- 2 hours ago
Flower of Evil (2023) Episode 8 (English Sub) [Full Movie] [Full Series]Full EP - Full
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:0015
00:00:09즐거움의 끝이었다. TVN
00:00:47지내는 건 어떠니?
00:00:51밥도 새끼 넣어 오고 침대도 편안하고
00:00:54아주 안락한 감금 생활이네요.
00:00:57너 제법 대담하구나. 그건 맘에 든다.
00:01:05궁금한 게 있어요?
00:01:08물어봐라 뭐든.
00:01:10차에 치인 건 난데 왜 운전자가 의식불명 상태예요?
00:01:31니가 도망자 신세가 된 이유랑 같아.
00:01:36누구도 의도치 않은 사고가 일어났다.
00:01:41저한테 그 사람의 신분을 주면 두 분은 무슨 이익이 생기나요?
00:01:56아들은 잃었지만 나머지는 지키고 싶다.
00:02:02내 아내와 나 자신.
00:02:07지난주에 난 대학병원 외과 과장이 됐다.
00:02:19아저씨 아들의 상태가 바깥에 알려지면
00:02:22그 자리가 위태로워진다는 뜻이네요.
00:02:26그래.
00:02:29만약에 제가 거절하면요.
00:02:32저를 어떻게 하실 건데요?
00:02:38내가 널 어떻게 하지 않아도 뻔한 거 아니니?
00:02:44넌 감옥행이고 난 시궁창이겠지.
00:02:55제가 뭐라면 내는데요?
00:03:02내 아들의 과거다.
00:03:07작년에 제대하고 재수 학원에 다니고 있었다.
00:03:12걔가 즐겨하던 미니홈피를 보면 대충 인간관계를 알 수 있을 거고
00:03:19그거야 차츰 연락을 끊어가면 될 일이고
00:03:23진짜 문제는 말이야
00:03:29이거다.
00:03:30내 아들의 과거다.
00:03:45너 더 대범해질 수 있겠니?
00:04:06I'm sorry, but I'll just do it once again.
00:04:10It's about ten times, three times.
00:04:13I'm going to take care of you.
00:04:14I'm going to take care of you, but I'm going to take care of you.
00:04:19Then I'll ask you a few questions.
00:04:22What's your name?
00:04:27100만 호, 공미자요.
00:04:31What's your name?
00:04:34서울특별시 용산구 한정동 488-2번지요.
00:04:40Yes, it's right.
00:04:41I'll take care of you.
00:04:43I'll take care of you.
00:04:43I'll take care of you.
00:04:44잠깐만요.
00:04:51네, 여기요.
00:04:53유효기관은 한달입니다.
00:04:55네, 죄송합니다.
00:05:03뻔뻔하다, 뻔뻔해.
00:05:06내가 아무리 생각해봐도 너는 진짜 뻔뻔해.
00:05:09나보고 도예수를 찾아내라고?
00:05:11What?
00:05:12You don't need to come up with him.
00:05:15No, he's a good guy.
00:05:18He's going to help him.
00:05:23What?
00:05:24What?
00:05:25You're going to help him.
00:05:26You're going to help him.
00:05:35You're going to be my father?
00:05:37I'm going to find you a real person.
00:05:40So, you're really going to find a real person?
00:05:46How do you find?
00:05:48Why do you find him?
00:06:01I don't know what to do.
00:06:20What do you think?
00:06:21The guy who will destroy it.
00:06:40Kim?
00:06:43You will find him?
00:06:45Why?
00:06:47What?
00:06:48What a dream.
00:06:49What a dream.
00:07:05Where'd you go?
00:07:07Um?
00:07:11You're sleeping.
00:07:16It's a lie.
00:07:21It's a lie.
00:07:22It's a lie.
00:07:22It's a lie.
00:07:24It's a lie.
00:07:28Why are you angry?
00:07:34Are you angry?
00:07:36Are you angry?
00:07:40I'm angry.
00:07:42I'm angry.
00:07:43I feel like I'm angry.
00:07:49I want to get the opportunity to get.
00:07:52I came into a light.
00:07:55I thought you were good at the hotel.
00:08:02I've been here.
00:08:03Now let's go.
00:08:16Are you ready?
00:08:18Yes
00:08:37I got a lot of work.
00:08:49I got a lot of work.
00:09:00I got a lot of work.
00:09:02I don't know.
00:09:02I got a lot of work.
00:09:05I got a lot of work.
00:09:07I don't know if you're going to come to me.
00:09:07I'll get a little bit of a light on the ground and get a little bit of light on the
00:09:10ground.
00:09:12I'll just keep it quiet.
00:09:29Okay.
00:09:31We have to get a new gun.
00:09:33I've been here for a while.
00:09:35You're the 6th grade.
00:09:36You're the 20th grade girl.
00:09:38You're the one who's right?
00:09:39Yes.
00:09:40Let's take a look.
00:09:42Yes.
00:09:43You're the one who's right.
00:09:44You're the one who's right.
00:09:46You're the one who's right.
00:09:47Okay.
00:10:15You're the one who's right.
00:10:20I have a little bit of a man.
00:10:21That was your who?
00:10:21Inse?
00:10:22You're the one who's right?
00:10:24You're the one who's right?
00:10:33Inseo!
00:10:35I'll go!
00:10:36I'll go.
00:10:37Let's go.
00:10:38Let's go.
00:10:39Let's go.
00:10:40Let's go.
00:10:40I don't want you to worry about it.
00:10:43I'm all wrong.
00:10:45Mom, dad, dad.
00:10:48I'm all right.
00:10:49I'm all right.
00:10:49What?
00:10:53Inseo, I'm lying to you for a reason.
00:10:56You know what I've heard about?
00:10:57You know, your father is a big person.
00:11:04Mom, it'll be better.
00:11:08I hate you.
00:11:10It's bad for you, I'm sorry.
00:11:12I feel bad for you.
00:11:13I can't do that.
00:11:14I feel weird for you.
00:11:28I didn't know that's right.
00:11:30I knew that my husband was completely fine.
00:11:37But I didn't feel like he was a lot.
00:11:42I didn't feel good at him.
00:11:45I don't know why he was running.
00:11:52I can't wait.
00:11:56I think it will be...
00:11:59I'm gonna die.
00:12:02Just a call for the car.
00:12:04And waiting for you.
00:12:05I think you can find out the 5th street corner of the PC.
00:12:11I think I'll go.
00:12:13I'll go.
00:12:22Insogat, is there still in the middle of the village?
00:12:24There was a car in there.
00:12:26That's not what I'm trying to do.
00:12:28Well, I'm sorry.
00:12:31If Insogat had a secret,
00:12:37then Insogat's family would be better?
00:12:40Do you know how to put it?
00:12:44Do you think it's true?
00:12:45Just...
00:12:46There are a lot of new memories.
00:12:50You can't forget it.
00:12:55Do you have a bad feeling?
00:12:57Don't you regret it?
00:12:57Do you have a real feeling?
00:12:59Don't you have a good feeling?
00:13:03I'm going to go to hell.
00:13:06Today's dinner is going to be a party.
00:13:12You'll have to do this in the next couple of days.
00:13:16You're a team of the time, right?
00:13:19You're a team of the team, right?
00:13:20That's right, right?
00:13:21Really?
00:13:23Really?
00:13:35I think I'm going to keep doing this again.
00:13:38I don't know what he looks like.
00:13:39I don't know what he looks like, but he doesn't know what he looks like.
00:14:00Oh.
00:14:02I found him.
00:14:06You already?
00:14:08I'll do it.
00:14:12You already had a phone call?
00:14:17It's 7am now.
00:14:19I'll tell you later.
00:14:22Okay.
00:14:25And...
00:14:27You'll find out what happened.
00:14:30I'm sorry.
00:14:31You haven't done anything.
00:14:33I've got an extra job.
00:14:34I've got a lot of information.
00:14:35There's a lot of information.
00:14:36You're going to get out of it.
00:14:40Why did he get out of the car?
00:14:44I know you're going to get out of it.
00:14:45I'll tell you about it.
00:14:46I'm going to get out of it.
00:14:48You're going to get out of it.
00:14:51You're going to get out of it.
00:14:52What's your name?
00:14:57I'm going to...
00:14:59You're like this, I'll get you to know what you're going to do.
00:15:04I'll do this for you.
00:15:07Yes.
00:15:07Yes, thank you.
00:15:27He has no wrongdoing.
00:15:29I did.
00:15:31I killed you.
00:15:41I don't know.
00:15:44I don't know.
00:15:49I'm sorry.
00:15:53I'm sorry.
00:15:55I'm sorry.
00:15:55I'm sorry.
00:15:55You've always understood.
00:15:57It's true.
00:15:59I'm sorry.
00:16:01I got a nuclear bomb.
00:16:05I found out.
00:16:12You're not sure.
00:16:14You have to find out this thing.
00:16:18You can find out.
00:16:30Let's see.
00:16:32I have to run out the day one because I don't have a new life.
00:16:35I could find out a new life.
00:16:35Check it out.
00:16:37Let's help me.
00:16:37It's been a long time for us, but it's the case that our team will take care of the team.
00:16:43What are you thinking about?
00:16:45We'll take care of it. We'll take care of it.
00:16:48Right, 지원?
00:16:49We'll take care of it.
00:16:52I don't know.
00:16:54We'll take care of it.
00:16:57I'm反対.
00:17:01It's a high level of concern, but it's a high level.
00:17:06What's wrong?
00:17:07We'll take care of it.
00:17:09It's not a high level of concern.
00:17:11It's been 20 years ago.
00:17:13It's been a high level of concern.
00:17:15There's no reason why there's no one.
00:17:16There's no one.
00:17:17You're not a high level of concern.
00:17:21It's not a high level of concern.
00:17:24It's been a high level of concern.
00:17:30You're not going to be like a king.
00:17:33You can't see it.
00:17:35You can't see it.
00:17:36We had a lot of concern about this.
00:17:40You can't see it.
00:17:42We'll take the wrong picture.
00:17:44Let's go further.
00:17:44Yes?
00:17:50What?
00:17:53He doesn't have a lot of concern.
00:17:56I'm not sure if I'm going to take a look at the case of the car.
00:18:03I'm just going to make an effective choice.
00:18:07You're crazy.
00:18:09You're crazy.
00:18:09You're crazy.
00:18:10You're crazy.
00:18:11You're crazy.
00:18:12You're crazy.
00:18:13You're crazy.
00:18:13You're crazy.
00:18:15...
00:18:15...
00:18:15...
00:18:17You're crazy.
00:18:21...
00:18:22...
00:18:22...
00:18:22...
00:18:22...
00:18:22...
00:18:22...
00:18:22...
00:18:22...
00:18:44You know,
00:18:44I don't want to be a secret, but I'll protect you.
00:18:51My husband is here, my husband.
00:18:57I think it's a little late.
00:18:59Why?
00:19:00There's a lot of art and life.
00:19:02Ah, that's the show?
00:19:05That's what I'm saying.
00:19:07Oh.
00:19:09I'm talking to you and I'm talking to you.
00:19:11I'm talking to you.
00:19:12How are you going to get there?
00:19:14You're drinking water?
00:19:14You're drinking water.
00:19:16You're drinking water.
00:19:18No, you don't Eat it.
00:19:21You're drinking water.
00:19:34You're joking.
00:19:42Oh, my God.
00:20:12I don't know.
00:20:42I don't know.
00:21:24I don't know.
00:21:27I don't know.
00:21:57I don't know.
00:21:58I don't know.
00:22:01I don't know.
00:22:05I don't know.
00:22:09I don't know.
00:22:10I don't know.
00:22:41I don't know.
00:22:43I don't know.
00:22:46I don't know.
00:22:48I don't know.
00:22:50I don't know.
00:22:50I don't know.
00:22:52I don't know.
00:22:53I don't know.
00:22:58I don't know.
00:22:58I don't know.
00:23:01I don't know.
00:23:12I don't know.
00:23:14I don't know.
00:23:17I don't know.
00:23:23I don't know.
00:23:26I don't know.
00:23:33I don't know.
00:23:35I know.
00:23:36I don't know.
00:23:39You live with me. You live with me.
00:23:44You're not me.
00:23:47That's why I'm fine.
00:24:01Have you lived well?
00:24:09Have you lived well?
00:24:11You're like it...
00:24:14You've been gone?
00:24:15You're like so late.
00:24:16You're like so late...
00:24:17You're like so late.
00:24:32Don't realize it.
00:24:35It's all our решил.
00:24:50Oh, my God.
00:24:53Oh, my God.
00:25:50Oh, my God.
00:25:59Oh, my God.
00:26:01Oh, my God.
00:26:42Oh, my God.
00:26:59뭐 하는 거야, 지금?
00:27:05뭐라길래 사람이 들어오는 줄도 몰라?
00:27:07그게 어떻게 된 거냐면...
00:27:13은하야, 할아버지한테 인사해.
00:27:16안녕하세요.
00:27:20그래, 잘 놀다 가라.
00:27:28나 좀 봐.
00:27:52집에 사람을 들여?
00:27:54제정신이야?
00:28:26당신 생각이 있어?
00:28:26다른 사람들처럼 살고 싶어.
00:28:30다른 사람들처럼 살고 싶어.
00:28:30그럼 시성이를 저렇게 만들지 말았어야지.
00:28:38애가 내 집에서 밥을 먹는 걸 보는데 이 집에서 음식 냄새가 나는데 눈물이 다 날 것 같더라.
00:28:50당신 우울증 또 도와줬어.
00:28:53병원 가봐.
00:28:56뭐라고?
00:29:05아줌마, 나 쉰 말해 와요.
00:29:16아줌마, 나 쉰 말했다니까요.
00:29:48아줌마, 나 쉰 말했다.
00:30:15희성이는...
00:30:16저방에서 매일 죽어버렸다.
00:30:20I'm getting the smell of the smell of the smell of the smell of the mouth.
00:30:29But I'm not going to eat the smell of the smell of the smell of the smell of the mouth.
00:30:35You're my mother and the mother?
00:30:48She didn't take this exact name.
00:30:49When you first had her name,
00:30:52you didn't receive any response?
00:30:55She went to home.
00:30:57She went to home.
00:30:59She went to home.
00:31:01She passed away.
00:31:02She could not receive anything.
00:31:06When did you get out of there?
00:31:09When did you receive an ID?
00:31:09Why did you receive an ID?
00:31:12I was on the case.
00:31:14You're not so sure that you're going to die.
00:31:18You're going to die.
00:31:19That's what you're going to do?
00:31:20No, it's not.
00:31:23It's all you're going to die.
00:31:28You're going to live in a human way.
00:31:31I'm going to die.
00:31:33I'm going to die.
00:31:35You're going to die.
00:31:37I can't believe you're going to die.
00:31:53I can't believe you're going to die.
00:32:02I'm sorry.
00:32:05It's just your fault.
00:32:08If you had a little bit of a soul,
00:32:11That little pain in the valley.
00:32:15I'm going to get caught.
00:32:28I'm going to die.
00:32:31If you're back in the valley,
00:32:31you're going to die.
00:32:33I'm going to die.
00:32:34I'll be back in the valley.
00:32:34I'll be back in the valley.
00:32:38I can't find the bible adesso.
00:32:39I can't find the bible.
00:32:41I'm going to take care of you.
00:32:45I'm going to take care of you.
00:33:06I'm going to take care of you.
00:33:13I'm going to go to the house.
00:33:27Do you want to go to the house?
00:33:32I'm so happy because I'm so happy.
00:33:36What's your name?
00:33:39백은하.
00:33:41백희성.
00:33:43백은하.
00:33:47Look at this.
00:33:52You both are the same.
00:33:55You're the same.
00:33:56You're the same.
00:33:58You're the same.
00:33:59You're the same.
00:34:00I'm not sure.
00:34:02You're the same.
00:34:05You're the same.
00:34:06You're the same.
00:34:12Because you don't know what that is, I'm not a kid, but I'm so excited.
00:34:15Why, I'm not a kid?
00:34:20I'm not a kid, but I'm not a kid.
00:34:37You can't find me anymore.
00:34:39I'll find my problem.
00:34:42I'll find my problem.
00:34:50I'll find you.
00:34:51I have a good friend.
00:34:55I'll find you.
00:35:00I'll find you.
00:35:05What?
00:35:05You can't find me.
00:35:06I'll find you.
00:35:08I'll find you.
00:35:08You're a friend.
00:35:09I'm a friend.
00:35:11You got me, he gave me a little bit of a pendant.
00:35:22It's the last thing.
00:35:24I'll find you.
00:35:28What?
00:35:33I was looking for him.
00:35:36He's not a crime.
00:35:40That's why my husband,
00:35:43he was a crime.
00:35:45He was a crime.
00:35:47He was a crime.
00:35:48He was a crime.
00:35:49He was a crime.
00:35:55He was a crime.
00:35:57He was a crime.
00:35:59He was a crime.
00:36:01He was a crime.
00:36:02He has never seen him.
00:36:06Do혜수 씨?
00:36:08It's Mr. Cha Jihyun.
00:36:12Hien 씨,
00:36:14but
00:36:15But you're not a picture of me, isn't it?
00:36:31Right, I'm a police officer.
00:36:34I was a police officer.
00:36:39I'm still going to live in the ocean.
00:36:42I'll try to make a mistake.
00:36:46I'm fine.
00:36:49I'll never do it.
00:36:55I'll live forever.
00:37:02You...
00:37:02Do you love that person?
00:37:18No.
00:37:22I just didn't think about that one.
00:37:26I don't know that one.
00:37:38아직 널 기억해 밤 하늘 별들의 길처럼 빛났었지
00:37:49아무 방향 없이 마른 공길에 매다 내게 와줘 없어
00:37:59I don't know if I'm wrong
00:38:01I don't know if I'm wrong
00:38:07I'm sorry
00:38:11The end of the story
00:38:15I don't know if I'm wrong
00:38:17I don't know if I'm wrong
00:38:20I feel you
00:38:27My inspiration
00:38:29I don't know if something is since me
00:38:32This is what I'm wrong
00:38:37I don't know if I'm wrong
00:38:42Whenever I hit it
00:38:42l feel you
00:38:47I feel you
00:38:47I feel you
00:38:49Never mind
00:38:49But never
00:38:56You had to imagine that you had to do it.
00:39:00You had to do it.
00:39:05You have to do it.
00:39:06I'll see you in the next one
00:39:21Eunaha
00:39:22Oh, you got a phone call?
00:39:24Mom, you ain't got a phone call
00:39:28I'll show you her face
00:39:29I'll show you what to do
00:39:30You can show me if you want to show me.
00:39:34It's our house.
00:39:37You're so good.
00:39:40Eunha.
00:39:43Yes?
00:39:46You want me to love Eunha?
00:39:50I love Eunha.
00:39:54I love Eunha.
00:39:56How much?
00:39:58That's beautiful.
00:39:59That's beautiful.
00:40:01I got my heart.
00:40:09I got my heart.
00:40:10I can't eat this.
00:40:30Let's go.
00:41:02그래, 백기석으로 살게 해줄게.
00:41:28백기석은».
00:41:45혼자 뭐해?
00:41:48같이 마실래?
00:41:54Why?
00:41:56I'm going to go home.
00:42:09What's going on?
00:42:13I'm going to be a little hard.
00:42:19Why? What's your fault?
00:42:23It's not a thing. I'm just a thing.
00:42:27I'm starting to start and I'm starting to start.
00:42:31I'm not going to turn it off.
00:42:33It's not a thing.
00:42:41I'll do it.
00:42:47I'll do it.
00:42:52You don't want to do it anymore.
00:42:57It's hard to say that it's a lot of work.
00:43:02You're not going to live.
00:43:04You're not going to live.
00:43:05You're not going to live.
00:43:08What's your face?
00:43:09What 문화의 모습이 없던데.
00:43:14해맑고, 천진하고, 자아롭고, 화도 잘 내고 잘 비치고, 또 잘 풀리고.
00:43:25잘 속기도 하고.
00:43:29나 은근 순진하잖아?
00:43:33니가?
00:43:36에이, 그건 아니다.
00:43:41Oh, it's time to get really quickly.
00:43:45I've already been here for five years.
00:43:50The sofa, the sofa, the clothes, the clothes, the shoes,
00:43:54the hall, the floor, the hall, the hall, the hall, the hall, the hall, the hall, the hall, the hall,
00:43:56the hall, the hall, the hall.
00:43:59It was really fun.
00:44:01Um, we had a party.
00:44:06I was really happy to do that.
00:44:11Do you want to do our 5th birthday party?
00:44:16I'm ready to do everything you need.
00:44:18I just want you to do it.
00:44:26I love you.
00:44:44What do you want to ask?
00:44:49You want to ask me what you want.
00:44:55We'll live in the world.
00:44:58We'll live in the world.
00:45:02We'll live in the world.
00:45:04We'll live in the world.
00:45:07We'll live in the world.
00:45:11We'll live in the world.
00:45:12I'm gonna have you back.
00:45:12magari 나한테 마지막으로 주는 선물이야.
00:45:19아 참.
00:45:22우리 팀이 재수사할 것 같아.
00:45:24연주시 연세살인 사건.
00:45:29나 많이 바빠질거야.
00:45:31이번 일 열심히 해보려고.
00:45:44I was so happy to remember it.
00:45:45You remember it, Hyesue.
00:45:48After that, there was no one who was crying.
00:46:01I didn't remember it.
00:46:05There was no surprise.
00:46:36자고 있는 너를 한참 보더니 하는 말이
00:46:41쟤가 도연수지
00:46:43난 쟤 참 가여워
00:46:47앞날이 얼마나 험난할까
00:46:53그 말 듣고
00:46:56그걸 너에게 줘야겠다고 생각한 거야
00:47:05나한테 일부러 접근한 거야
00:47:10도대체 누굴까
00:47:11아 또 한 가지
00:47:15목격자 인터뷰를 다시 보다가 갑자기 생각난 건데
00:47:21의지할 사람 하나 남지 않고
00:47:23아무 희망도 없다고 느껴질 때
00:47:28자기한테 전화하라고 했어
00:47:30도와준다고
00:47:31전화번호
00:47:35혹시 적어뒀어?
00:47:38아 전화번호
00:47:41그땐 적어뒀었는데
00:47:43집이 전부 불에 탔잖아
00:47:46야 너는 왜 그런 쓸데없는 짓을 해가지고
00:47:49현수 떠나고
00:47:51현수 흔적이라
00:47:53피 묻은 내 교복
00:47:55전부 태워야 했어
00:47:57그래
00:47:59그랬구나
00:48:00그러면 그 다음은
00:48:052002년 8월 21일
00:48:08목격자
00:48:12협박 전화
00:48:20여기
00:48:22이거 좀 들어봐
00:48:24그쪽만 나쁜 거 아니야
00:48:26나도 아줌마 봤어
00:48:28목소리 말고
00:48:29목소리 밑에 깔린 소리를 잘 들어봐
00:48:33아줌마 혹시
00:48:34가경미 이장사인 사건 알아?
00:48:39여기 이 소리
00:48:40들려?
00:48:43어
00:48:46무슨 소리 같아?
00:48:50글쎄
00:48:51공방에서 나는 소리 아니야?
00:48:55아니야
00:48:56분명 들은 적이 있어
00:49:03나 이 장소에 가본 적 있는 것 같아
00:49:34김우진
00:49:35두 번 다시 질척한 관계를 엮이지 않을 거야
00:49:37우리 진짜 담백하게 일만 하는 거야
00:49:40일만
00:49:40알겠지?
00:49:43우리는
00:49:44연주시 연쇄 살인사건의 공범을 잡기 위한
00:49:47공동의 목적을 가지고 여기 모인 거야
00:49:49이 일이 끝나는 순간
00:49:50바로
00:49:51우리도 쫑나는 거야
00:49:53영원히
00:49:53영원히
00:49:54알았어
00:49:57알았어
00:49:59어?
00:50:00어
00:50:00음
00:50:02그럼 다행이고
00:50:04어
00:50:04김무진
00:50:06왜 내가 뭐 틀린 말 했어?
00:50:08박경춘은 뭐래?
00:50:11어?
00:50:12너 박경춘 만나고 갔잖아
00:50:14야 이거 방도 새로 주고 어?
00:50:18야 우린 이 형이 다리 좋으래
00:50:20완전 싹 바뀌는데요?
00:50:22어머나
00:50:23야
00:50:26야
00:50:28수살만 나겠는데요?
00:50:39내 집 마련 5주년?
00:50:41오늘이네?
00:50:42내 집 마련 5주년?
00:50:43뭐 그런 것도 기념하냐?
00:50:45아 좋겠다
00:50:47보면 항상 친혼 같아
00:50:49나 진짜 결혼하면 꼭 선배처럼 살고 싶어
00:50:53나처럼 살려면 사람 잘 만나야 돼
00:50:55아
00:50:56선배
00:50:57결혼 전에 최 형사님 헤어지라 그랬다면서?
00:51:01마
00:51:01사람이 마
00:51:03틀리기도 하고
00:51:04어?
00:51:04실수도 하고
00:51:06그래야 인간비가 있는 거야
00:51:07아
00:51:08그
00:51:09도청 당했을 때처럼
00:51:10이게 진짜 온
00:51:11자 자 빨리 정리하고 일들 합시다
00:51:14넵
00:51:26아
00:51:29아
00:51:30아
00:51:315월 9일 정미숙은 부부싸움 후에 가출을 했어
00:51:37그리고 가출한 지 3일째인 5월 11일 저녁 7시
00:51:41정미숙은 용산역 버스 정류장에서 박경춘하고 통화를 했는데
00:52:15이때
00:52:16예상치 못한 상황을 굉장히 싫어했어
00:52:19아
00:52:20아
00:52:20맞다 나 이거 얘기할라 그랬어
00:52:22내가 당시 기사들을 다시 보면서 새롭게 알게 된 사실이 있는데
00:52:28피해자들한테는 한 가지 공통점이 있었대
00:52:30그냥 이렇게 보면 전혀 공통점이 없을 것 같은데
00:52:36그렇지 않아요
00:52:37피해자 모두
00:52:39갑자기 세상에서 사라졌지만 누구도 찾지 않았어요
00:52:43당시 도민석의 사망으로 피해자에 대한 조사가 제대로 이루어지지 않았어요
00:52:47현재 피해자에 대한 자료는 전무한 상태입니다
00:52:51정미숙만 빼고요
00:52:53남편 박경춘의 실종신고로
00:52:552002년 5월 11일 실종 직전까지 행적이 남아있어요
00:52:59후준아 아까 만든 거
00:53:04이건 5월 11일 도민석의 행적입니다
00:53:07도민석과 도연수 부자는 이날 정미숙과 접촉하지 않았어요
00:53:13두 사람은 그날 서울에서 뭘 했대?
00:53:17도연수 자필 진술서에 따르면
00:53:18둘이 종종 전시회를 보러다녔대요
00:53:21그걸 믿어도 돼?
00:53:24알리바이로 인정될 만큼 아주 구체적이에요
00:53:27읽어요 좀
00:53:30아이고야 많다 많아
00:53:33도민석은 차를 빌려주고 접촉은 공범위합니다
00:53:39이건 정미숙이 가출한 3일간 통화하거나 만난 참고인 진술 주소예요
00:53:45총 57명이고 대부분 정미숙이 구직을 위해서 전화를 걸었어요
00:53:51이 안에서 반드시 공범을 찾아낼 수 있을 거예요
00:53:56아니
00:53:59찾아낼 수 있어요
00:54:00야 너 엄청 의욕적이다
00:54:04며칠 전까지만 해도 하기 싫다 그러더니
00:54:07저 진짜 해결하고 싶어요
00:54:09이 사건
00:54:13그래야 내가 그 다음을 준비할 수 있거든요
00:54:19아버지와 공범은 정미숙이 가출했다는 사실을 알고 있었어
00:54:24그렇지
00:54:25우발적으로 정미숙을 납치한 게 아니야
00:54:27병원에 가려고 버스 정류장에 있었는데
00:54:31도대체 어떡하나 없지 않고지
00:54:37아버지라면
00:54:43줄까?
00:54:54네 거야 이제
00:54:58너 하고 싶은 대로 해봐
00:55:01손에 쓰든 또 그랬으든 마음대로 해
00:55:08아버지는
00:55:10너를 지켜보기만 할 테니까
00:55:15덫을 놨을 거야
00:55:19아버지는 덫을 유난히 좋아했어
00:55:21그 덫으로
00:55:23정미숙이 스스로 찾아갔을 거야
00:55:26뭐?
00:55:27아니 납치를 당하려고
00:55:29제 발로 찾아갔다고?
00:55:31어떻게
00:55:54남편이 입원했는데
00:55:59병원보다 더 급하게 가야 할 때가 어디였을까
00:56:02아무튼
00:56:09괜찮아
00:56:09이리 가
00:56:13이리 와
00:56:22이리 raz
00:56:26안 돼
00:56:53Ha, ha, ha!
00:57:01Are you hungry?
00:57:03I'm fine.
00:57:15How did you get out of here?
00:57:26How did you get out of here?
00:57:29I got out of here.
00:57:31I got out of here.
00:57:34Can I get out of here?
00:57:50Let's get out of here.
00:57:54The case of the police officer was over 100 million.
00:57:58The police officer was over 100 million.
00:57:59While the police officer was finally in the case of the police officer,
00:58:02the police officer was finally in the investigation.
00:58:48원장님, 사모님이 이상해요.
00:58:50종일 아드님 방에서 나오질 않아요.
00:58:54제가 말을 할 수 있다면 차라리 죽여달라고 애걸 못 걸을걸!
00:59:05정보가 너무 부족해.
00:59:08정미숙 통화 기록이나 실종 당시의 사건 기록 좀 빼올 수 없어?
00:59:14내가 스파이냐? 기자지?
00:59:16아...
00:59:18내가 그 전화번호를 기억했어야 했는데.
00:59:24겨우 19살 때야.
00:59:26기억 못하는 게 맞아.
00:59:28얼굴이라도 기억했어야 했어.
00:59:32어떻게 제가 사람을 죽여?
00:59:36도대체 무슨 일이 있었던 거야?
00:59:44자, 얘들아. 기운 내.
00:59:47니네 지금 너무 우울해.
00:59:49야, 일단 뭐라도 좀 먹자. 배고파 쓰러지겠다.
00:59:52혜수, 너 예전에는 피자 엄청 좋아했는데, 응? 기억나?
00:59:57우리 나중에 어른 되면 서로 피자 한 판씩 시켜 먹자 그랬잖아.
01:00:01어떻게 해. 이제 어른 됐는데 한 판씩 먹어볼까?
01:00:11야, 김무진. 너 지금 이 상황이 재밌지?
01:00:17너 지금 공범찾기 놀이하잖아.
01:00:20진짜 목적은 누나를 다시 어떻게 해볼 생각인 거고.
01:00:27뭐?
01:00:28틀려?
01:00:30그럼 이 자리에서 누나 눈 똑바로 보고
01:00:3318년 전에 니가 했던 말 다시 해봐.
01:00:39도혜수.
01:00:42너 소름끼쳐.
01:00:47누나 기억 안 나?
01:00:50그날 집에 와서 나한테 울면서 물어봤잖아.
01:00:55누나 눈이랑 아버지 눈이랑 그렇게 닮았냐고.
01:01:00야, 도은수.
01:01:02무신아, 참아.
01:01:05둘이 다시 만나서 뭘 하든
01:01:07내 할 바 아닌데
01:01:11놀이는 놀이터 가서 해.
01:01:16지금은 일단 여기에 집중 좀 해.
01:01:26이거 들어, 이소리.
01:01:29자식들에 있는 사람이 몸 좀 사려.
01:01:31공범이 전화하고 있는 이 공간.
01:01:34아줌마 혹시.
01:01:35여기가 어딘지를 알아내야 돼.
01:01:36가경리 이장상인 사건아.
01:01:39나 분명히 가본 적 있어.
01:01:41그럼 왜 죽었는 줄 알아?
01:01:44나대잖아.
01:01:49뭐야?
01:01:51무신아.
01:01:53넌 항상 옛날부터 나를 말리더라.
01:01:56오만 가지 감정을 느끼는 건 정상인 나야.
01:01:59비정상인 얘가 아니라.
01:02:02넌 나를 뭐라고 생각하냐?
01:02:07나...
01:02:08네 호구냐?
01:02:10고마움도 모르고, 미안함도 모르고, 염치도 없고, 이기적이고.
01:02:15세상에 어떤 인간이 네 곁에 남아 있겠냐?
01:02:18넌 이런 말 들어도 아무렇지도 않지, 그치?
01:02:21근데 있잖아.
01:02:24보통 사람들은 너 같은 인간 못 견뎌.
01:02:30아, 차영사한테도 한번 보여줘봐.
01:02:34진짜 네 모습.
01:02:36현수는 지금 한 가지 생각밖에 없어서 그래.
01:02:40넌 아직도 도현수 대변인이야?
01:02:43언제까지 할 건데 그거?
01:02:51결국
01:02:53여기가 놀이터가 됐네.
01:02:58진짜 아무 도움도 안 돼.
01:03:08앉아, 도현수.
01:03:14앉아, 앉아서 내 말 들어.
01:03:31현수 너,
01:03:32네가 진짜 하고 싶은 말을 해.
01:03:35그래야 무진이가 진심으로 널 도와줄 수 있어.
01:03:40난 이미 하고 싶은 말은 다 했어.
01:03:42입에서 튀어나오는 말 말고
01:03:45지금 가장 간절한 마음이 뭔지 들여다보고
01:03:48그걸 얘기하라고
01:03:52난 누나가 무슨 말을 하는지 전혀 모르겠어.
01:03:57너 알아.
01:03:58몰라.
01:04:00모르는 걸 내가 어떻게 알아?
01:04:03네가 변했으니까.
01:04:06너 변했어, 현수야.
01:04:10예전에는 바라는 거 없었잖아.
01:04:13근데 지금은 있잖아.
01:04:36아유, 지효.
01:04:37야, 야.
01:04:38우리 그냥 도현수나 잡자.
01:04:40도현수는 공범이 아니야.
01:04:41확실해.
01:04:43이건 날 믿어줘.
01:04:45아니, 그게 아니라
01:04:46이 납치 과정을 보면
01:04:48공범이 도민석의 차로 피해자를 납치하고
01:04:52트렁크에 가준 채로
01:04:53차를 그 자리에 두면
01:04:55도민석이 그 차를 몰고 가서
01:04:57피해자를 자신의 공방 지하실에 감금
01:05:00이거 아니야.
01:05:01맞아요.
01:05:02근데요?
01:05:03그럼 두 번은 접촉했을 거 아니야.
01:05:05차키를 주고 받고
01:05:06그럼 도현수가 공범을 받겠지.
01:05:10그 차키를
01:05:12안에 두고 내렸을 수도 있잖아.
01:05:14그건 편의가 우선인 일반인의 생각이고.
01:05:18키를 두고 내렸다는 건
01:05:19차 문을 열어둔다는 뜻이잖아.
01:05:22피해자가 감금된 차의 문을 열어두고
01:05:25안에 키를 둬?
01:05:27말도 안 되지.
01:05:30그럼
01:05:31약속된 장소에 둔다거나.
01:05:33자키는 범행 도구야.
01:05:35나라면 무조건 직접 주고받아.
01:05:38그 이외에 어떤 방법을 쓰든
01:05:39변수는 늘어나고
01:05:41상황 통제력은 떨어지니까.
01:05:43근데
01:05:44도현수를 어떻게 찾아요?
01:05:48미제팅도 못 찾고 있는데.
01:05:50그래서
01:05:53이걸 읽고 있지 않니 지금?
01:05:58저 잠깐 나갔다 올게요.
01:06:01어디 가?
01:06:04은행이요?
01:06:10쟤 방금
01:06:12목적지를 나중에 생각하지 않았냐?
01:06:16자기도 모르는 사이에
01:06:18공범을 만났을지도 몰라.
01:06:21그걸 알려야 돼.
01:06:39아.
01:06:41네가 애야?
01:06:49I'll go.
01:07:02I'll go.
01:07:04Ah, hey.
01:07:22Do you want to live?
01:07:25I want to live with more.
01:07:28I want to live without what I want.
01:07:32I want to live with more.
01:07:35That's it.
01:07:36I want to live with more.
01:07:42I don't think I've ever had a heart.
01:07:57I've never had a heart.
01:08:00I've never had a heart.
01:08:07I don't know why I'm so scared of people.
01:08:12I don't know if people are angry at all.
01:08:20I don't know if people are angry at all.
01:08:22I'm sorry.
01:08:24I'm sorry.
01:08:25I can't do anything.
01:08:30I can't do anything.
01:08:33I'm sorry.
01:08:34You're going to be a good man.
01:08:39What are you doing?
01:08:40I'm sorry.
01:08:40You have to let me know.
01:08:46I'll be thinking.
01:08:47I'm sorry.
01:08:50I don't know how to get up with a couple of people.
01:08:53I don't know.
01:08:55I'm sorry.
01:08:56I think it's the same.
01:08:59I don't know.
01:09:01I don't know what to do.
01:09:04Thank you, dude.
01:09:08I'm a- I'm a- no.
01:09:10It's not so good.
01:09:12What do you do?
01:09:14I'm not going to go.
01:09:15I'm not going to go.
01:09:16I'm not going to go.
01:09:17I'm not going to go.
01:09:18I'm not going to go.
01:09:26Yeah, Cha영사. Cha영사.
01:09:30Yeah, yeah, yeah.
01:09:30You're all okay.
01:09:32You're okay.
01:09:33Don't worry.
01:09:34You're okay.
01:09:35You're okay.
01:09:37You're okay.
01:09:38You're okay.
01:09:49Cha영사.
01:09:52What's your problem?
01:09:57I came home for the hospital.
01:10:02I got my mother.
01:10:06I got my mother.
01:10:06I got my mother.
01:10:07I thought, she's not home.
01:10:07She's the one whooped me.
01:10:09I'm sorry.
01:10:14I can't move.
01:10:18She'll be good..
01:10:20I'll be right back next time.
01:10:21Yes, I'm going to go.
01:10:27Yes.
01:10:36Young, it's finally coming!
01:10:42Yes, let's go!
01:10:54Oh, my God.
01:10:56Oh, my God.
01:10:58Oh, my God.
01:10:58I was talking to you and the doctor
01:11:00was going to be a doctor.
01:11:02I was wondering if you were a doctor.
01:11:04I was wondering if you were a doctor.
01:11:05Oh, doctor.
01:11:07I...
01:11:09I'm not...
01:11:09I'm not a doctor.
01:11:10I'm going to go.
01:11:12Ah, yes.
01:11:22What are you doing?
01:11:24Is it a pizza?
01:11:25I think it's a good thing to eat when I'm hungry.
01:11:32Who is there?
01:11:44I've been so hard to live.
01:11:53I just want you to do it.
01:11:58I don't want you to be alone.
01:12:05You first go.
01:12:11We'll meet you soon.
01:12:34I don't know.
01:12:51I don't know.
01:13:08I don't know.
01:13:09여보.
01:13:11여보.
01:13:14시동아.
01:13:15내버려 놔.
01:13:16당신 미쳤어.
01:13:17이게 오라고.
01:13:18이게 맞아.
01:13:20이런 짓 하고 당신 앞으로 어떻게 살려고 그래.
01:13:24안 살아.
01:13:25당신이나 살아.
01:13:25대학병원 원장도 세상 종련 다 받고 온갖 어서 나버리면서 당신이란 사람.
01:13:33혹시 제보자예요?
01:13:35무슨.
01:13:37제보로 무슨 집에서 가는데.
01:13:40저기.
01:13:41자영사님.
01:13:42이따가 한 시간쯤 뒤에 여기 상가 카페에서 만날까요?
01:13:46얘기 끝날 때까지 여기서 기다릴게요.
01:13:50아님 정보 공유하던가.
01:13:51뭐야.
01:13:53나 그런 거 없어.
01:13:54김 기자님.
01:13:55무슨 일 있어요?
01:14:00제발 우리 그만하올래.
01:14:01Far자!mond이
01:14:29너무 많아!
01:15:00Transcription by CastingWords
01:15:07Transcription by CastingWords
01:15:33Transcription by CastingWords
01:16:01Transcription by CastingWords
Comments