- hace 2 semanas
Embestida es una película estadounidense de suspenso y supervivencia de 2026 escrita y dirigida por Tommy Wirkola. Está protagonizada por Phoebe Dynevor, Whitney Peak y Djimon Hounsou.
Categoría
🎥
CortometrajesTranscripción
00:00:27Gracias por ver el video.
00:00:57Gracias por ver el video.
00:01:00Gracias por ver el video.
00:01:30El Centro Nacional de Huracanes ha emitido alertas de huracán y marejada para esta zona.
00:01:34Repito, se han emitido alertas de huracán y marejada para esta zona.
00:01:37Se esperan vientos de 150 nudos, oleaje de 18 metros y marejada de 5 y 6 metros.
00:01:44Las amenazas de condiciones meteorológicas adversas se intensifican al hogar.
00:01:48Salven a nuestro planeta.
00:01:50Es el único en el que está George Garth Luggen.
00:01:53Luggen, ¿qué?
00:01:53¡No se desanimen! ¡Grandes a todos!
00:01:55¡Oh!
00:01:55¡No se desanimen! ¡Grandes a todos!
00:01:57¡No se desanimen! ¡Grandes a todos!
00:02:36Hola, Ray, ¿cómo estás?
00:02:40Sí, sí, igual.
00:02:41Bueno, hoy me gustaría algo saludable.
00:02:44Una hamburguesa.
00:02:47Todavía llevan tomate, ¿verdad?
00:02:51Sí, está bien, pero envíalalo antes.
00:02:55¿Cerraron?
00:02:57¿Ahora?
00:03:00Pero...
00:03:01Oye, solo es un poco de...
00:03:05Lluvia.
00:03:10Pero las tiendas siguen abiertas, ¿no?
00:03:12Supongo que entonces...
00:03:21Sí, creo que puedo ir a pie.
00:03:25Sí, está bien, cuídate.
00:03:27Tú también, adiós.
00:03:54¡Dakotas!
00:03:55¡Dakotas!
00:03:56No deberías estar aquí.
00:03:58Es peligroso.
00:04:00Necesitaba comida.
00:04:01No te había visto en mucho tiempo.
00:04:03No desde que falleció tu madre.
00:04:06Oye, dicen que deberíamos salir de la ciudad.
00:04:12Tenemos espacio en el auto.
00:04:35El público te da un ocho y medio.
00:04:38El mejor...
00:04:38¡Ron Olson!
00:04:40¡Ron!
00:04:41¡Vájate a la Ron!
00:04:47¡Ron!
00:04:49¡Ron!
00:04:51¡Ron!
00:04:54Oye, deja de jugar, Ron.
00:04:57¡Ron!
00:05:01¡Lo señalé!
00:05:07Es mi pulmón acuático, bebé.
00:05:11Va a llover todo el día.
00:05:14Otros tres días así.
00:05:16¿Y a la escuela?
00:05:17No quiero pensar en eso.
00:05:19Bueno, al menos ahí sí comeremos.
00:05:24Ok, Will.
00:05:24Tu turno.
00:05:25Espera.
00:05:26Veré si hay cocodrilos y serpientes.
00:05:28Más vale prevenir.
00:05:29Muy bien.
00:05:32Todo en orden.
00:05:33Ya, lánzate.
00:05:38¿Qué carajos creen que están haciendo?
00:05:41No pueden estar ahí, malditos mocosos.
00:05:45¿Qué?
00:05:45¿No saben que hay serpientes en este pantano?
00:05:49Dee vigilaba al señor Olson.
00:05:52Ajá, Dee estaba vigilando.
00:05:54¿Y qué iba a hacer?
00:05:54¿Salvarlos de una boca de algodón desde allá arriba?
00:05:57¿Quién creen que va a pagar la visita al médico?
00:06:00¿Les diré quién?
00:06:01¡Billy Olson lo hará!
00:06:03Sí, como si de verdad le importáramos.
00:06:05¿Qué dijiste?
00:06:07¿Qué dijiste?
00:06:10Nada, eso imaginé.
00:06:11Ya déjense de tonterías y súbanse.
00:06:37¡Qué es!
00:06:39¡Ey!
00:07:01Hola.
00:07:02Lisa, ¿todavía estás aquí?
00:07:03Pero no por mucho. Creí que todo estaba cerrado.
00:07:06Sí, pero el jefe quería que hiciera otra carga
00:07:09antes de que nos den el día.
00:07:11¿Adivina quién hará horas extras?
00:07:13¿En dónde está Eric? ¿Está atrás?
00:07:15Muy bien, Bob. Nos vemos luego.
00:07:17Vete con cuidado. Sí, tú también.
00:07:23¡El viento es muy fuerte! ¡Miren esas olas!
00:07:26¡Deben tener una altura de dos o dos metros y medio!
00:07:32No, aún no se le he dicho a nadie.
00:07:34Lisa, mi amor. Ma, me avergüenza.
00:07:38¿Y por qué te da vergüenza a ti?
00:07:40Él fue el que dejó a su prometida embarazada
00:07:42para convertirse en, ¿qué? ¿Jugador profesional de póker?
00:07:45Sí, y en DJ.
00:07:47¿Después de que hizo que te mudaras a su pueblo?
00:07:50¿Lejos de aquí?
00:07:51Lo sabía, lo supe desde el momento en el que conocí
00:07:54a ese inútil hijo de puta.
00:07:55Ay, podemos dejar de hablar de él.
00:07:57Hija, ¿lo has estado considerando?
00:08:00¿Qué?
00:08:01Ya sabes, el parto.
00:08:02Que nazca en el agua, amor.
00:08:04En la bañera, como lo hizo tu hermana.
00:08:06Mamá.
00:08:06Seguirás siendo en un hospital.
00:08:08Sí, sí.
00:08:09En la habitación 202, en una cama grande
00:08:11y limpia y cómoda con mi lista de reproducción
00:08:14para dar a luz.
00:08:15Espera.
00:08:16¿Por qué sigues en la ciudad?
00:08:18Dijeron que la tormenta iba a ser muy fuerte.
00:08:20Nos obligaron a venir a trabajar hoy,
00:08:22no fue mi decisión, pero ya estoy saliendo.
00:08:25Sí, ¿y cómo vas a hacerlo?
00:08:26Dicen que cerraron la interestatal.
00:08:29¿Es para qué?
00:08:30Cerraron la interestatal.
00:08:32Cariño, tienes que alejarte de la costa.
00:08:42Dale, ¿qué tan mal se ve todo?
00:08:44Constante mal.
00:08:45Los peces al sur de las Bermudas nadan hacia el norte
00:08:48para escapar de la tormenta.
00:08:50Sí, debe ser grande.
00:08:53Ah, sí, qué rápido se está acercando.
00:08:57Oye, ¿ya marcaste a todos?
00:08:59No he podido.
00:09:01Diría que están llegando demasiados con esa tormenta.
00:09:04¿Cómo que demasiados?
00:09:06Tiburón es toro y vi al menos seis ejemplares
00:09:09antes de que nos fuéramos.
00:09:10Están refugiándose en los estuarios de Agua Dulce.
00:09:12¿Doctor Edwards?
00:09:13Greg.
00:09:14Hola.
00:09:15Gracias por avisarme.
00:09:16De nada.
00:09:17¿Qué tan grave es?
00:09:23Sí.
00:09:24Si alguna vez piensan crear la categoría seis,
00:09:26sería esta.
00:09:28Es un monstruo.
00:09:29¿Y su nombre cuál es?
00:09:30Huracán Henry.
00:09:33Henry.
00:09:34¿Cómo le dirías?
00:09:36Ah, Ted Bondi.
00:09:39Ah, mi sobrina debe saber esto.
00:09:43Sí, es buena idea.
00:09:59Hola.
00:10:00¿Estás bien?
00:10:01Sí, sí.
00:10:02Solo estaba...
00:10:05¿Qué sucede?
00:10:06Pues, solo llamaba para saber si tienes forma de salir de la ciudad.
00:10:09Si no, puedo pasar por ti en un rato.
00:10:12Gracias, pero me voy a quedar.
00:10:14Dicen que podría ser categoría cinco y golpear tierra justo sobre Annieville.
00:10:18Eso significa que la casa puede colapsar contigo adentro o puedes empezar a nadar en tu habitación.
00:10:24Sí, no sé.
00:10:25Suena divertido.
00:10:27Mira, tú mismo lo dijiste.
00:10:29Podría.
00:10:30No es un hecho.
00:10:32Es lo que siempre dicen y las cosas resultan de maravilla.
00:10:35La casa está a salvo.
00:10:38Y yo también.
00:10:39Oye, sé que estás triste, Dakota.
00:10:42También extraño a tu mamá todos los días.
00:10:44Pero ocultarte en esa casa no hará que el dolor desaparezca.
00:10:55Sabes, eres muy malo en esto de ser padre.
00:10:59¿Qué te puedo decir? Soy bebo en esto.
00:11:04Sí, lo sé.
00:11:06Bueno, llegaré lo más pronto posible, ¿ok?
00:11:08Calculo llegar en unas dos horas.
00:11:11¿Ok?
00:11:12Ok.
00:11:34Oigan, ¿sí me están escuchando?
00:11:36Estoy hablando en serio. Les juro por Dios que si vuelven a hacer una de estas mierdas, los regresaré al
00:11:41centro de adopción.
00:11:43Malditos mocosos, no dejan de sorprenderme con su estupidez.
00:11:47Las autoridades de Annabelle han emitido una orden de evacuación inmediata.
00:11:51Le pide a la población que abandone sus hogares, ya que se espera que la marejada llegue a la costa
00:11:56en la próxima hora.
00:11:57Muchos están evacuando, señor Olson.
00:11:59¿También nos vamos a ir?
00:12:01No iremos a ningún lado.
00:12:03No es más que una llovizna y ya.
00:12:05Una llovizna y estos idiotas se cagan de miedo y salen muriendo por insectos.
00:12:09Siempre.
00:12:13Así es.
00:12:24A ver, yo le dije a Brooke que si su mamá hablaba por ella...
00:12:29¡No te atrevas a gritarme de esa forma!
00:12:31¡No las vengan conmigo!
00:12:32¡No estoy loca, tú me gritaste un primero!
00:12:35Ven conmigo, acompáñame.
00:12:36¡No!
00:12:37¡Por supuesto que no!
00:12:38¡Llama a la policía!
00:12:39¡Ahora mismo!
00:12:40Observemos el radar del huracán Henry.
00:12:42Hace solo una hora era categoría 2.
00:12:45Pero al llegar a aguas extremadamente cálidas, de repente se convirtió en uno de categoría 5.
00:12:51Dos civiles fueron atacados esta mañana en Myrtle Beach, por lo que, según los testigos, era un gran tiburón.
00:13:02¡Voy a atraparte, mamá!
00:13:07¡Esa es mi niña!
00:13:10Ok.
00:13:12Déjame entrañarme.
00:13:15¿Ves?
00:13:16Está estable.
00:13:17Mucho más fácil de disparar.
00:13:20Ah...
00:13:21Ya entendí.
00:13:22Inténtalo.
00:13:23Ok.
00:13:24Confía en ti, Dakota.
00:13:27Dale a papá.
00:13:30¡Ay, no!
00:13:32¡Le diste!
00:13:33¡Sí!
00:13:34¡Lo lograste!
00:13:37¡Muy bien, amor!
00:13:38¡ nanita!
00:13:48¡No!
00:13:53¡Era un día, mamá!
00:13:57¡Ney, papá!
00:13:58¡No!
00:13:58¡No, no!
00:14:01¡No!
00:14:05¡No!
00:14:05Yo fui el que instaló esas bellezas.
00:14:08¿Eso?
00:14:09El cableado impermeable y un generador.
00:14:12Dejen de exagerar, carajo.
00:14:19¿Está lloviendo a cántaros?
00:14:20Por cierto, descubrí a esos mocosos nadando con serpientes venenosas.
00:14:24Te lo juro, nunca entenderé su nivel de estupides.
00:14:28No sé por qué me molesto.
00:14:30Tengo que recordártelo, mi amor.
00:14:33El gobierno recompensa de vez en cuando.
00:14:35Sí.
00:14:36Tenemos hambre.
00:14:37No es posible.
00:14:38¿Y tú de dónde saliste?
00:14:41Eso es carne.
00:14:44¿Y eso a ti qué carajo te importa, niña?
00:14:48Toma.
00:14:51Tal y como los hacía mamá.
00:14:54Por cierto, te recuerdo que tienen prohibido bajar al sótano.
00:14:58Es verdad.
00:14:59Y no quiero volver a verte aquí.
00:15:08Doctor Edward, podemos hablar con usted un momento.
00:15:13Lo siento, bueno, ¿qué opina sobre el incidente del ataque de esta mañana?
00:15:17¿Cuál incidente?
00:15:19Una pareja en Myrtle Beach fue atacada por un tiburón blanco.
00:15:22Varios testigos presenciaron el ataque y avistaron al menos dos tiburones en la zona.
00:15:26Los tiburones blancos no cazan en grupo.
00:15:28De esa forma atacan los tiburones toro.
00:15:31Tiburones toro, claro.
00:15:32Las hienas del océano prosperan en agua dulce y salada.
00:15:38Su mordida es 12 veces más poderosa que la mayoría y comen casi todo lo que se encuentra.
00:15:43Eso no es del todo correcto.
00:15:45Está exagerando y...
00:15:46Ah, sí, muchas gracias.
00:15:47Entonces, el riesgo de ataques de tiburones va en aumento, según el experto.
00:16:00¿Hola?
00:16:03¿Hay alguien aquí?
00:16:06¡Hola!
00:16:08Mierda, carajo.
00:16:10Ok.
00:16:14Hola.
00:16:15¿Amor?
00:16:16Amor, ¿qué piensas hacer?
00:16:19¿Saldrás de la ciudad?
00:16:20Mamá, estoy asustada.
00:16:23No puedes quedarte ahí.
00:16:25¿Mamá?
00:16:35Respira.
00:16:37Solo respira.
00:17:03Varias calles están cerradas.
00:17:05Si deciden quedarse en casa, las autoridades le solicitan a la población que escribe en su brazo con un marcador
00:17:10permanente su información de contacto para poder identificarlos después de la tormenta.
00:17:15En caso de ciertas...
00:17:16En caso de dejarles...
00:17:44¿ concerning el sanitario?
00:18:00¡Mierda!
00:18:03¡Risa! ¡Defente!
00:18:06¿Qué?
00:18:07¡Tienes que dar la vuelta!
00:18:09¿Qué?
00:18:10¡Es que se cayó ese árbol! ¡Casi te saca de la calle!
00:18:13¡Tienes que dar la vuelta!
00:18:16¡Mejor retroceda y sígane, ¿ok?
00:18:19¡Ok!
00:18:42¡Lisa! ¡Lisa! ¡Avanza! ¡Avanza! ¡Conduce derecho! ¡Ve a una parte elevada!
00:19:05¡Puedo hacerlo! ¡No puedo hacerlo!
00:19:22¡No puedo hacerlo! ¡Avanza! ¡No! ¡Noïa! ¡ HUMP!
00:19:37¡Espera, written!
00:19:42¡Suscríbete al canal!
00:20:32¡Suscríbete al canal!
00:20:52¡Suscríbete al canal!
00:21:18¡Suscríbete al canal!
00:21:24¡Suscríbete al canal!
00:21:42¡Suscríbete al canal!
00:21:45¡Aquí!
00:21:47¡No!
00:21:48¡No!
00:21:49¡No!
00:21:50¡No!
00:21:50¡Por favor!
00:21:54¡Ayúdeme!
00:22:28El agua seguirá subiendo. No podemos quedarnos aquí, Billy.
00:22:31¿Y a dónde quieres que vayamos? ¿Qué vamos a hacer? ¿Nadar o...?
00:22:33Me lleva a la mierda.
00:22:34Bueno, no lo sé.
00:22:35¿Y si usamos un snorkel? ¿No se supone que son para eso?
00:22:39Deja de hacerte listo, Ron, snorkel.
00:22:41No, la camioneta tiene snorkel.
00:22:44No, no, no, espera. Tiene razón. La camioneta tiene un snorkel.
00:22:47La caja de distribución de energía impermeable que tengo.
00:22:51Sí, esa.
00:22:52Yo me encargo.
00:22:54¡Vamos!
00:22:55¡Ni se les ocurra salir de la casa!
00:23:01¡Qué tronco!
00:23:03¡Puta madre!
00:23:05¡Casi no veo nada!
00:23:11¡Ayuda!
00:23:13¡Ayúdeme!
00:23:14¡Oye!
00:23:15¡Escúchate esto!
00:23:16¡Escúchate!
00:23:17¡No escucho nada!
00:23:19¡Oye!
00:23:20¡Ayúdeme!
00:23:21¡Es alguien que está gritando!
00:23:24¡Ayuda!
00:23:25¡Por ahí!
00:23:26¡Sígueme!
00:23:27¡Sígueme!
00:23:28¡Ayúdeme!
00:23:29¡Oye!
00:23:30¡Ayúdeme!
00:23:33¡Ayúdeme!
00:23:34¡Ayúdeme!
00:23:35¡Hola!
00:23:36¡Por favor!
00:23:37¡Por favor, ayúdeme!
00:23:39¡Oye!
00:23:40¡Por favor, ayúdeme!
00:23:42¡Escúchate!
00:23:43¡Ayúdeme!
00:23:44¡Ayúdeme!
00:23:45¡Ayúdeme, por favor!
00:23:45¡Aquí estoy!
00:23:46Tranquila.
00:23:47¡Aquí estoy!
00:23:48¿Estás bien?
00:23:49¡Estoy atorada!
00:23:50¡Resiste!
00:23:50¡No!
00:23:52¡Ah!
00:23:53¡Carajo!
00:23:55¡Ah!
00:23:59¡Ah!
00:24:00¡Ayúdeme!
00:24:01¡Ok!
00:24:02¡Ok!
00:24:03¡Ok!
00:24:03¡Por favor, no me dejes!
00:24:04Buscaremos algo para sacarte de ahí, ¿ok?
00:24:06¡No te voy!
00:24:07¡Oye!
00:24:08No te preocupes, no voy a dejarte aquí, ¿ok?
00:24:12¡Oye, Jimmy!
00:24:14¡Necesito las pinzas grandes!
00:24:16¡Están en la camioneta, en la parte trasera!
00:24:23¡Oye!
00:24:24¿Cómo te llamas?
00:24:27¡Lisa!
00:24:28¡Lisa!
00:24:29¿Lisa?
00:24:30Hola, yo soy Scott.
00:24:32Un gusto conocerte.
00:24:35¡Jimmy!
00:24:37¡Rápido!
00:24:38¡Ya las tengo!
00:24:39¡Voy para allá!
00:24:42Oye, vamos a sacarte de aquí.
00:24:45Te lo prometo.
00:24:56¡Jimmy!
00:25:01¡Jimmy!
00:25:02¡Jimmy!
00:25:02¡Jimmy!
00:25:12¡Espera! ¡Espera! ¡Espera! ¡Espera! ¡Espera! ¡No me dejes!
00:25:19¡Jimmy!
00:25:25¡Oye, Jimmy!
00:25:30¡Jimmy!
00:25:31¡Jimmy!
00:25:35¡G murderer! ¡inquirrón!
00:25:38¡차� meg selber y bar험aidao!
00:25:45¡Jimmy!
00:25:47¡Jimmy!
00:25:50¡Jimmy!
00:25:51¡Jimirrón!
00:25:53¡Jimirror, ahí está! ¡Jimirrón!
00:25:56¡No!
00:25:58¡Jimirrón!
00:26:19¡Señor! ¡Señor!
00:26:23¡Señor! ¡Señor!
00:26:26¡Señor!
00:26:26¡Rápido!
00:26:31¡No!
00:26:34¡No!
00:26:37¡No!
00:26:38¡No!
00:26:40¡No!
00:26:42¡No!
00:26:43¡No!
00:26:44¡No!
00:26:46¡No!
00:26:50La guardia costera prohibió la salida de embarcaciones del puerto durante las próximas doce horas
00:26:55debido a los fuertes vientos y las peligrosas corrientes.
00:26:57Además, también hay informes de que la interestatal está inundada
00:27:01y varias ciudades y pueblos están sufriendo pérdidas por las inundaciones.
00:27:05No me gusta nada de eso.
00:27:08¿Se dirige hacia Anivil, no?
00:27:09Sí.
00:27:14Dale, mira, seguro ella está bien.
00:27:21Ay, no, mira eso.
00:27:24Esas eran calles.
00:27:26¿Ves la cantidad de agua?
00:27:28Los diques colapsaron.
00:27:33¿Cómo llegaremos?
00:27:40Ok, que quede clara una cosa.
00:27:43Los llevaremos junto con su bote en la furgoneta.
00:27:45Pero nos vamos a quedar con ustedes para grabar lo que queramos.
00:27:49Sí, sí, claro.
00:27:51¿Pero podemos ir más rápido?
00:27:55La verdad, no.
00:27:57Siempre nos dan los peores equipos a mí y a Doug.
00:28:00Como esta furgoneta de hace 20 años.
00:28:03¡Miren esta cámara!
00:28:04Hasta el porno se graba con el mejor equipo.
00:28:12¡Willi!
00:28:14Espera, más espacio.
00:28:16Más espacio, carajo, date prisa.
00:28:17¡Espérame!
00:28:18Ok, sigue.
00:28:21¿Qué?
00:28:38¡Qué desastre!
00:28:40Todo esto ya se echó a perder.
00:28:43¿Qué?
00:28:44¿Qué carajo fue eso?
00:28:45No lo sé.
00:28:47Hay mucha porjería en el agua.
00:28:49Ajá.
00:28:50Aquí está, puta llave.
00:28:53¡Ay, por qué me asustó por mí!
00:28:56¡No puede ser!
00:29:03¡Ayúdenme!
00:29:06¡Ayúdenme!
00:29:06¡Ayúdenme!
00:29:08¡Ayúdenme!
00:29:10¡Ayúdenme!
00:29:12¡Ayúdenme!
00:29:13¡Ayúdenme!
00:29:14¡Ayúdenme!
00:29:14¡Ayúdenme!
00:29:14¡Ayúdenme!
00:29:15¡Ayúdenme!
00:29:24¡Ayúdenme!
00:29:26¡Ayúdenme!
00:29:27¡Ayúdenme!
00:29:28¡Ayúdenme!
00:29:30¡Ayúdenme!
00:29:32¡Ayúdenme!
00:29:35¡Ayúdenme!
00:29:38¡Ayúdenme!
00:29:40¡Ayúdenme!
00:29:42¡Ayúdenme!
00:29:43¡Ayúdenme!
00:29:44¡Ayúdenme!
00:29:44¡Ayúdenme!
00:29:50¡Suscríbete al canal!
00:30:17¿Significa que nos adoptaron de nuevo?
00:30:54¡Ayúdeme! ¡Por favor! ¡Ayúdeme!
00:30:59¡Ayúdeme! ¡Ayúdeme!
00:31:03¡Ayúdeme! ¡Por favor, ayúdeme!
00:31:06¿Hola? ¿Hola?
00:31:09¡Mira, estoy pidiendo ayuda, ¿ok? ¡Mira!
00:31:13¡Solo quédate ahí! ¡Estoy atorada!
00:31:17¡No puedo salir! ¡Y el agua sigue subiendo!
00:31:20¡Estoy pidiendo ayuda en este momento! ¡No, no, no! ¡No hay tiempo!
00:31:23¡Mira, hay tiburones rodeándose! ¡Acabaste de destrozar a dos personas!
00:31:29¡Lo sé! ¡Lo vi!
00:31:37¡Oye, espera! ¿Cuál es tu nombre? ¡Dakota!
00:31:43¡Dakota! ¡Estoy embarazada!
00:31:45¡No! ¡Y no voy a...
00:31:50¡No pienso dejar que mi bebé muera aquí!
00:31:54¡Antes de que llegue a este mundo!
00:31:55¡No! ¡Antes de que vea! ¡Vea su querer!
00:32:16¡Dakota! ¿Me estás escuchando?
00:32:41¡No puede ser!
00:32:46¡No puede ser!
00:32:46¡Ay!
00:32:49¡Por favor!
00:32:51¡Ok, voy por ti!
00:32:54¡Ok! ¡Ok!
00:33:15¡Ok!
00:33:16¡Ok!
00:33:17¡Ok!
00:33:33¡Jur!
00:33:34¡Jur!
00:33:40¡Jur!
00:34:51¡Vas muy bien! ¡Tranquila!
00:34:55Yo puedo. ¡Yo puedo!
00:34:58Ok. Sí.
00:35:01¡No!
00:35:12No, no, no.
00:35:41No, no, no.
00:36:15No, no.
00:36:27No, no.
00:36:29No, no.
00:36:30No, no.
00:36:32No, no.
00:36:34No, no.
00:36:34No, no.
00:36:37No, no.
00:36:38No, no.
00:36:41No, no.
00:36:41No, no.
00:36:42No, no.
00:36:57No, no.
00:37:02No, no.
00:37:09No, no.
00:37:11No, no.
00:37:19No, no.
00:37:21No, no.
00:37:40No, no.
00:37:41No, no.
00:37:43No, no.
00:37:44No, no.
00:37:51No, no.
00:38:36No, no.
00:38:53No, no.
00:39:14No, no.
00:39:17No, no.
00:39:19No, no, no.
00:39:35No, no, no.
00:40:10No, no.
00:40:17No, no, no, no.
00:40:53No, no, no.
00:41:18No, no, no.
00:41:45No, no, no, no.
00:42:20No, no, no.
00:42:29No, no, no, no.
00:42:50No, no, no, no, no.
00:43:20No, no, no, no, no, no.
00:43:50No, no, no, no, no.
00:44:26No, no, no, no, no.
00:44:49No, no, no, no, no, no.
00:45:19No, no, no, no, no, no, no.
00:45:37No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
00:45:45no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
00:45:55no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
00:45:56no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
00:45:56no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
00:45:56no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no
00:46:06O se inundaría por completo.
00:46:08Exacto.
00:46:09Sí.
00:46:10Ok.
00:46:11Muy bien, entonces.
00:46:13¿Cómo lo hacemos?
00:46:14¿Cómo sabemos?
00:46:15Mira.
00:46:16Voy a necesitar que te asomes ahí
00:46:18y que revises cuánto tengo de dilatación.
00:46:22¿Disculpa?
00:46:23Créeme.
00:46:24Yo no quisiera tener que hacer esto tampoco.
00:46:26Necesitamos saber cuánto me he dilatado.
00:46:28¿Y qué significa?
00:46:29Significa que tienes que ver si mi hijo ya está a punto de salir.
00:46:33¿Qué?
00:46:33Ahora voy a quitar la manta y cuando lo haga,
00:46:36vas a mirar por dentro, vas a calcular cuánto mide
00:46:40y me vas a decir qué tan grande es el orificio.
00:46:43Sí, ¿cómo lo hago? ¿Cómo lo mido?
00:46:45Solo cálculalo, ¿ok? Lo mejor que puedas.
00:46:48¿En centímetros o...?
00:46:49Sí.
00:46:50En centímetros.
00:46:51Ok.
00:46:53Tres, dos, uno.
00:47:00No es cierto.
00:47:02¿Qué? ¿Qué pasa? ¿Se ve mal?
00:47:05No estoy muy segura, es que...
00:47:06¿Cómo que no estás segura?
00:47:07Veo algo bueno. Parece que hay algo dentro.
00:47:11Perdón, no sé.
00:47:11Yo creo que esa es la cabeza.
00:47:13Sí, sí, tal vez.
00:47:15¿Qué tan grande es?
00:47:17Ok.
00:47:19Yo diría...
00:47:20Yo diría...
00:47:24Seis, siete centímetros.
00:47:27De eso creo.
00:47:29¿Sí está bien?
00:47:30Bueno, significa que el bebé nacerá pronto.
00:47:33Entonces es malo.
00:47:35Muy malo por la situación en la que estamos.
00:47:38No.
00:47:42No se queden ahí, rápido.
00:47:44No hay tiempo que perder.
00:47:45No tenemos señal.
00:47:46No hay ubicación, tampoco mapas.
00:47:48Carajo.
00:47:50El viento es muy fuerte en ese momento.
00:47:52Seguro toda la red está caída.
00:47:55Significa que Dakota está incomunicada.
00:47:58Solo nosotros la podemos salvar.
00:47:59Debemos irnos.
00:48:01Oye, viaja ligero.
00:48:03Diremos más lento si llevamos muchas cosas.
00:48:06¿Estás seguro de que es una buena idea?
00:48:08Vamos a ir con un huracán categoría 5.
00:48:11Viajando en un bote inflable.
00:48:13Con tiburones sueltos.
00:48:14No estoy seguro de que esa sea una buena idea.
00:48:18No hay tiempo para estas estupideces.
00:48:20Vienes con nosotros o nadas de vuelta.
00:48:22Y si nada funciona, ¿cómo sabremos a dónde ir?
00:48:44Mira, ahí hay uno.
00:48:50También hay otro por allá.
00:48:53Ron, ¿qué vamos a hacer?
00:48:57Ok.
00:48:59Esperaremos a que se vayan antes de acercarnos.
00:49:04Vi paquetes de carne en el refrigerador.
00:49:06Que sean carnada.
00:49:08Perfecto.
00:49:09Hay que hacerlo.
00:49:12¿Y luego qué?
00:49:16Pues...
00:49:17Armas, supongo.
00:49:21No traigas muchas cosas.
00:49:23Tienes que nadar para poder volver.
00:49:26Es como el pantano, sí.
00:49:28Estaré bien.
00:49:33Ron.
00:49:35Al señor Olson no le gusta que bajemos.
00:49:41Bueno.
00:49:44Yo no veo al señor Olson por aquí, ¿o sí?
00:49:47No.
00:49:49Exacto.
00:49:51Entonces,
00:49:53a la mierda el señor Olson.
00:49:58Sí.
00:49:58Sí.
00:49:59Que se vaya a la mierda.
00:50:01Sí.
00:50:02Sí.
00:50:03A la mierda el señor Olson.
00:50:04A la mierda el señor Olson.
00:50:05A la mierda el señor Olson.
00:50:06A la mierda el señor Olson.
00:50:07A la mierda el hijo de puta.
00:50:08A la mierda el señor Olson.
00:50:09A la mierda ese cabrón.
00:50:09A la mierda el señor Olson.
00:50:16Señor Olson.
00:50:17Justo hablábamos de usted.
00:50:19Esa maldita cosa me arregló el brazo y también se comió mi culo.
00:50:29Ahora nos dirigimos hacia la Interestatal, el bote
00:50:34Perdón, ¿dijo bote?
00:50:36No preguntes, larga historia
00:50:37Pero esto debe mantenernos a salvo por ahora, ¿no crees?
00:50:41Sí, ahora está en una de las zonas más tranquilas
00:50:43Bien, ojalá siga así
00:50:46Oiga, Dale
00:50:48El dique está roto
00:50:49El agua seguirá subiendo si va a rescatar a alguien
00:50:52De esa brisa
00:50:59El agua sigue subiendo
00:51:04No tenemos opción
00:51:07Tenemos que salir de aquí
00:51:09Dijiste que viste un bote allá afuera
00:51:11Sí, de los señores de hace rato
00:51:14Los que...
00:51:17Pero, bueno, está lejos
00:51:20Pero podemos quedarnos más tiempo
00:51:22Pero al final todo se va a inundar
00:51:24Ok, ok, entonces
00:51:28¿Qué vamos a hacer?
00:51:54No
00:51:55No
00:51:57No, por favor, ¿ok?
00:52:01Aún no es momento de que salgas, ¿ok?
00:52:04No es seguro.
00:52:07Solo tienes que resistir.
00:52:09Solo quédate ahí, ¿ok?
00:52:15Por favor.
00:52:17Por favor.
00:52:52A la mierda.
00:53:01¿Qué estás haciendo?
00:53:06Necesito acercar ese apunte.
00:53:09Pero hay tiburones allá afuera.
00:53:12Mi tío me dijo una vez algo de las vibraciones que emiten las señales de auxilio de los peces heridos.
00:53:20¿Tu tío?
00:53:21Sí, es biólogo marino.
00:53:23Trabaja con tiburones, los marca, los rastrea y eso.
00:53:29Necesito encontrar todo lo que funcione con pilas y que vibre.
00:53:33¿Tienes algún analgésico?
00:53:36En caso de que decida que va a salir.
00:53:41Déjame ver.
00:53:49Aquí está.
00:53:50Toma.
00:53:53A una y una.
00:53:58Puta madre.
00:54:20¡Qué lista!
00:54:22Sí, bueno.
00:54:24Esperemos que el tío Dale sepa de qué estaba hablando.
00:54:30Atención todos.
00:54:31Nelly.
00:54:33Sabemos que es más grande que este bote.
00:54:35¿Y qué hay de los tiburones, Toro?
00:54:37¿Quieres saber de los tiburones, Toro?
00:54:39Pero qué cariño eres.
00:54:43¡Mira!
00:54:45¡Puta madre!
00:55:12¡Táquata!
00:55:20Gracias.
00:55:42¿Qué hay de su mamá, Rachel?
00:55:44¿Sobrevivió?
00:55:57Nos abandonó.
00:56:00¿De qué estás hablando?
00:56:02Hace rato. Pensaba largarse en esa camioneta.
00:56:06¿Sí? ¿Para buscar ayuda?
00:56:09Sí, claro.
00:56:11No me contestes, Ray.
00:56:13Soy Ron.
00:56:15Eso fue lo que dije.
00:56:17Fui a buscar ayuda, Ron.
00:56:18Ahora tienes que hacer lo mismo por mí.
00:56:20Tienes que ir a buscar un médico
00:56:22porque tengo un maldito muñón como brazo.
00:56:25¿Salir?
00:56:26Sí, ¿por qué no?
00:56:28Con al menos tres tiburones toro nadando por ahí,
00:56:31donde mataron a su esposa.
00:56:34Sí, pero ya sabes cómo son, ¿ok?
00:56:36Para nada comen niños, no les gustan.
00:56:39En serio, no les gustan su sabor, su olor o algo así.
00:56:42Es ciencia.
00:56:43Como cuando los perros no se comen su propia mierda.
00:56:47Pues una vez el perro de Johnny Watkins se comió su propia mierda.
00:56:49¿Sabes qué?
00:56:50A la mierda, Johnny Watkins.
00:56:51Que se joda a su perro.
00:56:52Y tú también, ¿ok?
00:56:54Solo sal y busca un médico, que me estoy muriendo aquí.
00:56:58Wow.
00:57:00Eso es mucho dinero.
00:57:01Oye, oye, deja eso.
00:57:03No es tuyo.
00:57:04Tesorería de Estados Unidos.
00:57:06Ayuda por manutención.
00:57:08Mil quinientos dólares.
00:57:13¿Recibe todo ese dinero por cuidarnos?
00:57:16Usted sí puede comer carne y nosotros no.
00:57:18Oye, oye, se los juro, hijos.
00:57:20¿Ok?
00:57:21No piensen mal.
00:57:22Los quiero, hijos.
00:57:29¿Saben qué?
00:57:30Escúchenme.
00:57:31Todavía tengo un brazo bueno.
00:57:32Y no crean que no lo voy a usar, ¿ok?
00:57:34No se los estoy pidiendo.
00:57:35Se los ordeno.
00:57:37Vayan y busquen a un puto médico, que me estoy muriendo.
00:57:39Por si no se damos cuenta, Billy.
00:57:41Todo está inundado.
00:57:42No hay personas, no hay calles, ni autos.
00:57:45Sin mencionar a los jodidos tiburones acechándonos.
00:57:51Usted salga y busque a un puto médico.
00:57:55Toma tu dinero, manco de mierda, y vete al carajo.
00:57:58¡Y respetuoso, hijo de puta!
00:58:01¡Punto imbécil!
00:58:20¡Me pateaste, perra estúpida!
00:58:22¡Una!
00:58:24¡Una!
00:58:51¡Oh!
00:58:52Amén.
00:59:22¡No!
00:59:32Oye, Storm, ¡vete, vete! ¡Está distraído, vete! ¡Vete, ya!
01:01:08¡Carajo!
01:01:11¡No pasa nada!
01:01:12¡Todo está bien!
01:01:14¡Estás bien!
01:01:17¡Todo está bien!
01:01:18¡No pasa nada!
01:01:20¡Estamos bien!
01:01:54¡Vamos!
01:01:56¡Vamos!
01:01:58¡Vamos!
01:02:04¡Vamos!
01:02:11¡Vamos!
01:02:22¡Vamos!
01:02:24¡Vamos!
01:02:25¡Vamos!
01:02:35¡Vamos!
01:02:37¡Vamos!
01:02:40¡Vamos!
01:02:46¡Vamos!
01:02:47¡Vamos!
01:03:16¡Vamos!
01:03:17¡Vamos!
01:03:20¡Vamos!
01:03:25¡Vamos!
01:03:28¡Vamos!
01:03:32¡Vamos!
01:03:36¡Vamos!
01:03:44Después de 43 centímetros de lluvia, varias ciudades están aisladas de cualquier intento de rescate.
01:03:50Y varios ríos se han desbordado, causando inundaciones aún más mortíferas.
01:03:55No hay comunicación con Sandy Beach, Annabelle o Whitford.
01:04:01Enviamos nuestras oraciones a la gente de esas ciudades.
01:04:04No puedo imaginar los peligros a los que se enfrentan.
01:04:10Por amor de Dios.
01:04:14Todo está inundado.
01:04:15Nunca había visto algo así.
01:04:18Hay que seguir derecho.
01:04:19Podremos llegar a Annabelle desde el oeste.
01:04:25¿Por qué decidió estudiar a los tiburones?
01:04:28Estar lejos de ellos no es más recomendable que estar cerca.
01:04:32De hecho, yo crecí a orillas del río Zambeze.
01:04:35Es un lugar hermoso.
01:04:37Pero hay un animal en el río que nos da mucho miedo.
01:04:40¿Tiburones?
01:04:41No.
01:04:42Los hipopótamos.
01:04:44Son rápidos, poderosos y extremadamente territoriales.
01:04:50Un día, estaba buscando cangrejos en el río.
01:04:53Cuando un hipopótamo se abalanzó sobre mí.
01:04:56Escuché a mi madre gritar desde la orilla y me paralicé.
01:05:01Y justo cuando iba a atraparme, se detuvo de repente y se retorció.
01:05:05Como si lo estrangularan o algo así.
01:05:08Dos enormes tiburones toro lo estaban atacando.
01:05:12Y en ese momento, noté algo en los ojos del hipopótamo
01:05:16que nunca había visto antes.
01:05:18Miedo.
01:05:19¿Entonces corrió a su cabaña a buscar una lanza?
01:05:22No.
01:05:23Corrí a mi departamento.
01:05:24Llamé a la policía y me comí una pizza.
01:05:26Vivimos en Mozambique, no en el puto libro de la selva.
01:05:31Lo siento.
01:05:33Y fue a partir de ese momento.
01:05:35Me interesé mucho por esta criatura que puede infundir miedo
01:05:39en los ojos de un hipopótamo.
01:05:48Los tiburones toro.
01:05:50¿Ya descubrió a qué le tienen miedo?
01:05:52A los tiburones más grandes.
01:05:54Y las corrientes eléctricas que desorientan al animal.
01:05:58Fuera de eso, no tienen miedo.
01:06:01La señal volvió.
01:06:08Ahí.
01:06:10¿Qué es eso?
01:06:11¿Los puntos?
01:06:13Tiburones.
01:06:14Y eso es ánimo.
01:06:18Despacio, ahí.
01:06:19No, no, no.
01:06:24No.
01:06:40No, no, no, no.
01:06:43No, no, no.
01:06:44No.
01:06:48No, no, no, no.
01:06:53Tranquila. Respira.
01:06:58¡Dakota!
01:07:01¡Dakota!
01:07:03¡No!
01:07:27¡Dakota!
01:07:35¡Dakota!
01:07:37¡Dakota!
01:07:37Está... está recinto.
01:07:40Tienes que estar tranquila.
01:07:49Ok, ok, ok. Tú puedes. Relájate, relájate. Ok.
01:08:19¿Acaso son tibones?
01:08:21No tengo idea. Nunca he probado uno. Pero nos va a servir.
01:08:25Sí. ¿Para qué?
01:08:30Depende de lo que haya en esta caja.
01:08:33¿Y las armas?
01:08:35No pude sacarlas. A ver, veamos qué hay.
01:08:57No pude sacarlas.
01:09:03¡No pude sacarlas!
01:09:06¡No pude sacarlas!
01:09:07¡No pude sacarlas!
01:09:32Ok. Ok. Tú puedes con esto. Tú puedes con esto. Ok.
01:09:47¡Déjame!
01:10:00¡Déjame!
01:10:04¡Déjame!
01:10:07Aquí estoy.
01:10:09Aquí estoy.
01:10:22Estás bien.
01:10:24Estás a salvo.
01:10:26¡Listo!
01:10:31¡Mierda!
01:10:42No te preocupes. Deja que Mami se encargue de esos putos tiburones.
01:10:51¡No!
01:10:59¡Mierda!
01:11:00¡Mierda!
01:11:01¡Ya voy!
01:11:11¡Lista! ¿Qué tal? ¿Dónde estás?
01:11:13¡Despérate!
01:11:15¡Lista!
01:11:16¡Mierda!
01:11:18¡Mierda!
01:11:29¡Mierda!
01:11:31¡Mierda!
01:11:35¡Mierda!
01:11:45Oye, espera. ¿Cuál es el plan?
01:11:47Lanzar la carne explosiva, esperar a que se acerquen y ¡boom!
01:11:50¡Adiós a todos!
01:11:51Ya entendí. Los explotaremos.
01:11:54¡Lánzala!
01:12:06¿Y ahora qué?
01:12:08¿A dónde se fueron?
01:12:11Vibraciones. Eso hace que ataquen.
01:12:13Lo vi en la tele.
01:12:16¡Tiene razón!
01:12:18¡No se queden ahí!
01:12:24¡Vamos!
01:12:25¡Vengan, tiburones!
01:12:26¡Vengan por los ojos!
01:12:27¡Vengan!
01:12:27¡Vengan aquí!
01:12:29¡Vengan aquí!
01:12:32¡Vamos! ¡Estamos aquí!
01:12:34¡Vengan! ¡Vienen para atrás!
01:12:35¡Ay, no!
01:12:36¡Tiene razón!
01:12:38¡Mierda!
01:12:39¡Rápido, nade!
01:12:41¡Rod, rápido!
01:12:43¡Vamos, rápido!
01:12:44¡Carajo, de este suéter!
01:12:46¡Rod, espera!
01:12:47¡Rápido!
01:12:48¡No te quedes ahí, Rod!
01:12:51¡Rod!
01:12:52¡Rod, ven prisa!
01:12:54¡No te quedes ahí, Rod!
01:13:05¡Dámelo!
01:13:06¡Lo tengo!
01:13:09¡Lo tengo!
01:13:10¡Lo tengo!
01:13:11¡Lo tengo!
01:13:11¡Dame la mano!
01:13:12¡Rápido!
01:13:19¡Toma!
01:13:19¡Rápido, amigo!
01:13:34¡Diogel!
01:13:38¡Espero que esto sirva!
01:13:58¡Se está acercando otro!
01:14:19Nelly es una verdadera líder.
01:14:24Joe Springer, bienvenido al horario estelar.
01:14:33¡Rápido! ¡Rápido! ¡Luzar!
01:14:38Oye, Will. Seguro que no viste esto en televisión.
01:14:55¡Funcionó! ¡Funcionó! ¡Funcionó!
01:14:59¡No logramos! ¡Sí!
01:15:05¡Sí! ¡Ven acá! ¡Dame la mano!
01:15:09¡Rápido! ¡Eso es, te tengo!
01:15:14¡Arriba! ¡Sí, te tengo! ¡Arriba!
01:15:17¡Sí! ¡Sí! ¡Eso es!
01:15:25¡Larguémonos de este lugar!
01:15:41¡Bien! ¡Tío! ¡Tío Dale! ¡Sí! ¡Estás a salvo!
01:15:48¡Ah! ¡Sí! ¡Lo sé! ¡Lo sé!
01:15:54Tranquilo. Estás a salvo. Estás a salvo.
01:15:58¡Livine! ¡Livine! ¡Sácalos de aquí!
01:16:01¡Sí! ¡Claro! ¡Claro!
01:16:02¡No! ¡Livine! ¡No!
01:16:13Oye, ¿puedo?
01:16:16Sí, sí, sí. Sí.
01:16:18Gracias.
01:16:22Lisa, gracias a Dios.
01:16:25¿Estás bien?
01:16:26Me alegra saber de ti.
01:16:28Te llamé.
01:16:29Estaba muy preocupada.
01:16:31Mamá, te presento a tu nieto.
01:16:36Es hermoso.
01:16:46¿A dónde iremos, Ron?
01:16:49¿A casa?
01:16:50¿Dónde es eso?
01:16:52No lo sé.
01:16:54En algún lugar seguro.
01:16:57Quizás Florida.
01:17:18Parece que últimamente, cada mes, hay otra tormenta que ocurre una vez cada 100 años.
01:17:23El huracán Henry arrasó con la costa este, devastando la pequeña ciudad de Ángel.
01:17:29Esta poderosa tormenta arrasó los dichos y trajo a la ciudad algo que nunca debió estar ahí.
01:17:47Tu madre estaría muy orgullosa de ti.
01:17:51Muy orgullosa.
01:17:55Como cuando tenía seis años y tracé mi mano y la convertí en un pavo.
01:18:00Cierto.
01:18:00Entonces sí, tienes razón.
01:18:03I want real love, baby.
01:18:07Who don't leave me waiting.
01:18:09I got real love, baby.
01:18:11Wait until you chase me.
01:18:14I want real love, baby.
01:18:30Puta madre
01:18:48Go to the dark clouds that had me blind
01:18:53It's gonna be a bright, bright, bright, sunshiny day
01:19:01It's gonna be a bright, bright, bright, sunshiny day
01:19:07I think I can make it now, the pain is gone
01:19:19All of the bad feelings have disappeared
01:19:26Here is that rainbow I've been praying for
01:19:31It's gonna be a bright, bright, bright, sunshiny day
01:19:42Look all around, there's nothing blue sky
01:19:49Look straight ahead, nothing blue sky
01:20:11I can see clearly now the rain is gone
01:20:19I can see all obstacles in my way
01:20:27Go to the dark clouds that had me blind
01:20:32It's gonna be a bright, bright, bright, sunshiny day
01:20:41It's gonna be a bright, bright, sunshiny day
01:20:48It's gonna be a bright, bright, sunshiny day
01:20:54It's gonna be a bright, bright, sunshiny day
01:21:04It's gonna be a bright
01:21:34Gracias.
01:21:52Gracias.
01:22:17Gracias.
01:22:43Gracias.
01:23:19Gracias.
01:23:44Gracias.
01:24:06Gracias.
01:24:36Gracias.
01:25:06Gracias.
01:25:36Gracias.
01:26:06Gracias.
Comentarios