- 3 hours ago
Watch Episode 8 of "Project Loki" (2026) in Full HD with English Subtitles on Binge TV Series.
SYNOPSIS (EPISODE 8):
Undercover. Lorelei goes undercover as a member of the school's gossip club to find out who is funding their private server. She discovers that the information being traded isn't just gossipβit's blackmail material on the city's most powerful families.
π Subscribe to Binge TV Series and never miss a scene!
SYNOPSIS (EPISODE 8):
Undercover. Lorelei goes undercover as a member of the school's gossip club to find out who is funding their private server. She discovers that the information being traded isn't just gossipβit's blackmail material on the city's most powerful families.
π Subscribe to Binge TV Series and never miss a scene!
Category
π₯
Short filmTranscript
00:00You need to have Rosario's death
00:03to be a sacrifice in the sea.
00:06But you need to take care of yourself
00:09before you live.
00:09So you don't have to die with your family.
00:24Ate!
00:37Ate!
01:06Ate!
01:08Ate!
01:11Ate!
01:13Ate!
01:13Ate!
01:21Ate!
01:28Ate!
01:34This doesn't work.
01:35Since the teacup accidentally broke,
01:37the culprit needs to make another kill
01:40to ensure that I got the message.
01:42Hawak ko
01:43ang standard mo.
01:46At kapag hindi mo ito ininom,
01:49I'd make sure na ilalabas ko yun.
01:52Inumin mo na lang ito.
01:55Kasi kung hindi,
01:56kakalat ko ang funyo niyo.
02:37Loki!
02:38Loki!
02:41Tolong!
02:43Tolong!
02:46Loki, wake up!
02:48Loki, wake up!
02:49I don't know.
03:20I don't know.
04:07I don't know.
04:20Oh, my God.
04:54Oh, my God.
05:27Oh, my God.
05:52Oh, my God.
06:14Oh, my God.
06:16Oh, my God.
06:16No.
06:19No.
06:21Wake up.
06:23No.
06:24No.
06:25No.
06:27No.
06:33No.
06:37No.
06:38No.
06:45No.
06:48No.
06:51No.
06:52No.
07:00No.
07:01No.
07:02No.
07:06No.
07:06No.
07:09No.
07:10No.
07:12No.
07:16No.
07:20No.
07:21No.
07:24No.
07:25No.
07:26No.
07:26No.
07:27No.
07:30No.
07:31No.
07:37No.
07:40No.
07:44No.
07:47No.
07:47No.
07:47No.
07:48No.
07:48No.
07:59No.
08:01No.
08:04No.
08:11No.
08:12No.
08:13No.
08:14No.
08:15No.
08:17No.
08:22No.
08:23No.
08:28No.
08:35No.
08:36No.
08:38No.
08:39No.
08:39No.
08:41No.
08:45No.
08:50No.
08:51No one could replace you.
08:54Do you know that she was going to talk to you earlier when she was here in the hospital?
08:59She was crying while she was pumping out the doctors in your head.
09:04She truly cares for you.
09:06I can tell you that you're the same.
09:11In what way?
09:14You're the same with the circumstances.
09:16You're the same with the attitude.
09:19You're the same with the other people.
09:23But now, I feel comfortable with you.
09:36No, I don't think so.
09:39I don't know how to listen to you again.
09:42Really?
09:44You're the same with the QED Club on campus.
09:48She doesn't have a lot of other friends.
09:51I forced her to join the club.
09:54I'm not sure if she enjoys being a member.
09:57She doesn't have a choice.
09:59She can do it in the club or cases.
10:03But look, she's always present.
10:06Fair point.
10:08What?
10:09Ano ba siya para sa'yo?
10:11Club member lang ba?
10:12Or puzzle kailangan mong solve?
10:15Bakit ba siya yung pinag-uusapan natin?
10:19Hindi mo talaga guess, no?
10:21Naalit.
10:23Sabihin mo na kasi.
10:25Alam mo naman eh.
10:26Dinedenay mo lang.
10:28Kailangan ba magaling pa talaga sa katauhan ko?
10:32Ilang buwan na bang nakalipas, Loki?
10:35Ani?
10:36Tito?
10:38Hanggang ngayon, hindi ka pa rin nakaka-move on, KM.
10:41Lagi mo na lang siyang hinahabol to the point that it has become your obsession.
10:47I'm doing this for you, Ray.
10:50To give you justice.
10:52Para sa'kin ba talaga?
10:54Okay, fine.
10:56Naiintindihan kita.
10:58Alam ko kung saan ka nang gagaling.
11:00Pero saan ka ba din nalang napaghahabol mo sa kanya?
11:05Napapahamak ka na.
11:07I just wanna make it up to you.
11:11You're dead.
11:14Because...
11:18Because you're friends with me.
11:20So bakit mo nga ba nirecruit si Lori in the first place?
11:26Mati-dissolve kasi yung Q&A club.
11:29Pag nanay pang member.
11:32Alam naman natin pareho na hindi yung totoo.
11:36Aminin mo na kasi.
11:38Kailangan mo rin ang kausap, Loki.
11:40You're lonely.
11:43At okay lang na magkaroon ka ng mga bagong kaibigan.
11:46Hindi naman pwede na lagi ka nalang kaasa sa akin.
11:49Walang ako sa mundong to.
11:53Pero sana.
11:54Sana.
11:54Pakatulong yung mga bagong kaibigan.
11:57May ipagpatuloy yung buhay mo at huwag nang hapulin si mong Yardy.
12:00Hindi ko kayang bro.
12:02Hindi ko siya pwedeng hayalan.
12:06Once I got you, that's when I can finally have some peace.
12:11That's when I can actually move on.
12:19Kaya ka napapahamak eh.
12:22Pati na rin yung mga tao na kapaligid sa'yo.
12:25Makinig ka sa'kin, Loki.
12:29Sinasabi ko sa'yo, hindi na mahalaga na mahuli mo si Yardy dahil wala na ako sa mundong to.
12:35Wala nang point.
12:38Mabubuhay pa ba ako?
12:40Hindi naman na, di ba?
12:42Masyado kong kumakapit sa gilip mo na hindi mo namamalaya na sasaktan mo na yung sarili.
12:46In business, sinasayo mo yung oras mo.
12:49Bakit hindi mo nalang enjoyin yung buhay mo?
12:52Life is precious, Loki.
12:59Maybe someday, I will.
13:02No.
13:04Ang oras na para umulis ako.
13:07Namiss ko tong pag-uusap natin.
13:10Wait.
13:11Sa kapupunta?
13:17Have you forgiven me, Rhea?
13:24Rhea.
13:26Don't go.
13:28Hindi ako ang dapat na magpatawad sa'yo, Loki.
13:31I've done nothing wrong to me.
13:34Ikaw ang dapat na magpatawad sa sarili mo.
13:36At ngayon, hinarap ang realitat na wala na talaga.
13:43O tanong.
13:46Sinong bibitaw na linya ko ba?
13:51O ikaw ang muna na magwawakas?
13:55Sa'tin, di na natin may pabalik.
13:59O dati, wala lang mabitaw na linya.
14:04O damanda na umayaw.
14:06Naubos na pag-ibig na uuha.
14:10Dating di natin may pabalik.
14:13O dati.
14:17O...
14:18Ang dating lamban ng mga linya.
14:22Digayang tinatala.
14:25Nayon ay hindi na yung palang istorya.
14:32Hey, wake up, CBN.
14:43Loki.
14:46Loki.
14:49Loki.
14:51You're alive.
14:52You're awake.
14:54I can't believe that.
14:57What's with the overreaction?
15:00Wait, I can't believe.
15:02Pwede mo nang baka wala.
15:04Baka matuloy pa ako.
15:06Sorry, sobrang sayo lang talaga ako.
15:10But, ano ba?
15:12H-Harsley.
15:13Nadudutong ka ba?
15:15Nauuhaw ka?
15:16Ano ba kailangan mo?
15:17Nurse!
15:18Okay.
15:19Marla, I'm okay.
15:22Okay.
15:25Mahila ka ba?
15:28Ayo.
15:31Don't stress yourself out.
15:35Sorry.
15:40Wait.
15:42How did I get here?
15:46Masabihin binuhat mo kung wala ka ang pospapunta dito.
15:50Baka binuhat kita kung wala ako na hingian ng tulong.
15:54Loki, kawain din ka!
15:56Tulog.
15:58Tulog!
16:03Si Loki, walang...
16:04Loki!
16:06Loki!
16:07Loki!
16:10Tulog!
16:20Mabuti na lang.
16:22Mapadaan si Professor Moraita malapit sa club room.
16:25Kaya nakatawag agad siya ng tulong.
16:28Para madala ka agad dito sa ospital.
16:33Professor Moraita?
16:36Yes.
16:37Yung teacher ko sa Math 100.
16:39At yung client natin sa Stein Albert's case.
16:43Remember?
16:44Ah, yeah.
16:45I remember na.
16:47Sorry, May.
16:49I'm minused na na Hayes.
16:51It's okay.
16:52Tsaka may ina talaga ako makaalala ng mga pangalan ng dating kliente o victim, ha.
16:57Pansin ko nga.
16:59Uy,
17:01pag nakita mo si Prof,
17:03mag-thank you ka, ha?
17:10Huwag mo munang biglain yung sarili mo, ha?
17:13Sabi sa akin ng doktor,
17:16may traces pa ng Belladonna sa system mo.
17:18Kaya nararamdaman mo pa yung effects nito.
17:21Kaya kailangan mo magpahinga ng mabuti, ha?
17:25Got it.
17:30Ano pala nangyari sa drinking body ko?
17:35Is he alive?
17:37Can we interrogate him?
17:44Loki.
17:45Please stay with me, Loki.
17:48Kapit lang, Loki.
17:51Stay with me, Loki.
17:53Don't tire me, Loki.
17:55Come on.
17:57Keep breathing, Loki.
17:59Keep fighting.
18:07Stay with me.
18:15I don't know.
18:16Hindi na siya umago.
18:18Hinala ng mga doktor, mukhang nalason siya.
18:21Pinapa-autopsi na yung bangkay niya.
18:27Was it because of Belladonna?
18:29It's possible.
18:31Mukhang parehong Belladonna ang nainunyo.
18:34Pero based sa initial findings,
18:37mukhang may laso nang napunta sa kanya.
18:41Mamaya, may dadaang campus police officer
18:44para bigyan tayo ng copy ng report.
18:47Kung sino man ang nagbigay sa kanya ng debug na yun,
18:51iloko siya.
18:52He wasn't told that one of the teacups
18:54was laced with poison.
18:59Lorelai.
19:02Just a small favor, please.
19:06Could you leave out what happened to me
19:08when you write out your blog post about the case?
19:12What?
19:13Why?
19:16Ayoko lang palakiin yung gulo.
19:19This may negatively impact our club.
19:22Hindi, Loki.
19:24Dapat nga malaman ng mga tao
19:25yung nangyari sa'yo.
19:27Kailangan natin maging transparent sa lahat
19:29para alam nila
19:31na kahit yung QED club
19:32hindi immune sa nangyayaring violence
19:35at patayin dito sa school.
19:37Sorry,
19:38but I'll have to decline your request.
19:48Okay, Luther.
19:50Let me handle this.
19:51Thank you, Em.
19:52I just have something important to attend to.
19:55No worries.
19:56It's okay.
20:01Good day.
20:04This is Emerald Emerson,
20:06your student council president.
20:09I know that we're all being deeply affected
20:13by the recent deaths in our campus.
20:15Sa mga previous cases,
20:17it's always murder.
20:20At nahuhuli agad ng mga culprits.
20:22But the recent deaths,
20:24the victims,
20:25have taken their own lives.
20:29And who is to blame for?
20:31With these cases,
20:33no one will act.
20:37But perhaps,
20:38they are the product of inadequate support
20:40for the mental health of the students
20:42here in Clarkview.
20:44And maybe,
20:45they don't even realize
20:47they're struggling psychologically
20:49and emotionally.
20:51That's why,
20:52I ask everyone of you
20:54to please be kind
20:55and look out for one another.
20:57Thank you,
20:58Student Council President Emerald Emerson.
21:01Excuse me,
21:02totoo bang pinatay yung victims?
21:04Nabasa ako kasi sa QED critical.
21:07Pinatay raw.
21:08Hindi ako naniniwala sa QED lahat may killer.
21:10Ano ba itong mga studenti dito
21:11mamatay tao?
21:12Ano ba to school natin?
21:14Pugad ng mga kriminal?
21:15Oo nga eh!
21:16Yung mga QED na yan,
21:17mga race-based sila!
21:19Oo nga,
21:20o nga!
21:20Diba?
21:21Oto!
21:23Tama diba?
21:24Uy,
21:24grapid na yun!
21:26Kila naman yung dumingulong
21:27sa panggulit ng mga QED?
21:29Diba naman yung mga manager?
21:30Taba!
21:31Taba!
21:32Buhala!
21:33Tama naman kami!
21:34Cloud cheese sila!
21:35Mumatay tao ang mga club nyo!
21:36Tama naman mga club nyo!
21:38Pinatatanggol nyo ba?
21:39Ano?
21:40Toto naman diba?
21:41Natas tao dito mumatay tao!
21:43Toto naman natin!
21:44Ano?
21:46Sila na'y tumutulog!
21:53Sila na'y tumutulog!
21:58Sila na'y tumutulog!
22:06Sila na'y tumutulog!
22:06Saan ka pupunta?
22:08You have to go to the restroom.
22:10Eh di,
22:11tawagan ko na yung nurse.
22:13No realai.
22:14Kaya ko naman.
22:16Sure ka ba?
22:17Oo.
22:19Move.
22:21Be careful.
22:25Okay.
22:31Diba?
22:32Sabi ko sa'yo.
22:33Pilit mo eh.
22:35Tumungan na kita dyan.
22:41Slowly.
22:49She's open it.
22:51Nalakaw ata.
22:53Nalakaw ata.
22:54Sorry.
22:56Let's just go outside.
23:02Let's just go outside.
23:07Ako na.
23:08You went?
23:17Ayun.
23:18Ayun na yung CR.
23:19Ako na bahala dyan.
23:21Okay.
23:22Okay.
23:23Okay.
23:23Okay.
23:29Tahanan lang.
23:31Mag-iingat ka.
23:34Okay.
23:41Kaya ko na.
23:43Eh.
23:44Umikaw.
23:45Baka matumba ka.
23:48What if you fall or you hit your head or something?
23:54No.
23:55Bakit mo ko sasama at silag na siya?
23:58I don't know.
23:59I mean, maybe you might need my assistance.
24:06Assistance?
24:08Really?
24:12Ew.
24:13Moki.
24:14Do you know what?
24:16Dito na ako sa labas.
24:35You good?
24:37Yeah.
24:38Did you wash your hands?
24:40Duh.
24:42Had to make sure.
24:44It's common sense.
24:55It's common sense.
24:57Tahan na na.
24:58I'm so sorry.
25:08Professor Moraita.
25:10Good afternoon.
25:11Butit gasing ka na.
25:12How are you feeling?
25:15Terrible, sir.
25:16I feel like I have a hole in my stomach.
25:19Pero,
25:20salamat sa pagdala sa akin dito sa hospital.
25:24Lorelai mentioned it earlier.
25:26Buti nga, dadala ka dito on time.
25:28Nagrabe rin to si Lorelai mag-worry sa'yo.
25:32Lahat yata nang sunto,
25:33tinawag niya na.
25:34Just to make sure you're safe from danger.
25:37Rough naman.
25:38Talaga ba?
25:39My subconscious said that
25:41you're also crying.
25:43Bakit naman kita iiyakan?
25:46Not even friends, di ba?
25:48Tsaka,
25:48baka napuhing lang ako.
25:50Baka sinipon lang.
25:52Alam niyo,
25:52bagay kayong dalawa.
25:53Ano, sir?
25:55Marami na akong pinagsabihin ng ganyan.
25:58Ending?
25:59Nagkatuluyan.
26:01Malay niyo,
26:01kayo talaga.
26:03That would make me
26:04your matchmaker.
26:06Imposible.
26:06Imposible.
26:08Ox.
26:09Sabi niyo eh.
26:11Anyways,
26:12mag-ingat kayo,
26:13Loki.
26:14Lalo ka na,
26:15Lorelai.
26:15Whoever did this to you
26:17has the intention of hurting you.
26:19Kandaan niyo.
26:20Kaya mag-ingat kayo.
26:22O siya,
26:23I have to go.
26:24Ibistay ko pa ang kaibiging kong doktor dito.
26:27Magpagaling ka, Loki.
26:29Thank you, sir.
26:41He seems and sounds so concerned about us.
26:45Isang beses,
26:46anong naman natin siya tinulungan sa kaso?
26:49Teka,
26:51pinaghihinalaan mo ba si Professor?
26:54A bit.
26:56Bakit naman?
26:57Is siya ngayon tumulong sa atin
26:59para madala ka dito sa ospital.
27:01Loki naman.
27:02Professor Moraita.
27:04Nakaka-curious yung bahay niya.
27:05Pleasure to finally meet you.
27:06Gives me an uncanny feeling.
27:10Jim?
27:11Anong suspicious tone?
27:13Did it remind you of someone?
27:15In some English countries,
27:18Jim
27:19is a nickname for James.
27:22So what kung James ka ang real name is, sir?
27:26Haven't I told you,
27:28or are they?
27:31Professor Moriarty's first name
27:33is James.
27:36Think about it.
27:39Yung Moraita,
27:40Filipino version ng Moriarty.
27:44James Moriarty,
27:46Jim Moraita.
27:48Doesn't that seem
27:49a little bit suspicious to you?
27:56May gulo ba?
27:58Wala naman po, sir.
28:00May mga small discussions
28:01lang na nangyayari
28:02sa Memorial Hall.
28:05Pero,
28:06may ilan na nag-demand
28:07na maging accountable
28:08ang school.
28:09Make sure na may nag-aabang
28:11ng mga security
28:12around the area.
28:13I cannot afford
28:14another chaotic incident
28:15in this school.
28:15Yes, sir.
28:17Chief Estrada
28:17has already dispatched
28:18some police to the area.
28:21You may go.
29:05Come in.
29:07Ah, magandang kap...
29:10Are you okay, officer?
29:12Ah, sorry. Wala kasi si Chief Estrada ngayon eh.
29:17Ah, may iba siyang kasong inimbestagahan.
29:21Ah, ito yung autopsy report kay Daniel Geronimo.
29:26Ah, sorry.
29:31Sorry, hindi ko lang napansin. Parang ang bata niyo pa po. Parang magka-age lang tayo.
29:39Yeah, you look like you just came out of the academy.
29:42Ah, oo. Rookie officer pa lang ako sa campus police, kaya...
29:47Pasensya na. Of course, I remember you.
29:51Medyo preoccupied lang kasi kami sa pag-solve ng mga cases, kaya hindi ka namin masyado nakakausap.
29:56Okay lang, okay lang.
29:58Rookie, ha?
29:59Yeah.
29:59Is that why they're asking you to run errands?
30:03Ang kailang crime scenes ka na?
30:06Officer...
30:08Ah...
30:09Bastien na lang, Bastien.
30:11Bale, sa unong buwan ko sa campus police station,
30:14halos desk job pa lang nakasend sa akin eh.
30:17Pero ngayong taon, sinaman na nila ako sa mga crime scene, kaya...
30:20medyo kabado pa ako.
30:22Ah, yan pa rin yung ano...
30:24Take a look.
30:27Traces of atropa belladonna and hemlock were found in the victim system.
30:31The ingestion of their poisons resulted in anti-colonaric syndrome and respiratory failure spectrum.
30:35Hemlock?
30:36Ah, isang poison hemlock sa mga halamang may toxic alkaloids.
30:40Depende sa dosage, 30 minutes hanggang tatlong oras bago makita yung sintomas.
30:46Sabi nga ni Chief Medical Examiner, fast acting ang mga toxin kapag na-ingest.
30:52Kaya...
30:53Siguro kung nadalak agad sa ospital yung biktima, may chance pa sana itong mabuhay.
30:59Maswerte ka pala na hindi mo nakuha yung teabag na merong hemlock.
31:04It's not luck.
31:07It's instinct.
31:09Do you mind if I sniff the scent of these teas?
31:12Do you like it?
31:15Both teas had the same color and scent.
31:18So I thought of another factor to consider before choosing.
31:24And I noticed that there's a slight difference between the two tea bags if I made my choice based on
31:31their appearance.
31:34Pero kahit anong pang sabihin, luck pa din yun.
31:38Sinugal mo yung 50-50 chance na makuha mo yung tea na walang hemlock.
31:43Malay mo ba kung anong itsura ng dried hemlock plant?
31:47Very sick.
31:48Okay, kung wala na ko yung mga tanong, unan ako sa police station.
31:53Nag-extend na kasi ako eh.
31:55Tsaka...
31:56Loki, pagaling ka.
31:57Lori, unan na ako.
31:59Sige, officer.
32:00Bye. Thank you.
32:06Sorry. Sorry.
32:09Loki, Lori, thank you ha.
32:18What?
32:19Just checking if I'm still alive?
32:22Or are you here to finish the job?
32:24Did you seriously think that I wish for my brother's death?
32:29By the way, Lorelai, um...
32:31On behalf of the Mendo's family, thank you for taking care of it.
32:34Malayun.
32:36Anytime.
32:37It's my pleasure.
32:39Did you come here to take photos of me when I'm at my most vulnerable state?
32:44And are you thinking of using them to blackmail me someday so I can be a dog to your bidding?
32:52Sorry, but...
32:53That won't work on me.
32:56Loki, see, I didn't come here to fight you.
32:59Prof. Marita told me what happened to you.
33:02And as your older brother, and ito lang naman ako para kamustahin ka.
33:06Aha.
33:07Obligasyon mo bilang kapatid.
33:10So ano, utang na loob ko pa?
33:12Am I supposed to be touched?
33:15You know, it's ironic because I did warn you.
33:19Stop looking for M.
33:22You've faced M's minion twice,
33:25and you've seen what they're capable of.
33:29Ah, di kaya na tututo, no?
33:32Well, the more minions we encounter,
33:35the more pieces of information we get.
33:38Kaya wag kang katat.
33:40Mawuhuli din namin siya.
33:42Ah, no, Lorelai, are you, uh...
33:44Are you just gonna go on with his bullshit?
33:47You knew it was gonna be dangerous.
33:50At itutuloy niyo pa rin to.
33:53Do you really want her to be the next Rhea?
33:55No, Lorelai.
34:02Kung gusto ng club, hawa ka ng isang baso.
34:06Gagawin ko yun.
34:07Because it's my duty as a member of the club.
34:10Pero kung hindi,
34:12hahayaan ko na ng mundo.
34:13At hindi ako mangi-alap.
34:16That's my position.
34:20Let's get this straight.
34:22Rhea's name does not mean death.
34:25And it never will.
34:27Have some respect, will you?
34:31My apologies, then.
34:35Pero sigurado ka,
34:37di kita mapipigilan sa kabaliwang monto.
34:41Nina.
34:42Get out of here.
34:49You know,
34:50I just hope
34:51I don't end up seeing either of you in the morgue.
34:54And if I do,
34:56you will no longer hear me say,
34:59I told you so.
35:25Natatandaan mo ba
35:26yung sinabi ni John Bautista
35:28tungkol kay Em
35:29nung in-interview siya
35:31ng campus police?
35:32Which one?
35:34Sabi niya
35:35nakakausap niya si Em
35:37via phone.
35:39Why o bang i-describe
35:41ang boses niya?
35:43Basta
35:44malamig
35:46at saka malalim.
35:50Yung tipong,
35:52yung tipong
35:53kitilamutan ka
35:55kung narinig mo.
35:59Luther's voice
36:00matches that description.
36:03Malalim,
36:05malamig,
36:06at nakakapangilapot.
36:09Pansin ko rin yun.
36:12Minsan ba,
36:14sumabi ba sa isip mo
36:16na ang kapatid mo
36:17ay si Moriarty?
36:19What makes you think that way?
36:22Loki,
36:23Luther is the vice president
36:25of the student council.
36:27Kaya nga nang sinabi mo noon,
36:29siya ang may control nito.
36:31I assume,
36:33malawak din ang influence niya
36:34sa campus.
36:35Nasa perfect position siya
36:37para magsagawa
36:38ng mga hindi ka nais-nais
36:39sa mga bagay.
36:42My brother may be
36:43despicable,
36:45but he's not a monster.
36:48He gets what he wants
36:50through manipulation,
36:52but not murder.
36:54Oh,
36:55nakapangilapot ang boses niya,
36:57pero wala namang
36:58hibig sabihin niya.
36:59Pero may possibility.
37:00I get where you're coming from,
37:03but he's not
37:04M.
37:18Serena did not deserve
37:19to die this way.
37:21She's my friend.
37:23Ang dami niya
37:24pangpangarap sa buhay.
37:26Ang hindi ko matanggap,
37:28she's a strong,
37:29confident,
37:30and independent woman.
37:32Tapos matatapos lang
37:33ang buhay niya
37:34ng ganun?
37:36Sabi ng QED club,
37:38may tao sa likod
37:39ng sunod-sunod
37:40na patayan dito sa school.
37:42Kailangan,
37:43may manangot dito!
37:44Justice for Serena!
37:45Justice for Isaac!
37:47President Alcaldana,
37:48inutil!
37:49Defend for Clark U!
37:50Dama!
37:52Dama!
37:52Dama!
37:53Dama!
37:54Dama!
37:54Dama!
37:56Dama!
37:58Dama!
37:59Kapos, police!
38:00Nagkakagulo na dito!
38:01Please do something!
38:02Dama!
38:13Do you really want me
38:15to be the next rail?
38:17I just saw
38:17I don't know if I'm seeing
38:19either of you in the morning.
38:20And if I do,
38:21you will no longer
38:23hear me say
38:25I told you so.
38:29Lali na na.
38:32Nurse na na sa...
38:34Hi.
38:35Resident po pala
38:36kayo dito.
38:37Yes.
38:38Kamusta na si Loki?
38:40Nabalitaan mo pala yun.
38:42Okay naman siya.
38:43But yan,
38:44he's recovering.
38:45Naiintindihan ko naman,
38:47ba't ganun kalalim
38:48ang buntong hilinga mo?
38:50Kanina lang nabalitaan ko
38:51nagkagulo ang mga studyante
38:53kasi magkakaiba sila
38:55ng opinion sa nangyayari.
38:57Yung iba,
38:58gusto nang musti siya.
39:00Yung iba naman,
39:00denial.
39:02My God.
39:04Minsan,
39:06iniisip ko,
39:07sinusundan nga ako
39:08ng kamalasan.
39:10From my previous school,
39:12abot hanggang dito
39:13sa Clark U,
39:15tala ko siya.
39:17What if,
39:18hayaan ko na lang kaya si Loki
39:20to deal with solving cases
39:21nung mag-isa lang siya?
39:23Baka sakaling,
39:25hindi na siya mapahanak.
39:27Kaso nga lang,
39:30pag nilayuan ko siya,
39:32how sure am I na
39:33matitigil ang lahat ng to?
39:38Okay lang naman
39:40na pag-isipan mo
39:41ang mga yan,
39:42pero pang nag-decide ka,
39:44manggaling sa mabuting
39:45intensyon.
39:47Tsaka stop blaming yourself.
39:49Hindi mo kasalanan
39:50ng mga nangyayari.
39:51Hindi mo kasalanan
39:52ng nangyayari kay Loki.
39:54Hindi ikaw.
39:57Thank you, Nurse Mel.
40:00Gusto ko na lang din
40:01kasi talaga matapos
40:02ang lahat ng to.
40:03Hindi ko nga lang alam
40:05kung paano at kailan.
40:09Only time will tell.
40:11Hindi lahat ng bagay
40:12minamadali.
40:14Pero minsan,
40:16baka kailangan mong
40:16pagdaanan ngayon
40:17para may matutunan ka.
40:20Be open to make mistakes.
40:22Just learn from it.
40:53Hello?
40:54Hello, Laurie?
40:56Laurie's not here.
40:57Can you please stop calling?
41:02Loki?
41:03Nasa si Laurie?
41:04I don't know.
41:06Imo ba siya?
41:08If it's not urgent,
41:11call her later.
41:12Kailangan ko na kasi
41:13siyang makausap.
41:14Medyo nagtakagulo na kanina
41:17sa...
41:17Teka.
41:19Nasa mo hospital ka,
41:20di ba?
41:21Yeah.
41:23So what?
41:24So kung nasa hospital ka,
41:27edo mag-isa lang si Laurie
41:28ngayon sa QED club.
41:30Kaya niyo bang
41:31mag-solve ng cases mag-isa?
41:32Alam mo,
41:32pwede ko naman siyang tulungan
41:34para may kasama siya,
41:35pwede siya masyadong mahirapan.
41:37Pasalingin mo na kasi
41:38ako sa club queue.
41:40That's still a lie.
41:41Eh, bakit naman?
41:44Kasi...
41:46Suluyan talaga nito.
41:48Pwede mo...
41:53Lucky?
41:57Suluyan talaga nito.
42:01Ano ba namang gulo
42:02ko pinasok mo?
42:04Ha?
42:04Ha?
42:05Ano ba?
42:06Tanto?
42:07Teka.
42:09Asa si Laurie?
42:10Uy,
42:11dito Marzia.
42:12Malito po kayo.
42:14Ikaw?
42:15Ha?
42:15Kamusta ka?
42:16Kamusta ka?
42:17May nararamdaman ka ba?
42:17Hindi, okay lang po ako.
42:18Sigurado ka?
42:19I'm okay.
42:20Okay ka?
42:21Ha?
42:21May wala kang nararamdaman?
42:22Okay lang po ako.
42:23Kung okay ka,
42:24eh bakit saan ka nagaling?
42:26Ha?
42:27Sorry, tita.
42:28Nagpahangin lang po ako sa labas.
42:29Nagpahangin?
42:30Opo.
42:31Dapat,
42:32hindi mo itong naiiwan mag-isa.
42:33Ano ba kayong dalawa?
42:35Diyos ko.
42:37No, Marie, Loki.
42:39Alam niyo bang muntik na ako
42:40atakihin sa puso?
42:41Ha?
42:42No, natanggap ko yung text mo.
42:45Kasi naman kayong dalawa.
42:48Ano ba kayo?
42:49Dapat hindi kayo umiinom
42:50sa mga
42:50kung ano-ano inaalok sa inyo.
42:53Diba?
42:54Para mas safe.
42:55Pati hindi kayo magbaon.
42:56Diba?
42:56Uso naman nga yung mga
42:57tabler-tamblero na yan
42:58sa mga kabataan.
43:00Bakit hindi kayo doon magsinom?
43:02Ay!
43:04Ano?
43:05Gusto niyo po ba
43:06ng maihin?
43:06Oo!
43:08Bilan ko po kayo
43:09sa canteen.
43:10O sige, kahit saan.
43:10Balak.
43:12Um,
43:13can you buy me coffee?
43:14Bawas sa'yo kape!
43:17Sige po,
43:18um,
43:18muna na po ako.
43:19Oo!
43:19Sige po!
43:24Sige po ng perutas?
43:29Yes, ma'am.
43:29Alo po ate.
43:30Pabili po ako.
43:31Soft drinks.
43:36Thank you po.
43:39Paging Dr. Debera
43:40to the ER.
43:42Dr. Debera
43:43to the ER.
43:45Paging Dr. C
43:46to the OR, please.
43:49Dr. C
43:50to the OR.
44:02Paging Dr. Sanchez,
44:04please proceed
44:05to the nurse's station.
44:06Dr. Sanchez
44:07to the nurse's station, please.
44:10Paging Dr. Uy,
44:11please proceed
44:12to the ER.
44:13Dr. Uy,
44:14to the ER, please.
44:26Dr. C
44:28Dr. C
45:07Oh, you know who you are, Miss?
45:11Did you do anything to you like?
45:13Sorry, sister.
45:14Mr. I'm sorry that I'm going to stop you.
45:18I'm going to stop you.
45:20Okay.
45:23Mr. What's your song?
45:27Is that a children's song?
45:29Yes, that's it.
45:31What's that?
45:33Mary had a little lamb?
45:34That's right.
45:37I'm just a kid.
45:39I'm just a kid.
45:40I'm just a kid.
45:42Where did you hear that?
45:44It's in the middle of the CR.
45:46Thank you, sir.
46:04Who are you?
46:10Why are you here?
46:12Why are you here?
46:13What do you need to do with me?
46:26I'm here.
46:36It's not safe to be out to sleep by yourself.
46:38What do you want?
46:38Nooo?
46:39Oh, you changed.
46:45Come on!
46:46Nooo!
46:47Nooo!
46:49Nooo!
46:57Nooo!
47:00So that's why I'm standing here for you.
47:02I'm lucky to know that our EIC wants to include some of your works.
47:06What?
47:07Do you want me to come back to your case?
47:10Of course.
47:11What's that first?
47:15He's a loser.
47:20I want you to ride it in a secure drive.
47:23Do you want me to come back to your case?
47:25I don't know, because my friend has to bother with him.
47:29Yeah.
47:30Oh, but it's okay.
47:31Okay, let's go back to your partner.
48:16Oh, oh, oh, oh, oh.
48:22Nais ko na makilala ka mga gusto.
48:28Lahat ng ayaw mo padi na mga gusto,
48:33Pinang mamadali sa'yo
48:45Binabuti kong mapaghandaan
48:50Bago sabihin ang nararamdangan
48:58Sigurado na ang puso ko sa'yo
49:09Gano'ng mahalin ka at makasama
49:18Sigurado na sa'yo
49:36Ayokong na magkakalipa rito
49:41Ang halap ko'y pag-ibig na totoo
49:47Sa pagkasay na takpuan ko
49:54Sa pagmamahal mo
50:01Binabuti kong mapaghandaan
50:07Pagkasabihin ang nararamdangan
50:13Sigurado na ang puso ko sa'yo
50:22Ang darapong mahalin ka
50:28At makasama
50:34Sigurado na sa'yo
50:47Sigurado na
50:51Sigurado na
50:54Ang puso ko sa'yo
51:02Handa na kung mahalin ka
51:06At makasama
51:13Sigurado na
51:18Sa'yo
51:20Sa'yo
51:21Sa'yo
51:23Sa'yo
Comments