Skip to playerSkip to main content
  • 20 hours ago
Project Loki Episode 5 - Eng Sub [Full Movie] [New Drama]Full EP - Full
Transcript
00:00:21THE END
00:00:30I'm going to be here at the Afterlife Relay Center.
00:00:32This is where everyone else is going to see.
00:00:35We can go back to life's world.
00:00:39I will be alive for the rest of other people.
00:00:43Wait!
00:00:44Okay, so I am poor and...
00:00:49married.
00:00:50Now!
00:00:52You're the one?
00:00:54To you!
00:00:55You've made me a mother of not just one, but two!
00:01:00Hi!
00:01:02I'm so sorry!
00:01:04You're the one?
00:01:05Excuse me, I don't cook.
00:01:06I'm too important to cook.
00:01:09You're the lady of Jaja!
00:01:11You're the lady of Jaja?
00:01:11You're the lady of Jaja?
00:01:12You're the lady of Jaja?
00:01:14Why?
00:01:15Come on in with me.
00:01:16You're the one?
00:01:17You're the one?
00:01:17You're the one?
00:01:18I'm so angry!
00:01:19I'm so angry!
00:01:21How many years have I been to your mother?
00:01:22Why did I ask you to ask your mother?
00:01:25This is not my life.
00:01:26I'm not alive!
00:01:27He's already alive.
00:01:28N anderen!
00:01:30You are already alive!
00:01:32I love you!
00:01:34You're the one you're the one.
00:01:35You're the one you're the one you're the one you're the one you're the one.
00:01:42What are you?
00:01:46What am I having, do you?
00:01:47Put your sister and you're the one that's a girl!
00:01:53My sister!
00:01:53Oh, bata is me.
00:01:56Please, ma.
00:01:57Can you stay here?
00:01:58Are you okay?
00:02:00Hey, Papa!
00:02:01What's up, love?
00:02:03Why is Justin's pain?
00:02:04If you leave here and you're back to your past life,
00:02:08you'll be able to lose the pain of Justin.
00:02:12If you want to get rid of your pain,
00:02:14you'll be able to take care of them.
00:02:18I don't want to take care of you!
00:02:19If you're so-so-so-so,
00:02:21you'll be able to keep your pain
00:02:24when you lose your pain.
00:02:31Sorry, vegan ako.
00:02:32Ako kabanatuan.
00:02:33Ako lukpaan.
00:02:34Alaminas ako.
00:02:35Huh?
00:02:58Salida Primeoiini.
00:03:00Sonamo Snakei.
00:03:13Saluda Primeai.ierootser.
00:03:26Saludiس per
00:03:30You're finally awake.
00:03:33Maggie?
00:03:42Hey, are you okay?
00:03:44The person behind your abduction is someone who reeks of evil and relentless manipulation.
00:03:49Welcome to...
00:03:51No White Hustle!
00:03:52Akala mo, pwede ka nang pumapel bilang boyfriend sa buhay ni Janine.
00:04:00You think it's another job?
00:04:04I let myself in.
00:04:07I hope you don't mind.
00:04:09My name is Luther.
00:04:11Mendes.
00:04:13Loki's elder brother.
00:04:32It seems like your club is busy attending to new clients.
00:04:39I let myself in.
00:04:48That's enough, Maggie.
00:04:52I hope you don't mind.
00:04:55Forgive my manners.
00:04:56I haven't introduced myself properly.
00:04:59My name is Luther.
00:05:00Mendes.
00:05:02Loki's elder brother.
00:05:11Luther.
00:05:12Luther.
00:05:13Nice to meet you.
00:05:14I'm Lorelai.
00:05:18Nice to meet you, Lorelai.
00:05:33Walter.
00:05:33What the hell?
00:05:55Did you let this guy inside our club room?
00:05:57If not, did he materialize out of the mirror?
00:06:00Or did he emerge out of the pentagon?
00:06:02Look, look, I'm sorry.
00:06:03Okay, one sa lahat, hindi ko naman alam na siya yung kuya mo.
00:06:07Pangalawa, hindi ko naman alam na yan yung magiging reaction mo.
00:06:10Look, for all we know, baka may lalapit siyang case.
00:06:14A case?
00:06:16May kaso pala hindi kaing gawin ng isang master manipulator na tulad mo.
00:06:20With all those resources and schemes up your sleeve,
00:06:25you disappoint me.
00:06:27Preoccupied lang ako sa ibang bagay.
00:06:29Besides, the problem that I will refer to you requires an outsider's hand.
00:06:36We don't accept suspicious requests.
00:06:40Kaya umalis ka na.
00:06:43Do you forget that I'm the chairman of the committee of non-mandated organizations?
00:06:49Kahit hindi niyo namitang requirements ng minimum number of members,
00:06:54na-upload pa rin yung renewal niyo.
00:06:56So, yeah, I would expect for you to show a little bit of gratitude
00:07:01by doing us a favor.
00:07:03Kung ayaw niyo, it's easy to reverse the decision.
00:07:07But bagay naman yung paranormal club dito.
00:07:11You know they've been requesting for this club room for ages.
00:07:14I told you before that he's despicable.
00:07:16Didn't I?
00:07:18So, should we discuss my request?
00:07:21Or should I leave now and revoke your club status?
00:07:24Or should I leave now and revoke your club?
00:07:54Bawat day na'y parang alapot pa na sa araw.
00:08:00Dingin ang mga babala.
00:08:04Mga bandong nakamba.
00:08:08Pagkat hindi ito ang matong.
00:08:13Inakala mo.
00:08:15Dingin ang mga babala.
00:08:18Imulat mo mga hata.
00:08:21Pagkat hindi ito ang matong.
00:08:27Inakala mo.
00:08:29Dingin ang mga babala.
00:08:32Abala babala.
00:08:36This is a confidential matter.
00:08:38A friend of mine is being blackmailed by another student.
00:08:41Friend ba talaga?
00:08:43Or maybe one of your pawns?
00:08:45A student named Charles Melaton.
00:08:48He has compromising photographs of my friend.
00:08:51At hindi niya ilalabas yun unless we pay him 3,000 pesos per photo.
00:08:57Pano niya nakuha yung mga photos niya?
00:08:59Yun yung hindi namin alam.
00:09:02But we're 100% certain that he has them.
00:09:05This is not the first time that Charles tried to extort money from another student.
00:09:09We've received multiple reports telling the same story.
00:09:14I guess you could call him a serial blackmailer.
00:09:18Lukey, I think we should take on this case.
00:09:21No one deserves may expose yung mga compromising photographs nila without their consent.
00:09:31So, what do you want us to do?
00:09:34Beg them to stop blackmailing your so-called friend and other students.
00:09:38I want you to retrieve the storage device containing the sad photos
00:09:42along with everything that he's got on the other students.
00:09:45Doon ang gagaling yung confidence niya.
00:09:47If you take that away from him, he'd lose leverage.
00:09:57Why can't you solve this petty problem on your own?
00:10:01Parami ka namang resources as part of the student council.
00:10:04Sinasayang mo lang ang oras mo sa pag-request sa amin.
00:10:09Kilala kasi ni Charles lahat ng officers ng student council at executive committee.
00:10:14His awareness of us makes any move from our side, I guess, risky.
00:10:20Pag nalaman niya na may pinaplano kami, bakalalo siya may trigger at may upload yung files.
00:10:26That's why it has to be you.
00:10:28A third party that is not under the influence of the council.
00:10:35I'll have someone bring you the files that we have on Charles.
00:10:38I hope you can come up with a plan to end his villainy by tomorrow.
00:10:44Pag nagawa niya to, consider us human.
00:10:53And as per you, Lorelai, I'd like to get to know you better.
00:10:58Maybe we can have a chat over with you sometime.
00:11:00Pag nagawa niya, walau misha.
00:11:04Pag nagawa ma?
00:11:33I don't think I'm going home.
00:11:34Oh, uh, hello, first to Moki?
00:11:50I don't want to talk to you anymore.
00:12:02You'd rather sit here for now.
00:12:05But I need to get a new chair.
00:12:09I can still feel this eerie presence just by staring at that chair.
00:12:14Bakit ba ganyan kakagalit sa kuya mo?
00:12:19Lorelei, you'll never understand.
00:12:22Hindi mo naman siya kapatid.
00:12:26Hindi mo naman pala sinabi sa akin na VP pala ng Student Council yung kapatid mo.
00:12:32Actually, he's not just the Vice President of the Student Council.
00:12:38He is the Student Council.
00:12:41So, the President is just a puppet.
00:12:47It's my brother pulling the strings.
00:12:51That's why, if ever he invites you to a tea party,
00:12:57decline his offer.
00:12:59Or ignore his invitation completely.
00:13:02Uh, hello?
00:13:05Can we help you?
00:13:08That was weird.
00:13:13Ano'y yan?
00:13:19Yan pala ang itsura ni Charles Melletman.
00:13:22To be fair,
00:13:24he looks innocent.
00:13:25Huwag nang hindi siya gagawa ng ganun.
00:13:29Like what they say,
00:13:31looks can be deceiving.
00:13:34Some wolves hide very well in sheep's clothing.
00:13:50This is all we need.
00:13:53The rest can be disregarded.
00:14:04We have to time this perfectly.
00:14:07Hindi tayo pwede yung basta nalang nalapit.
00:14:09Habang may klase siya.
00:14:12But,
00:14:15it's too risky to ambush him
00:14:17during his break.
00:14:27Paano kaya akong sa PE class niya?
00:14:31PE class.
00:14:32PE class is the best time to ambush him.
00:14:35Dahil siguradong magpapalit siya sa locker room.
00:14:39Here's the plan.
00:14:41Ikaw ang papasok sa locker room.
00:14:43Tapos ako yung magiging lookout mo sa labas.
00:14:52Di ba magaling ka sa labas?
00:14:54Ang sumadalingan sa'yo buksan ang bako.
00:15:19ca may ka mabu hukun sa'yoom衫 siyais kyahae.
00:15:24Paano,
00:15:24gorato yois u nasin rancat ka linea beyeyim siya?
00:15:32Paano,
00:15:33peek Swe graduating mo sa'yoom an.
00:15:33Paano,
00:15:33chao naakee hao tavukas?
00:15:33peis não sa'yoom is ki saoyou?
00:15:38Pea magat sa kerja haengined
00:15:39ehehidui orang namase de alo abota.
00:15:48OaCH kaste例えば peis-
00:16:07Shoot, shoot, shoot, why did they just do that?
00:16:09Oh no, no, he's coming.
00:16:20Let's go.
00:16:23Did you see him?
00:16:24He wouldn't be leaving something as important as that.
00:16:28Maybe he's in his pocket.
00:16:30I don't think so.
00:16:32He wouldn't put it in his pocket if he's in his pocket.
00:16:36If it's a flash drive, he might lose it.
00:16:40If it's an external hard drive, it would be inconvenient for him.
00:16:45Look what I found.
00:16:48In his bag.
00:16:54Do you know what we're going to do?
00:16:57Why did he put it in his pocket?
00:16:59I don't think so.
00:17:02By the looks of it,
00:17:05it's a paper.
00:17:07It's been a long time ago.
00:17:10What are we going to do?
00:17:12What's the problem?
00:17:13I'm just wondering why he didn't bring the phone.
00:17:17How did you know that?
00:17:20I didn't see the phone in Bagdia.
00:17:22I've been observing him, and I haven't seen him take out his phone not even once.
00:17:30Imposible naman wala siyang sariling phone sa panahon ngayon.
00:17:33So, ibig sabihin ba, naiwan niya sa bahay?
00:17:37That's my theory.
00:17:38Okay.
00:17:40Well, so what's our plan?
00:17:42It's time for Plan B.
00:17:44Do you know where Carl is coming?
00:17:47Charles.
00:17:48It's Charles, Loki.
00:17:51Charles.
00:17:55Well, I got this.
00:17:57Charles.
00:17:59Well, I got this.
00:18:06Meet me at the White Hostel.
00:18:085 p.m.
00:18:09Mar Ink Manor.
00:18:15And I won't walk him down.
00:18:29I'm supposed to make this.
00:18:29She's going to make this.
00:18:29I'll see you at t details.
00:18:30I got this protest forLP.
00:18:38Your level left is alwaysamous.
00:18:45Yes, Ms. Rios?
00:18:47Ma'am,
00:18:49I'm just kind of a little tired.
00:18:53Are you okay?
00:18:56Can I go to the clinic?
00:18:59Okay, Ms. Rios.
00:19:00You'll be excused.
00:19:02Lori, did you see me?
00:19:04I don't know. I can do this.
00:19:06What did you say?
00:19:07Rosetta, I can do this.
00:19:11I'm really like a kid.
00:19:19I'm like,
00:19:20I'm like, I'm like a kid.
00:19:22Ms. Rodriguez, take your seat.
00:19:33Lori.
00:19:33Okay.
00:19:34What took you so long?
00:19:36Did you forget that we were supposed to meet at 5pm?
00:19:38It's already 5.10.
00:19:39Galing pa ako sa humanities class ko.
00:19:42Kamakas nga lang ako eh.
00:19:45Humanities? That's just a minor subject.
00:19:47Why on earth would you prioritize a subject
00:19:49that probably won't even matter to your future career
00:19:51over coming here on time?
00:19:52You had me waiting for 10 minutes.
00:19:55Fine, okay? I'm sorry.
00:20:05Here's our target.
00:20:28Ma'am Sir, tagalito ba kayo?
00:20:31Ah...
00:20:32Kuya, hindi mo ba ako naalala?
00:20:36Ah, ikaw'y kaibigan ni Ma'am Rosetta?
00:20:39Kayo'y nagsolve dito ng case nung nakaranggit ko?
00:20:41Opo, kami po yun.
00:20:43Actually, bibisitahin ko lang po ulit yung kaibigan ko.
00:20:46Sige Ma'am, login na lang po kayo.
00:21:04Ah...
00:21:05Pa-pindutang to yung floor, please.
00:21:13Ah...
00:21:17Uh...
00:21:17Okay, oh my God.
00:21:22Ah...
00:21:24Ah...
00:21:25Ah...
00:21:25Ah...
00:21:26Ah...
00:21:26Ah...
00:21:28Ah...
00:21:28Ah...
00:21:29Marlap mga kapagom ko.
00:21:29to go and get the furniture.
00:21:32I'm going to wait for it to go again.
00:21:36Then, you can pick up the door
00:21:38so we can go.
00:21:54You might be waiting in vain.
00:21:57We're not sure if it's still there.
00:22:00Or really, we have to do something.
00:22:09Baka live si Charles.
00:22:13Hi guys! So today, ramen time tayo.
00:22:17Pero, hindi yung instant lang, ha?
00:22:20Diyin, ramen nag-deliver ko.
00:22:22This guy surely is full of himself.
00:22:25Imagine live streaming on your own while eating.
00:22:29Talk about narcissism.
00:22:31Liz, kaalam na natin na mag-isa lang siya sa kwapo.
00:22:35Kaalam na natin kung saan natin makukuha yung phone niya.
00:22:50We can't wait for him.
00:22:54Palalabasin natin siya sa lunggan.
00:22:56Huh?
00:22:57Teka, saan ka pupunta?
00:23:17Mum.哇!
00:23:20Momma!
00:23:21Momma!amente
00:23:25¡Oh! Tagn
00:23:26Momma! Momma!
00:23:30Momma!
00:23:31Momma!
00:23:52I'm going to go to the room.
00:24:02Keep an eye out for me.
00:24:04What?
00:24:35Affirmative.
00:24:49Affirmative.
00:24:58Affirmative.
00:24:59Solob! Buti na lang walang solob!
00:25:02Ano ba? Tumig na ka si dinadaanan mo. Tatanga-tanga ka kasi.
00:25:05Sorry. Di kita napansin.
00:25:11Wala kumente yung sorry mo. Manggaan mo na ako eh.
00:25:15Buti na lang. Maganda ka.
00:25:26All the compromising photos and files are here.
00:25:29I turned off the phone's tracking device so he can locate it.
00:25:37Kami nang bahala dito.
00:25:39Pati sa kung anuman sanction ipapataw namin sa kanya.
00:25:51May kailangan pa ba kayo?
00:25:56Maybe it's too much na mag-expect kami ng thank you mula sayo.
00:26:02You can't even say the magic word.
00:26:07Loki.
00:26:09This is simply a repayment for us not dissolving your club.
00:26:15As I said, do us this favor and we're even.
00:26:21Is that clear?
00:26:24Now that our debt is settled, you can stay away from us.
00:26:31We definitely don't enjoy your company.
00:26:35Well unfortunately, I'm quite sure that we will be crossing paths again.
00:26:40Even if we don't want to.
00:27:09Even if we don't want to.
00:27:10We're not going to have a plan to save the characters of Veronica's.
00:27:13Got it.
00:27:15Just remember what I told you about Luther.
00:27:21Don't get involved with him as much as possible.
00:27:28It's for your own good.
00:27:45Grabe yung nangyari sa White Hostel kahapon, no?
00:27:52Ini-investigahan na daw nila ngayon kung sino yung pumino tong alarm.
00:27:58Okay, Lorelai.
00:28:02Sige na Rosada. Mauna ka lang sa class.
00:28:09Congratulations on another case closed.
00:28:12Though I heard that you stirred up quite the scene at the hostel.
00:28:15Ano na naman gusto mo?
00:28:17Don't tell me you've already fallen for him.
00:28:21How pitiful.
00:28:23Hindi porkit sinasamahan ko sa mga investigation si Loki.
00:28:26Ibig sabihin may feelings na ako para sa kanya.
00:28:29Tsaka isa pa.
00:28:30It's none of your business.
00:28:32Akala ko ba hindi mo na ako guguluhin.
00:28:35I did say that I wouldn't bother you anymore.
00:28:38Pero hindi naman ibig sabihin nun na hindi na tayo makikita ulit.
00:28:42So ano ba talaga gusto mo?
00:28:44I'm just here to deliver a message.
00:28:47The Vice President wants to meet you.
00:28:50Just remember when I told you about Luther.
00:28:53Don't get involved in him as much as possible.
00:28:57Bakit?
00:28:58Aren't you interested to know more about him?
00:29:02Don't you wanna know why Loki hates him so much?
00:29:07Just be at the cafeteria later at 8pm if you wanna meet him.
00:29:10Okay?
00:29:20Madonna, paalis na kami.
00:29:22Hindi ka masasabay?
00:29:24Mamaya pa ako.
00:29:25Kailangan ko pang tapusin yung memories to eh.
00:29:28Masyado mo naman yung sinasapuso yan.
00:29:31Kailangan.
00:29:32Gusto akong makuha yung lead role sa auditions.
00:29:35Alam mo naman na si Jamie ang favorite ang theater club moderator.
00:29:39Sa ngayon.
00:29:41Pero kapag makita nila yung galing ko, sigurado ako, mapapasakin na yung throne on Jamie.
00:29:48Okay, sige Madonna.
00:29:49Good luck.
00:29:51Una na kami ha.
00:29:52Sige na, go na.
00:29:53Good luck girl.
00:29:55Kaya mo yan.
00:29:57Thank you guys.
00:29:58Uminod kayo ah.
00:30:00Of course girl.
00:30:01Of course.
00:30:02Galingan mo ah.
00:30:03Bye.
00:30:07Sayong sayo na yan.
00:30:09I know.
00:30:10Sige na, go.
00:30:47Hello, Lorelai.
00:30:49Hello, Luther.
00:30:50Hello, Luther.
00:30:54Please.
00:30:55Sit.
00:31:13Thank you for meeting me this late.
00:31:15Dapat sarado na yung cafeteria, but I pulled some strings so we could have our meeting here.
00:31:22Are you sure you don't want some tea or coffee?
00:31:26Marami pa ahong ga gawin.
00:31:27Can we meet this quick?
00:31:30Very well.
00:31:32I'm sorry for having you abducted.
00:31:34We had to resort to such methods since he refused to leave the club that my brother is so fond
00:31:39of.
00:31:41We also wanted to test his resolve to see if he would come to your rescue if he wouldn't be
00:31:45put in any danger.
00:31:49So tama nga si Loki.
00:31:52Ikaw ang mastermind.
00:31:55Tell me.
00:31:56Bakit niyo ba ako pinipilit umalis ng QAD club?
00:32:01Ano bang meron?
00:32:03Why are you so obsessed with it?
00:32:06Maggie must have told you repeatedly that she wants to help you.
00:32:10The truth is, we are just trying to protect you from any danger that might come with your association with
00:32:17my brother.
00:32:19Kilala mo si Riyad, di ba?
00:32:22At alam mo naman kung ano nangyari sa kanya.
00:32:25Yes.
00:32:27Sabi ni Loki.
00:32:29Pinatay daw siya ng taong kilala lang as M.
00:32:34And why would they kill a Ninosegra?
00:32:39Dahil nga, close siya kay Loki.
00:32:45Every collision has collateral damage, Lorelai.
00:32:50More than half a year ago, my brother investigated several cases that connected all to one person.
00:32:55Only known as M.
00:32:57And this elusive M seemingly struck back by killing my brother's only friend.
00:33:04Rhea became that collateral damage.
00:33:10So...
00:33:10Ano kinalaman dun sa pagbukot niya sa akin?
00:33:14The M is still active.
00:33:16And you?
00:33:17By being Loki's closest person.
00:33:21Could be the next collateral damage.
00:33:25We are trying to prevent that.
00:33:27I personally asked Maggie to persuade you to leave the club.
00:33:31Pero mukhang ayaw mo.
00:33:35Mukhang you're willing to take the risk for Loki.
00:33:41Ah, kaya...
00:33:44Well...
00:33:44Kung magiging collateral damage man ako,
00:33:48don't you think
00:33:50Dapat mang paghandaan ko ng mabuti.
00:33:52Kung ano man pwedeng mangyari sa akin.
00:33:55Diba?
00:33:58May ilig si Loki sa mysteries.
00:34:03And...
00:34:03You are a mystery to him, Lorelai.
00:34:07He doesn't see you as a person.
00:34:10He sees you as a puzzle.
00:34:12That he needs to solve.
00:34:15I was thinking that it's possible that the both of you are seeking to escape a tragic past.
00:34:22See...
00:34:23Loki lost someone important in his life.
00:34:27And I was wondering what about you?
00:34:30What happened in your previous school?
00:34:35Is there anything that happened?
00:34:36What happened?
00:34:41I feel like I know why your brother is angry with you.
00:34:47You think you know better than any of us.
00:34:51So what?
00:34:54You think that you can control all of our decisions,
00:34:58and fix our actions that you deem as mistakes?
00:35:05Lorelai, I can assure you that is not my intention.
00:35:10If you say so.
00:35:13Now if you'll excuse me.
00:35:15I have to get going.
00:35:20One more thing, Lorelai.
00:35:24This is just a hunch.
00:35:26But Loki might use yours.
00:35:29A bait.
00:35:30To lure our ant.
00:35:33Just like cheese on a mouse truck.
00:35:36I hope I'm wrong.
00:36:02A bait hundredop!
00:36:03O, A!
00:36:05Are those really the ones you see?
00:36:09They've beenwall-gummingPC,
00:36:10people in this camp? On some
00:36:14of them? Pag
00:36:15A! C Want
00:36:18faith to mine? That's
00:36:20all I've done.
00:36:20I can't believe it.
00:36:47Tell me what the truth is.
00:36:50Do you think your heart is not the same?
00:36:54Do you know what others are doing to you?
00:36:59If that's what I'm telling you,
00:37:03I'll see you next time.
00:37:07I'll see you next time!
00:37:12Bye!
00:37:23Hello?
00:37:25Who is that?
00:37:28You guys are here!
00:37:30Or you!
00:37:35Are you afraid?
00:37:37You're right!
00:37:38The prank is right!
00:37:39The prank is right!
00:37:50Loki?
00:37:51Is that you?
00:37:57What are you doing here?
00:37:59I decided to, you know, finish some work at the QED Club
00:38:03and decided to wait for you.
00:38:06Going home.
00:38:07Mm-hmm.
00:38:11Something wrong?
00:38:15Seems like your mind's roaming around the cosmic space.
00:38:23Can you ask me?
00:38:25Yeah, sure.
00:38:28I hope it's a life-changing question.
00:38:41Um...
00:38:42You're hungry?
00:38:47That's it?
00:38:50No...
00:38:52hypothetical,
00:38:53existential,
00:38:55or metaphysical query?
00:38:57It's not.
00:39:00I was hungry.
00:39:02I was hungry.
00:39:03I was just wondering.
00:39:06We can buy food.
00:39:10Okay.
00:39:14Yep.
00:39:16This is just a hunch.
00:39:18Loki might use you as a bait to lure out them.
00:39:21I hope I'm wrong.
00:39:22You're hungry.
00:39:35How are you?
00:39:38The OSAS has decided to suspend me for a week
00:39:41because of the commotion I caused at the White Hostel the other day.
00:39:46But I'm sorry.
00:39:49I'm sorry.
00:39:50I'm sorry.
00:39:51I'm sorry.
00:39:54I'm sorry.
00:39:55Imagine kung paano yung club room
00:39:57kapag na-suspend ka.
00:39:59Hindi ako makaka-accept ng clients
00:40:02o makapagsolve ng cases kapag ako lang mag-isa.
00:40:05Even if I get suspended,
00:40:07I'd still be in the club room no matter what.
00:40:11Classes lang hindi ko pwedeng puntahan.
00:40:13But I can still manage
00:40:15club affairs.
00:40:17And to be frank,
00:40:19I prefer being suspended
00:40:21so that I wouldn't have to pretend to listen
00:40:24to my boring instructors.
00:40:27Sana naman, no?
00:40:29Kahit pa paano,
00:40:30may natutunan ka dahil sa nangyari.
00:40:33Tsaka,
00:40:34dapat ata magpasalamat ka sa kuya mo.
00:40:37Kung hindi dahil sa kanya,
00:40:39baka hindi ka na muna makakapasok.
00:40:41Why should I?
00:40:43The student council,
00:40:44through him,
00:40:45asked for our help.
00:40:47It's their duty to cover our asses.
00:40:50We should be the one taking us.
00:40:52Not the other way around.
00:41:08By the way,
00:41:09nalaman ko na yung bina-blackmail
00:41:11ay isang student council officer.
00:41:13Talaga?
00:41:18You'll be surprised to know
00:41:20that Charles Melaton
00:41:21is connected
00:41:22problem brought to us by another client.
00:41:25Do you remember that poor girl
00:41:27who wore a skirt
00:41:28some inches above her knees?
00:41:30Si Madonna Barcelona?
00:41:32Yung trinidor
00:41:33ng kaibigan niya?
00:41:35Siguro,
00:41:36naiinggit sila sa beauty ko.
00:41:38Madonna, you go girl!
00:41:41That one.
00:41:43Paano naging connected yung dalawang case?
00:41:46He was the one who blackmailed
00:41:48Malina's friend
00:41:50to feed him embarrassing information
00:41:53to our ex-climb.
00:41:56You mean Madonna, right?
00:41:59May nag-utos daw sa anya
00:42:00na maghanap na ikasisira
00:42:02ng student council
00:42:03an exchange of embarrassing photographs.
00:42:06So, may third party involved.
00:42:09Sino?
00:42:11He doesn't know
00:42:12the identity
00:42:13of this anonymous source.
00:42:16Sa online lang
00:42:17sila nagko-communicate
00:42:19at ang account na gamit
00:42:21ay dummy email.
00:42:25Excuse me?
00:42:27Nakaka-estorbo ba ako?
00:42:29Kung busy kayo,
00:42:31pabalik na lang ako mamaya?
00:42:33Ay, hindi naman.
00:42:34Please,
00:42:34have a seat.
00:42:36Um, may ikakonsort ka ba
00:42:38o lalapit na kayo sa amin?
00:42:41Ano bang maitutulong namin sa'yo?
00:42:44Ako si Geneva.
00:42:47Nawawala yung classmate ko.
00:42:50Sigurado akong kilala niyo siya
00:42:51kasi minsan na rin siyang humingi
00:42:53ng tulong sa inyo.
00:42:55Sorry,
00:42:56meron madami na rin
00:42:57kasi kaming natunungan.
00:42:58Sino ba yung tinutukoy mo?
00:43:01Si Madonna, Barcelona.
00:43:05Dormits kami ni Madonna.
00:43:07Hindi na siya
00:43:08umuwi magdamag kagabi.
00:43:10Pinuntahan ko pa siya sa teater
00:43:12kasi alam ko magpapractice siya doon.
00:43:15Kinuha ko pa yung kiss ko sa dorm.
00:43:20Kasi nakalimutan ko.
00:43:24Ang sabi niya matatagalan lang siyang umuwi.
00:43:28Pero hindi na siya nakauwi pa.
00:43:32Hindi man lang siya tumawag o nagtig sa akin.
00:43:38Well,
00:43:40how can you conclude that she's missing
00:43:42based on that?
00:43:43Maybe she went to one of her many suitors.
00:43:47Pero hindi siya pumasok anina.
00:43:50Ilang beses kong tinawagan yung phone niya
00:43:52pero out of coverage area.
00:43:56Tinanong ko rin yung mga posibleng lalaking pinuntahan niya.
00:43:59Pero wala raw kinontak si Madonna sa kanila.
00:44:03Wala ba talagang nakakita sa kanya umalis ng campus?
00:44:08Pinagtanong at
00:44:09pinakita ko na yung picture ni Madonna sa mga guard.
00:44:13Kung napansin ba nilang lumabas si Madonna.
00:44:16Pero wala raw silang nakita.
00:44:20Na-report ko na yan sa campus polis yung lahat.
00:44:24Pero sa tingin ko matatagalan pa kasing
00:44:27isolv yung case kasi marami rin silang trabaho.
00:44:32Kaya naisipan kong
00:44:34lumapit sa inyo.
00:44:38Well,
00:44:41I'm not interested in this one.
00:44:45This case is not worth our time.
00:44:48Once it's confirmed that she's missing,
00:44:52you can return to us
00:44:53or leave this case to the campus police.
00:44:55Low key!
00:44:58Sigurado ko ba talaga?
00:44:59Walang ibang pinuntahan si Madonna.
00:45:02Talaga siya nagsasabi sa akin
00:45:04o nagtatext pag may pupuntahan siya.
00:45:08Pero this time,
00:45:09wala man lang pasabi o parang damo.
00:45:12Until it is proven that your friend is indeed missing,
00:45:17this case is not worth our time.
00:45:19Kung sa tingin mo hindi talaga missing si Madonna,
00:45:22eh di patunayan natin kay Geneva.
00:45:25Diba that's what the QED is all about?
00:45:27Helping people.
00:45:29Right?
00:45:31Fine.
00:45:32We'll prove that your friend isn't missing
00:45:35and she shouldn't be worried about her.
00:45:38tatawag ako sa Office of Campus Security.
00:45:41Malaki ang utang na loob nila sa akin
00:45:43kaya sigurado ako
00:45:44magbibigyan nila ako to check the footage
00:45:48from yesterday.
00:45:51Makikita natin ang paglabas si Madonna ng school
00:45:53at kung may kasama siya.
00:46:04What time did your last year on campus?
00:46:08Mga...
00:46:08quarter to five?
00:46:12Isa lang ang exit at entrance ng campus
00:46:14kaya makikita natin kagad kung sakaling umabas siya.
00:46:30Ako ba?
00:46:31Pagkakakakaki natin mo?
00:46:36Sabi nang nga ba eh.
00:46:38Hindi siya umalis ng campus.
00:46:42Wala ba ang ibang secret exit
00:46:43kung saan pwedeng umabas si Madonna.
00:46:46Wala po, ma'am.
00:46:48Is she still a duty?
00:46:51Yes, sir. She's still a duty.
00:46:55This is a thrilling case after all.
00:46:59If Madona didn't come to her,
00:47:00she could have been slain in one of the rooms.
00:47:06And this might be a missing corpse case.
00:47:10Loki, what?
00:47:12Let's see her.
00:47:14Okay?
00:47:19Hello, Kuya?
00:47:22Ako ko yung nagtanong sa'yo kaninang umaga.
00:47:25Ikaw confirm ko lang po sana
00:47:26kung hindi niyo ko ba talaga nakita itong kaibigan ko.
00:47:32Ako, impresibing hindi ko mahalala to.
00:47:34Magandang babae nito eh.
00:47:37Mataala sa memory ako. Makikilala ko agad to.
00:47:42O saan na ba ngayon nawawalang estudyante?
00:47:45May iba pa bang nawawalang estudyante?
00:47:47Opo.
00:47:50Nagpunta lang kasi dito yung mga campus police officer.
00:47:53Tinatanong ako kung may mga estudyante ko nakita
00:47:56na dalawang babae.
00:47:58Tinatanong kung nakita kong lumabas ng building
00:48:00nung Lunes, Martes.
00:48:02Nakita ko silang pumasok pero hindi ko nakakitang lumabas.
00:48:07Sayang nga eh, mababayit pa naman sila.
00:48:10Na na makita lang sila ng mga magulang nila.
00:48:13I have some questions.
00:48:16Una, nakita ka namin lumabas ng 7pm sa desk mo.
00:48:20Where did you go at that time?
00:48:24Kasama sa trabaho namin yun, ang i-double check ang mga estudyante.
00:48:29Kung nakalis na.
00:48:31Saka-chincheck namin ang mga bawat room.
00:48:33Kung may mga estudyante pa.
00:48:37Tincheck ko lahat ng mga floors.
00:48:40Sa fifth floor kung nasa niyo yung theater,
00:48:43wala ka ba napansin nakakaiba?
00:48:46Parang wala naman.
00:48:49Lagi ka ba nag-arounds?
00:48:51Dahil duty ako ng linggo, oo.
00:48:55Wala ko ba kayo napansin nakakaiba sa kahit anong floor?
00:49:01Doon sa may isang kwarto sa bayi, fourth floor.
00:49:04Hindi nasasara ang pinto.
00:49:05Kahit anong sara ko, laging nagbubukas.
00:49:09Saka doon sa may basement, sa may ana to may room.
00:49:13Laging may masangsang amoy.
00:49:15Minsan pakiramdam ko parang may tao doon.
00:49:18Pero pag sinisilip ko, wala naman.
00:49:21Hindi ko na nga in-inspeksyon yun eh.
00:49:25Dahil takot na ako.
00:49:26Maka makakita pa ako ng tunay na bangkay.
00:49:33Salamat ho.
00:49:35Yeah?
00:49:38Okay.
00:49:39Thanks, Chief.
00:49:43Anong sabi ni Chief?
00:49:46Apparently, alam na nila ang tungkol sa mga cases na mga nawabalang female students.
00:49:51Pero wala pa rin silang lead.
00:49:54The other girls missing are named Maylene Canlas and Michelle De Guzman.
00:50:00They already searched the campus a few days ago, but they found no corpse or trace if either or both
00:50:08are dead.
00:50:11Mukhang hindi rin naman kidnap for ransom.
00:50:13Dahil wala naman kumakontak sa parents nila.
00:50:17Malaking chance that it is murder.
00:50:21Pero asa kaya mambangkay nila?
00:50:25Hindi kaya case ito ng serial killing?
00:50:29Parang may pattern kasi.
00:50:32Maylene, Michelle, Madonna.
00:50:34Lahat sila.
00:50:37Nawala.
00:50:38Parang magic.
00:50:42You're probably right, Lorelei.
00:50:45The person behind this incident must have used magic to make them disappear.
00:50:48Oh, seryosa ka ba?
00:50:51There's another case that may be connected to this one.
00:50:55Nalalanong ba yung chemistry lab case?
00:51:00According to Chief Estrada, yung mga nawawalang chemical compounds sa lab ay sodium hydroxide.
00:51:09At first, I was clueless as to why someone would steal them.
00:51:13Then I realized that it could make the disappearance happen as if by magic.
00:51:21Sorry, hindi ako magaling sa chemistry.
00:51:23Para saan ba yun?
00:51:26It's used as a drain cleaner.
00:51:29You pour that chemical down the drain to remove human hair clogging the pipes.
00:51:35It can also be used to melt bodies.
00:51:37Human bodies.
00:51:41Give it a few hours and it will leave no trace.
00:51:46Except for teeth and nails.
00:51:55Now, guess who might be behind all these intertwined mysteries?
00:52:01Someone who asked Genesis to steal bottles of sodium hydroxide from the lab.
00:52:06But someone who was disappointed that Madonna Barcelona's image wasn't totally ruined by her dirty secret.
00:52:14Someone who decided to use a brutal yet clean method to dispose of a person who they deemed a nuisance.
00:52:23M.
00:52:26Judging by how almost flawless these incidents are, only M could be the one behind it.
00:52:33But I don't believe in perfect crimes.
00:52:35Because those who commit them are humans.
00:52:41Prone to errors and imperfections.
00:52:44He might have committed some mistakes along the way, but will lead us to them.
00:52:50I'm thrilled to solve this case.
00:52:54And I realized something.
00:52:59He wants to send me a message.
00:53:01He wants to send me a message.
00:53:03He wants to send me a message.
00:53:04He wants to send me a message.
00:53:08He wants to send me a message.
00:53:08That M would do anything just to get on my nerves.
00:53:13If he is that, I hope we're not again.
00:53:18I hope we'll find the ones who are missing.
00:53:24Oh, Loki.
00:53:26I'm already at first.
00:53:28I have a class.
00:53:30Just text me if there are new updates about the case.
00:53:34Are you there?
00:53:35Are you there?
00:53:36Come on.
00:53:39I'll probably skip them today.
00:53:40So I can work on this case.
00:54:20Mylene and Michelle were last seen on campus around 5 p.m.
00:54:25Mylene was last seen in room 205,
00:54:27kusan ang uling class niya.
00:54:35Michelle was last seen in the English club room bago maglaho.
00:54:40Meanwhile, Madonna was in the auditorium.
00:54:44Pinuntaan ko lahat ng rooms but there were no traces of blood.
00:54:49So, katulad ba ito ng case ni Janine,
00:54:51nakakilala nila ang culprit,
00:54:53kaya sumama voluntarily?
00:55:04Unlikely.
00:55:05Unlikely.
00:55:05Wala silang iisang common friend.
00:55:11Paanong nagawa ng culprit na i-transport ang mga victims ng walang nakakapansin?
00:55:16Hungi na kaya tayo ng tulong kay Chief Estrada sa paghahanap?
00:55:24No.
00:55:25If M is involved, ayokong ma-involve ang mga polis.
00:55:29M is mine.
00:55:32Excuse me.
00:55:34We have an activity going on.
00:55:36Please give me that phone.
00:55:38Pasensya na po, ma'am.
00:55:39It's important.
00:55:40You can have it, ma'am.
00:55:41After class.
00:55:43Peace.
00:55:57Please.
00:55:57Please.
00:55:58Back up.
00:56:01Oh.
00:56:02Sorry.
00:56:03Sorry.
00:56:03Nagmamadali lang.
00:56:08I'm sorry.
00:56:13Bye.
00:56:14Pa no.بي
00:56:17khawat rin. Pay
00:56:18kakafrata ng laman ik scrijanutan.
00:56:44No key back.
00:56:48Oh, sorry.
00:56:58Teka,
00:57:00bakit parang familiar ka?
00:57:14John Bautista?
00:57:18John Bautista, Secretary.
00:57:20Anong ginawa mo kaya, Isaac?
00:57:23Pero bakit nakapang janitor ka?
00:57:48No!
00:57:53No!
00:57:56No!
00:57:58No!
00:58:01No!
00:58:02No!
00:58:03No!
00:58:03No!
00:58:05No!
00:58:08No!
00:58:11No!
00:58:13No!
00:58:14No!
00:58:15No!
00:58:16No!
00:58:18No!
00:58:29No!
00:58:48No!
00:58:50No!
00:58:52No!
00:58:53No!
00:58:54No!
00:58:55No!
00:58:55Oh, my God.
00:59:25Oh, my God.
00:59:55Ikaw? Ikaw yung nang-aduct sa kanila?
00:59:59Ako nga.
01:00:01And now, it's your turn.
01:00:42And now, it's your turn.
01:00:54And now, it's your turn.
01:01:53And now, it's your turn.
01:02:00And now, it's your turn.
01:02:37And now, it's your turn.
01:02:50And now, it's your turn.
01:03:01It's your turn.
01:03:02And now, it's your turn.
01:03:58It's your turn.
01:04:00It's your turn.
01:04:09And now, it's your turn.
01:04:34And now, it's your turn.
01:05:04And now, it's your turn.
01:05:10And now, it's your turn.
01:05:38And now, it's your turn.
01:05:50And now, it's your turn.
01:06:02And now, it's your turn.
01:06:28And now, it's your turn.
01:06:34And now, it's your turn.
Comments

Recommended