeviriye ihtiyacı olmayacak.
00:09:19Bakalım annesinin çevirdiği dolapları öğrenince ne yapacak?
00:09:25Ne oldu sizin bir böyle betiniz benziniz at değil misiniz?
00:09:31Sen çeneni kapalı tut ben sana çok para veririm ne kadar istersen bu sefil hayattan kurtulur.
00:10:15Roka mis gibi koktu sen de aldın değil mi?
00:10:18Evet.
00:10:23Bak bak.
00:10:29Leziz yani muhteşem bir şey.
00:10:34Bu yeşilliği, sebzeyi kendi bahçenden toplamak gibisi yok.
00:10:39Her şey organik.
00:10:41Tarım ilacı var mıdır diye endişe bile etmiyorsun.
00:10:44Sadece yediklerin değil hava da tertemiz burada.
00:10:47Egzoz dumanı yok.
00:10:49Her şey yemyeşil.
00:10:50Kuşlar şakıyor dışarıda.
00:10:52Köy hayatı muhteşem bir şey gerçekten.
00:11:00Niye gülüyorsun?
00:11:03Hiç.
00:11:04Aklıma bir şey geldi de.
00:11:07Yalancı.
00:11:09Ben senin o müstehsi gülüşünün arkasında ne olduğunu biliyorum.
00:11:13Hayırdır?
00:11:15Artık zihin okumaya da mı başladın?
00:11:17Mevzubayı senin zihninizde okurum.
00:11:21Köy hayatına dayanamayacağımı düşünüyorsun değil mi?
00:11:23Ama sakın inkar etme biliyorum.
00:11:25Yok inkar etmiyorum.
00:11:27Sadece düşünmüyorum.
00:11:29Dayanamayacağından adım gibi emin.
00:11:32Öyle bir dayanacağım ki bu söylediklerine pişman olacaksın.
00:11:37Hiç sanmıyorum.
00:11:39Bence bu kadar emin konuştuğun için sen pişman olacaksın.
00:11:42Bence yol yakınken iddia etmekten vazgeç.
00:11:45Asla.
00:11:47Sen benim çıtkırıldığım bir kız olduğunu mu sanıyorsun?
00:11:50Sanmıyorum.
00:11:51Öyle olduğunu biliyorum.
00:11:54İyi.
00:11:55Sen öyle sanmaya devam et o zaman.
00:11:57Ben sana aksini kanıtlayacağım ama.
00:12:00Desene.
00:12:01Daha çok bekleyeceğim.
00:12:05Gıcık.
00:12:14Bırak.
00:12:15Hiç sarılma.
00:12:16Bırak.
00:12:16Bırakmam.
00:12:17Bırak dedim.
00:12:18Bırakmam mıydın ben de sana?
00:12:22Çok tatlısın.
00:12:24Özellikle sinirlenince daha da tatlı oluyorsun.
00:12:30Öyle bir güzel sözle güler yüzle gönlüm olamazsın.
00:12:33Hı.
00:12:34Ne yapmam lazım peki?
00:12:42Yalvarırsan affederim belki.
00:12:51Ateş.
00:12:52Kapatsana şunu.
00:12:53Kapatabilsem kapatacağım zaten kapanmıyor ki.
00:13:06Şu haline bak.
00:13:07Şu sıçanına döndü.
00:13:08Sanki senin halin farklı.
00:13:10Kapatın.
00:13:10Kapat şunu.
00:13:30Devam edin böyle.
00:13:32Kayfini çıkartın bu anlarınızın.
00:13:35Çünkü daha fazla uzun sürmeyecek.
00:13:47Bir şey duyduğun mu?
00:13:53Allah kahretsin.
00:14:10Telefon sesi geldi sanki.
00:14:12Duydun mu?
00:14:13Yok.
00:14:16Ateş hadi.
00:14:17Oyalanma.
00:14:17Kapat şunu.
00:14:18Ateş.
00:14:27Ateş.
00:14:29Tamam.
00:14:34Ya niye meşgul atıyorsun abi?
00:14:37Önemli bir işin ne var?
00:14:39Önemli bir işin varsa söyleseydin o zaman yani.
00:14:55Altyazı M.K.
00:14:56Altyazı M.K.
00:14:59Altyazı M.K.
00:15:15Altyazı M.K.
00:15:55Mercan, İngiliz anahtarını verir misin?
00:16:05Hey, Mercan, İngiliz anahtarını verir misin?
00:16:14Tamam.
00:16:21Bu ne?
00:16:24Nene.
00:16:26Bu ne bu?
00:16:27İngiliz anahtarını istedim.
00:16:29Pense veriyorsun.
00:16:32Ya öyle mi olmuş?
00:16:37Hey!
00:16:39Aramıza mı dönsen artık?
00:16:42Senin aklın nerede?
00:16:44Sende.
00:16:46Öt...
00:16:47Şeydi yani yaptığın işte.
00:16:52Bende mi?
00:16:54Yaptığım işte mi?
00:16:55Yaptığın işte dedim ya.
00:16:59Az önce sen de dedin ona.
00:17:01İtiraf et.
00:17:03Beni izliyordun değil mi orada?
00:17:06Ne ilgisi var canım?
00:17:08Çok ilgisi var.
00:17:11Bana nasıl baktığını gördün.
00:17:16Nasıl bakıyormuşum?
00:17:19Aşıkla.
00:17:23Hayranlıkla.
00:17:28Tutkuyla.
00:17:41İngiliz anahtar.
00:17:43Hı.
00:17:46Şey...
00:17:47Ben gidip...
00:17:49Şömineye odun atayım kurulanırız da sınırız.
00:17:57Sonra atsana olmaz mı?
00:18:00Yok.
00:18:01Atayım şimdi.
00:18:15Sen...
00:18:16Çeneni kapalı tut.
00:18:19Ben sana çok para veririm.
00:18:22Ne kadar istersen.
00:18:25Bu sefil hayattan kurtulur.
00:18:30Hı?
00:18:32Kadına bak ya.
00:18:34Şeytana pabucunu ters giydiren cinsten.
00:18:37Çiçek de binnaz anneme söylesem.
00:18:39Ellerinde sopayla kovalarlar herhalde Mısır kraliçesini.
00:18:46Yap.
00:18:47Bir anım git her şeyi anlat diyor.
00:18:51Sonuçta...
00:18:57Yani...
00:18:58Sonuçta Güneş ailesi artık benim de ailem.
00:19:02Onlara ihanet edemem.
00:19:08Bir yanımda sen karışma.
00:19:09Bu işleri başına patlar diyor.
00:19:16Karıcığım.
00:19:21Ne oldu Zira?
00:19:24İyi misin karıcığım?
00:19:25İyiyim.
00:19:27Ne bileyim seni böyle bir durgun gördüm de.
00:19:29İyiyim iyiyim.
00:19:31Yoksa bu sen Müzeyyen Hanım'ın dediklerini mi yaptıklarına mı takıyorsun ha kafayı?
00:19:35Ne takacağım o mendebur kadını be?
00:19:36Benim arkamda kapı gibi kocam var.
00:19:39O beni korur herkesten.
00:19:44Korurum tabii karıcığım.
00:19:46Korumaz mıyım?
00:19:47Bak senin canını sıkanın ben aklını alırım da.
00:19:51Halimallah.
00:19:53Sen merak etme.
00:19:54Güzel karım benim.
00:19:55Aslan kocam benim.
00:19:57Kaplan kocam.
00:20:00O zaman yık bakayım bir aslan tarafından.
00:20:06Bir de kaplan tarafından.
00:20:12Güzel karım benim.
00:20:14Güzel karıcığım.
00:20:15Gel bir sarılın.
00:20:16Gel.
00:20:17Gel.
00:20:36Güzel karım benim.
00:20:45Siyah gel sen geç şöyle.
00:20:48Hay Allah.
00:20:49Trafik karıştı biraz galiba.
00:20:51Hay Allah.
00:20:51Hay Allah.
00:21:03Hay Allah.
00:21:06Hay Allah.
00:21:10you
00:21:16like
00:21:16you
00:21:17you
00:21:17you
00:21:17you
00:21:17you
00:21:18you
00:21:18you
00:21:18you
00:21:18I
00:21:18I
00:21:18Yes, not been in.
00:21:21The problem is not.
00:21:22I don't have any sense,
00:21:25I'm not...
00:21:26in the room.
00:21:29That's good job.
00:21:30You're not done.
00:21:31You're not where.
00:21:33Let's talk.
00:21:35Get back and say, get back.
00:21:37She's a guy,
00:21:40she has taken the side to me.
00:21:42He has had a good point of thought.
00:21:45But she has taken the first step toward me.
00:21:47He wants to Paul and write him for a while.
00:21:48He wants to speak with him.
00:21:53Yes.
00:21:53He wants to be ashamed.
00:21:55He getsgasm and氣하기.
00:21:57It's an証 chúng.
00:22:01Bye-bye.
00:22:04Bye-bye.
00:22:08Is that when he comes to heaven?
00:22:50Look, it's a little bit.
00:22:53It's a little bit.
00:22:55It's a little bit.
00:22:58It's a little bit more.
00:22:59It's a little bit.
00:23:01I've been doing this for years.
00:23:05I've been doing this for years.
00:23:07I didn't know how to do this.
00:23:11I'll be doing this for years.
00:23:13And an artist.
00:23:15And a few years until I realized that.
00:23:22I don't like you.
00:23:23I don't think you've been doing this for years.
00:23:30Get ready.
00:23:37This isn't a chance to be a girl.
00:23:41Okay.
00:23:43Okay.
00:23:45Okay.
00:23:51Actually,
00:23:53that's a very small Turkish friend.
00:23:56We will have a heat in the middle of the day.
00:23:58We will have a pain.
00:23:58I will do it.
00:24:00I will do it.
00:24:00I will do it.
00:24:15I'm not
00:24:16I'm not
00:24:19Ateş
00:24:20I'm not
00:24:22What happened, what happened?
00:24:26What happened?
00:24:26I'm not really scared
00:24:28What happened?
00:24:31Look
00:24:32Look at me
00:24:34What happened?
00:24:35Lat è кур only
00:24:40Örümcek
00:24:45Örümcekten mi korktun gerçekten?
00:24:48Neye gülüyorsun?
00:24:50Sana
00:24:51Neye güleceğim başka?
00:24:53Gülme
00:24:58Elimde değil, tutamıyorum kendimi
00:25:00En azından dene
00:25:02Y phone purposes
00:25:03I'm sorry I'm sorry I'm sorry that's your fault!
00:25:05You know why my husband is so bad!
00:25:07She's a little bit like a piece of damage.
00:25:13I'm okay!
00:25:15I'm sorry I'm lying!
00:25:19Okay, okay, I'm not looking for a joke!
00:25:20Ateş!
00:25:21I'm not trying to do that!
00:25:23I'm not trying to do that!
00:25:26I'm not trying to do that!
00:25:30Demek karımı korkudan ufak yaramaz sensin he?
00:25:34Intikamım ağar olacak.
00:25:36Ateş sakın öldürme.
00:25:38Merak etme.
00:25:43Bak, dikkat et alırken buraları zıplamasın tamam mı?
00:25:48Öldürmüyorsun değil mi?
00:25:51Gitti.
00:25:52Öldürmedim, öldürmedim.
00:26:00Kahramanlıyım.
00:26:04Kurtardın beni.
00:26:07Teşekkür ederim.
00:26:09Sen, köyde yaşaman fikrini bir daha mı düşünsen acaba?
00:26:14Yani küçücük bir örümcek yüzünden pes edeceğimi mi sanıyorsun?
00:26:18Pes etmenin için ne olması gerekiyor mesela?
00:26:20Tarantula ya da yılan mı?
00:26:23Yılan mı?
00:26:26Yılan yoktur herhalde değil mi burada?
00:26:29Olmaz, olur mu?
00:26:31Yılanların en sevdiği yerler bu taraflar.
00:26:33Ağaçların bol olduğu yerler.
00:26:35Hatta evin içine bile girebilirler.
00:26:39Sonuçta köy evi burası.
00:26:49Ne oldu, korktun mu?
00:26:54Korktun mu yoksa?
00:26:55Ne korkacağım?
00:26:58Tamam o zaman ben gidiyorum.
00:27:01Sana kolay gelsin.
00:27:02Ateş, Ateş.
00:27:03Gitme.
00:27:04Niye?
00:27:05Soba yavadın atacağım.
00:27:08Gitme.
00:27:11Niye?
00:27:14Şey, ben sıkılırım burada böyle tek başıma kahve yaparken.
00:27:19Sen de kal.
00:27:20He.
00:27:22Yani bir kahve yapana kadar sıkılırsın öyle mi?
00:27:29Korkuyor olmuyorsun sen.
00:27:31Korkmuyorum canım dedim ya.
00:27:33Ama yani sen yine de kal ama burada gitme.
00:27:37Burda kal.
00:27:39Cesur karım benim.
00:27:42Süperilerin en cesuru.
00:27:45Tamam.
00:27:47Ben kahveyi yapayım.
00:27:49Yap bakalım.
00:28:10Kalk burada böyle.
00:28:12Gitme bir yere.
00:28:13Korkmuyorum gitmiyorum merak etme burayı.
00:28:24Yok.
00:28:26Böyle olmayacak bu iş.
00:28:29Bir an önce söyleyip kurtulmak lazım.
00:28:41Kolay gelsin.
00:28:46Kime diyorum.
00:28:49Ne oldu?
00:28:50İşte dalmışız.
00:28:51Kolay gelsin dedim.
00:28:53Aklınız uçmuş gitmiş.
00:28:56Zerra.
00:28:58Kızım sen şunları hallet.
00:29:00Ben bir çıkayım dışarıya bir hava alayım.
00:29:02Benim kafam da alsın.
00:29:11Nesi var Binaz annemin?
00:29:13Bir şey yok annemin.
00:29:19Sen niye böylesin?
00:29:21Malik gidiyor diye mi üzüldün?
00:29:25Niye üzüleyim canım?
00:29:28Yani temelli gitmiyor sonuçta.
00:29:29Gidip gelecek yani.
00:29:32Sen yine de o kadar emin olma.
00:29:34O mısır kraliçesi var ki çok entrikacı bir kadın.
00:29:37Yani sizi ayırmak için o kadar kararlı ki.
00:29:39Sen kendinden biliyorsun tabii.
00:29:41Bu işleri çok iyi anlarsın sen.
00:29:44Ayrıca ben Ayşe Hanım'a güveniyorum tamam mı?
00:29:46O Malik'le bizim mutlu olmamızı istiyor.
00:29:50İyi o zaman.
00:29:51Ne halin varsa gör.
00:30:17Ellerine sağlık çok güzel olmuş.
00:30:19Afiyet olsun.
00:30:25Evi elden geçirsek sence de güzel olmaz mı?
00:30:30Bence olur.
00:30:31Mimar olan sensin.
00:30:33Söyle bakalım.
00:30:34Aklından ne geçiyor?
00:30:42Bu tavanlarından biri yapabiliriz mesela.
00:30:47İyi olur bence.
00:30:50Duvarları da beyaza boyarız.
00:30:52Yatay ahşap kirişler atarak tek düzeliyle bozmuş oluruz.
00:30:56Şahane fikir.
00:30:59Bak tam şuraya da bir soba kurarız.
00:31:01Üzerinde ekmeklerimizi ısıtırız.
00:31:03Kestane yaparız.
00:31:04Güzel kokar.
00:31:05Süper olur biliyor musun?
00:31:08Şömine'nin önüne de böyle küçük kırmızı bir puf koyarız.
00:31:12Pufuduk.
00:31:13Kırmızı mı?
00:31:16İddialı bir renk değil mi?
00:31:18Ama güzel olur tabii.
00:31:21Hayırdır?
00:31:22Hiçbir dediğimi itiraz etmiyorsun.
00:31:26Eee durmuş amcanın nasihatlerine uyuyorum.
00:31:30Hediye bir geçiyorum.
00:31:32Aferin.
00:31:33Sen böyle devam et.
00:31:41Elektrikler gitti ne yapacağız?
00:31:43Sigorta atmış olabilir.
00:31:45Sakin ol sen otur burada.
00:31:47Ben bir bakayım geleyim.
00:31:48Tamam.
00:31:49Çabuk gel.
00:31:52Altyazı M.K.
00:32:03Altyazı M.K.
00:32:09Altyazı M.K.
00:32:17Altyazı M.K.
00:32:21Altyazı M.K.
00:32:23Altyazı M.K.
00:32:24Ateş cevap ver.
00:32:26Ateş neredesin?
00:32:30Nerede bu adam?
00:32:43Ateş.
00:32:53Ateş.
00:32:55Ateş.
00:32:58Ateş.
00:32:59Ateş.
00:32:59Neredesin?
00:33:02Ay nerede bu adam ya?
00:33:07Aradığım fırsat ayağıma geldi.
00:33:09Ateş.
00:33:11Ateş.
00:33:14Ateş neredesin?
00:33:23Ateş.
00:33:35Yürütürü.
00:33:39Ateş.
00:33:41Ateş.
00:33:41Ateş.
00:33:41Ateş.
00:33:42Ateş.
00:33:43Ateş.
00:33:44I was waiting for you.
00:33:46I was waiting for you.
00:33:49I didn't hear you.
00:33:50I was curious about you.
00:33:51Look, I'm pretty good.
00:33:54I'm pretty good.
00:33:55I'm pretty good.
00:33:56Okay.
00:34:00Let's go.
00:34:01Let's go.
00:34:05I'm pretty good.
00:34:14Let's go.
00:34:39Sevgilim,
00:34:40what's the same way?
00:34:43Good morning.
00:34:44I got a meal for you.
00:34:48I prepared for you.
00:34:50You're a very good day.
00:34:54Thanks, I'm very good.
00:34:56I paid to cook it for you.
00:34:59I'm a good addition,
00:35:00I wanted to cook it for you.
00:35:01I wanted to cook it for you.
00:35:02I didn't even know what you were doing.
00:35:29Thank you very much, thank you very much.
00:35:31Her şey harika görünüyor.
00:35:34Ne demek, benim için bir zevk de. Hadi otursana.
00:35:41Tamam.
00:35:51Tadını da beğenirsin umarım.
00:35:55Kesin beğenirim.
00:35:55Yani o kadar çok güzel kokuyor ki zaten tadı konusunda ipucu veriyor.
00:36:04Hadi o zaman tadına bak.
00:36:06Tamam, o zaman.
00:36:25Sen bana öyle bakınca ben bir tuhaf oluyorum ama.
00:36:28Ya ben sana hep öyle bakarım.
00:36:32O kadar çok güzelsin ki.
00:36:34Gözümü alamıyorum ki senden.
00:36:37Seni çok seviyorum.
00:36:38Ben de seni çok seviyorum Habibi.
00:36:43Habib değil.
00:36:49Sen benim her şeyimsin.
00:36:51Gecem, gündüzüm, bugünüm, yarınım.
00:36:55Sen bütün dünyamsın.
00:36:59Sen bütün dünyamsın.
00:37:06Sen de benim.
00:37:16Hadi yemeğini ye.
00:37:18Sağ olmasın.
00:37:20Tamam.
00:37:32Her şeyini nasıl bu kadar güzel yapabiliyorsun ki?
00:37:35E salatadan değilsene.
00:37:37Hepsinden yiyeceğim.
00:37:38İyi.
00:37:38Her şeyden yiyeceğim.
00:37:40Hepsini sana yaptım.
00:37:41Bol bol ye.
00:37:56Geç.
00:38:01Sigortaya baktın değil mi?
00:38:02Bir şey yoktu yani.
00:38:05Baktım baktım.
00:38:06Ama elektrik kesintisi evle ilgili durmuyor.
00:38:09Genel bir arıza var galiba.
00:38:12İnşallah uzun sürmez.
00:38:15Ya sürecek gibi gözüküyor biliyor musun?
00:38:20Çünkü dışarıda çok fazla fırtına var.
00:38:22Yağmur geliyor galiba.
00:38:31Sen...
00:38:33Gölgeni görüp korktu mu yoksa?
00:38:40Biz seninle gölge oyunu oynamadık değil mi hiç?
00:38:44Oynamadık.
00:38:46Oynayalım mı?
00:38:48Hadi.
00:38:48Hepsini.
00:39:01Oynayalım mı?
00:39:05Oynayalım mı?
00:39:10Oynayalım mı?
00:39:13Oynayalım mı?
Comments

Recommended