Skip to playerSkip to main content
  • 22 hours ago
Rebirth 2026 Episode 14
Transcript
00:22Transcription by CastingWords
00:39向东三十里 然后换成水路应该可以在五日内抵达青龙关口到了青龙关你带着萧燃他们继续向东前往令城剩下的使团队伍转而南下前往穷州即可引路时
00:42詹子余 詹大人到喻 交给我
01:23太子殿下皇后听闻您随西蒙王要前往穷州昨日便匆忙从礼部拿了通关文碟不想今日便要出发不知是何事让殿下如此心急呀张大人这是哪里的话父皇母后恩典命本宫为接待使陪同西蒙王出门游览本宫怎敢懈怠
01:52殿下说得极是只是臣下觉得十分新奇穷州路途遥远也并无什么风光景致西蒙王远道而来应该欣赏便堂的山河秀色才是为何要不远万里去穷州游浪莫非是穷州有什么特别之处詹大人莫要问了
02:21本太子也正纳闷呢这西蒙老头脾气贵得很非要去那老十字穷州玩什么本宫很不情愿怎么唠了这么个苦差事殿下这是哪里话皇后一向最疼爱您了为了体续您的辛劳这不就特派在下为引路使来为您和西蒙王开道呢这就不需要了去穷州区区小事
02:36怎能劳烦詹大人呢殿下这就错了接待外邦乃国之要事怎么能说是区区小事呢更何况这可是皇后的意志别说在下了
02:57就连殿下也该好好遵循才是太子殿下既然詹大人称皇后没意本王自不好辜负我们就随詹大人一块出行吧
03:27我再次迷上你怎么会你怎么会我来自我帮你就不够了你怎么会是什么事就不够了我来自我我来自我你怎么会我来自我我来自我你怎么会我来自我你怎么会我来自我
04:59Is it even more convenient though.
04:59With the top two sides,
05:00we will take the place to go.
05:03My father goes on to the бер Gaulu.
05:07If you're going to the бер Gaulu area,
05:09we're going to the бер Gaulu area.
05:11That's the case of the Isse.
05:12And that's the same road.
05:15There is an end-day north.
05:17More or less.
05:19The north is not a path.
05:21But there is a path to theiota.
05:25Now I can be assured
05:28太子殿下放着地形平坦的西关路不走
05:30偏要往人际罕之的东边险山去
05:34难道是东边有什么特别之处吗
05:38还是西蒙王和太子殿下的醉翁之意不在酒
05:41要去的本不是穷州
05:43而是另有他处的
05:45
05:48瞻大人果然是聪明伶俐
05:51一眼便看出了本宫醉翁之意不在酒
05:52不瞒瞻大人说
05:53据说从这儿往东走
05:55会途径迎川
05:56那边不仅有美酒佳肴
05:58还有红颜四海
06:00本宫正是有一些私心
06:02想去领略一儿
06:04但瞻大人既是引路使
06:06那就都听瞻大人的便是
06:07瞻大人有令
06:09走西边的关路
06:10本宫累了
06:12到前面的亭子休息一下吧
06:19看着
06:25后组
06:27随姓冠
06:27过来一下
06:44Let's take a look at it.
06:45Lord, what do you say?
06:47It's cold.
06:48Let's take a look at the throne.
06:50Yes.
06:52Let's go.
06:53Let's go.
06:59Let's go.
07:00Let's go.
07:01At the sky we will be able to fill the water.
07:04At the night we will be able to fill the water.
07:06We can see the water on the earth and the rain.
07:10Yes.
07:11It's also something else.
07:13If we're just going to go to the house,
07:14we will do that.
07:21Come out.
07:50等你大人去叮嘱西蒙王那几个贴身侍卫看看能不能从他们身上找出一点断念诺恭迎殿下
08:16Let's go.
08:22Let's go.
08:23I'm hungry.
08:24Let's go.
08:25Let's go.
08:26Let's go.
08:26Let's go.
08:28What's the food?
08:29Let's go.
08:30What's the food?
08:32How's the food?
08:35Good.
08:35Good.
08:36Good.
08:37Let's go.
08:38Good.
08:41Let's go.
08:42No.
08:42What's the food?
08:43Why are we in here?
08:45We have a 다른 we can see beans and soy.
08:46They can sit and eat.
08:52What do you say?
08:53Why do we eat this?
08:54We want to eat.
08:57We want to eat.
08:58Eat.
09:00That's what we do.
09:01We're not sure.
09:02We're not sure.
09:02We're sure we're sure.
09:05That's a long time.
09:08It's a big rain.
09:10A warm rain.
09:13It's a big rain.
09:15This is a big rain.
09:16The meat and meat are all over the market.
09:18So I'm in this place.
09:19It's not enough.
09:21It's not enough.
09:24It's not enough.
09:29It's not enough.
09:30We're not enough.
09:32What do they have to do?
09:34Let's go.
09:36I'm sorry.
09:37I'm sorry.
09:40I'm sorry.
09:42I'm sorry.
09:43I'm sorry.
09:44I'm sorry.
09:45You take a bullet.
09:47We'll have to take a bullet.
09:49Felt.AKA.
09:56I will pass.
09:57you're right. What're you going
09:59to do? I'm sorry.
10:00I'm sorry.
10:01I was wrong.
10:02You're wrong.
10:02You are wrong.
10:04You are wrong.
10:06You are wrong.
10:09You're wrong.
10:11You are wrong.
10:12Yes.
10:14Do you?
10:17Yes, yes!
10:18For the sake of the answer,
10:22the enemy is dead,
10:24the enemy is dead.
10:26Yes!
10:27The enemy is dead.
10:28Yes!
10:30The enemy is dead.
10:31Let's go.
10:33Let's go.
10:34This is the one that you're dead.
10:35This is the one that you're dead.
10:37Let's go.
10:53I don't know what the hell is going to do.
11:02Let's go.
11:04What happened?
11:06What happened?
11:08What happened?
11:09What happened?
11:10What happened?
11:12What happened?
11:12What happened?
11:15What happened?
11:16What happened?
11:17That's the end of the night.
11:19The one who was blinded.
11:22What happened?
11:26What happened?
11:27What happened?
11:28I was there.
11:30We had to take you.
11:33What happened?
11:37What happened?
11:46Oh, you're a little
11:50little girl.
11:54You're so stupid.
11:55What are you doing?
12:02What's this?
12:03Mr. President, he's a good one.
12:05Mr. President, he's a good one.
12:06Mr. President, he's a good one.
12:23You're a good one.
12:25The Queen of the Queen
12:26was to be a
12:27a
12:27a
12:28a
12:28a
12:28a
12:28a
12:28a
12:29a
12:29a
12:29a
12:29a
12:29a
12:29a
12:29a
12:29a
12:30a
12:31a
12:31和西蒙的关系
12:33如此行事
12:34就不怕我母后怪罪你吗
12:38看来殿下今日心情不佳
12:42殿下提醒微臣破坏西蒙和汴堂的关系
12:44恐皇后降罪
12:46可是微臣却觉得
12:51殿下不分青红造白便杀了汴堂的士兵
12:52更会引皇后震怒
12:55殿下别忘了
12:56皇后之所以派微臣来
13:01就是以防太子做出有损汴堂颜面的
13:02荒唐使
13:04詹大人
13:13我不过是杀了两个闹市的士兵而已
13:17又没有杀李宜官引路使詹大人
13:19怎么会有损汴堂的颜面呢
13:27怎么
13:29詹大人不会是怕了吧
13:31看来詹大人还记得
13:33我是汴堂的太子
13:36而你
13:38什么李宜官引路使
13:40说到底
13:42不过是那个那个那个
13:48面首罢了
13:50殿下
13:51殿下
13:53我是引路使也好
13:54面首也好
13:56都是皇后的封赏
13:58不该您制品
14:02但这个闹市的汴堂士兵已经被您亲手杀了
14:08那个西蒙士兵也该好好带走问责一下
14:13才知道其中究竟是什么谋逆
14:42怎么谋逆
14:47
14:47
14:48
14:49
14:50
14:50
14:50
14:50展大人
14:54难道还不许本王处置自己的士兵吗
14:55
14:57
14:57
14:58
15:00好了
15:04
15:05你们等着
15:16玉兔
15:22通关文碟
15:31我们从唐京一路过来
15:32路上已经耽搁了一日
15:34前面就是青鸾关了
15:35你们今晚就走
15:37快马加鞭还能赶上
15:40令城是大雍和燕北交界的重要爱口
15:41也是大雍防守的军事要地
15:43这里的战俘营常年积押重要俘虏
15:46你们几个可能没那么好得手
15:48要千万小心
15:49我知道
15:50我知道
15:53还有
15:54你救出贺销后
15:56不必原路返回
15:57可以反向从西边绕回变堂
15:59这样安全一些
16:01按照日程
16:03你应该可以在十五日后抵达唐京城外
16:04到时候
16:05李策会安排人接应你
16:07李策
16:08你杀了皇后派来的侍卫
16:11已经和湛子鱼撕破了脸
16:13日后
16:14他一定会盯紧你的一举一动
16:16回到变堂可能会有麻烦
16:21我和母后对彼此是什么样的人
16:22其实早就心知肚明
16:24我们只不过是
16:27互相虚假地演了十多年的戏爆了
16:28他心里有准备
16:30我也有
16:31悄悄
16:33你放心
16:33你放心
16:54麻烦通禀圣上
16:56说落王李酽
16:57写准王妃赵纯二
16:59前来求见
17:00陛下睡着呢
17:01还未出浅
17:02不便通病
17:04携谁也没有用
17:06你们俩在这儿等着吧
17:22这天快要下雨了
17:24我们还要等多久啊
17:27应该不会太久
17:29快五十了
17:30陛下应该很快就醒了
17:37Let's go.
17:38Lord, the king has brought the king to the king.
17:41He has always been waiting for the king.
17:47Lord?
17:48Why is he going to visit the king of the king of the king?
17:51Let's go.
17:53Let's go.
17:54Yes.
18:00Lord, the king of the king will be here.
18:02The king of the king of the king had been here.
18:05Lord, the king has been here to the king.
18:06Lord, the king of the king is here.
18:08Lord, the king is here to go!
18:23川儿,我们先去旁边闭一下
18:29等等
18:36这是要去哪儿啊
18:38陛下不是说让你们在这里等吗
18:40这里就是这里
18:42挪动了地方
18:43怎么能叫这里呢
18:45方总管
18:47您何必故意为难我们
18:50洛王这是什么话
18:51我一个奴才 怎么敢
18:56有填鼠
18:58有填鼠
18:58有填鼠
19:00快快抓填鼠
19:01韩美人最怕填鼠了
19:02
19:08
19:10
19:12
19:13方总老师没事吧
19:14
19:19
19:20
19:21
19:21
19:21
19:39川儿,你带我来这里干嘛
19:42这里不是皇后请殿吗
19:44我们不见圣上了
19:45我们去见皇后
19:46皇后就更不会见我了
19:51我有办法
20:01请姑姑通禀
20:03我是皇后亲赐的洛王妃
20:05有要事须得面见皇后
20:12洛王还未婚娶
20:13哪里有洛王妃
20:17你把此物交予皇后娘娘
20:19她自会见我
20:30她说自己是洛王妃
20:32是的
20:33她和洛王一起来的
20:35就等在门外
20:36那你叫她进来
20:38只叫她一人
20:40
20:47这块翡翠玉佩是当年
20:48大庸魏贵妃有孕
20:50便唐送去的贺礼
20:54此物乃天山兵种翡翠
20:55雕桌而成
20:56名贵异常
20:59是本宫亲自挑选的
21:01你竟然有这块翡翠
21:03想必是
21:07是她那位被处死的女儿吧
21:09皇后娘娘果然智慧过人
21:10我姓赵
21:12单名一个淳子
21:13是大庸魏贵妃之女
21:15赵淳儿
21:19你说你是本宫亲赐的洛王妃
21:20是何用意
21:24请皇后娘娘恕罪
21:26传儿替皇后未雨绸缪
21:28擅自做了主
21:29请皇后娘娘成全我
21:31为我和洛王赐婚
21:33洛王虽然无权无势
21:37但到底也是便唐宗亲之子
21:38你区区一个废公主
21:41身上还担着罪名
21:42你凭什么觉得
21:46本宫会许你嫁于洛王呢
21:47因为这件事
21:48我和皇后娘娘您
21:50可以双赢
22:00本宫倒是想听听看
22:02起来说
22:10三年前我获罪于父皇
22:12但如今他已经老病缠身
22:14大庸今日是我兄长
22:16湘王赵彻在监国
22:18他执掌兵权
22:20又有民心拥戴
22:22未来定是大庸新军
22:24我虽然被废
22:26但我赵彻哥哥
22:28一直对我疼惜有加
22:29在我来便堂之前
22:31也一直住在他的军中
22:33若皇后娘娘肯不计我的过往
22:36为我和洛王自婚
22:39我便可以修书给我哥哥赵彻
22:40以这桩婚事为由
22:43向他请求恢复我公主的身份
22:49你凭什么认为湘王会答应你的请求
22:50就凭对你的宠爱吗
22:57皇后娘娘身居高位
22:58应该比我更懂得
23:00一个嫁给汴堂的莲姻公主
23:03远比一个死去的废公主
23:08与大庸与湘王都有利
23:10对于皇后娘娘
23:12也是一样的吧
23:14是一样的吧
23:15我要等哪儿去了
23:38我要找到这个废公主
23:40活儿如和
23:42活儿如和
23:43活儿如和
23:43皇后我们赐婚了
23:44朱和
23:45Really?
23:46I'm going to be in the next month.
23:49It's too good.
23:50It's too good.
23:53Ma'am.
24:09From the last night, there was always a person with us.
24:12We've already passed 40 miles away.
24:13I think he's a young man.
24:17And he's not very weak.
24:20You don't have to worry about it.
24:27Let's go.
24:29Let's go.
24:30Let's go.
24:30Let's go.
24:31Come on.
24:40Come on.
24:42We have to go.
24:44Let's go.
24:45Let's go.
24:47Let's go.
24:53It's coming.
24:59Let's get to the tune of the Windwide.
25:00I'm going to die.
25:01Come on.
25:02You're a good guy.
25:05I'm not a good guy.
25:07He's a good guy.
25:08He's not a good guy.
25:10I'm not a good guy.
25:11He's a good guy.
25:20That's right.
25:22I'm your good guy.
25:25What did he say?
25:27He's got ready for a room.
25:31but this room is a little small.
25:34But this woman says that you've got your age,
25:37your legs are not easy.
25:38If you want to watch the stairs,
25:40you must be careful.
25:43I think you're not like that.
25:46That's what I'm going to do with her.
25:47Okay.
25:48Here you go.
25:55Sorry, my friend.
25:56This is also the woman's wife.
25:58I don't know you're gonna choke the heath.
25:59Don't you think you're a good thing.
26:05You'll have a drink.
26:08Oh, my friend,
26:11I'm a good one.
26:11I'm a good one.
26:13Oh, my friend.
26:15I'm a good one.
26:18I'm a good one.
26:19This is the woman's wife.
26:20I'm a good one.
26:24I'm a good one.
26:24I'm a good one.
26:26I'm a good one.
26:27I'm good one.
26:28了好几番呢
26:29都无钱可挣了
26:31
26:33这年年打仗啊
26:35我这客栈的生意
26:36也不景气
26:37不过还真别说
26:40最近这燕北和大雍
26:41要交换俘虏
26:43这往来的客观啊
26:44反而还多了些
26:45这大雍和燕北
26:48不是一直在打仗
26:50怎么这个当口
26:51突然就交换战俘了
26:53说是这批战俘里
26:54就有以前的秀利君
26:56楚桥失踪
26:57燕王为了引楚桥出来
26:59说是不惜一切代价
27:00一定要交换这毕山府
27:02你们听说了吗
27:03这个燕王啊
27:04也算是雄霸一方的
27:06少年萧雄
27:07可对那个女将领楚桥
27:10可谓是一往轻身哪
27:12那个楚桥
27:14被那个大雍将领诸葛月
27:16弄死了
27:17说是这个楚桥啊
27:20曾是诸葛家的女奴
27:21这诸葛家呀
27:22世代续奴
27:24尤其是这诸葛月
27:25是他们家的继承人
27:27说不定有多少女奴隶
27:30被他们弄死
27:31生死都由他人掌控
27:33真是可悲呀
27:34不过呀 老天有眼
27:37他也死在这冰湖里头了
27:50大人
27:51大人
27:51已经查清楚贺将军具体位置
27:53只是这令城是大雍的地盘
27:55恐怕有很多雍军都认识你
27:57父亲还有黑鹰军驻扎
27:59咱们行动起来
28:01很容易引人注意
28:06大雍明日便会和燕北交换战俘
28:09他们必然不会让贺销在前一轮出事
28:12赵军只需要在战俘营角落放火
28:14贺销必然会被转移阵地
28:16贺销必然会被转移队
28:17快快快 快去去水来
28:19好嘞
28:19
28:22我们跟上他们
28:23看看他们会转移到哪里去
28:26
28:27
28:28
28:28
28:30两个时辰之后
28:31天灰茫茫时
28:33便是人的意识最不清醒的时候
28:35
28:35但到那时
28:37我便进去救出何霄
28:38小燃
28:39你在城外接引我们
28:41方萌萌
28:43你到白川渡口找好船只
28:46我们走水路离开
28:54好端端的大半夜失火
28:55朕大爷爷的火箭鬼了
29:00什么令
29:01想要国命的话
29:04就带我去见秀丽军统领
29:05贺销
29:06
29:07他到底在哪里
29:09
29:10在里面
29:12你敢说一句假话
29:14我就让你去见秀丽军统领
29:14我就让你命丧当成
29:15
29:17
29:19该死的贺销
29:20杀了我们大佑那么多人
29:22还想被换出去
29:24
29:24想得美
29:26就算要换战俘
29:28老子也要提前废了你
29:30让你回到燕北
29:31下半辈子也只能是个废人
29:37在里面
29:39在里面
29:40在里面
29:47人在哪儿
29:48在里面
29:49贺销就在里面
29:59贺销
30:01贺销
30:02贺销
30:14贺销
30:16贺销
30:19贺销
30:20贺销
30:20贺销
30:20贺销
30:21贺销
30:23贺销
30:24贺销
30:24贺销
30:26贺销
30:27贺销
30:28快救火
30:28快救火
30:30把战俘都关到木牢里去
30:31
30:32刘大人
30:33
30:34什么人
30:34燕北黑英军统领
30:37成员
30:38关报上可是说
30:40燕北押送战俘的
30:42是燕北军将领十爷
30:44程将军到此
30:46是何用意
30:47刘大人真是好心性了
30:49都已经自身难保了
30:51还用心思关心承默
30:56什么意思
30:57刘大人以为这场大火
30:59是巧合吗
31:00若现在转移战犯
31:02便是中了贼人的金棋
31:05楚桥
31:06你安心地走吧
31:26阿星
31:28诸葛月
31:29给我杀了诸葛月
31:30杀了诸葛月
31:50
31:52刘刺客
32:06
32:07快 给我继续找
32:09
32:17怎么了
32:17我们对分头行动
32:20不然他引人触目
32:21你从那边走
32:23我去前面的大路引开追兵
32:24我们西城门外会合
32:26
32:32方美妈他们
32:34在白川渡口
32:35要是等不到我
32:36我们就在渡口会合
32:37
32:42放心
32:44去吧
32:45
33:05仔细收他
33:05不要放过任何键索给我找
33:07
33:16朱葛月
33:18朱葛月
33:23朱葛月
33:25你中毒了
33:28那边有洞下
33:29所有人跟我来
33:30
33:32赶快走
33:53他们在那儿 追在那边
33:56快追
34:07
34:08他们在那儿
34:14雪儿
34:15
34:17朱葛月
34:18我们要同生顾死
34:23在那边
34:25站住
34:38这么高的悬崖
34:39跳下去必死无疑
34:41咱们撤
34:48怎么救你一个人
34:49郡主呢
34:50我没等到的
34:51城里实施的小剑
34:52不止达勇士兵
34:53还有黑鹰军都在搜捕他
34:54为什么会有黑鹰军
34:55我也不知道
34:56我们现在必须设法去救郡主
34:58朱葛月
35:01你 dort
35:03你的伤 要不要紧啊
35:04我去给你请个郎主吧
35:06不用了 刘大人
35:08一点皮外伤 死不了
35:10我这里呀
35:12有大洋宫内
35:14御用的伤药
35:15涂抹之后三日之内
35:19伤口就会自然愈合
35:20很是珍贵
35:24谢谢刘大人
35:25不敢不敢
35:28今日幸得程将军
35:29If I can help you, I won't be able to do this.
35:32I will not be able to do this.
35:35I will not be able to do this.
35:38It's a shame.
35:44I am going to leave him.
35:47If you are alive, you will be able to know what happened.
35:53I will not be able to live.
36:21I will not be able to live.
36:24For what I have done, I will not be able to live.
36:26First of all, the truth is something that we can do.
36:28You will not be able to die.
36:29I will not be able to die.
36:29Let's go to the end of the movie.
36:31Let's go to the end of the movie.
36:33You say you like me?
36:36You're a fool!
36:39You don't remember me.
36:40You don't want to do it again.
36:44I'll kill you.
36:59You don't want to do it again.
37:01You don't want to do it again.
37:08You don't want to do it again.
37:09You don't want to do it again.雨落下
37:17雨年又起任风裂造
37:25另一个自己怎么逃离
37:26那些有你的
37:29倒影 进化水月背后 等着你感触世界
37:46吻醒 只为一句归情多窗毛巨
37:49踏遍晴 找寻你的姓名
37:54直到风云 在一起也不值得温馨融合命运
38:07结成的冰让你爱
38:10终成你
38:33当秋时间 吻醒 只为一句归情度窗毛巨
38:44特别清兴 找寻你的姓名
38:52直到梦云在一起,也不只能温馨,
38:57若果命运,却吵得冰,让一眼,终成你。
39:18ITV
Comments