Skip to playerSkip to main content
  • 6 hours ago
Solo Leveling S02E10 [Full Movie] [New Drama]Full EP - Full
Transcript
00:02Happy 4X!
00:30Let's start!
01:00I give back the light, it gave me what I pleased you, yes, no, you are all.
01:06Cause I'm back in this game, so let's go!
01:10I'm tired, I'm tired, I'm tired, I'm tired!
01:13Cause I'm back in this game, we can survive!
01:17I'm talk, talk and smash the heart, that's right!
01:21You're playing in silence, you'll never go away!
01:26You can't jam my way at all, you can'tlebrify me.
01:30You knew I can't wonder what I can't go to, no, you're all.
01:35Cause I'm back in this game, so let's go!
01:40I'm tired, I'm tired, I'm tired, I'm tired, yeah.
01:43Cause I'm back in this game, we can survive!
01:47I'm tired, I ride in silence!
01:52Go trap it, uh, uh, shut the trap it
01:55Go on the ground, uh, yeah, I'm a trap it
02:22Yeah, uh, uh...
02:28There it is
02:28Yes, to me, I'll or you are
02:33I am
02:35sorry A m
02:35there were maybe he
02:37you are
02:40It's dangerous!
02:42Let's go!
02:48This is a place that was built in the top of the world, Sergeant.
02:54Yes, sir.
02:56It's necessary to look at the speed.
03:00The enemy is the top class of S-9.
03:05Yes.
03:12I'll just shake it away from my head.
03:14I don't think I'm a good kind of a type of threat.
03:19I think I'm not going to throw away from this.
03:22I'm not going to throw away from this.
03:29I'm not sure how to fight a lot.
03:32I'm not sure how to fight a lot.
03:34I'm not sure how to fight a lot.
03:35If you want to choose a hero,
03:41I'll give you a chance to answer it!
03:44I'm not sure how to fight it!
03:47You're a good guy.
03:52You're not sure how to fight it.
03:55You're not sure how to fight it!
03:56I don't know. I'm pretty strong.
04:01It's my勝利.
04:04I've lost my勝利.
04:06This is my first time.
04:10It's my勝利.
04:15Are you going to run around?
04:21I'm going to be weaker than a hunter.
04:22I'm going to be weaker than a hunter.
04:24I'm not going to run around.
04:29I'm not going to run around.
04:31I'm going to run around.
04:34I'm not going to run around.
04:35I can't understand the meaning of it.
04:41I'm going to help you.
04:45I'm going to run around.
04:50What are you doing?
04:52I'm going to run around.
04:53I'm going to run around.
05:00I'm going to run around.
05:02I'm going to run around.
05:03If I want to get that chance...
05:05I don't know.
05:06I'm going to run around.
05:08I'm going to run around.
05:09I'm going to run around.
05:14Blah!
05:16Blah!
05:19Blah!
05:19Blah!
05:21Blah!
05:24Blah...
05:27I'm not going to do anything else, but I'm feeling like I'm going to go over the world.
05:33What are you doing?!
05:36What are you doing?!
05:39I'm not going to do anything like that!
05:42Is that Hunter really a magic character?
05:45Yes, that's it.
05:47I'm not going to be able to check it out.
05:49Chahanter, the battle is the winner of this game.
05:54I think I'm lost as though...
05:57Yes.
06:00I'm not going to win this man.
06:05Sone Hunter…
06:07Guildmaster of Hôtel will not visit to me, or I want you to join me...
06:11I'll turn to my side...
06:14I want to see my ability to see my ability.
06:18It's a great opportunity to try my own power.
06:22I laughed at it.
06:25I'm sorry.
06:27Son Hunter has been given to us.
06:29But there is a requirement.
06:31The requirement?
06:32It's a requirement.
06:38It's interesting.
06:39I don't know.
07:09I'm sorry, I'm sorry.
07:13I'm talking about Jejutsu Raid's defense.
07:17What is it?
07:18The first S-Q-Hunter is a famous one.
07:22It's a lot of fun.
07:23I've had a fight for the fight.
07:27I'm okay with the S-Q-Hunter.
07:30Are you okay with the S-Q-Hunter?
07:43Oh
08:02So, let's start.
08:08I'm not saying anything.
08:10That speed is moving.
08:13This is a magic tool.
08:15I'm laughing.
08:18I'm going to put your skin on your skin.
08:22I'm sure this person is different from other people.
08:26But I'm not able to escape.
08:28I'm laughing again.
08:31By doing so, go ahead.
08:32I'm flying away.
08:33You're always going to jump on that attack.
08:39I'm not just going to jump on the attack.
08:42I'm trying to escape.
08:43I'm going to jump on the probe.
08:48I'm going to blow his head off.
08:57Oh
09:01Oh
09:02Oh, I'm gonna cut me off
09:11I'm gonna do it
09:13I'm gonna do it
09:13Oh, I'm gonna do it
09:15I'm gonna do it
09:22I'm gonna do it
09:24I don't think it's going to happen.
09:36Hey, Goutou, I'm serious.
09:38If we hit this way, we can't do it.
09:51Son Hunter!
09:54Father!
09:55Let's do this.
09:56If there's anything, no one will be responsible.
09:59Please tell you the difference!
10:02Yes!
10:05Did you do anything else?
10:07No.
10:09You're not alone.
10:11You're not alone.
10:12You're not alone.
10:16I'm not alone.
10:19I'll be okay.
10:20All this is...
10:22I'm not alone.
10:24I can't do this.
10:24I can't do this.
10:30Then, let's see.
10:32Let's go.
10:32I'll give you the information.
10:34We'll ask you,
10:37Of course.
11:13S-9になった再覚醒者だ。お、おかしいですね。レイド参加者の名簿にはそんな名前ありませんよ。なに
11:29?ソン・ハンターはジェジュ島レイドに参加しないんですね。彼には彼の事情があるんでしょう。ですが…。ビョングの名前もないか。だが…。
11:41こちらにはすでに15人ものS級ハンターがいるんです。今回こそ必ず…。勝利してみせ
11:57!ただいま。お兄ちゃん、遅い。おかえりなさい、ジヌ。夕飯できてるわよ。ただいま。
12:254年ぶりに目覚めた今の母さんには…。俺が必要だ。だから俺は…。ジェジュ島には行かない。獲物が尽き、ともぐいが始まった。この途中は王国の民を養うだけの食料がない。このままではいけない。この島を出なくては…。
12:33もっと強い子が…。王国の民を率いる…。この上なく強い我が子が必要だ。
13:03この世代を、大変に減った。ここでいろいろと、この島を救える。この島の人にいるんだ。この島を救います。ここにいる。この島を救える。ここでは、おめでとうございます。この島を救う。これが、一抜き方が必要だ。そこにいる。この島を救う。奴隠れは、ここからある。この島を救う。
13:14This is the first time I'm going to be able to do this.
13:24I'm going to be able to do this.
13:41...
13:45...
13:47...
13:48...
13:51It's dangerous, so don't let me do it.
13:54Why do I have to participate in the守備班?
13:57I mean, Han-san is an E-Q, and...
14:00Oh!
14:01Get out of here!
14:02Get out of here!
14:04Get out of here!
14:18No time...
14:19Je-Ju-Town Raid will begin!
14:26This is Theitate of never leader, Shiju-Town bananas leading to the location of their team.
14:31Number 5, location of the team leads!
14:32Our teams will Mann-Kingshanлюд show episodes coming together.
14:37Can-To IP 5. Adopt in the sight-to-line геро!
14:43They are working with their sisters in the current battle.
14:47Go to a 1080 chat.
14:48I don't know what to do, but I'm going to be placed on my team.
14:54I'll let you go!
14:56I'm going to go!
14:58I'm going to go with John Yunte!
14:59I'm going to be here!
15:04I'm going to be here for you!
15:06I don't know if you want to go here.
15:09I'm going to be here.
15:10I'm going to be here.
15:21and
15:48I've got a call from all the guys.
15:51We're ready to prepare for the ship.
15:53We're ready.
15:56We're ready for the ship.
15:59Yes.
16:01For this battle,
16:03there was a lot of hunters that were waiting for us.
16:07And so,
16:09he also decided to join us.
16:41This is the end of the island.
16:43This is Alpha.
16:45I'll follow you.
16:46Bravo.
16:47I'm ready.
16:48Charlie.
16:49I'm ready.
16:50Delta.
16:52I'm ready.
16:54I'm ready.
16:55I'm ready.
16:56Yes.
16:58Well, it's about 10 minutes later on.
17:00But I'm a cameraman for this fight.
17:04I'm going to show you this fight.
17:12I'm ready.
17:16It's not too late.
17:19But the threat is not going to be killed.
17:27I just said, I'm not okay with you.
17:29You're ready.
17:30I'm ready.
17:30I'm ready.
17:30I'm ready to get back on this fight.
17:32If you know that, I'll make it to be successful.
17:33I am going to make a decision.
17:34If you don't lose this time, I will die from the map.
17:39This country is a hero.
17:43The attack is going to be all ready.
17:48Okay, so I will start the J.J. Red.
17:53I will start the J.J. Red.
17:54I am going to start the J.J. Red.
17:56I am going to start the J.J. Red.
18:02That's enough. They're moving too.
18:06I'm here too!
18:08Open the hatch. I'll take it back.
18:15Wow!
18:23There are a number of people.
18:25Let's go.
18:36We've reached the end of this land.
18:40We've reached the end of this land.
18:43We've reached the end of this land.
18:45Look at the end of this land.
18:46It's fun.
18:48Let's go.
18:53One hour long.
18:57One hour long.
19:02One hour long.
19:03Another hour long.
19:08One hour long.
19:14One hour long.
19:15Let's move on.
19:17Let's move on.
19:20Now we can't catch the signal of the Queen's救援.熊本,
19:28you're going to die. Those people are going
19:34to kill the Queen's Queen, isn't it? It's okay.
19:40What are you doing?
19:42You're playing around here. You're a child, isn't it?
19:46Did you see the fire?
19:48It's that guy.
19:49If we win, what's going on?
19:53It might be cold or cold.
19:57Let's move on.
19:59Let's move on.
20:02Even if we can't see the Queen's wife,
20:04how do we find the Queen's Queen?
20:16What are you doing?
20:17It's dangerous, right?
20:19We don't have time to check out each other.
20:23We need to find a hole in the deep, right?
20:27We don't have time to check out each other, right?
20:28It looks like it's there.
20:35Daily Quest is over.
20:38We don't have time to walk away today.
20:43We need to save up.
20:51俺なんかがいなくても。
20:56本当にここに女王がいるんですか?
20:59こいつらを見捨てて逃げたんじゃ。
21:02ここは島だ。どこにも逃げられない。
21:06皆さん、こちらに来てください。
21:09散乱場だ。
21:13女王の部屋も近くにあるはずです。
21:15見てください。
21:16あの卵。
21:20まさか、あれもアリの卵。
21:21サイズがおかしいだろう。
21:25俺たちの任務は女王アリを倒すことだ。
21:26他のことは気にするな。
21:30だが動揺するのも無理はない。
21:31アリの進化は未知数だ。
21:38もしあの大きさの卵から生まれたアリが存在するなら。
21:39くそっ!
21:42面倒な奴らだ。
21:43肩をやられちまった。
21:44直してあげよっか。
21:46ただじゃ無理だけど。
21:48清水。
21:49ふざけてないで早く直せ。
21:52欲しいのがあるの。
21:53今回はお金じゃなくて。
21:57また来たか。
21:58仕方ない。
22:00何が欲しい。
22:19何が欲しい。
22:29怒りにいける。
22:32I'm not a skill, I'm not a guy, I'm not a situation
22:37I'm not a skill, I'm not a life expert
22:51I'm not a life expert
22:53Sorry, sorry, I'm leaving you
22:56I'm about to love you, don't waste your time
23:00Goodbye, my weakness, like my world
23:04The land of the world and I collide
23:07Looking wrong hard, we're counting the words
23:14And all my pain, let's rise our bones
23:18As you know, it's good, so I can't get off
23:22Give me up, I'm all in love, I'm all in love
23:29I'm all in love, I'm all in love
23:32I'm all in love, I'm all in love
Comments

Recommended