- 47 minutes ago
First.Lady.S01E09 [Full Movie] [Trending]Full EP - Full
Category
🎥
Short filmTranscript
00:01:30여러분 한 사람, 한 사람의 이름을 직접 걸어주십시오.
00:01:36저는 그저 궁금할 따름입니다.
00:01:3915년 전, 2012년 4월 2일.
00:01:48태훈 형이 왜 그렇게 죽어야만 했는지 궁금할 뿐입니다.
00:01:55왜 유독 그날의 진실을 밝히지 못하게 하는지, 도대체 그날 무슨 일이 벌어졌는지, 전 반드시 알아야겠습니다.
00:02:18네, 거기 사인하면 돼요.
00:02:40Okay, let's go.
00:02:53Yes, then I'll go.
00:02:59우영이 데리고 올 거죠?
00:03:12노력해 보겠습니다.
00:03:14손 기자님이랑 통화하셨죠?
00:03:16네, 오늘 만나기로 했어요.
00:03:18인터뷰만 하면 우영 씨 나올 수 있을 거예요.
00:03:23변호사님만 믿을게요.
00:03:43그 이가 뭐래요?
00:03:45특별법 통과시키지 않으면 지부책을 공개하겠대요?
00:03:51대표님이 직접 의원들 찬성표 못 던지게 막으세요.
00:03:54아니, 아예 본회의장 못 들어가게 막으세요.
00:03:57당장이요.
00:03:58당선인은 사모님과는 일 처리 방식이 사뭇 다르더군요.
00:04:04찬성표를 던져놔 마라가 아니라 우리한테 선택권을 줬습니다.
00:04:09그래서 지금 내 말을 안 듣겠다는 겁니까?
00:04:14나한테 복사본이 있을 거란 생각은 왜 못하죠?
00:04:16상관없습니다.
00:04:18복사본이 있든 말든.
00:04:21뭐라고요?
00:04:22모두가 아는 비밀은 비밀이 아닙니다.
00:04:25당선인이 공론화하는 바람에 이제 그 비밀은 힘을 잃었어요.
00:04:29복사본이 있든 말든 더는 문제가 안 됩니다.
00:04:33문제는 이제 그 반대표를 던지면 그거를 내가 책임져야 한다는 겁니다.
00:04:41노 대표님.
00:04:42우리가 이렇게 통화하는 것도 마지막이 될 것 같네요.
00:04:47특별법 통과되면 당신도 무사하지 못해.
00:04:50내가 당신 가만히 내버려 둘 것 같아?
00:04:52무슨 소리인지는 잘 모르겠지만 사마님은 없고 나는 있는 게 하나 있습니다.
00:04:59바로 국회의원의 면책 특권이죠.
00:05:05당선인한테 지부책이 어떻게 흘러들어갔는지 그것부터 확인하시죠.
00:05:09특별법이 통과돼서 수사가 시작됐는데도 지금처럼 정보가 줄줄 샌다면 그때는 정말 무사하지 못할 겁니다.
00:05:17이만 끊겼습니다.
00:05:23가보겠습니다.
00:05:27아, 아, 제가 제가 밥 대리를 놓쳐서 그러는데 내려가서 라면 하나만 좀 끓여먹고 가겠습니다.
00:05:53Okay, let's go.
00:06:23I'm sorry, I'm sorry.
00:06:23I'm sorry.
00:06:24I'm sorry.
00:06:25I'm sorry.
00:06:26I'm sorry.
00:06:35I'm sorry.
00:06:38I'm sorry.
00:06:39I'm sorry.
00:06:39I'm sorry.
00:06:39What do you think?
00:06:40My wife's written in the book, I'm sorry.
00:06:45It's a good thing.
00:06:47I'm sorry, you're right.
00:06:50그렇게 말하라고 사모님이 거짓 인터뷰를 강요했거든요.
00:06:54그 대가로 훔친 목걸이는 선물한 거라고 탄원해서 선우 형을 풀어주겠다는 게 전체 스토리죠.
00:07:02화재 씨한테는 말했으니까 인터뷰해 놓을 겁니다.
00:07:08내가 법은 잘 모르지만 변호사한테 의뢰인 비밀 유지 조항 뭐 그런 거 있지 않나?
00:07:15What?
00:07:16The law of the 26th is not.
00:07:19The law of the 26th, and the law of the 26th, is that the law of the government?
00:07:25Is it not?
00:07:28It's not.
00:07:30It's not that you knew the law of the government.
00:07:33It's not that you know what the law of the business is.
00:07:41But it's not that you're not.
00:07:43Yes?
00:07:45Yes?
00:07:47Why did you get a guy?
00:07:54Well, that's...
00:07:56There's no reason.
00:07:58There's no reason.
00:08:01There's no reason.
00:08:04I don't have to know a lot about a person.
00:08:06I like it right now.
00:08:08I didn't know why I had a cause for the time.
00:08:13It was written in an episode.
00:08:16It was so hard to go.
00:08:19Namely, it was hard to get out with me.
00:08:21Okay.
00:08:23It's going to be done.
00:08:35It's good.
00:08:40It's good.
00:08:42It's good.
00:08:43It's good.
00:08:44It's good.
00:08:45It's good.
00:08:50It's good.
00:08:51It's good.
00:08:54It's good.
00:08:54네, 한마디만 부탁드릴게요.
00:08:56평화자회장을 오늘 전격 방문하시기 바랍니다.
00:08:59의원들이 지금 본회의장으로 입장하고 있습니다.
00:09:03특별법 표결이 이제 곧 시작되는데요.
00:09:05당선인이 표결 직전까지 평화자유당 의원들의 설득에 나섰던 만큼 평가 여부에 따라 전국이 요동실이라는 전망입니다.
00:09:18연결이 되지 않아 삐소리 후 음성사소함으로 연결되어오며 통화료가 부과됩니다.
00:09:25조 의원님, 특별법은 안 됩니다.
00:09:29지금 한의원이랑 같이 있죠.
00:09:31회의장 절대 들어가면 안 돼요.
00:09:33특별법만 막아주면 내가 원하는 거 다 들어줄게요.
00:09:38노 대표랑 진작에 얘기 다 끝났잖아요.
00:09:42내가 당신들 이대로 내버려 둘 것 같아?
00:09:45내가 입만 열면 당신들 다 끝장이야!
00:09:48한량함 금배치 날아가는 건 시가 문제라고!
00:09:51특별법은 안 돼요.
00:09:53특별법은 절대 안 돼요!
00:09:54교체는 안 돼요!
00:10:01집사는 안 돼요!
00:10:05집사는 안 돼요.
00:10:16부모님!
00:10:17집사는 안 돼요!
00:10:22집사는 안 돼요.
00:10:34What's wrong with you?
00:10:35What's wrong with you?
00:10:35I'm going to go to the court.
00:10:38I'm going to go to the court.
00:10:40I'm going to go to the court.
00:10:52...
00:10:53...
00:10:53...
00:10:53...
00:10:58...
00:10:59...
00:10:59It's an important thing to do for the job.
00:11:05So, at the beginning of the job, it would be impossible for the job.
00:11:13I will let you know the job done.
00:11:22So, it will be hard to get you to.
00:11:25I got to sign the name of Steve.
00:11:30I'm not sure.
00:11:30I got to sign the name of Steve.
00:11:31I'm sure I got to sign the name of Steve.
00:11:34I'm pretty old.
00:11:36I'm a bit too busy, too.
00:11:42But...
00:11:43Really, it's really cool.
00:11:47It's a great day, right?
00:16:39Oh, my God.
00:16:48Oh, my God.
00:16:50Oh, my God.
00:17:07It was so good.
00:17:09It's not going to be the case.
00:17:10It's a bit too bad for us.
00:17:11It's all over.
00:17:13It's a bit more interesting.
00:17:16Yes.
00:17:18It was a great time.
00:17:20It was a long time for 15 years ago.
00:17:23It's a bit too late, but it's a bit better.
00:17:28But it's not about how to do this.
00:17:31Why are you?
00:17:31The other way, my friends.
00:17:32It's not something that's right there.
00:17:34Like a dreamer.
00:17:35I can't tell you this, but that's how it is.
00:17:38It's very difficult to talk.
00:17:52I'm just a little bit like this.
00:18:01Okay, let's go.
00:18:29Do you have to go to my house.
00:18:30You are as good as I am?
00:18:33I'll let you go.
00:18:36I'll let you go, or I'll go.
00:18:38You go to me?
00:18:40I'll wait.
00:18:41Wait a second.
00:18:57잠시만요.
00:19:01여보세요?
00:19:03변호사님.
00:19:04지금 방송국이죠?
00:19:07네, 댁실이에요.
00:19:09Okay, here's the room in the room.
00:19:12Wait a minute.
00:19:15Here's the room in the room.
00:19:15Wait a minute.
00:19:21I'm going to talk about this.
00:19:24I'm going to talk about this.
00:19:27I'm going to talk about this.
00:19:27What does it make you feel like this?
00:19:28네.
00:19:37할 얘기 있다면서요?
00:19:42화진 씨, 제가 거짓말을 했습니다.
00:19:47화진 씨를 속였습니다.
00:19:51속이다, 아니요?
00:19:52Did you tell him that he was able to get into an interview?
00:19:53I didn't want to get into an interview, like I said.
00:19:55I'm going to get into an interview.
00:20:01Then he didn't get into interview?
00:20:07I was going to use...
00:20:13Why?
00:20:18There is no reason to be in interview.
00:20:20The interview is better to me.
00:20:22I don't know.
00:20:23I'm going to work here.
00:20:24I don't want to go.
00:20:26I'm going to deal with the interview.
00:20:30I don't want to do it.
00:20:32I've been talking to you about the interview.
00:20:34I don't want to get it.
00:20:37I don't want to go.
00:20:41I don't want to go.
00:20:43But I don't know if I get to interview, I don't know.
00:20:50Who's killing me?
00:20:55I'm in there.
00:20:57First of all, I'm here.
00:20:59And then I'm someone who has no 죄를.
00:21:02He's a mother's father.
00:21:03He's been a traitor, I'm a father, I'm a father.
00:21:09He's been a traitor, I'm a father.
00:21:13He's been a traitor.
00:21:18He's got to be a traitor.
00:21:20He's been a traitor.
00:21:27You're like, I'm sorry.
00:21:35I can't believe that you're going to be a good person.
00:21:37You're not going to be a good person.
00:21:41I'm sorry.
00:21:42I'm sorry.
00:21:49I'm sorry.
00:21:57It's been a long time for a while.
00:21:58It's been a long time for 10 minutes.
00:21:59We're going to stand by now.
00:22:02Wait a minute.
00:22:04I'm not late.
00:22:05I'm not late.
00:22:13I'm not late.
00:22:18I'm not late.
00:22:19걱정 마요.
00:22:20O-영h이가 다시 경찰서 갈 일은 없을 거예요.
00:22:58I'm going to go.
00:23:01I'm going to go.
00:23:02I'm going to go.
00:23:04I'm going to go.
00:23:05I remember that I was talking about.
00:23:07I think I can do it again.
00:23:12I'm going to see the camera where you can see it.
00:23:14I'm going to see the camera where you can see it.
00:23:15I'm going to see the camera where you can see it.
00:23:18It's the most important thing.
00:23:24Yes.
00:23:26Intro is 30 seconds.
00:23:41I'm going to see the camera.
00:23:45왔어?
00:23:46저녁은?
00:23:49이렇게 올 거면 미리 연락이라도 하지.
00:23:52우린 방금 먹었거든.
00:23:59지효야, 우린 좀 이따 얘기할까?
00:24:02너랑 업무랑 먼저 할 얘기가 있거든.
00:24:09아...
00:24:10알았어.
00:24:40마실 거 내올까요?
00:24:43늘 드시던 차로 준비할까요?
00:24:46집사님, 저희 와인 좀 내주세요.
00:24:53당신이 그렇게 원하던 특별법이 통과됐는데 축배라도 들어야지.
00:24:59안 그래?
00:25:03금방 가져오겠습니다.
00:25:13언제부터야?
00:25:15강 변호사 말이야.
00:25:17처음부터 당신 사람이었을 리는 없고.
00:25:22뭘 대가로 도둑질까지 시킨 거야?
00:25:28맞다.
00:25:30강 변호사도 특별법이 목적이었어?
00:25:41전부 대답해 줄게.
00:25:43이 일이 어떻게 된 건지 처음부터 끝까지 당신이 궁금해하는 거 전부.
00:25:52대신 하나만 대답해 줘.
00:25:55뭐가 궁금한데?
00:25:56왜 그렇게 특별법을 반대했는지 그것만 알려줘.
00:26:11당신이 생각하는 그런 거 아니야?
00:26:14그냥 날 믿었으면 됐어.
00:26:17지금까지 그랬었던 것처럼 날 믿어주면 될 일이었어.
00:26:21그런데 당신 선택은 내가 아니라 특별법이었지.
00:26:25그런 게 아니야.
00:26:26누굴 선택하고 선택하지 않는 문제가 아니야.
00:26:29당신은 언제나 똑같아.
00:26:32누구 한 사람 포기하질 않지.
00:26:36아무리 선거에서 이길 수 있다고 해도 정치적으로 유리하다고 설득을 해도 당신은 듣질 않아.
00:26:42왜냐면 당신은 그 한 사람을 위해서 정치를 시작했으니까.
00:26:45그 한 사람을 위한 게 정치라고 생각하니까.
00:26:48그걸 알면서 왜 그렇게 특별법을 반대했는데.
00:26:50생각해 줘.
00:26:53생각해 줘.
00:26:53건강히 돈.
00:27:13걔�ved 잊지.
00:27:16무엇을 원하, 그렇게바른 잊지.
00:27:17제가 다 향한 게 reasonable, 하지만 저의 Leonard이.
00:27:18한 돈 두테용 과일은 Criminal attendance 맞역!
00:27:18Gaz연��??
00:27:19둘다� dick such에 있어야 mã?
00:27:24It's a matter of fact.
00:27:26So, it's not just a word.
00:27:28So, it's not just a word.
00:27:31Right.
00:27:35But I'm going to listen to you.
00:27:38The truth.
00:27:50Mama, I화진!
00:27:52I화진 TV에 나와.
00:27:55What?
00:27:56I, 지금 TV에 나온다고.
00:28:01오늘은 특별한 손님을 모셨습니다.
00:28:24사수연 씨가 자신을 당선인의 불륜 상대로 조작해 거짓 인터뷰를 강요했다는 충격적인 제보를 받았는데요.
00:28:32그 제보를 한 이화진 씨가 지금 제 옆에 나와 계십니다.
00:28:38어려운 자리일 것 같은데 이렇게 나와주셨네요.
00:28:41고맙습니다.
00:28:43먼저 자기소개 부탁드릴게요.
00:28:52뭐야, 게스트 왜 저래?
00:28:55얼었어?
00:28:59뭐야, 방송사고나겠어, 송 기자.
00:29:00어떻게 좀 해 봐.
00:29:14아이씨, 방송사고야.
00:29:15끝난다.
00:29:16잠시만요.
00:29:22이화진 씨.
00:29:24어렵고 긴장되는 자리일 거라는 거 압니다.
00:29:27하지만 이렇게 용기를 내서 나와주신 만큼 시청자분들께 직접 이야기를 들려주세요.
00:29:51저는 대통령 당선인 현민철의 딸입니다.
00:30:07아버지가 없는 줄 알았는데 얼마 전에 있다는 걸 알았어요.
00:30:12이화진 씨.
00:30:15지금 본인이 당선인의 딸이라는 말씀이신가요?
00:30:21네.
00:30:24맞아요.
00:30:27그걸 뭐라 그러더라.
00:30:29사모님이 가르쳐줬거든요.
00:30:33아, 맞다.
00:30:35혼외자랬어요.
00:30:39당선인의 혼외자.
00:30:41최근에 알게 되셨다고 말씀하셨는데요.
00:30:45정확히 언제, 어떻게 알게 되신 겁니까?
00:30:50선거 날 장례식장이었어요.
00:30:53장례식장이요?
00:30:54누구의 장례식장이었죠?
00:30:57저도 똑같이 물어봤어요.
00:31:00누구냐고.
00:31:04장례식장이었어요.
00:31:25장례식장이었어요.
00:31:26장례식장이었어요.
00:31:36장례식장이었어요.
00:31:52장례식장이었어요.
00:32:04누군데요?
00:32:05무슨 장례인데요?
00:32:08이 펜던트 친구한테 선물 받은 거랬죠?
00:32:15네.
00:32:16그 친구 엄마예요.
00:32:23아...
00:32:27근데...
00:32:30무슨 사이인지는 말 안 해줬는데.
00:32:36꼭 한 번은...
00:32:42다시 만나야 할 사람이었어요.
00:32:44그런데 내가 너무 뒤졌죠.
00:32:46너무 멀리 왔거든요.
00:32:52그 친구...
00:32:55죽었다고 했죠.
00:33:075년 전에 교통사고로요.
00:33:11오토바이 타고 가다가 미끄러지는 바람에.
00:33:14다시 만나요.
00:33:16다시 만나요.
00:33:51왜요?
00:33:53왜 그렇게 봐요?
00:33:58아무것도 아니에요.
00:34:00그런데 지효랑은 왜 그런 거죠?
00:34:03뭔가 단단히 오해를 하고 있는 것 같던데.
00:34:06펜턴즈 때문에요?
00:34:08장난인지 뭔지 돌려달라니까 싫다고 하는 바람에.
00:34:12아.
00:34:13그런데 여기는 왜요?
00:34:16왜 날 데리고 온 건데요?
00:34:20부탁이 있어요.
00:34:24여길 좀 지켜줘요.
00:34:27장례 치르는 사흘 동안만.
00:34:31왜요?
00:34:35이 친구 혼자 여기 있으면 너무 쓸쓸할 것 같아서요.
00:34:42사는 게 참 쓸쓸한 친구였거든요.
00:34:45그래도 생판남보다는 딸 친구가 지켜주면 좀 낫지 싶어서요.
00:35:02다른 사람은 정말 아무도 없어요?
00:35:12있었는데 없어졌어요.
00:35:16한 친구는 나 때문에 죽었고 또 한 친구는 나 때문에 지금 경찰서에 있거든요.
00:35:27그치예요?
00:35:30엄마라고 불렀던.
00:35:39엄마 같은 분이 계시긴 한데.
00:35:44그분은 여기 오시면 너무 슬퍼하실 것 같아서요.
00:35:55할게요.
00:35:59대신 사흘치 일당 쳐주세요.
00:36:06신비서한테 얘기해 둘게요.
00:36:08그리고 반지값도 같이 치러줄게요.
00:36:14사장님이 준 선물이라면서요?
00:36:17민정이한테 받았으면 이제 주인은 내가 아니라 사진이시죠.
00:36:22그러니까 받아요.
00:36:24민정이요?
00:36:25반지를 준 그 친구.
00:36:30민정이 아니었어요.
00:36:33난 친구 이름 말한 적 없는데.
00:36:55당선인도 이 사실을 알고 있습니까?
00:37:00딸이라고 얘기했나요?
00:37:04얘기할 틈도 없었어요.
00:37:07왜죠?
00:37:08사모님이 오해했거든요.
00:37:10날 불륜 상대라고 오해했어요.
00:37:14오해라고 얘기하셨습니까?
00:37:16당연히 말도 안 된다고 얘기했죠.
00:37:19하지만 사모님 생각은 달랐어요.
00:37:23자기가 오해했으면 다른 사람들도 오해할 거라고 하면서 날 불륜 상대로 내세우려고 했어요.
00:37:36잘 이해가 안 되는데요.
00:37:38당선인의 불륜 상대로 내모는데도 딸이라는 사실을 밝히지 않다가 왜 이제 와서 밝히시는 겁니까?
00:37:47왜 하필 이렇게 공개적으로 얘기하는 겁니까?
00:38:12엄마를 죽인 뺑소니 범인을 잡으려고요.
00:38:15벌써 두 달이 지났는데 아직도 범인을 못 잡고 있어요.
00:38:20그래서 내가 당선인 딸이라고 밝히는 거예요.
00:38:24그래야 뉴스가 되고 목격자가 나올 것 같아서요.
00:38:30엄마를 죽인 범인을 꼭 찾고 싶으니까요.
00:39:01엄마 저게 무슨 말이야?
00:39:05아빠.
00:39:08이 와중에 말이 맞아?
00:39:10정말 아빠 딸 맞아?
00:39:15내 앞에 맞냐고!
00:39:17엄마!
00:39:23집사님.
00:39:24지유 좀 방으로 데려가 주세요.
00:39:27네.
00:39:28대답을 안 해.
00:39:33이 와중에 말이 사실이야.
00:39:37정말 아빠 딸 맞냐고.
00:39:46엄마, 말 좀 해 봐.
00:39:52가정아.
00:39:56진짜 최악이야.
00:40:00엄마, 아빠 다 똑같아.
00:40:03진짜 최악이야.
00:40:23당신 언제부터 알고 있었어?
00:40:28짐작은 했었어.
00:40:30저 아이 말대로 장례식장에서?
00:40:34아니요.
00:40:38펜던트에 걸려있던 그 반지를 처음 본 날.
00:40:51그 반지.
00:40:54네?
00:40:58아...
00:40:59이거요?
00:41:00잠깐...
00:41:02보여줄래요?
00:41:27왜 그러는데요?
00:41:31네.
00:41:47어, 지금 출발할게.
00:41:55이걸 깜빡했어요.
00:41:58아...
00:41:59생겼어야 됐는데 깜빡했어요.
00:42:03가면서 얘기하죠.
00:42:04내가 어딜 가야 하는데 늦어서.
00:42:07아...
00:42:07네.
00:42:19그 반지를 어떻게 갖고 있냐고 물었더니 그러더군 친구한테 선물 받았다고.
00:42:26그리고 그 친구는 죽었다고.
00:42:29그럼 이화진이 지금 거짓말을 하고 있다는 거잖아.
00:42:32그냥 죽은 친구 행세를 하는 걸 수도 있잖아.
00:42:35아니에요.
00:42:37이유는 모르겠지만 나한테 거짓말한 거야.
00:42:43순정의도 똑같았거든.
00:42:45뭐가 똑같았다는 건데?
00:42:47저 아이처럼 툭하면 쓰러져서 정신을 잃고 냈거든.
00:42:59유전일 경우가 많아요.
00:43:01엄마가 그런 증세가 있으면 딸도 같은 증세가 있는 식으로요.
00:43:08그래서 늘 걱정했거든.
00:43:10아니.
00:43:13당신 그냥 믿고 싶은 거야.
00:43:16본 적도 없는 그 아이가 살았으면 하고 바라는 마음에 그냥 믿고 싶은 거라고.
00:43:21이와진은 죽은 그 아이가 당신 딸일 거라고 넘겨짚고 그냥 아무 말이나 되는 대로 짓거리는데 당신 그냥 혼자 믿고 싶은 거라고.
00:43:3420년 전 순정이가 떠났을 때 그런 생각을 했어.
00:43:42순정이를 떠나보낸 게 당신 아니었을까 하는.
00:43:50갑자기 지금 그 얘기는 왜.
00:43:52기주를 쫓아낸 것처럼 순정의도 그렇게 쫓은 게 아닐까 하는 당신이었어?
00:44:05당신이 순정이를 떠나게 했어?
00:44:12아이를 갖고 있다는 것도 알고 있었어?
00:44:26아이를 갖고 있다는 것도 알고 있었어?
00:44:29아이를 갖고 있었어.
00:44:30진짜 억인 검사부터 하자.
00:44:32그게 먼저야.
00:44:56우리 할 얘기가 있을 것 같은데.
00:45:02도대체 막장이라도 이런 막장이 어디 있어.
00:45:06이거 괜찮은 거야?
00:45:10오늘 방송 재미있을 거라 그러더니 대박이다.
00:45:15깜짝쇼해.
00:45:16뭐야.
00:45:16나 방송사고 나오는 줄 알았잖아.
00:45:18내가 뭐랬어?
00:45:19차기 프로그램 따놓은 당상이라고 말했지?
00:45:26지금 그런 말이 나오니?
00:45:29까딱 잘못하면 차수연 말만 믿고 둘이 불륜이라고 보도할 뻔했어.
00:45:33이화진 주장이 사실이라면 부녀지간을 불륜이라고 오버 낼 뻔했다고.
00:45:38그냥 오버 아니야.
00:45:40방송 참사지.
00:45:41한 사람, 아니 한 가족을 박살내는 방송 참사.
00:45:44그런데 차기 프로?
00:45:47오버 안 냈잖아.
00:45:54왜 저래?
00:45:55방송 잘해 놓고.
00:45:57속팔린다!
00:45:58자격없다!
00:46:00가스야!
00:46:02속팔린다!
00:46:04부끄럽다!
00:46:06대통령 당선인은 특별법 통과의 기쁨이 채 가시기도 전에 혼혈자 스캔들이란 대형 악재를 맞닥뜨렸습니다.
00:46:32공식적인 대응을 자제한 채 언론 추이를 지켜볼 거란 예상을 깨고 당선인이 직접 기자들 앞에 나섰습니다.
00:46:44이화진 주장이 사실입니까?
00:46:46이화진 씨가 당선인 딸 맞습니까?
00:46:48신자학인 검사를 요구하는 목소리도 나오고 있습니다.
00:46:50검사에 응하실 겁니까?
00:47:09다시 한번 질문해 주시죠.
00:47:11혼혈자 논란의 일각에서는 신자학인 검사를 요구하고 있습니다.
00:47:17신자학인 검사는 당사자 동의가 필요한 걸로 알고 있습니다.
00:47:21당선인 의향을 묻는 겁니다.
00:47:23검사에 응하실 생각 있습니까?
00:47:25국민들께서 원하신다면 검사 받겠습니다.
00:47:28검사 결과 딸로 밝혀진다면 어떻게 하실 겁니까?
00:47:32책임져라, 책임져라!
00:47:36책임져라, 책임져라!
00:47:38제가 책임질 일이 있다면 책임지겠습니다.
00:47:42책임지겠다고 하셨는데 어떤 책임을 말하는 겁니까?
00:47:48아버지로서 책임을 말하는 겁니다.
00:47:57하지만 딸에 대한 책임만큼이나 국민에 대한 책임도 중요합니다.
00:48:04지금 중요한 건 국민들 안전을 위한 특별법입니다.
00:48:14수사권과 기소권까지 가진 특별조사위원회가 그 구성부터 난항을 겪고 있습니다.
00:48:20위원장을 맡은 김정택 씨는 H그룹 불법 승계 사건을 수임했던 로펑과 최근 합병한 법무법인의 대표입니다.
00:48:28구의원장 심윤섭 씨는 파업 중인 노동자들을 테러리스트라고 규정해 물의를 빚은 전력이 있습니다.
00:48:34대통령은 사제 사건의 진실을 밝히고 비극적인 창사의 재발을 막자는 특별법의 취지를 무색하게 하는 위원 선임은 반드시 재고돼야 합니다.
00:48:45정민철은 사퇴하라!
00:48:47정민철은 사퇴하라!
00:48:48정민철은 사퇴하라!
00:48:52대통령은 특조의 조사에 앞서 관련 자료를 대통령 기록물로 봉인하는 작업에 착수했습니다.
00:48:59진실을 밝히기 위해서는 국민 여러분의 지속적인 관심과 감시가 필요합니다.
00:49:12정민철은 사퇴하라!
00:49:16정민철은 사퇴하라!
00:49:19정민철은 사퇴하라!
00:49:28일부 시일에는 당선인의 퇴진을 요구하며 폭력까지 비두르고 있어 극심한 혼란이 예상됩니다.
00:49:35정민철은 사퇴하라!
00:49:41누이, 걔가 아주 우리를 드려떠놨다하네?
00:49:50너야?
00:49:52어?
00:49:53이화진 인터뷰 말이야.
00:49:56네가 시킨 거야?
00:50:00돈으로?
00:50:02하...
00:50:03Wow.
00:50:04I'm sorry.
00:50:06I'm not.
00:50:10You know what I'm saying?
00:50:12Ah, that's the case?
00:50:15That's the case for me.
00:50:20It was RH-.
00:50:23And it was RH-.
00:50:28That's why it's so important to me.
00:50:29That's why it's so important to me.
00:50:31It's about 0.15% to 0.3% to be done.
00:50:36That's why it's a percentage.
00:50:39It's about 1,000 or 2,000 people.
00:50:41It's not like a doctor.
00:50:44It's not like a doctor.
00:50:45It's not like a doctor.
00:50:45It's not like a doctor.
00:50:49You know, you might have to sit here for a while.
00:50:51When the doctor passed away, it was unfortunate.
00:50:56It's not like a doctor.
00:50:58It doesn't matter.
00:50:59It's a matter of fact.
00:51:03It's about a doctor.
00:51:04It was no mistake about us.
00:51:12For the truth, the doctor took charge of these parents.
00:51:17I'm a friend of mine, and now I'm going to get to my parents.
00:51:20I'm going to take a moment to tell you what I want to do.
00:51:25I'm going to get a moment in time where I came from.
00:51:34And he came to me and brought me back to me.
00:51:37That's what I want to do.
00:51:40I'm going to get my support from a person who was born and who was born.
00:51:47What's that?
00:51:50What's it?
00:51:50There's no reason to meet him.
00:51:55He's on TV TV and he's not going to do that.
00:51:58He's not going to be a doctor, but he's not going to do it.
00:52:01He's not going to be a doctor, but he's not going to be a doctor.
00:52:06He's not going to be a issue, isn't he?
00:52:10I'll be back with you.
00:52:11It's just him.
00:52:15Don't you have to go on too long?
00:52:22I don't have to go on too long so I can't go on.
00:52:29But I'll talk about that.
00:52:30No one has to do it, 조.
00:52:33But I'll cover you again.
00:52:35Oh, no way!
00:52:36Why are you playing so much?
00:52:37You can't get into that.
00:52:38You can't be abee anymore.
00:52:42You don't want to get in the plane.
00:52:45I'm not gonna get into that.
00:52:51So, you're going to just try to get some information.
00:52:58Let's take a minute.
00:53:00But it doesn't have a and we want our 결과.
00:53:04It's a we want our 결과?
00:53:07It's a you want our 결과.
00:53:10We want our determinacy.
00:53:14We're just trying to figure out what we're doing.
00:53:21You go.
00:53:22You go.
00:53:24You go.
00:53:26We all go.
00:53:28I'm going to go.
00:54:09You go.
00:54:10Mom, just go.
00:54:12I'll go.
00:54:24That's it.
00:54:26That's it.
00:54:28That's it.
00:54:30That's it.
00:54:32It's okay.
00:54:36It's OK.
00:54:38Sorry about it.
00:54:39You're okay.
00:54:50That's not bad.
00:54:52You're okay.
00:54:54You're okay.
00:54:57You're okay.
00:54:58You're okay, I'm right.
00:54:59Oh, my God.
00:55:00Oh, I'm gonna get my husband.
00:55:01I'm gonna go, I'm going to go.
00:55:05I'm going to go.
00:55:22I'm going to go.
00:55:45Oh, my God.
00:56:04There's no way.
00:56:06What?
00:56:10What?
00:56:11Can't you?
00:56:11Yeah.
00:56:12I'm going to make it.
00:56:14Wow.
00:56:16It's good.
00:56:17It's not.
00:56:18It's not.
00:56:19It's not.
00:56:19It's not.
00:56:20It's not.
00:56:21It's not.
00:56:22It's not.
00:56:22It's not.
00:56:23It's not.
00:56:23It's not.
00:56:25It's not.
00:56:27그래?
00:56:29손정이 생일이 반년밖에 안 남았으니까.
00:56:33맞네, 생일 선물.
00:56:35Waarom?
00:56:35What's wrong?
00:56:39What's wrong?
00:56:41I'm going to have to go.
00:56:44No, I'll be kidding.
00:56:47I'll have to go.
00:56:48No, I'll have to go.
00:56:48What's wrong?
00:56:49I'm sorry.
00:56:54I'm not going to go.
00:57:00It's a better feeling.
00:57:02That's a good thing.
00:57:09Two.
00:57:14Two.
00:57:16Three with one.
00:57:17Three.
00:57:19Three.
00:57:20Eight.
00:57:20Eight, eight, nine, nine, two.
00:57:26Two.
00:57:27Three.
00:57:28Three.
00:57:28Two.
00:57:31Three.
00:57:32What's his name?
00:57:39What's your name?
00:57:41What's your name?
00:57:42What?
00:57:43We're not going to do it yet!
00:57:53What?
00:57:57We're going to have a bunch of people on this!
00:57:59Oh.
00:58:01That's it!
00:58:35Oh, my God.
00:58:48미안.
00:58:51다음은 진짜 반지 사줄게.
00:58:55아니야.
00:59:00난 이게 좋아.
00:59:06세상에서 하나뿐인 반지잖아.
00:59:20행복했다.
00:59:22많은 말들 흐린 하늘처럼
00:59:28희미해져
00:59:30혼자가 되는가.
00:59:33I'm not going to be a good thing
00:59:37I couldn't let you know
00:59:41I didn't have that
00:59:45I'm going to be a good thing
00:59:52I'm not going to be a good thing
00:59:54I'm not going to be a memory
01:00:02Okay, let's go.
01:00:15Let's go.
01:00:16Let's go.
01:00:21The president said the virus one, remember?
01:00:22It was a 8-year-old, the virus one, the virus one.
01:00:22The virusu was a bad question.
01:00:23Here we go.
01:00:25And when we were about to get friends, we'd have time to get married with a black box.
01:00:39We don't have time to get like this.
01:00:41But then we're going to talk to him about it.
01:00:48That's right.
01:00:49I'm not a good athlete, but I'm not a bad athlete.
01:00:50I'm a good athlete.
01:00:51There's a lot of people standing there, without any means.
01:01:20I don't know.
01:01:21I'm not going to get it.
01:01:25I'm not going to get it.
01:01:27But I'm going to find out.
01:01:48Let's go.
01:02:21Let's go.
01:02:48Let's go.
01:02:48Let's go.
01:02:48Let's go.
01:02:49Let's go.
01:02:49Let's go.
01:02:49Let's go.
01:02:49Let's go.
01:02:49Let's go.
01:02:50Let's go.
01:02:54Let's go.
01:02:57Let's go.
01:02:57Let's go.
01:02:58Let's go.
01:02:58Let's go.
01:02:58Let's go.
01:02:58Let's go.
01:02:59Let's go.
01:02:59Let's go.
01:03:00Let's go.
01:03:00Let's go.
01:03:00Let's go.
01:03:01Let's go.
01:03:01Let's go.
01:03:01Let's go.
01:03:02Let's go.
01:03:02Let's go.
01:03:02Let's go.
01:03:03Let's go.
01:03:03Let's go.
01:03:14Let's go.
01:03:21Let's go.
01:03:23Let's go.
01:03:29Let's go.
Comments