Skip to playerSkip to main content
  • 2 hours ago
Alibi Season 01 - Ep 15 [Full Movie] [Recommended]Full EP - Full
Transcript
00:03Let's go.
00:30Let's go.
01:10СПОКОЙНАЯ МУЗЫКА
01:17ЗВОНОК В ДВЕРЬ
01:19ЗВОНОК В ДВЕРЬ
01:22ЗВОНОК В ДВЕРЬ
01:36ЗВОНОК В ДВЕРЬ
01:37ЗВОНОК В ДВЕРЬ
01:39ЗВОНОК В ДВЕРЬ
01:40ЗВОНОК В ДВЕРЬ
01:43ЗВОНОК В ДВЕРЬ
01:45ЗВОНОК В ДВЕРЬ
01:50ЗВОНОК В ДВЕРЬ
02:13ЗВОНОК В ДВЕРЬ
02:16ЗВОНОК В ДВЕРЬ
02:16ЗВОНОК В ДВЕРЬ
02:17ЗВОНОК В ДВЕРЬ
02:19ЗВОНОК В ДВЕРЬ
02:37ЗВОНОК В ДВЕРЬ
02:40Good morning.
02:41Good morning.
02:42I'll be back with you.
02:45Come on.
02:49Sit down.
02:59Maybe coffee or coffee?
03:02Maybe water?
03:04Yes, of course.
03:22Well, how are you?
03:25How are you?
03:26I swear, I don't know why you didn't say anything.
03:30I have no idea why you didn't say anything.
03:31Not today, I can't help you.
03:33Why isn't we just joining me foriana?
03:35and we'll be back.
03:38I think that the love people are the ones that we have more than you.
03:44Are you ready to deal with me?
03:48Well...
03:49I already have a first night in his first marriage,
03:53which can not be happy.
03:55And then, I think I'll give you a moment
03:59to be...
04:00...and get rid of it.
04:32Are you serious?
04:34You've heard anything about sex in the workplace?
04:39I've been so much.
04:42Okay, what's next?
04:46Then you'll have to meet the сценarist.
04:49If you'd like it, you'd like to write the сценarist,
04:52you'd like to write the сценarist,
04:53you'd like to tell you about it,
04:57that all the сценarists are crazy.
04:59Well, I like it.
05:03I'd like to play Zawadzky.
05:05And Zawadzky is a villain.
05:09It'll be fun.
05:17I love you.
05:22You've heard the novel?
05:26Yes, I've heard the novel.
05:30I love you.
05:31Why didn't we just talk to each other?
05:32And tell each other what and how?
05:36Because we're idiots.
05:38And then we'd be left by two bad movies.
05:46I love you.
05:48You're a writer.
05:55Yes.
05:56You need a writer.
05:57You need a writer.
06:25I love you.
06:29Yes, sir.
06:30You need a writer.
06:30You need a writer.
06:30I love you.
06:32Piotr Sergeyevich, it's to be a bit of a call.
06:37Puskai, go ahead.
06:40Go ahead.
06:45Good morning.
06:46Good morning.
06:47It's late to start.
06:49You could at least call me?
06:51I'm on two words.
06:53I'm listening.
06:54I don't know how to say.
06:58I can tell you.
06:58I believed you.
06:59You did not say anything and never.
07:02And then, he went on a deal with him.
07:06He said he did an alibi to you.
07:09You knew that it was an alibi for murder.
07:13Well, I think that if it was so,
07:15you would be here with orders and police.
07:19Piotr Sergeyevich, it's time to tell you the truth.
07:21I didn't do an alibi.
07:23You can tell him?
07:23You can tell him.
07:25I don't know.
07:26I don't know.
07:27You can tell him.
07:29You can tell him, you can tell him,
07:29you know, you're not going to.
07:30No, I don't want to.
07:36I'll go to the town,
07:38and I'll go to the 20th of July.
07:40I'll go to the 20th of July.
07:42I'll go to the good of an alibi.
07:46I'll go to the good of an alibi.
08:06I'll go to the 20th of July.
08:08I'll go to the 20th of July.
08:11I'll wait to the 30th of July.
08:13I'll go over this.
08:15You're the man's a new name.
08:17I'll leave my house.
08:21You will stop looking.
08:23I'll take a look.
08:24Can I get you in the порядок?
08:25I have five minutes.
08:29Let's go.
08:30Come on, go!
08:59PHONE RINGS
09:02Да, Леля.
09:04Решетников, я не хочу никуда ехать.
09:06Придумай что-нибудь, пожалуйста.
09:07Да, конечно. Где ты?
09:09В ванне. Вон там, за дверью.
09:11И такси внизу.
09:13Так, падай на пол и кричи.
09:15Скорая, мои люди приедут очень скоро.
09:18На пол?
09:19Да, падай, падай. Ну, не знаю, ложись.
09:22Подожди на калачика.
09:24Так что, ну, как будто у тебя живот болит.
09:28Легла. Ну, давай кричи.
09:30Ну.
09:32Лёй, Лёй, ну кричи.
09:35Кричи, Лёля.
09:37КРИК
09:38Оля!
09:40Оля, что случилось? Оля!
09:42Оля!
09:43Оля, откройди, Оля!
09:45А-а-а!
09:46Оля, откройди.
10:05Оля!
10:12Оля, откройди.
10:14Оля!
10:15Оля, откройди.
10:16Oh my God, how did you get me to the floor?
10:29I'm convinced.
10:31Do you want me to drink?
10:33You hear what I'm saying? I'm convinced.
10:35And what do I do?
10:37How do you do it?
10:39I have a lot of money.
10:42I have to deal with you on a million dollars.
10:44I'm going to go to the floor.
10:46What do you need to do?
10:48I'm going to go to the floor.
10:50I'm going to go to the floor.
10:52I'm going to go to the floor.
10:55Are you going to tell me who it did?
10:59I'll give you the way to the floor.
11:01You make it so, that they all brought me to his dad.
11:05I will do it.
11:07You will.
11:07You know what?
11:09No, you don't know.
11:10I'll deal with you.
11:11I'll deal with you.
11:12I'll deal with you.
11:14I'll deal with you.
11:18You're a fool.
11:27You're a fool.
11:29No, no, no.
11:30I'll deal with you.
11:31The one who lives in the hell is dead.
11:57What about the people who have been dead?
11:58This is how much he has lost his life.
11:58They are losing his life.
11:58I was hoping for the rest of his life.
11:59I was hoping you would not get a message.
11:59I was hoping for you to leave your life.
11:59I was hoping for you to stop you.
12:00I was hoping for you to come to the women's house.
12:00He's a doctor.
12:02He's a doctor.
12:03I'm going to take him to the mayor.
12:04He's going to take him.
12:07Because he needs to be a doctor.
12:12What they say?
12:14How did he say?
12:15It's a pancreatic.
12:18Pancreatic?
12:20No, it's not a problem.
12:22He's been in 16 years.
12:24He's been in the blood of the blood.
12:27He's still al別ve.
12:29No time will be married,
12:29you also need to sit on their dieters.
12:34Но есть и хорошие новости.
12:39multiplayer by what?
12:40They want to take you to take the lead role.
12:45Deives нет.
12:48Well, they will they jeszcze?
12:50Well, they promised.
12:55I can't wait for you.
12:59What happened?
13:01Pancreatitis.
13:02Pancreatitis?
13:04How are you going?
13:06How are you in such a state?
13:08I'm fine.
13:11I'm going to go to the doctor.
13:13I'm going to go to the doctor.
13:14I'm going to go to the doctor.
13:16I can go to the doctor.
13:18I'm going to go to the doctor.
13:18Well, why?
13:42What?
13:43What?
13:46What?
13:47What?
13:49What?
13:50What?
13:51What?
13:53What?
13:54What?
13:55What?
13:56How am I?
13:57What?
13:58How do you think about it?
13:58How long is it?
14:00It's a email for the doctor.
14:03It's not a boss, it's a vet who's angry.
14:07It's not a one-armed person.
14:09It's a real thing.
14:09I'm not sure you can get your phone.
14:11I'm going to go to the doctor.
14:14Good.
14:15I will go.
14:16Good.
14:45The name is Vitezier.
14:46That Vitezier is about a different kind of evidence.
14:49The name is Vitezier.
14:50In the form, he is a really weird, but he has a very weird name.
14:53It is a weird name.
14:54It looks like a normal detective, but he is a weird name.
14:54It is a weird name, a weird name.
14:54It is the law of the law.
14:57He should have been called it?
14:58If it was Gogol.
15:01Are you okay?
15:04What?
15:06You didn't go to the doctor?
15:09I should.
15:10Are you still going to sleep?
15:12No.
15:15Okay.
15:16What?
15:17We are on the path.
15:19How do we know that we are not guilty?
15:23Let's go.
15:24Do you have a contract with Mezin?
15:26Yes, Shredder.
15:28Well, I don't know.
15:29I don't know.
15:30I'm sorry.
15:33I will tell Fede to kill him.
15:37Yes, I will kill Yurlov.
15:39So, seriously?
15:41Well, it's not a matter of life and death.
15:45Although...
15:46You understand, we are stuck.
15:48We are stuck, of course, but I am also good.
15:50I am so sorry.
15:52I will call you in two minutes, okay?
15:55Может, пора бежать со стороны?
15:57Пора выпить кофе.
16:00Мне кажется, это вас из-за кофе.
16:04Ну...
16:04Сделаю вам чай.
16:12ИНТРИГУЮЩАЯ МУЗЫКА
16:18Привется.
16:19Салют.
16:25Что за горе?
16:27Уже траур?
16:30Нет, это...
16:31Для Оли бульон.
16:33В больницу хочу отвезти.
16:34Кстати, мы тоже должны теперь так питаться.
16:37Зачем?
16:39Ну...
16:40Потому что мы семья, Игорь.
16:43И если у кого-то что-то случается,
16:48мы должны помогать друг другу.
16:50Это и называется быть семьей.
16:53Мне никто такого не говорил.
16:55В учебниках такой не пишут.
16:57А...
16:58Хочешь чаю?
17:00Нет.
17:01Понимаешь, у меня с мамой другие отношения.
17:04Она меня кормить перестала в три месяца.
17:07Видимо, поэтому нет такой связи.
17:09ИНТРИГУЮЩАЯ МУЗЫКА
17:11Саш, ты...
17:13Понимаешь, что...
17:15Мать это самое важное в твоей жизни?
17:19Я в курсе.
17:26Моя мать умерла...
17:28Когда мне было восемнадцать.
17:33Я...
17:34До сих пор помню последний свой разговор.
17:39Я был идиотом.
17:42Поэтому не совершай, пожалуйста, тех вещей,
17:45о которых будешь потом сожалеть.
17:47У вас отца не было.
17:49У меня папа вон какой шикарный.
17:51Мне в школе вообще все завидуют.
17:54Да понял я, понял.
17:56Диета так диета.
17:57Будем питаться хлебом, солью, водой.
18:00Еще что-то от меня требуется?
18:03Саш, ты...
18:05Понимаешь, что такое панкреати?
18:08Живот болит?
18:09Это непросто.
18:11Когда ты выпил таблетку и...
18:12Можешь дальше жить, от этого умереть можно.
18:16Теперь понимаю.
18:18Ладочки, пойду маме напишу эсэмэс о том, как я ее люблю.
18:21Так правильно будет?
18:24ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
18:32ТЕЛЕФОННЫЙ ЗВОНОК
18:38ГЕДОЧНАЯ МУЗЫКА
18:42Бог, я уже пишу маме эсэмэс-ку.
18:44Выздоравливай скорей, все в порядке.
18:46Ты звонил отцу?
18:48Зачем?
18:50Не чужой человек все-таки.
18:53Хорошо, я позвоню.
18:55Я сам.
18:56I'm listening to you, Mr. Zavatsky.
19:10Hello, Peter.
19:12I'm just a friend of Piotr Sergeyevich.
19:17You know what's in her?
19:18No.
19:19What's with her?
19:21She's in the hospital.
19:22Are you going to visit?
19:23No, I'm not going to.
19:25It's now you're in love and joy.
19:28Listen, Petya, there's all serious.
19:31Do you want her?
19:32No, I'm not going to do it.
19:34You're now in the answer.
19:35And you're going to answer it.
19:37You're going to be able to hold her?
19:40I'm going to be able to heal your wife's wife.
19:43Even if she has a cancer.
19:45It's possible without the presence of her husband.
19:48So, good luck.
19:49If it's not, it's going to be bad.
19:50It's going to be fine.
20:15You're not going to be able to heal her, but you're here.
20:17No, it's not.
20:28It's not really.
20:30Let me tell you.
20:33The novel I read.
20:34You know, what a hell.
20:37Why?
20:38I don't know.
20:39I'd recommend you write a novel.
20:42It's better than you.
20:43If you have a lot of people,
20:46you're a lot of people.
20:48I'm interested.
20:49Well, maybe you could recommend
20:52how to improve the novel.
20:54Hey, you should ask questions.
20:56I should ask.
20:57I should ask.
21:11I should ask.
21:12I should ask.
21:13I should ask.
21:13It's such a novel.
21:14What a novel is that you like?
21:15No.
21:17It's such a novel.
21:18It's not.
21:19It's not that they know that it's my book?
21:20Of course.
21:22I don't understand anything.
21:23I don't understand anything. Maybe we can go with it?
21:27No, I don't have time. I don't have time.
21:31Where are you talking?
21:33I just...
21:34Well, don't matter.
21:35Then.
21:36We'll talk about it.
21:39Petya,
21:40you know when you're real?
21:43When you're writing?
21:45When you're writing in life.
21:47You're a durn.
21:50It's interesting.
21:51So, and what?
21:53Everyone wants to know,
21:56why we live.
21:58Well, that's how we are.
21:59How do we know,
22:01if we even don't know,
22:03who we are?
22:05Everyone wants to know the truth.
22:07And ask yourself the most simple question.
22:10What is it?
22:11We're afraid.
22:13We're wearing masks.
22:16Oh, my God!
22:18What?
22:19I'm not sure.
22:21I'm fine.
22:22You're a little bit of my character.
22:25I'm fine.
22:27I'm fine.
22:28I'm fine.
22:28I'm fine.
22:29You're a little bit off.
22:31You should know.
22:32You're fine.
22:34That's the one,
22:34you son of?
22:35You're fine.
22:36I'm fine.
22:37You know you're fine.
22:38I don't know what the time you do.
22:39How dare you know!
22:44Well, I'm here.
22:55Let's go, let's go, boys!
23:07What...
23:07Which mean следы Оксаны теплые?
23:10Давайте уже, они сейчас будут.
23:16Подожди!
23:17Подожди, стой!
23:19Так куда ты?!
23:20Стой!
23:21Подожди!
23:22Да что ж такое-то, а?
23:24Что ты по...
23:25Ёки-палки, а?
23:30PHONE RINGS
23:34Hello.
23:36Your car?
23:39My car.
23:41It's obvious.
23:42But on the other side,
23:43you can't be able to park where you want?
23:47No.
23:49So you could be a police officer?
23:52If you are a real police officer,
23:54they will get you to the first call.
23:57You can't be a police officer.
24:01You can't be a police officer.
24:05You can't be a police officer.
24:06You can't be a police officer.
24:08You think I'm a real police officer?
24:12I think it's time to admit.
24:15You don't worry, I'll tell you.
24:18I'll tell you.
24:21It's very important.
24:24You know,
24:25I'll tell you.
24:27Who could be a police officer?
24:30Who could be a police officer?
24:31They could be a police officer.
24:32They could make a police officer.
24:33Tell me.
24:36Tell me.
24:38But first, you'll prove that you're a real detective.
24:44Yes, you've asked me the task.
24:48Well...
24:50There's a confirmation.
24:52Mom, show you, show you, show you.
24:55Yes, you can do it.
24:58Well, today you came out of the office of the court,
25:02and you didn't care about it, you didn't care about it.
25:05Well, it's just that I've been there recently.
25:09So, you've got an alibi.
25:10Well, what do you do now?
25:14Yes, it's necessary.
25:16Yes, it's necessary.
25:17I, by the way, I've been with the corruption.
25:19He wanted to pay for it, but I didn't care about it.
25:23Well, I'll show you.
25:25I'll show you the road.
25:26I'll show you all your doubts.
25:28No, no, no.
25:41Hello.
25:43Hello.
25:49Hello.
25:54Hello.
25:55Hello.
26:10Hello.
26:11Hello.
26:11Hello.
26:11He was a prairie my mother and a owner.
26:20Who knew he was working here?
26:23A chance to go home?
26:25A veteran of me.
26:25A vegetarian can be said.
26:29I don't want to be able to get married.
26:34I need to be able to get married.
26:35You are like a boy.
26:36I'm like a...
26:39I'm like a crazy man.
26:43Because I...
26:46I'm cooking soup.
26:48I'm cooking.
26:49I'm cooking.
26:51I'm cooking.
26:51I'm cooking.
26:52I'm cooking.
26:53I'm cooking.
26:55I don't understand what you are.
27:00What is going on with me?
27:03I have a pancreatitis.
27:04Don't let me get married.
27:07Don't let me walk out.
27:11To whom you are?
27:14Tell me if you can.
27:16I'm not going to get away from you, but you're not going to get away from me.
27:23What is going on?
27:30I will find him and get him.
27:33I will first find him in his pocket,
27:37and then I will stay with you.
27:41Who?
27:47Or is it your former...
27:51...Rishetnikov?
27:52A-a-a-a...
27:56It's all he has done.
28:00The phone from the morning you have set up?
28:03No, he really proposed to the record.
28:06It's all he has done.
28:11It's all he has done.
28:20It's all he has done.
28:28He will be your father.
28:30He will be the only one one.
28:43I don't know what to say.
28:52НАПРЯЖЕННАЯ МУЗЫКА
28:59Вы использовали меня, да?
29:03Вы использовали меня как, сука, штопанный гондон!
29:07А потом просто выкинули, Наги!
29:09Знаешь только, Оля, в чем проблема?
29:11Что я не штопанный гондон, а вас это заводит, да?
29:15Охрененно! Спасибо большое!
29:17Можешь идти так, что ли, да?
29:19Я прошу тебя, Оля, ну, прям, ну...
29:23Пожалуйста, одумайте.
29:30Я... я люблю тебя.
29:34Ты любишь меня.
29:35Я люблю тебя.
29:42А ты действительно считаешь, что я тебя люблю?
29:44Ты...
30:06Как дела?
30:07I don't know how much it is.
30:31I don't know how much it is.
30:34I don't know how much it is.
30:43I don't know how much it is.
30:45I'll kill you!
30:46I'll kill you!
30:59I won't kill you!
31:02I can't see you!
31:03I'll kill you!
31:04I can't see you!
31:18Well, how?
31:21Can you give a person?
31:23Can you give a person?
31:24Well, how?
31:26It's a pistol.
31:27It's real.
31:29It's not surprising.
31:32No.
31:36It's real.
31:37But if I needed to do this, I would have decided.
31:40You don't have to decide, but it's real.
31:42Now you don't decide, which is real, or not.
31:44Maybe you can't?
31:45We've already played.
31:50I'm not sure.
31:51I'm not sure.
31:52I'm not sure.
31:54But so?
31:56You're arrested for drug use.
31:59You're doing?
32:00All right, anderen!
32:01All right!
32:02Let's do it!
32:24All right, let's get inspired!
32:28They will take you to the police, they will take you to the police.
32:31You are in the CISO for half a year,
32:33while they are in the CISO,
32:35and then they will take you to the police.
32:38I believe, I believe.
32:44Now tell me who you are in the CISO,
32:46who could send you to the CISO?
32:49RUDOV?
32:51Who is this?
32:54Wait, wait, wait!
32:56I was joking!
32:57Hey!
33:00Let's talk about it!
33:06RUDOV, this is your direct agent.
33:08However, the company is not on him.
33:10I think that he will kill you with the truth.
33:13He will make you a criminal.
33:15There are real money.
33:16Listen, with RUDOV, there is a difference.
33:19But not in such a way.
33:22Tell me who you are in the CISO,
33:23and then I will help you.
33:26Look at me in my eyes,
33:28and trust me.
33:30In the end, it will be you and not him.
33:35Think about it.
33:37The third romance will be already in prison.
33:44I have everything done.
33:46I have prepared and prepared.
33:49What?
33:50It's my straf.
33:52Where are the strafes?
33:53Where are the strafes?
33:54Where are they made?
33:54What are you doing?
33:57Samar's Oblast.
33:58I don't understand.
33:59In pictures everything is very clear.
34:02These are straffes from the BDD.
34:04They may be able to pay you anywhere and anywhere.
34:08But if the straffes are paid,
34:10then everything is on the same.
34:12And what are you doing in Samar's Oblast?
34:15It's time to tell you the truth.
34:32We have a romance for a half years.
34:36It was a straffes.
34:38No, not this.
34:39Yes.
34:40It's a straffes.
34:42It's a straffes.
34:46Oh, sorry.
35:00And not only here?
35:03No, not only here.
35:04Yes.
35:05Are you ready?
35:05Yes.
35:08To the airport,
35:09in public places.
35:10Everywhere.
35:26We were everywhere.
35:27No, of course,
35:29I did love with you.
35:32You have to go.
35:33Yes, I, I, I, I, I, I, I, I, I, I...
35:36You're a liar.
35:37You didn't want to leave me.
35:38No, you're not.
35:39We didn't want to walk with you.
35:41I'm psyched.
35:42And I'll leave to my parents to Samar.
35:45You're a liar.
35:46Your parents live in Littville.
35:46I'm not sure.
35:48But there's a house of care in Samar.
35:50You left there for me.
35:52And as we left out,
35:55no one was able to help me.
35:57You told me to go back to the hospital.
36:00He's a doctor.
36:02We gave him the house.
36:03And of course, things are not made out of the heart.
36:06You did it to be just sitting down and not psyched.
36:12Well, how are you?
36:16It's not a good thing.
36:22You know what you need to take a look at?
36:24Why?
36:26Just a little.
36:27If it's just a little, then it's true.
36:31It's true.
36:32It's true.
36:32You know, it's so real.
36:36You can't deal with one from another.
36:39You're good.
36:41You're right now.
36:44Why?
36:46You're right now.
36:52This is a metaphor.
36:56It's true.
37:00Yes.
37:12This is when you have on the desk.
37:15How to do it?
37:16By the way?
37:17Or by the way?
37:19No.
37:19I want to meet you.
37:20I want to meet you.
37:22I want to tell you the truth.
37:24Where and when we can meet you tomorrow?
37:31In the clinic,
37:33you can pay a card.
37:35You can see it.
37:37We can see it.
37:42I don't know how it would be,
37:44but I don't know how it would be.
37:50Because it's true.
37:53Yeah, it's true.
37:54She doesn't know.
37:57Well, first of all,
37:59she's a wife.
37:59Well, then,
38:01she's like,
38:02she's like,
38:03she's like,
38:03she's like,
38:06she's like,
38:06she's like,
38:08she's like,
38:10she's like,
38:10she's like,
38:11she's like,
38:12she's like,
38:13she's like,
38:18you're like,
38:20But I don't believe it.
38:21But I don't believe it.
38:24You know, what's going on?
38:27Your child is in prison.
38:29You understand?
38:31Mr. Сергей Николаевич.
38:33Well, it's okay.
38:35He said that the deal is open.
38:39He will sit down.
38:40Well, you leave us in peace.
38:44That you love him, I don't doubt.
38:46I don't believe it.
38:48I want to tell you,
38:50that soon, very soon,
38:53you will come to me
38:54and pray for me to protect you.
38:58And I'll take you back.
39:01I'll take you back.
39:02You understand?
39:05Now
39:07you will be back to Rubicon.
39:10What is Rubicon? I forgot.
39:13It's a river in Italy.
39:15I'll give you back.
39:17Let's go.
39:20Let's go.
39:21You have a chance.
39:25points.
39:26I'll open it.
39:29I'll open it.
39:30Klaas.
39:32I'll open it.
39:33Yes, please.
39:33You have a hug.
39:36I'll open it.
39:39I'll open it.
39:39Some people have got the gas leak in there.
39:47Why are they still not short?
39:53OSITO I don't know what you're saying.
39:57But isn't it?
39:58I just got to work.
39:59I don't mean I'm going to get in there.
40:00It's no matter what it takes to it.
40:01I want to party in next place.
40:02I'll get you some time.
40:07I'm going to run through my shot and run through my shots.
40:11You've never thought that we could be with you?
40:16No.
40:17No?
40:17No.
40:18You can't imagine.
40:19No.
40:21No.
40:22No.
40:22No.
40:22No.
40:22No.
40:23No.
40:24No.
40:24No.
40:24No.
40:25I've never thought we were like.
40:27I saw it.
40:28I saw it.
40:32Hi, little boy.
40:36I can't understand.
40:37What are you doing?
40:39What are you doing?
40:39What are you doing?
40:42What are you doing?
40:44What are you doing?
40:45What are you doing?
40:47What are you doing?
40:48You're on the floor!
40:50What are you doing?
40:51Did you see someone who's in the mirror?
40:53What are you doing?
40:54... Alec saya!
41:00I willwend you over.
41:03That's the police!
41:05Is that some машины?
41:05No!
41:07Are you to police?
41:08Can you play?
41:11Your camera is telephosis.
41:13The car's 위에.
41:15Szega.
41:25We are going to get up!
41:32I don't know.
41:33All right.
41:34All right.
41:36All right.
41:37All right.
41:37All right.
41:38All right.
41:40All right.
41:47We'll get back.
41:49Oh,
41:51you won't win!
41:51What are you doing?
41:53You're lying, you're lying. You're lying in the wrong way.
41:57But she left me.
42:01She left me.
42:07You're lying.
42:09You're lying.
42:09You're lying.
42:23А у вас еще остался ворох.
42:28Ну что, сакси?
42:30Сейчас.
42:42Соня, быстро лед.
42:44Хорошо, хорошо.
42:44И шампанское. У нас же есть в холодильнике шампанское.
42:47А зачем вам шампанское?
42:49Ну как, приложу к голове, знаешь, чтоб кровь не шла.
42:53Вот за что вы ее так любите?
42:56Нет, ну серьезно, я не понимаю, как вы можете любить человека, который постоянно вам делает больно?
43:00Я...
43:00Что в ней такого?
43:01Слушай, ты же не даешь мне ответить. Ты говоришь все время.
43:06Да я сама понимаю почему.
43:08Потому что вы абсолютно эгоист.
43:10Вы не можете смириться с тем, что вас бросила жена, и вы постоянно ее тянете назад.
43:16Вы не можете смириться с тем, что ваша жена ушла к какому-то бездарному актеру от вас,
43:21самого крутого, хрененого, решетникового.
43:23Что, я не права, что ли?
43:25Куда шампанское?
43:26А, вообще-то это надо было в голове...
43:28Ладно.
43:32Давай, давай сюда.
43:34Спасибо, Сань.
43:35Не бойся, живой.
43:40Давай, продолжай.
43:41Ты, кажется, тост какой-то говорила.
43:43Да.
43:45За то, что вы должны любить меня.
43:49Всегда.
43:51Да.
43:53Да.
43:59Да.
44:18Yes?
44:20Yes?
44:20The editor found it. They are ready to print.
44:26So, but?
44:28No.
44:30No.
44:30They found it.
44:31They can't read it.
44:33No, I heard that there is something but.
44:37Bring me a bag.
44:41Listen.
44:43I'm from Yezaeva.
44:47It's better not to see.
44:50It's so literate.
44:54It's better.
44:55Aня.
44:58Well, you're a literary man.
45:01You have a right to say.
45:03You don't want to be a tablet.
45:05You don't want to be a tablet.
45:11Aня, it's really a lot.
45:12I don't want to be a man.
45:15I don't want to be a man.
45:18I don't want to be a man.
45:19I don't want to be a man.
45:29I'll send you a box.
45:31Because there's another drama.
45:33And what, I'll be able to collect you?
45:35I'll send you a box.
45:39Because there's another drama.
45:40And what, I'll be able to collect you?
45:40Do you want to collect you?
45:41Oh.
45:42What's that?
45:43It's not enough for us.
45:48I'm really glad to see you.
45:49I'm really glad to see you.
45:52I'm really glad to see you.
45:53We've told you that we didn't work.
45:56And now we're not working with you.
46:00And now we're not working with you.
46:00Oh, how's the agreement?
46:01Oh, that's the agreement.
46:03Oh, that's the agreement.
46:06It's all for the agreement.
46:08And we're leaving.
46:10And I'll open a small agency called
46:13It's called Rishetnik FM.
46:17Rishetnik FM, да.
46:19Очень мило.
46:23Вот.
46:26Смотри.
46:28М-м-м.
46:30Все, что я вам рассказываю, это скорее рыба, скелет.
46:34Но уже через пару часов мы будем готовы предоставить вам
46:36полный сценарий вашего алиби.
46:39Буду вам весьма благодарен.
46:41И я умею быть благодарным.
46:44А я умею принимать благодарным.
46:46Всего доброго.
46:48Федя умолился.
46:50Хм-м.
46:51Хорошее кино.
46:56Провести последние дни за решеткой – это самое простое, что может случиться.
47:00Вопрос, что станет с твоей семьей.
47:03Не дергайся.
47:04Пускай кино полежит пока на полке.
47:06Или, как у вас говорят, до лучших времен.
47:10Теперь ты и Дашу еще подставил.
47:12Оба врали.
47:14Следствию.
47:15Да еще и документы какие-нибудь подставные.
47:18Все стадо за собой потащишь.
47:21Даша, выйди.
47:24Тебе не нужно больше ничего слышать.
47:37Не слышу.
47:42В смысле?
47:45Ты все прекрасно понимаешь.
47:54Виноват вспылил.
48:01Хорошо.
48:03Слушаю.
48:07Я все сделаю.
48:09Что у вас есть наказку?
48:15Другое дело.
48:19МОСТОР
48:19ДОСТОР
48:19ПОДПИСМЕНТЫ
Comments

Recommended