Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago
The.Judge.Returns.S01E07 [Full Movie] [Full Story]Full EP - Full
Transcript
00:00:28Transcription by CastingWords
00:00:43Transcription by CastingWords
00:01:02Transcription by CastingWords
00:01:03Transcription by CastingWords
00:01:15Transcription by CastingWords
00:01:16Transcription by CastingWords
00:01:18Transcription by CastingWords
00:01:18Transcription by CastingWords
00:01:20Transcription by CastingWords
00:01:22Transcription by CastingWords
00:01:22Transcription by CastingWords
00:01:25Transcription by CastingWords
00:01:41Let's go.
00:01:59비고인 추용진, 사형을 선고한다.
00:02:15잠깐만요!
00:02:26저놈을 풀어주세요.
00:02:28그냥 풀어주세요!
00:02:30풀어주세요!
00:02:33풀어주세요.
00:02:46풀어주세요.
00:03:02I don't know what to do with my father's father, but I don't know what to do with my father's
00:03:09father's father.
00:03:09I will not be a lie, I will not be enough.
00:03:11It's a lie.
00:03:14I will have a lie.
00:03:17I would have to go against a lie.
00:03:19I would not give up with the wrongdoing of the man who was wrong.
00:03:30He's been a part of the world.
00:03:33What am I going to do to him?
00:03:35I don't know why he's going to be the truth.
00:03:36He's been the truth.
00:03:42I know that he wasn't in a way to get rid of it.
00:03:50He's been the truth.
00:03:51I'm going to be the case.
00:03:54I'm going to be the case.
00:03:54I'm going to be the case.
00:03:59I'm going to be the case.
00:04:00Then I'll be the case.
00:04:04Well done.
00:04:07I'm very well aware of this.
00:04:13Hello.
00:04:27It's okay.
00:04:30Sorry.
00:04:33I've been so upset!
00:04:35I've been so upset.
00:04:36I'm so upset!
00:04:41I've been so upset.
00:04:44I'm so upset.
00:04:46I'm so upset.
00:04:47I'll take a look at 24 hours of the time.
00:04:50He's a kid.
00:04:53If he's a kid, he's a kid.
00:04:54If he's a kid, he's a kid.
00:04:56He's a kid, he's a kid.
00:04:57I'll take it off!
00:04:59Okay, I'll take it off!
00:05:04Okay, I'll take it off.
00:05:19Yes, Mr. Kwon.
00:05:29It's okay.
00:05:30Look, it's not good.
00:05:32I'm sorry.
00:05:33I think I'll eat it.
00:05:35I'll eat it.
00:05:35It's not good.
00:05:36It's not good.
00:05:38It's good.
00:05:39It's delicious.
00:05:41It's delicious.
00:05:44I'll eat it.
00:05:58I'll eat it.
00:06:02Hello.
00:06:0612시까지만 일하겠다고 하도 우겨서 내가 진 거야.
00:06:10지가 아주 사장인 줄 한다니까.
00:06:12애가 우긴다고 지냐?
00:06:14넌 얘가 애로 보이냐? 너도 못 당할걸?
00:06:17판사야.
00:06:18남의 말이 이렇게 휘둘리는 사람 아니라고.
00:06:21어서 오세요.
00:06:23술 취한 사람 들락거리고.
00:06:25안 돼. 위험해. 주관으로 바꿔.
00:06:27지방대 가면 자체 아니면 기숙사인데.
00:06:30돈 없어서 못 가요.
00:06:31그래서 무조건 인서울 해야 되는데
00:06:33야간 알바가 공부하기 딱이란 말이에요.
00:06:36그래도 위험한 건 위험한 거야.
00:06:37돈 없이 인서울 떨어지는 게 더 위험해요.
00:06:39맞아. 위험하지.
00:06:41할머니 허락하셨어?
00:06:43지방대 가면 이쁜 손녀랑 이별해야 된다니까.
00:06:46바로 올게.
00:06:50청소년 야간 근무 허가.
00:06:52어우, 야. 그거 아주 복잡해.
00:06:54못 받았구나.
00:06:55헉.
00:07:01아뇨, 복잡하게 받았는데요.
00:07:05예스, 복잡 베이비.
00:07:07니가 더 나빠.
00:07:09판사도 별거 없어.
00:07:19오영이 좀 데려다줘.
00:07:21수지한 사람 있고 위험하죠.
00:07:23봉투 필요하세요?
00:07:24응.
00:07:26손님 봉투 필요하세요.
00:07:38밤길에 손녀 위험하다고 불 켜놓고 주무시는 거예요?
00:07:44전기세 아깝다고 선자 있을 때는 선풍기도 안 켜면서.
00:07:49아저씨네 고물상에 에어컨이 있는데 그거 하나 설치해 줄까?
00:07:54전기세 아까워서 선풍기도 안 켠다니까요.
00:07:56아하, 그래.
00:08:01들어가.
00:08:02안녕히 가세요.
00:08:03안녕히 가세요.
00:08:03아, 잘 자.
00:08:13안녕히 가세요.
00:08:18아하.
00:08:22으흐흑, 으흑.
00:08:29으흑.
00:08:30할머니.
00:08:31으흑.
00:08:33어머, 야.
00:08:35아이고, 내 강생.
00:08:38할머니.
00:08:39You know what I'm doing when I'm doing it?
00:08:44I'm doing it when I'm doing it.
00:08:47You know what I'm doing when I'm doing it.
00:08:53I think it's a weird way to go to school.
00:08:56It's a weird feeling.
00:09:09Oh, my sister!
00:09:14Now I'm going to die until I don't want to be able to do it.
00:09:50I'll give you a second...
00:09:53I'm sorry to have you.
00:09:57Give me a second.
00:09:59I'm sorry to have you.
00:10:09Yeah, it's a good thing.
00:10:10You can't get any idea.
00:10:11What?
00:10:11You?
00:10:13What?
00:10:15It's a good thing.
00:10:17I'm a bad thing.
00:10:18I'm a bad thing.
00:10:19A guy.
00:10:21You didn't get any idea.
00:10:29I'm a bad thing.
00:10:31Yeah, I'm going to go.
00:10:39I'm going to go.
00:10:39It's my turn.
00:10:40The Premier.
00:10:42No, I'm not sure.
00:10:44Yeah, you know.
00:10:47Anj.
00:10:48That's what the auto-pilot vehicle looks like.
00:10:50Yeah.
00:10:52It comes from here to the hotel.
00:10:56It's time to get sold.
00:10:58Oh.
00:11:03It's time for everyone in the hotel.
00:11:05How is it?
00:11:06You think it's a good idea?
00:11:07It's fine.
00:11:11I can do it and I can do it.
00:11:13I don't believe it.
00:11:15You had an accountant.
00:11:17Do you have an accountant?
00:11:18You have a good accountant,
00:11:25but you've been great?
00:11:27Oh?
00:11:36You still have to pay attention to your attention?
00:11:40No, I don't have to pay attention to your attorney.
00:11:44It's not that I don't have to pay attention to your attorney.
00:11:46That's right!
00:11:47If you have a attorney, you can pay attention to your attorney.
00:11:54But if you have a payee from the police, it's hard to get that?
00:12:01I'm sorry.
00:12:02I'm going to finish the contract.
00:12:05Yeah.
00:12:06Here at the front seat, for the government, and the public council and the police, you know, you're going to
00:12:14do it.
00:12:15Is it okay?
00:12:18Yes.
00:12:20I am.
00:12:44I don't know what to do.
00:12:49How do you do it?
00:12:51How do you do it?
00:12:53There's nothing to do with it.
00:12:55There's nothing to do with it.
00:12:57Then it's not going to happen.
00:12:59There's nothing to do with it.
00:13:02I don't know what to do with it.
00:13:05I don't know what to do with it.
00:13:19I don't know what to do with it.
00:13:20If you do with it,
00:13:24I don't know what to do with it.
00:13:28I don't know what to do with it.
00:13:35I don't know.
00:13:45I've got another approach to the hightower.
00:13:46.
00:13:46.
00:13:48.
00:13:49.
00:13:50.
00:13:50.
00:13:51.
00:13:52.
00:13:55Still, I'm going to get a check point.
00:13:56I'm going to get some point to him.
00:13:58What's the truth about him?
00:14:02I'm going to get to him.
00:14:05He got a check point.
00:14:13It's impossible to catch the president's life.
00:14:22I'm going to go to school.
00:14:22My daughter is in school when I was sick.
00:14:27I was a friend who was one of my friends.
00:14:30She went to school and went to school.
00:14:34So I went to school with the same school.
00:14:37I'm going to be a little bit more.
00:14:45I'm going to be a little bit more.
00:14:48I'm going to be a little bit more.
00:14:50I will be a little bit more.
00:14:54I'll be back to the next time.
00:14:54I'll get you back to the next one.
00:15:00I'll get you back to the next one.
00:15:03I'll get you back to the next one.
00:15:06What's your name?
00:15:08YTM's reporter.
00:15:11YTM's media, like the red music media.
00:15:14It's so exciting.
00:15:18The truth is, I am from the tree.
00:15:23The door, the door and the door and the door.
00:15:30It's the door.
00:15:32It's a door.
00:15:33That's the door.
00:15:33My name is the door.
00:15:34If you need to see this door,
00:15:36I'll be to know a problem.
00:15:38I'll be able to see this door.
00:15:40I'll be able to see that door.
00:15:41It's a deal.
00:15:44You have to go.
00:15:45You'll have to go.
00:15:45If you go to the next step, you will go to the next step.
00:15:46That's what I think is.
00:15:48You have to go to the next step.
00:15:52You can go with the next step.
00:15:55You'll want to go ahead and keep your mind.
00:15:59You'll want to go ahead and keep your mind.
00:16:04That's right.
00:16:05That's right.
00:16:06Well, that's right.
00:16:08That's what your mind is.
00:16:14That's right.
00:16:15What's your mind?
00:16:15It's your mind.
00:16:18It is your mind.
00:16:26It is my mind.
00:16:28Ah.
00:16:34The other thing, I came to the court and I got to show you.
00:16:39The high school was the middle of the high school group, but the high school was on the high school.
00:16:47Which was the end of the high school.
00:16:50I think it's a very difficult time for the people who are in the middle of the school.
00:16:53There are no way to change the situation.
00:16:57Yes, in the past, we were in the middle of the city of the city of the city of the
00:17:01city.
00:17:03After that, he was a father of the father of the city of the city of the city of the
00:17:08city of the city.
00:17:11We have to take a look and see what happens.
00:17:19What's that?
00:17:26What's that?
00:17:27What's that?
00:17:28That's his wife.
00:17:30The only one after he had his father.
00:17:31I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
00:18:02.
00:18:02.
00:18:02.
00:18:02.
00:18:02.
00:18:02.
00:18:03.
00:18:08It's been a long time for a long time.
00:18:34The case of the law, the law, the law, the law, and the law.
00:19:04I'm going to go back to the court for 1 year 6 months.
00:19:17The court will be able to do the court for a week and a week.
00:19:25If the court will not be approved, the court will be sure.
00:19:36I'll get it.
00:19:54I'll get it.
00:20:02I'll get it.
00:20:05Are youани Team Member when you move on.
00:20:08I move on.
00:20:11The only umm94 Kingman Iynala photo is for the new calling site.
00:20:15Do you get under arrest after a moment?
00:20:21This is former president of Guambo's Wakhan.
00:20:23The police will be told this time will suffer a certain case of drugs, but I'll only kneel toward an
00:20:28accident when will be a Boxer.
00:20:29And I think that he's gonna be a good job to get him.
00:20:30I think that's what he's doing.
00:20:34I think he's doing the job, maybe he's doing the job.
00:20:36Then he's going to get him?
00:20:40I think he's going to be a good job.
00:20:45That's fun.
00:20:48I'm not going to go anywhere.
00:20:50I'm not going to be able to get married.
00:20:51I'm going to get married.
00:20:52He said he's going to be a big part for the next day.
00:20:59He said, what is your plan?
00:21:05He said, what is your plan for the next time?
00:21:16I'm going to tell you what I'm doing.
00:21:18I've already told you.
00:21:20I'm a person who is going to lead you.
00:21:23I think he is a person who is leading you to.
00:21:25He is a person who is willing to lead you.
00:21:26What do you want to do?
00:21:29I'll tell you later.
00:21:34I want to tell you what I want.
00:21:43Back to me..
00:21:45..
00:21:45..
00:21:46..
00:21:46..
00:21:46..
00:21:46..
00:21:46..
00:21:47I've never had any problems.
00:21:50I've never had any problems.
00:21:51I've never had any problems.
00:21:56I can't believe it.
00:22:00You can't get it.
00:22:02You can't get it.
00:22:08I mean...
00:22:12I mean...
00:22:13You can't get it.
00:22:16You can't get it.
00:22:18You can't get it.
00:22:19I'm in my own room.
00:22:20I was a person who went to a hospital and got a job.
00:22:27I'm going to get a job.
00:22:30I'm a man.
00:22:41I'm going to get up.
00:22:58What?
00:22:59Oh, yeah.
00:23:03Oh, yeah.
00:23:04Oh, yeah.
00:23:05Oh, yeah.
00:23:06Oh, yeah.
00:23:07I'm.
00:23:08What's wrong with you?
00:23:09Oh, yeah.
00:23:11The first thing to him is about to make that.
00:23:12It's not really.
00:23:14Ah, I can't even tell you what to do.
00:23:14Oh, I can't tell you what to do.
00:23:19What's wrong with you?
00:23:21I'm going to go to the next day.
00:23:22I'm going to go to the next day.
00:23:23But I'm going to go to the next day.
00:23:32There are no reasons.
00:23:42I'm going to go to the next day.
00:23:44Yeah, 변변.
00:23:46내가 뭐 시간이 남아 돌어가지고 이러고 있는 줄 아냐?
00:23:50이렇게 글자 하나를 꾹꾹 눌러 붙일 때마다 그냥 목구멍에 쓰레기를 쑤셔 넣는 것 같은 기분이 얼마나 상쾌한데.
00:24:04이 좋은 걸 왜 네가 해, 응?
00:24:07아니, 근데 요즘에는 이 Y, O, U가 아니라 그냥 알파벳 U 하나만 쓰지 않나?
00:24:13네, 뭐 약어로 그렇게 쓰기도 합니다.
00:24:15그치?
00:24:16그게 맞지, 응?
00:24:18요즘처럼 바쁜 세상이, 응?
00:24:21그게 맞지.
00:24:25됐어.
00:24:26완성.
00:24:28볼게요.
00:24:29네.
00:24:30응?
00:24:32뭐, 뭐야 이거?
00:24:39김진아 검사하고 있지.
00:24:42맡겨봐.
00:24:44아, 걔가 아무리 또라이라도 상대가 법무부 장관 후보라면.
00:24:50문제 생기면 내가 책임져.
00:24:52네.
00:24:54알겠습니다.
00:25:03아들놈 지역까지 보내놨더니 이게 무슨...
00:25:07알겠습니다.
00:25:07알겠습니다.
00:25:08엄청나게 놀아야는 시절 중이에요.
00:25:13제가 등장하고 진� 킬빵을 지칭gefnants 재밌게,ufen아,
00:25:21급하게 Schritt avant해 드� wer job에 팅을 fleeing 거짓을 그대로 pluginsusa.よ 보기
00:25:25때문에 여보 layout Wei스를 생긴 horses Barnes ا그� urgency, 이거 가능한
00:25:37Hey, you're out!
00:25:40There's a lot of pressure on you.
00:25:42What's your deal?
00:25:48Yes, sir.
00:25:52It's not going to come out.
00:25:54It's not going to happen.
00:25:55So, it's a little bit.
00:25:59You can't get it.
00:26:00Two-day, two-day, three-day, four-day.
00:26:02He'll get a lot of shit.
00:26:04Don't get upset, he'll get you.
00:26:09I'll get you.
00:26:10I'll tell you, please!
00:26:12I'll tell you, I'll tell you.
00:26:14I'll tell you.
00:26:15I'll tell you.
00:26:16I'll tell you, what?
00:26:18It's a good thing.
00:26:22Sometimes it won't have to eat.
00:26:27I'll tell you, too.
00:26:30I'm going to pay for you.
00:26:32Really?
00:26:33Then I'll give you something else.
00:26:37Then...
00:26:38But...
00:26:39...
00:26:40...
00:26:40...
00:26:41...
00:26:41...
00:26:42...
00:26:43...
00:26:43...
00:26:43...
00:26:46...
00:26:47...
00:26:48...
00:26:52...
00:26:53...
00:26:53...
00:26:55...
00:26:59...
00:27:00...
00:27:00...
00:27:01...
00:27:02...
00:27:04...
00:27:05...
00:27:09Set menu.
00:27:11Let's go.
00:27:12Let's go.
00:27:13Let's go.
00:27:28Maia?
00:27:33Let's go.
00:27:36학벌도 좋고.
00:27:42오르기영.
00:27:51무균?
00:27:53무균.
00:27:57하.
00:27:59법무부 장관 후부 우교훈.
00:28:02하.
00:28:05이 인간이 또 어따 폭탄을 돌려.
00:28:09아.
00:28:16어, 선배.
00:28:18어.
00:28:19퇴근하고 시간 좀 있니?
00:28:21오늘?
00:28:21선약 있어.
00:28:25어, 아니요, 아니요.
00:28:29어디서 볼까요?
00:28:30이번에 유실된 도로마리입니다.
00:28:32태명관절에서 공사한 건데 거기 진짜 주인이 추용진 구청장이라는 소음이 있습니다.
00:28:38하.
00:28:40하은채 씨 수준 이하드네.
00:28:42조폭 출신 맞나보네.
00:28:50우한구 측, 피구 측 모두 참석하셨나요?
00:28:53우한구 측, 홍상기 변호사 참석했습니다.
00:28:56I'm a doctor.
00:28:58Hello, I'm a doctor.
00:28:59I'm a doctor.
00:29:01Good morning.
00:29:04Hello?
00:29:11Hello?
00:29:17Ah,
00:29:19it's a good time.
00:29:20Yes.
00:29:25Min사 단독?
00:29:26네.
00:29:27잘 됐네.
00:29:29그렇지 않아도 민사 쪽 사람 필요했는데.
00:29:33앞으로 해날로펌 건은 주문 작성하기 전에 나랑 먼저 상의해요.
00:29:39네?
00:29:43뭘 그렇게 놀라요?
00:29:46설마 주문까지 나보고 쓰라는 건 아니죠?
00:29:50아니...
00:29:50해날로펌 사이 되자마자 충남에서 서울까지 K-TX 탄 거 그거 공짜 아니에요.
00:29:56그래도 우리 집에서는 학벌이나 집안 같은 건 안 봐요.
00:30:00그냥 말만 잘 들으면 돼요.
00:30:13우선
00:30:14신쿨 피해자들에게 심심한 위로의 말씀을 드리며.
00:30:18어떤 피해자요?
00:30:19네?
00:30:23아...
00:30:24한 명은 사망했고...
00:30:26어떤 분들은...
00:30:28부상을...
00:30:30입으셨겠죠?
00:30:32지금 판사인데 되묻는 겁니까?
00:30:35아니요.
00:30:37그런 게 아니고...
00:30:38갑자기 물어보니까...
00:30:59저예요.
00:31:00곧 재판 기일이 잡힐 거예요.
00:31:01여당의 강정태 의원이 특별히 당도한 거냐.
00:31:05자신 있는 거지?
00:31:06걱정 마세요.
00:31:08보험까지 들었으니까.
00:31:12아버님, 저랑 같이 이번 일 세상에 알리기로 하셨잖아요.
00:31:17그날 무슨 일이 있었는지 저한테 말씀해 주셔야 돼요.
00:31:22죄송합니다.
00:31:25사장님!
00:31:27여보!
00:31:27그 사람들 또 왔나 봐요.
00:31:30사장님!
00:31:31아, 저...
00:31:31제가 신고부터 할게요.
00:31:33아, 기자님!
00:31:34잠깐만요.
00:31:38여보!
00:31:39쟤네들 다시 찾아올 겁니다.
00:31:40그때는 버티지 말고 합의해주세요.
00:31:43추영준의 죄는 재판에서 낱낱이 파헤쳐줄 겁니다.
00:31:47합의할 생각입니다.
00:31:50네?
00:31:51여보!
00:31:53괜찮아, 여보.
00:31:55문 열어줘.
00:31:56여보!
00:31:57괜찮아.
00:31:58열어줘.
00:32:00아...
00:32:07더 이상 험한 걸 당하기도 싫고.
00:32:10우리 민구도 이해해줄 겁니다.
00:32:13아버님, 나중에 후회하실 수도 있어요.
00:32:16제가 경찰에 신고하고요.
00:32:18이거 다 기사로 쓸게요.
00:32:20기자님.
00:32:21그간 정말 감사했습니다.
00:32:24진심입니다.
00:32:28그렇지만 이번엔 제 뜻에 따라주세요.
00:32:32부탁드립니다.
00:32:33아무 말 말아주세요.
00:32:37아버님.
00:32:41아휴...
00:32:42이거 주만 좀 봅시다.
00:32:44네?
00:32:52너 잘하겠네요.
00:32:541억이에요, 1억.
00:32:56아니, 근데.
00:32:581억이면 해결되나?
00:33:00그 새끼들 하는 짓 보니깐.
00:33:02넌 안 갚으면 머리부터 발끝까지 싹 다 바를 것 같은데.
00:33:05여보.
00:33:06이게 무슨 말이에요?
00:33:09아버님.
00:33:10괜찮아요?
00:33:11에휴...
00:33:12사채꾼 새끼들이 이 양반 데리고 저기 저...
00:33:14뭐 소풍이라도 갔다 왔을까 봐요.
00:33:17아이고, 이 사람들아.
00:33:20아휴...
00:33:21아휴...
00:33:21아휴...
00:33:22아휴...
00:33:23이제 됐어.
00:33:33이럴들 만나면 내가 많이 보고 싶어 한다고 꼭 전해주시고.
00:33:41아휴...
00:33:42그럼 안녕.
00:33:47아버님요.
00:33:49뭔데요?
00:33:50제가 신고할게요.
00:33:51여보!
00:34:04아, 강정태 의원님!
00:34:06예, 예, 예, 예, 예.
00:34:08마지막 합의서까지 해결했습니다.
00:34:12예!
00:34:21아하하하하하하하하하하하하하하하하하
00:34:23유진아 씨.
00:34:33저거...
00:34:39어디야?
00:34:47지민아!
00:34:48어, 선배.
00:34:52여기는 충남에 있을 때부터 알던 판사님, 여기는 서울중앙지검 후배 강직한 김진아 검사입니다.
00:34:59안녕하세요.
00:35:00이한영입니다.
00:35:01아, 김진아입니다.
00:35:03근데 오빠...
00:35:04어떻게...
00:35:05미안하다.
00:35:06내가 깜빡하고 약속을 이중으로 잡았어.
00:35:10아, 근데 나 사실 오늘 선배랑 상의할 거 있어서 나온 건데.
00:35:14어?
00:35:14우리 그냥 다음에 보자.
00:35:16판사 앞에서는 못할 말인가 봅니다.
00:35:19네?
00:35:21판사 앞에서는 못할 말인가 봐요.
00:35:25하...
00:35:27초면에 손을 좀 넘으시네.
00:35:29아, 왜?
00:35:30제발.
00:35:31선배.
00:35:32다음 해 보자.
00:35:33아, 그래.
00:35:35떳떳하지 못한 일인가 봐요?
00:35:46우리 전에 본 적 있죠?
00:35:52전생에?
00:35:56아, 며칠 전에 출근할 때.
00:35:59그때 나를 다 아는 척했죠?
00:36:01아닌데요?
00:36:02아니긴.
00:36:03누구랑 착각했는지 되게 친한 척하면서 인사하던데?
00:36:06아, 충남에서 같이 올라온 동기한테 인사한 건데요?
00:36:09되게 어색하던데요?
00:36:11내가 보기에는 일개 검사가 법무부 장관 후보를 잡겠다는 게 더 어색해 보이던데?
00:36:21이 자리 우연이 아니구나.
00:36:23아, 뭡니까 진짜.
00:36:25인사는 한 번 하고 싶다더니.
00:36:27박 검사님.
00:36:28미안해, 내가.
00:36:30박철호 검사가 저한테 빚이 있거든요.
00:36:35저는 진짜 가봐야겠네요.
00:36:37저는 진짜 가봐야겠네요.
00:36:38일 나누세요.
00:36:41아우.
00:36:44지금 뭐하는 건.
00:36:45I love you?
00:36:48I love you.
00:36:51우리 김진아 검사님께서 내가 얼마나 사랑하는지 알아줬으면 좋겠는데.
00:37:03이거 피 아니야?
00:37:05우와.
00:37:07이야, 사랑이 넘쳐서 피를 토했나 봐요.
00:37:14아.
00:37:16내가 잡아 쳐 놓은 놈 중에 한 명이 보낸나 보네.
00:37:19뭐 성의도 있고 기념품으로 나쁘지가 않네요.
00:37:23내 생각에는 잡아 넣지 못한 놈 같은데.
00:37:25네.
00:37:27언제까지 장태식이 보낸 이런 기념품이나 받고 있을 겁니까?
00:37:32S쇼핑 장태식 대표?
00:37:33우교훈의 딸을 잡아요.
00:37:35그러면 장태식도 잡게 해줄게요.
00:37:39환사님이 허언증도 있으시죠?
00:37:40우희형을 잡아서 우교훈을 낙마시킨다.
00:37:43그 판을 짠 게 접니다.
00:37:49장태식 대표로 잡고 싶었던 거 아니었어요?
00:37:52응.
00:37:53이왕이면 우교훈 오한 천문의 날이면 좋겠네.
00:38:05여기 계산해 주세요.
00:38:08어?
00:38:08환사님.
00:38:10안녕?
00:38:12아, 배고프다.
00:38:23환사님.
00:38:24배고파요?
00:38:26응?
00:38:29카드 줘봐요.
00:38:36우와.
00:38:37너 환사님 잘 맞아 만들었어.
00:38:40나를.
00:38:41그래도 스마일이야.
00:38:43이한용 판사.
00:38:45어떤 사람이야?
00:38:48나도 잘 몰라.
00:38:50근데 그 사람 가슴속에 뭐가 들었는지는 알 것 같아.
00:38:55이한용 판사 가슴에는 정의 대신에 적의가 있어.
00:39:00피해자 감정에는 필요 이상으로 공감하고.
00:39:05위험한 사람이네.
00:39:31위험한 사람이네.
00:39:32음.
00:39:44음.
00:39:47음.
00:40:03I'm so happy.
00:40:05I'm so happy to meet you.
00:40:15I'm so happy to meet you.
00:40:16My wife, I'm so happy to meet you.
00:40:19You can't tell me what you're doing.
00:40:24I was going to be a bit more intense.
00:40:30I won't want to go.
00:40:36I'm going to get more intense.
00:40:41I'm going to be a bit more intense.
00:40:42My answer is that I'm not going to be a bit better.
00:40:43What's that?
00:40:46Right.
00:40:48Let's go.
00:40:51Let's go.
00:40:53Let's go.
00:40:54Yes.
00:41:09Oh!
00:41:14What's that?
00:41:15아니, 저 검사년 애비가 병원에 있다고?
00:41:17네.
00:41:19월급 태반이 병원비로 들어가는 바람에 지금 사는 곳도 원룸입니다.
00:41:24하!
00:41:24진짜 미친년이네.
00:41:27아니, 검사 지나면서 월급만으로 살 생각을 한다고?
00:41:31그러게나 말입니다.
00:41:34어떡하죠?
00:41:35어떡하긴.
00:41:37목구멍까지 돈으로 꽉꽉 쑤셔 눌러줘야지.
00:41:41저게 아직 돈 마술 제대로 못 봐서.
00:41:45참.
00:41:46진짜 재밌는 녀이야.
00:41:49하하.
00:41:51하하.
00:41:52야.
00:41:54왜 안 나타나는 거야?
00:41:56벌써 돈 갖다 준 거 아니야?
00:41:58식구 중에 밖으로 나간 사람도 없었습니다.
00:42:02하.
00:42:03아니, 이 새끼들이 왜 이 일을 안 해?
00:42:06사채꾼이 이래도 돼?
00:42:08하하.
00:42:10야.
00:42:11너 돈 제대로 갖다 줬어?
00:42:14예.
00:42:26지금쯤 시민단체에서 후보님을 주식파킹 혐의로 고발했을 겁니다.
00:42:33뭐요?
00:42:35아니, 어떤 놈들이.
00:42:38근데 오늘 토요일이지 않았어.
00:42:421시까지 가능합니다.
00:42:51그래서 이제 어쩌라고?
00:42:54이제부턴 수사 중인 사건이라 그 건에 대한 대답은 적절치 않다.
00:42:59그렇게 답하시면 됩니다.
00:43:01어?
00:43:09그거 참 번거롭네.
00:43:12어?
00:43:14하하.
00:43:18하하.
00:43:27뻔한 자작극 냄새가 나는걸.
00:43:34자!
00:43:36임대료 들어온 기념으로 내가 쏜다.
00:43:39니가 무슨 건물주야?
00:43:42내꺼.
00:43:47오!
00:43:49이거 니 건물이야?
00:43:50몰랐냐?
00:43:50우와!
00:43:51몰랐지!
00:43:52우와!
00:43:54이야, 니가, 니가 내 차 사줘도 될 뻔했다.
00:43:58그건 안 돼.
00:43:59어?
00:43:59너 큰일 나.
00:44:01요즘에 무슨 법 있지 않냐, 그거?
00:44:14네.
00:44:15네, 성남이 기자님.
00:44:17싱크홀 피해자 중에 애완견 잃어버린 분이 있는데 한번 가보실래요?
00:44:23아니요.
00:44:25저는 싱크홀 피해자 중에 아들을 잃으신 분한테 집중할 건데요.
00:44:31그러니까 한번 가보시라고요.
00:44:32도움이 될 겁니다.
00:44:36유세희 씨 편 아니에요?
00:44:38이런 시기면 헤날로폼에서 싫어할 텐데요.
00:44:41판사가 편이 어디 있습니까?
00:44:43주소 보낼게요.
00:44:47누, 누, 누군데?
00:44:48여자?
00:44:49아니, 기자.
00:44:54내가 바랜다고 갈 것 같아.
00:44:57내 편도 안 돼.
00:45:00판사가 편이 어디 있습니까?
00:45:02아, 진짜.
00:45:07그래.
00:45:09기자가 편이 어디 있어.
00:45:12가자, 가.
00:45:23누구시죠?
00:45:25아, 안녕하세요.
00:45:26저는 대진일보 송나영 기자라고 합니다.
00:45:38처음 뵙겠습니다.
00:45:41무슨 일 오셨죠?
00:46:02무슨 일이 있었는지 말씀해 주실 수 있을까요?
00:46:10사실 사고 전날 도로가 좀 갈라져 있길래 이상해서 제가 구청에 신고를 했었어요.
00:46:30원고 측과 피고 측에 원만한 합의가 있었던 것 같습니다.
00:46:33네, 재판장님.
00:46:35원고들 열두 분 모두 합의했습니다.
00:46:39됐습니다.
00:46:41양측 합의를 존중해서 재판 마무리하겠습니다.
00:46:50재판장님.
00:46:51피고 측에서 합의를 강요했다는 증거가 있습니다.
00:46:54아, 저, 잠깐만요.
00:46:58아, 안녕하세요.
00:47:00저기요.
00:47:01허동기 씨 변호인 맞으시죠?
00:47:03네.
00:47:05난명구청 직원이 합의를 종용하면서 피해자를 협박한 영상입니다.
00:47:10재판장님.
00:47:12재판장님.
00:47:12예각합니다.
00:47:14네?
00:47:15앉으시라고.
00:47:22장례원.
00:47:22야, �ерь깐 값으로 100만 원이면 충분하지, 어?
00:47:26어?
00:47:26뭘 다 말해.
00:47:28양컬 때문에 신는 걸, 그니까 그냥 갈등을 신다.
00:47:31Hey, hey, hey, hey.
00:47:33You're so happy to see you.
00:47:35It's so happy to see you.
00:47:37What the hell?
00:47:38What the hell?
00:47:40Where are you at?
00:47:47Where are you?
00:47:49What's that?
00:47:56It's time to get out of here.
00:47:58There was a sign that was not going to get out of here.
00:48:01This is a sign of the house, but we wouldn't have a sign.
00:48:05You can't stand with the sign of the case.
00:48:06However, you can't get out of your car.
00:48:08However, you can't have a foreign accident.
00:48:09This is just a one to have a foreign accident.
00:48:12It's not a one of the prisoners.
00:48:14It's not a one of the prisoners.
00:48:22...
00:48:22...
00:48:22...
00:48:22What?
00:48:24No.
00:48:24No.
00:48:25No.
00:48:27No.
00:48:27It's not just a joke.
00:48:27But do you know what happened?
00:48:29No.
00:48:30No.
00:48:31No, no.
00:48:31No, no.
00:48:32No.
00:48:35No.
00:48:37No, no.
00:48:38No, no.
00:48:38No, no.
00:48:40No, no.
00:48:43No, no.
00:48:47What does he say?
00:48:48Oh, he said that he doesn't say that.
00:48:50He said, you said, he said, but...
00:48:53You said, you said...
00:48:55And he said, you said, this was a way to do this, and he said this to me.
00:49:00He said, and he said, and then he said, and then he said, and he said, and then you said,
00:49:03and then...
00:49:04...and he said, it was saying, but no one else has to do this.
00:49:14I'm not sure.
00:49:14I'm not sure.
00:49:16I'm not sure.
00:49:22So...
00:49:23I don't know if the other people have what they can do with the gun and the gun.
00:49:29I don't know if they can.
00:49:31I'm kind of a...
00:49:36I'm sure...
00:49:40It's a crime.
00:49:42It's a crime.
00:49:43It's a crime.
00:49:45It's a crime.
00:49:48You're a crime.
00:49:49What are you doing?
00:49:51You're a crime.
00:49:52I'm not going to let you know.
00:49:53You're not going to let me know.
00:49:56I'm not going to let you know.
00:49:59It's going to start with the fact that you have to do it.
00:50:09It's like this.
00:50:10I'm going to take a look at this.
00:50:11I'll show you how to make a decision about the court.
00:50:15I will not be able to make this decision.
00:50:20I'll show you how to make a decision to make a decision.
00:50:24We will get a decision by the court.
00:50:25I'll show you the case.
00:50:27We'll see you soon.
00:50:38.
00:50:38.
00:50:38.
00:50:38.
00:50:39.
00:50:40.
00:50:40.
00:50:51.
00:50:51.
00:50:51.
00:50:59.
00:51:01.
00:51:01.
00:51:01.
00:51:01But I had to request a question.
00:51:06But he's giving the inspector to the police and
00:51:10the police officer to find the prosecution,
00:51:10and he's deposed from the department.
00:51:14They're going to come up to the same same way.
00:51:17You have to go out of court or even if you're tengered,
00:51:20you're going to pay for it.
00:51:25Right-10 million, for it-
00:51:32I will try to tell you why you don't have a question.
00:51:35I'll tell you what I'm saying.
00:51:37But he's a man, I'm a guy.
00:51:44I'm a man.
00:51:45I'm a man.
00:51:50I'm a man.
00:51:54I'm a man.
00:51:55I'm going to go back to the police department.
00:51:59I'll get to the court.
00:52:01Yes, the attorney.
00:52:03But you...
00:52:07What do you have to do with me?
00:52:09What?
00:52:11What do you have to do with me?
00:52:16The attorney's decision,
00:52:18you will not be done with me.
00:52:23I've got to find ...
00:52:26...
00:52:26...
00:52:27...
00:52:28...
00:52:28...
00:52:29...
00:52:30...
00:52:30...
00:52:30...
00:52:37...
00:52:38...
00:52:39...
00:52:39...
00:52:46...
00:52:47You're like a jailer, why are you doing this to me?
00:52:51I'm a person of the head of the doctor.
00:52:53He was a member of the doctor of P.I.I.A.
00:52:58What?
00:52:59It's all of our clients and they're a lot of people!
00:53:02You're a person of a human, you're a person of a human.
00:53:05I'll tell you something else.
00:53:06I'm not a person.
00:53:07It's a person!
00:53:09I'm a person of risk.
00:53:10Yes.
00:53:15Yes, I can't.
00:53:16Well, you're the same.
00:53:19How are you?
00:53:21It's not a problem.
00:53:23I'll take the cleaning room for my house.
00:53:25What's that?
00:53:26I'll take the money to the hospital.
00:53:27I'll take the money to the hospital.
00:53:31I'll take the money to the hospital.
00:53:37I'm going to go to the hospital.
00:53:38I'm going to go to the hospital.
00:53:42I know he's not a person in general, because he's driven by his형 as a result.
00:53:49Don't worry, he's motivated to listen to him.
00:53:51He's a man.
00:53:54He's a man.
00:53:55He's a man to write a man on his own.
00:53:56I'll take him to his own.
00:53:58He's a man.
00:53:58He's a man to me.
00:54:00He's a man to me.
00:54:03He's a man.
00:54:04He's a man.
00:54:05He's a man.
00:54:06He's a man.
00:54:07He's a man.
00:54:08The family's family family is lying.
00:54:11I can't speak up.
00:54:21If I can't speak up, I can't speak up.
00:54:25Listen up.
00:54:27Sit down.
00:54:28You must go home in the past.
00:54:29If you don't have any questions,
00:54:32you may have a good meeting.
00:54:35I'll doubt you'll be more than a team in this video.
00:54:37Soul van, it's not going to be a problem.
00:54:43It's not a problem.
00:54:48It's not a problem, too.
00:54:49The low cost of the rent is high.
00:54:52I'm going to take it.
00:54:52I'm going to say it's a good thing.
00:54:58It's a bad thing.
00:55:02I'm going to eat the food.
00:55:14I'm going to eat the food.
00:55:15I'm going to eat the food.
00:55:23Uh...
00:55:25I'm going to eat some.
00:55:26I don't have a problem.
00:55:28Let's go!
00:55:30I'm going to go!
00:55:34Have a good one.
00:55:46Let's go, just бат low.
00:55:49Do you go for a little?
00:55:50Where are you going?
00:55:51I'm going to eat a couple of times.
00:55:54I'm going to eat a couple of times.
00:55:55It's here.
00:55:57I'm going to go.
00:55:59I was going to go with Zin.
00:56:02Zin?
00:56:07Where are you?
00:56:08I'm going to go.
00:56:09I'm going to go.
00:56:11I'm going to go.
00:56:13Did you meet him?
00:56:15Zin.
00:56:16Who asked me a name?
00:56:18Did you see him when you put me a name?
00:56:20There was a one for Zin.
00:56:21Zin?
00:56:26Zin?
00:56:27Ah!
00:56:27I know a friend.
00:56:30I know a friend.
00:56:32Zin.
00:56:33I know a friend.
00:56:38Oh!
00:56:40What is the name of Zin?
00:56:43Oh I need a name!
00:57:04I don't know.
00:57:17추용진 뒷배가 강정퇴원입니다.
00:57:20거기까지 올라갈 자신 없으면 시작도 하지 말아요.
00:57:34태명건설 구청장님 거죠?
00:57:40제가 약 먹을 시간이라서.
00:57:43편하게 드세요.
00:57:47어디가 아픈 건 아니고 영향됩니다.
00:57:52한국 사람 밥심이라는데 구정 1번으니까 택도 없습니다.
00:57:58약으로 보태죠.
00:58:01내가 왜 폭행을 저지른 천억수 놔두고 먼저 불렀을 것 같아요?
00:58:08오보카 버스 추용진을 구청장으로 세탁해 준 게 강정태 의원이잖아.
00:58:23국회의원이 무슨 세탁소도 하시나?
00:58:25총장님, 여기 앉은 순간에 벌써 똥오줌 되신 거예요.
00:58:29저쪽에서 걸레질 당하기 전에 내 손 잡아요.
00:58:32제 손 나가셔야지.
00:58:33국회의원이잖아.
00:58:41국회의원이잖아.
00:58:47국회의원이잖아.
00:58:49What the fuck?
00:58:56Ha...
00:58:58Chuyang Ji is now.
00:59:01Chuyang Ji is now being too busy.
00:59:12Yes, Chuyang Ji...
00:59:13You already talked to your car.
00:59:16I think it's a good idea.
00:59:18It's a good idea.
00:59:20My name is?
00:59:21I don't know.
00:59:22It's not a good idea.
00:59:23It's a good idea.
00:59:25Okay.
00:59:26I don't know.
00:59:26I don't know.
00:59:30Wait?
00:59:37Wait?
00:59:39I don't know.
00:59:40Don't you wait?
00:59:40You're so stupid.
00:59:42You ain't scared to vote for me.
00:59:47You're so weird!
00:59:48You're so stupid!
00:59:49You're so stupid!
00:59:51You're so stupid!
00:59:53I love you.
00:59:54You're so stupid!
00:59:55You're so stupid!
00:59:55Here we go!
01:00:01Diboong!
01:00:09Diboong!
01:00:14Sorry.
01:00:16I'm sorry.
01:00:20You can't complete it.
01:00:25It should be a successful decision.
01:00:30But then it won't.
01:00:33Yeah.
01:00:34But you're not going to have to go further.
01:00:35It's not that you're going to have to go further.
01:00:38But it's not right.
01:00:43You're going to have to go further.
01:00:51You're going to have to go further.
01:00:57So now I'm going to have a four-time job.
01:01:02I'm not going to die.
01:01:02I'm not going to die.
01:01:04I'm not going to die.
01:01:06I'm not going to die.
01:01:09Then...
01:01:27I'm not going to die.
01:01:28I'm not going to die.
01:01:44I'm not going to die.
01:01:46Yes, the owner.
01:01:47잠잠해질 때까지 휴가라고 생각해.
01:01:52Yes.
01:01:53알겠습니다.
01:01:54Yes, yes.
01:02:00이상 없습니다.
01:02:02다 준비됐지?
01:02:03네.
01:02:05그런데...
01:02:06이러다 영영 못하려면 어쩌죠?
01:02:10자식...
01:02:11아이...
01:02:15강정태 의원한테 바친 비자금 내역이야.
01:02:19지가 어쩔 거야?
01:02:20징역 대신 국회의원 또해 처먹으려면 나를 잘 모셔야지.
01:02:26어?
01:02:30박수야, 배 몇이라고?
01:02:33새벽 3시에 출하오는 배입니다, 형님.
01:02:35친하네.
01:02:36이젠 구청장도 글렀고 강의원 상전 노릇이나 해야겠다.
01:02:41그동안 그 인간 뒤지닥거리 하느라고 좀 피곤했냐?
01:02:45맞습니다, 형님.
01:02:46어, 환영아.
01:02:48추용진 새벽에 인천에서 배탈 거야.
01:02:51내가 접선장소 보낼게.
01:02:54나도 지금 출발하니까 절대 먼저 붙지 마.
01:02:57알았지?
01:03:18계속..
01:03:21지난번에 사람들에게saug인 점령을 지켜주세요..
01:03:23아, 일반적으로..
01:03:28아..
01:03:38다시..
01:03:40유튜브..
01:03:41다시..
01:03:42혼자서..
01:03:42다시 그가..
01:03:45다시..
01:03:46다시..
01:03:47I'm going to get a bit of pain.
01:03:48You're going to get a bit of pain.
01:03:49What?
01:03:54You're going to get a bit of pain.
01:03:59Let's go.
01:04:16Let's go.
01:04:53Let's go.
01:05:16Let's go.
01:05:26Let's go.
01:05:38Let's go.
01:05:41Let's go.
01:05:46Let's go.
01:06:13Let's go.
01:06:17Let's go.
Comments

Recommended