- 50 minutes ago
Alibi Season 01 - Ep 06 [Full Movie] [Free Online HD]Full EP - Full
Category
🎥
Short filmTranscript
00:27This is a production of the U.S. Department of Education.
00:55Good morning.
00:56Hello.
00:59Hello.
01:00We need your help.
01:02You're our last hope.
01:06I understand.
01:07Please.
01:08Please.
01:48We need your help.
01:52We need your help.
01:53Ну, помнишь, рука у тебя на фотографии так была?
01:55Угу.
02:04Ну и взгляд.
02:06А со взглядом что не так?
02:09Ну, ты на меня смотрела так.
02:13Мама была в меня влюблена по уши.
02:15Я?
02:16Она по уши.
02:22Ну, уже кое-что.
02:27Вы что, вы прям один в один поездку собираетесь повторить?
02:31Угу.
02:34Может, хватит работать?
02:36Правильно.
02:37Вот сейчас отвечу и скажу им то же самое.
02:39Не буду вас нагружать своей работой.
02:40Угу.
02:43Да.
02:44Я же сказал, не трогать меня на отдыхе.
02:46Я понимаю, Петр Сергеевич, но очень нужна ваша помощь.
02:49Прям очень-очень.
02:51Пожалуйста.
03:05Давай, подключай меня.
03:08ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
03:12Соединяю.
03:14ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
03:19Здрасте.
03:20Здравствуйте, что у вас случилось?
03:22А мы что, куда-то едем?
03:23Почему звук электрички?
03:26Не обращайте внимания, это проблема с модуляцией голоса.
03:29Говорите, я слушаю.
03:32ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
03:32Я могу начать...
03:33ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
03:37Я сын олигарха.
03:39Я учился в Нью-Йорке, но в итоге решил вернуться в Москву.
03:42В Москве я познакомился с Леной.
03:45Но так вышло, что познакомился немного поздно.
03:47Меня бросил мой молодой человек, когда узнал, что я беременна.
03:51И потом я познакомилась со Стасом.
03:53И мы решили пожениться.
03:56Так твой отец?
03:57Да, мой отец.
03:58Убедить его в том, что я не женюсь ни на ком, кроме Лены,
04:02это я смогу, у меня есть характер.
04:05Но вот беременность, он тоже с характером.
04:08Я сказала Стасу, что если он будет ссориться с отцом из-за меня,
04:12то я с ним не буду.
04:13Ну что ж, это очень благородно с обеих сторон.
04:16А вы от меня чего хотите?
04:17Завтра прилетают мои родители.
04:20И я хотел представить Лену в качестве моей невесты.
04:25Лен, встаньте, пожалуйста.
04:29Я так понимаю, свободная одежда уже не помогает, а?
04:32Видно.
04:34Девочка.
04:36Мальчик.
04:37А если встреча пройдет хорошо, то дальше что делать?
04:41Мы с родителями видимся раз в полгода.
04:44Лена уже к этому моменту родит.
04:47И?
04:48Ну а дальше я скажу, что недоношены, усыновили, что-нибудь придумаю.
04:52Это не важно, главное это сейчас.
04:54Я понял, понял.
04:54Мы вам поможем, не волнуйтесь.
04:56ИНТРИГУЮЩАЯ МУЗЫКА
04:59Решетников, а ты считаешь это...
05:01Ты чего?
05:02ИНТРИГУЮЩАЯ МУЗЫКА
05:11ИНТРИГУЮЩАЯ МУЗЫКА
05:17ИНТРИГУЮЩАЯ МУЗЫКА
05:37ИНТРИГУЮЩАЯ МУЗЫКА
05:45ИНТРИГУЮЩАЯ МУЗЫКА
05:51ИНТРИГУЮЩАЯ МУЗЫКА
05:58ИНТРИГУЮЩАЯ МУЗЫКА
06:05ИНТРИГУЮЩАЯ МУЗЫКА
06:06No!
06:31Sash.
06:33Hello, Sash.
06:34Is it you?
06:37Or is it again you?
06:40It's me.
06:44I wanted to talk to you and explain to you all.
06:50Maybe we can meet you as a young person?
07:05Why are you doing so long?
07:08It's not long.
07:09Yeah?
07:10It was pretty long.
07:12What did you do?
07:14What?
07:15What did you do?
07:16What did you do?
07:17What did you want?
07:19You told me that you didn't have a trip in this trip.
07:22Yeah?
07:26This is crazy.
07:27It was an electrician.
07:28I heard a lot over there, this is crazy.
07:36But of course, do you see that?
07:36That's what?
07:37Moves, go!
07:40No, take it away!
07:59Let's go!
08:02Let's go!
08:05Let's go!
08:06Let's go!
08:08Let's go!
08:11Let's go!
08:12Let's go!
08:14Let's go!
08:16Let's go!
08:21You didn't want to go?
08:23It's not bad, guys.
08:25Well, we didn't have any money, but I wanted to go.
08:28We're going to get out of the trailer.
08:31How do you get out now?
08:34Okay, on the electric side.
08:38Let's go.
08:39Let's go, we'll see you later.
08:40I'll pay for more money, I'll pay for the trip.
08:43Oh, my God, how you're going!
08:46Maybe it's not our son, maybe he's been betrayed in the house?
08:50Maybe.
08:51No, but I'm used to do it, so we'll never do it.
08:53We'll get in front of us.
08:54We're going to have a few of them.
08:58How are we going to have a few?
08:5950 рублей a cup.
09:01I'll give you a question.
09:04I'll give you a few of them.
09:05Please.
09:07One more time.
09:24Minutes.
09:25Minutes.
09:26Let's pick up the Covecheg.
09:30We need to go to the hospital,
09:31which will agree with us.
09:33Hello, Patrice Сергеевич?
09:35Yeah, Dasha.
09:36Just quickly, by the way.
09:50What if she'll do, she'll be in the hospital?
09:53First, we need to make a relationship.
09:56And we need to convince her parents that she needs to be married.
10:00This is not easy.
10:02You're pregnant, why are you not married?
10:04Because I don't want to.
10:06Maybe he doesn't want to?
10:08He wants to, he wants to, he wants to.
10:10All right, who did it?
10:12Well, the deal is bad.
10:13Who did it?
10:16I.
10:20Let's go.
10:34But you want to live with me, not with my father.
10:36Well, if we have nothing to do.
10:39Mom.
10:40If I was with my father,
10:42you'll be able to do it.
10:46You'll be able to do it.
10:56We can't be able to do it.
10:59All right.
11:00Here's the marriage.
11:01Well, he wants to be like a child.
11:02All right.
11:05This is well, you'll be able to?
11:06Well, we'll get off.
11:10Okay.
11:13All right.
11:13Let's go.
11:14All right.
11:16Let's go.
11:17Let's go.
11:18Let's go.
11:18All right.
11:19All right.
11:20All right.
11:21All right.
11:21Nevermind!
11:23Hey!
11:24Come on!
11:25Way, come on!
11:27Let's take a rundown.
11:27Come on!
11:28We'll be right back!
11:30Tasha!
11:31Come on!
11:33Shab!
11:34Time!
11:34Take care!
11:38The driver, stop!
11:42You guys!
11:42Where are you going?!
11:45The driver...
11:45I'll come up!
11:50I'll come up!
11:51We will kill police!
11:52We will kill police!
11:54Well, what?
11:56Well, I'll do it!
11:57I'll do it!
11:59Yeah, yeah!
12:02Well, I'll do it later.
12:03Well, we'll do it later.
12:06In the last time.
12:08Really?
12:11Well, it should be.
12:12A-a-a-a-a-a!
12:17Sлушай, а вы молодец, да?
12:19Про нож не забыл.
12:20Угу, молодец.
12:28ИНТРИГУЮЩАЯ МУЗЫКА
12:56It's okay.
12:58I don't know.
13:00I'm gonna move.
13:00I'm gonna move.
13:01Don't move.
13:02I'm gonna move.
13:05The way!
13:10I'm gonna move.
13:11I'm gonna move.
13:14Let's go.
13:16Let's go.
13:18Yeah.
13:23Good.
13:25I'm ready to go.
13:26Now it's ready to go.
13:29If it's going to go,
13:31it's going to go to the cat.
13:34Yeah.
13:35I've always been going to go.
13:38Nothing.
13:38Let me ransom you, Poff.
13:39Let me go.
13:40There is a lot.
13:41I have no money to go.
14:00I will do the job soon.
14:04Who's the job?
14:05No, not that.
14:06But if you have a job,
14:06I'll be back with you.
14:07You have a job soon.
14:07Or you will have a job there?
14:08Well, I have a job to go.
14:12Well, all of you, mom came to cure, now we will die from the cold.
14:17You can train and raise your hand.
14:20Well, it's a myth. It never happened.
14:22Well, it will be.
14:24It will be.
14:38There was one.
14:43Lighting.
14:53Sash!
14:59Dревние люди так делали?
15:04The old people did so, to the point,
15:07as it was near the tree, it didn't fall.
15:13It was a good attempt, son.
15:20So, let's do it.
15:27I'll be back.
15:28Wait a minute, Sash.
15:30What?
15:36Are you going to leave?
15:38Who?
15:41The end.
15:42THE BRIDGE CHOICE
15:43PIANO PLAYS
15:47SPAVEN
15:53CHOICE
15:58Здрасте. Простите, что вторгаемся в вашу обитель.
16:02У вас спичек не будет лишних?
16:04Ну или зажигалки лишние.
16:06А то мы с семьёй выбрались на природу, а...
16:10Yeah, of course.
16:11You go, sit down, grill yourself.
16:15Thank you for your pleasure.
16:17We were on the Gрушins festival.
16:19Remember?
16:21Where?
16:22Well, Grodnitsky then was...
16:24I'll take it.
16:27Grodnitsky was the president.
16:30You remember?
16:31Yes.
16:32We had a duretie.
16:33Why are you duretie?
16:35And she was stupid.
16:37I decided to sing his song.
16:39Well, Grodnitsky is a good person.
16:42So, a prize we still don't get.
16:45What did you do?
16:47What did you do?
16:48What did you do?
16:50It's a wife of the French president.
16:52Great song.
16:54Well, yeah.
16:56Do you remember the song?
16:58Of course.
16:59What did you do?
17:00Our wife of the French president,
17:03it's...
17:04How do you forget?
17:05The great song is where you are,
17:12Yes.
17:14In the general way, brothers, in the general way,
17:16I saw such miracles,
17:20Ah, you're not weak, brothers, ah, you're not weak,
17:23Blest of a wave, it's a line of весla
17:27Krokodil, Palyme, Baobabah
17:29And the wife of franzas,
17:34Krokodil, Palyme, Baobabah
17:37And the wife of franzas,
17:41I don't understand the French people
17:43И она по-русски нифига
17:46Но как высоко грудь ее ногая
17:50Как нога, высокая нога
17:53Не нужны теперь другие бабы
17:57Всем ей душу Африка свела
18:00Крокодилы, пальмы, баобабы
18:03И жена французского посла
18:07Крокодилы, пальмы, баобабы
18:10And the wife of the france.
18:13Well, that's a good song.
18:17Well, that's a good song.
18:18Let's go.
18:21Sani, why are you standing there?
18:23Come on, let's go.
18:27Well, it's a good song.
18:28It's a good song.
18:29It's a good song.
18:51Yes, Peter.
18:53Peter Sergeyevich.
18:56Was плохо слышно?
18:58Даша, where?
19:00Сейчас, подожди.
19:01Не вешай трубку, сейчас.
19:03Так, слышно?
19:06Да.
19:07Peter Sergeyevich, еще раз, пожалуйста.
19:08Вы где?
19:09Что вы хотите?
19:10Я не слышу вас.
19:11Твою мать.
19:15Вы исчезаете.
19:17Сейчас, подожди.
19:20Так.
19:21Даша, дай мне минутку.
19:22Сейчас.
19:29А что вы так пихтите?
19:34Сейчас.
19:35Сейчас, подожди минуту.
19:37Скажешь, когда будет слышно.
19:38А?
19:40Вы что, на дерево залезли?
19:42Ага, да.
19:44Я пошутила, а вас было слышно и тогда отлично.
19:50Ага.
19:51Демократия тебе явно не годится.
19:53Тебе нужен тоталитарный режим.
19:56Ладно, записывай.
19:58Запоминаю.
19:59Значит, Станислав должен пригласить родителей в какое-нибудь
20:03кафе, где рядом будет билборд.
20:04Это важно.
20:06А билборд зачем?
20:07Даша.
20:08Окей.
20:08Угу.
20:10И еще нам нужен кто-то, кто занимается благотворительностью.
20:12Не знаю.
20:13Хабенский, Цикала.
20:15Миров.
20:16Настоящий Цикала?
20:17Да, Даша.
20:18Настоящий Цикала.
20:20Все, давай отбой.
20:30ИНТРИГУЮЩАЯ МУЗЫКА
20:35Саш, пойдем?
20:39Не хочу.
20:42А где мои?
20:45ИНТРИГУЮЩАЯ МУЗЫКА
20:49Спасибо вам большое за все.
20:51За тепло, за песню и за спички.
20:53Да не за что.
20:54Палатка-то у вас есть?
20:56Да, да.
20:56Мы там внизу остановились.
20:58Так вы давайте к нам.
20:59Ну, оставайтесь.
21:01Нет, спасибо большое.
21:03Нет, мы сами.
21:04Так оставайтесь.
21:05А я за.
21:09Попоешь?
21:10Мам.
21:17ИНТРИГУЮЩАЯ МУЗЫКА
21:19Мы остаемся.
21:212-2-0-5.
21:23Окей.
21:24Yeah.
21:24Got it.
21:25Bye-bye.
21:28Да.
21:29Что значит не будет билборда?
21:32Ну и что ж ты там реклама кондиционера?
21:34Я не понимаю, а ты им деньги предлагал?
21:37Сколько?
21:37Что ты со мной разговариваешь, как будто я делаю тебе услугу медведя?
21:42А, ребят, что у нас текста?
21:43Он будет вовремя, через 3 часа, как договаривались.
21:46Через 2 часа, пожалуйста, мы очень сильно опаздываем.
21:47Даша, у нас есть 3 варианта.
21:49Фотосессия со звездой, социальный ролик или самое оптимальное,
21:52делаем вид, что снимаем кино, закажем технику, вызовем съемочную группу.
21:56Социальный ролик со звездой, со знаменитостью.
21:58И нам нужна обложка.
21:59Есть варианты?
21:59Да, через час будет.
22:01Снимаем план до живота, хорошо?
22:03Да, Петр Сергеевич.
22:04Алло.
22:05Родительский контроль, ну что у вас там?
22:07Хорошо, работаем.
22:08А кто будет их ввести по наушнику?
22:10Как то?
22:10Я.
22:11Так что пускай все будут готовы к 6.
22:13Хорошо, но встреча назначена на 3.
22:15А, в принципе, нельзя?
22:16Успейте?
22:17Ну, значит, постараюсь успеть.
22:19М?
22:20Под бой.
22:20Все хорошо.
22:21Адьо.
22:24Моно ми.
22:27Молодцы.
22:28Эй.
22:29Сань, пойдем попоем.
22:32Пап, отстань.
22:33Я не хочу.
22:34Да ладно, там тушенка с картошкой.
22:37Стакан вина налью.
22:38Пошли.
22:40Я побуду один.
22:42У тебя целая жизнь, чтобы одному было.
22:44Давай, пошли, пошли, пошли.
22:45Пошли, пошли.
22:46Тушенка с картошкой.
22:46Чего ты?
22:47Да отстань.
22:49Ты мертвого достанешь.
22:50Хм.
22:52Хм.
22:52Коллеги.
22:53Строка в голову пришла.
22:54Хочу подарить.
22:55Ты мертвого достанешь, пока не перестанешь.
22:58Ну, начало такое.
22:59А это косные строки?
23:00Хм.
23:00А славу не понадобится?
23:02Нет.
23:02Приятного аппетита.
23:03Считайте, вам дарю за радушие и гостеприимство.
23:06Нет, спасибо.
23:06Ага, спасибо.
23:09Неприятности в любви.
23:17Я сам.
23:21Саш.
23:23Саш.
23:24Сань.
23:25Да погоди ты.
23:26Чего ты дергаешься?
23:27Я не говорю никому ничего.
23:29Хорошо всем.
23:33О, напрыгались, пап.
23:35Лодку нашли.
23:37Сейчас будет весело.
23:39Ничего, сейчас буду учить взятки давать.
23:41Иди-ка.
23:43Иди-ка.
23:48Добрый вечер.
23:49Добрый.
23:52У нас мир и порядок.
23:55А у нас нет.
23:56Позвольте осмотреться.
23:59Из изолятора временного содержания сбежал особо опасный преступник.
24:04Радимин Борис Юрьевич.
24:05Господи.
24:06Среднее телосложение.
24:08Прямой нос.
24:10Короткие с проседью русые волосы.
24:12Шрам на левой руке.
24:13Шрам на животе.
24:14Татуировки еще.
24:16На правой руке молящаяся женщина, на левой руке змея на женщине.
24:20Склонен к социальному образу жизни, к злоупотреблению алкоголем и наркотическими веществами.
24:25Убить может.
24:27Так я и все могу.
24:30Ладно.
24:31Будьте бдительны.
24:32Всего доброго.
24:33Спасибо большое.
24:36Спасибо.
24:41Да мне кажется, не страшно.
24:42Просто надо сидеть потише и петь поменьше.
24:46Эй.
24:47Все хорошо.
24:48Видишь, это не про нас.
24:49Очень смешно решать.
24:50Сейчас.
24:51Вино принесу.
24:59Эй.
25:00Если ты хочешь уйти прямо сейчас, не вопрос.
25:04Я вообще-то сюда ради того секса приехала.
25:06Так что?
25:08Задай.
25:09Пойдем выпьем.
25:17Что?
25:34Да не, ничего просто.
25:37Отличная сцена.
25:39На берегу озера.
25:41Отец, сын.
25:44Надо обязательно где-нибудь использовать.
25:47Где?
25:48В сценарии?
25:50Да нет.
25:51Ну почему сценарии?
25:52Бери выше.
25:53В романе.
25:56Напишу.
25:56Пускай читатель прочтет и очаруется.
26:00Хм.
26:01А ты что, роман пишешь?
26:04Угу.
26:10А грустно тебе не бывает, пап?
26:13Ну что ты не станешь толстым.
26:18А я не хочу быть толстым.
26:20Ну, Шекспиром или Чеховым, неважно.
26:24А почему не стану?
26:25Ну, не знаю.
26:27Ощущение у меня есть такое.
26:29Ага.
26:31Ты здорово пишешь, мне очень нравится.
26:33Но ведь эти классики, они высшая лига.
26:39Как-то так.
26:42На что не хватает?
26:46Да я не знаю.
26:47Ты прав.
26:48Я в этом не разбираюсь.
26:51А я действительно роман пишу.
26:53Серьезно.
26:54Надеюсь, получится что-нибудь великое.
26:58Да, пап.
27:00Это было бы здорово.
27:03Я бы тобой тогда гордился.
27:07Сейчас нашли.
27:36Саша.
27:39Саша.
27:39А ты между нами спать будешь?
27:43Так.
27:44Давай-ка, между нами-то никто не спал.
27:47Так что...
27:47Давай-давай-давай-давай.
27:49Давай-давай-давай-давай.
27:49Давай-давай-давай, барсик.
27:49Сань.
27:50Ну?
27:50Все.
27:59Спит.
28:01Саша.
28:04Конечно, спит.
28:05Он устал.
28:06Свежий в воздух и все такое.
28:08Да.
28:09Давай-давай-давай.
28:16СПОКОЙНАЯ МУЗЫКА
28:19СПОКОЙНАЯ МУЗЫКА
28:23СПОКОЙНАЯ МУЗЫКА
28:28СПОКОЙНАЯ МУЗЫКА
28:34СПОКОЙНАЯ МУЗЫКА
28:43СПОКОЙНАЯ МУЗЫКА
28:52СПОКОЙНАЯ МУЗЫКА
28:53СПОКОЙНАЯ МУЗЫКА
28:58СПОКОЙНАЯ МУЗЫКА
29:02СПОКОЙНАЯ МУЗЫКА
29:03СПОКОЙНАЯ МУЗЫКА
29:12СПОКОЙНАЯ МУЗЫКА
29:14СПОКОЙНАЯ МУЗЫКА
29:16СПОКОЙНАЯ МУЗЫКА
29:20СПОКОЙНАЯ МУЗЫКА
29:28СПОКОЙНАЯ МУЗЫКА
29:34СПОКОНАЯНАЯ МУЗЫКА
29:36СПОКОЙНАЯ МУЗЫКА
29:39СПОКОЙНАЯ МУЗЫКА
29:40Let's go.
29:41Let's go.
29:42Let's go.
29:43We need to go.
29:44We need to go.
29:45No, wait.
29:45I'll call you.
29:56There's a phone.
29:58Well, it's here.
29:59Where?
30:00Where?
30:01I'll go.
30:01I'll go.
30:02Hey!
30:03You stay here.
30:04He'll come back.
30:05Call me.
30:06I'll call you.
30:13Yeah.
30:29Oh!
30:30Hey.
30:30Hey!
30:32Go!
30:34Hey!
30:35Go!
30:39Hey!
30:40the
30:51the
30:52the
30:55the
30:56the
30:56the
30:56the
30:57the
30:58.
30:58.
30:58.
30:58.
31:06.
31:06.
31:06.
31:06.
31:06.
31:07.
31:07.
31:07But with the mother, you've already tried to make it very well.
31:10It's like, I can't do it with you.
31:16I'm so happy they have been there.
31:47Let's go.
32:13I love you.
32:16I love you.
32:18I love you.
32:20I love you.
32:20I love you.
32:22I drink a little.
32:23All right.
32:25All right.
32:30When you're in love,
32:31tell me what you love.
32:33It's important.
32:38Dad, she came yesterday.
32:41She was standing there.
32:45She was standing there.
32:47She said she wants me.
32:50She's standing there.
32:53She's standing there.
32:54I'm not going to get out.
32:56Dad, she's calling me.
32:58I'm not listening to you.
33:00I'm not listening to you.
33:02I'm not listening to you.
33:03You're not looking at you.
33:04I am going to get married.
33:06I am going to get married.
33:11Let go of your house.
33:15I can't be sure.
33:16I think I'm constantly thinking about it.
33:17I understand.
33:19It's normal.
33:20But I find him.
33:21You don't stop me.
33:23We don't stop you.
33:25We don't stop you.
33:26We don't want to be normal.
33:31Just keep it safe.
33:33I don't need счастья, just to be normal.
33:36You're a scenarist?
33:38Why don't you think you don't think anything?
33:41Sash!
33:47Sash!
33:54Sash!
34:02Sash!
34:03Sash!
34:03Sash!
34:03Что ты кричишь?
34:05Ты идиот!
34:07Дурак ты, Саша!
34:15Саш!
34:15Саш!
34:16Я люблю вас!
34:18С малым ничего с собой не сделаю!
34:21Дурак ты!
34:23Кто я?
34:25Возьмите!
34:27Нельзя пьяному плавать!
34:29Возьмите!
34:31Возьмите!
34:43Возьмите!
34:47Слишком!
34:50Салют!
34:53Возьмите!
34:57Конец!
35:03I've been running for a while.
35:22You're a good son of a friend.
35:29Where do I know? I have one son with me. I don't have to deal with him.
35:34I have two parents.
35:38But I know that you are good.
35:45You are good, you are good, you are good.
35:54Then why do you have no brother or sister?
36:06You would want to now?
36:12Yes, it would be nice.
36:18I have no idea.
36:25What?
36:32It's better?
36:33It's better than you.
36:35I'm not sure.
36:38I'm not sure you're going to leave.
36:41Just a little.
36:42You're not sure you're going to leave you.
36:44Let's go to bed.
36:55Pap,
36:58this is my story.
37:00I've never shown this any time.
37:05Now we're close to now.
37:08Yes.
37:08Yes?
37:08Yes.
37:09But you know, that nature is a genius.
37:13Well, you're not a genius, right?
37:32Well, what?
37:34Is there something there?
37:35Or something?
37:39You know, you write about what happened to you and with you.
37:48But you write a lot.
37:51You hate it.
37:53You hate it.
37:53You hate it.
37:54You hate it.
37:54You hate it.
37:55You hate it.
37:56You hate it.
37:59You hate it.
38:00You hate it.
38:01You hate it.
38:14You hate it.
38:28You hate it.
38:30You hate it.
38:32You hate it.
38:33You hate it.
39:03You hate it.
39:04You hate it.
39:06You hate it.
39:08You hate it.
39:10And you're going to wear clothes?
39:13So, if you're sick, you're going to get hot.
39:19Please, he's hot.
39:20All right, let's go.
39:23Sestia, let's go.
39:29Very funny.
39:31Let's go.
39:42Let's go.
39:43Let's go.
39:47Let's go.
39:55Let's go.
40:17Well, we're happy.
40:22We're happy.
40:48Даже я тут?
40:50Ура!
40:50Они подъезжают, он тут, ресторан.
40:53Жене Лунис, Петя.
40:57Станислав.
40:58Добрый день, я здесь.
41:00Здравствуйте.
41:03Масовка и реклама пошли.
41:07Начали!
41:08А ведь я так и не сделала аборт.
41:10А вот и молодец.
41:11Мы гордимся тобой.
41:13У тебя будет прекрасный сын.
41:16Сын?
41:17Ну, ведь я хотела дочь.
41:19А будет сын.
41:21Сын.
41:21Гордость России.
41:26С Верой Сергеевной.
41:28Стас уже ждет, пройдемте.
41:30Я так испугалась.
41:32Привет.
41:39Привет.
41:39Ну, ты не мог подобрать ресторан получше?
41:41Мало.
41:42Я так понимаю, что Лена задерживается.
41:44Опаздывает.
41:45Она снимается.
41:46В каком смысле?
41:47Где?
41:47Да вот здесь.
41:49Вы не видели?
41:49Это Ада?
41:51Ага.
41:53Невеста, ваш выход.
41:54А, вот она как раз идет.
41:56Все хорошо.
41:57Все хорошо.
41:57Я могу наконец сделать заказ?
42:00Здрасте.
42:01Здрасте.
42:02Садитесь, знакомьтесь, улыбайтесь.
42:04Простите, ради бога, что опоздала.
42:06Вот прямо с площадки и сразу к вам.
42:15Ну, как вы долетели?
42:18Прошу прощения, не смогла вас встретить.
42:20Ночная смена была...
42:23Ну, вот этот человек, ты не мог бы попросить барышню объяснить нам свой внешний вид.
42:30Делайте вид, что совершенно не понимаете, о чем они.
42:33Вы же не беременная девушка.
42:35Простите, что?
42:37Эм...
42:40Мама хочет узнать, откуда у тебя живот.
42:43Папа тоже.
42:44А-а-а...
42:46Живота?
42:46Ну, это совсем дурочку изображать не нужно.
42:48Нужно же понравиться родителям.
42:51Я просто уже так привыкла, не замечаю совершенно.
42:54Это накладной, пластический грим.
42:58Ну, а почему вы его не сняли?
42:59Ну, потому что съемки еще идут, и всю ночь будем снимать.
43:03Выпускаем цикала?
43:05Да, вот в этом проекте артистка.
43:08Это цикала?
43:10Да, давайте я вас познакомлю.
43:12Александр, можно тебя на секундочку?
43:16Здрасте.
43:17Лен, там ждут живот поменять хотят, гримеры.
43:20Даша, а что стыкала такой хорошенький?
43:22Похудевший.
43:23Пойдем.
43:24Минуточку, вот очень хотят познакомиться.
43:26Это родители?
43:26Родители жениха.
43:27Стас.
43:28Саша.
43:29Саша.
43:31Александр.
43:32Очень рада, очень рада.
43:34Знаете, так раздерялась, куда-то слова делись.
43:38Я вас очень люблю.
43:39Спасибо большое.
43:41Спасибо.
43:41Я так рада.
43:42Спасибо.
43:43А что вот это...
43:44Это какой-то проект, да?
43:47Ну, Лена ничего не рассказала.
43:49Не успела.
43:50Она автор этого проекта.
43:52Вы соглашаетесь.
43:53Ну, а стесняйтесь того, что вы такая умница.
43:56Это же плакаты, а вот как раз плакаты по всей стране будут.
44:02Ну, это проект против абортов, чтобы девушки знали, что и будущие дети это не просто дети, а это будущее страны.
44:08Ну, интересно.
44:09Очень интересно.
44:11А Достоевский здесь при чем?
44:15Ну, как при чем Достоевский?
44:16Ну, кто знает, кто там внутри.
44:19Тут Достоевский, тут Пушкин, Менделеев, Ломоносов.
44:22По всей стране будут плакаты, чтобы рожали девушки, чтобы прирастала страна, так сказать, выдающимися людьми.
44:29Ну, и ролики будут по телевидению.
44:32Какой вы утонченный артист.
44:33Вы не сказали по телевизору, вы сказали по телевидению.
44:37Здорово.
44:38Все, вызываем мы артистов на площадку.
44:40Очень здорово.
44:41Слушайте, мне очень нравится.
44:42Детей должно быть много.
44:43Ну, в смысле, достаточно.
44:46Да, я все вижу.
44:46Петер, пожалуйста.
44:47Пять минут.
44:48Спасибо.
44:49До свидания.
44:50До свидания.
44:51А, черт, надо было сфотографироваться.
44:54Действительно, очень нравится этот проект.
44:56Отлично, я думаю.
45:01Какая вы скромница.
45:02Я артистка.
45:04Отличный проект.
45:06Отличный проект.
45:07Мам, пап, мы с Леной хотим вам кое-что сказать.
45:14Мы хотим пожениться.
45:17Как?
45:18Как?
45:19Свадьбу я организую.
45:21Нет, пап.
45:22Да.
45:23Прекрасно.
45:23Чудесная новость.
45:24Мы не хотим никакой помпезности, просто распишемся и все.
45:28И еще кое-что.
45:30Я согласен принять твое предложение возглавить филиал в Лондоне.
45:36Ну, наконец-то.
45:37Слова не мальчика, но мужа.
45:39Конечно.
45:40Мальчики, это все прекрасно и замечательно, но ты все-таки единственный наследник.
45:45И мне хотелось бы церемонии, какой-то помпезности.
45:48Я вот что хочу сказать.
45:51Это твое решение.
45:53Я, конечно, не согласен, но тебе решать.
45:57Но!
45:58Чтобы с внуками не тянули.
46:00Чтобы первый мальчик Стас Станислав Станиславович.
46:05А?
46:05Побыстрее это само собой, но вот с мальчиком придется постараться.
46:10Ладно, это надо отметить.
46:12Ну вот, и мир стал немножечко лучше. Совет да любовь.
46:16А-а-а-а!
46:43Ну что, Саша?
46:45В порядке, нормально.
46:47Спит.
46:48Мы ему понравились, он теперь хочет, чтобы мы всегда были такими.
46:51Угу.
46:52Мы же теперь всегда будем такими.
46:56Решетников, я очень долго тебя ждала.
47:06Ты дурак?
47:07Прости, мне надо подойти, это быстро. Это может быть ваше.
47:09А-а-а, нет, если ты сейчас подойдешь.
47:11Это, это мгновенно, не отвлекайся.
47:13А-а-а.
47:17К нам на почту пришло очень странное письмо с фотографиями.
47:21Эти люди угрожают завтра выложить эти фотки в открытый доступ.
47:27Какие фотографии?
47:29Я вам кинул на почту.
47:44Ты не видел.
47:46Ты не видел.
47:48Ты не видел.
47:51Ты не танки за muutму был.
47:52Тебя эту вещь.
47:56Я смей і҉лась от Rising Square.
47:57И Rolle и Бог сделает opensпайся.
47:58Высота.
47:59Если б beaucoup письмой или байки pursuing такие технологии...
47:59Фау,أنспорт світос Phillip.
48:13You
Comments