00:01Hey, bud, I found your...
00:02Alice is gone.
00:04What?
00:06Let's take this off.
00:07What's that?
00:09I don't know.
00:09Let's take a look.
00:10I don't know if there's a person who's lost.
00:12I find out that you've been hurting her.
00:15I swear!
00:16Wait, wait, there!
00:16Oh my god, this is private property.
00:19My son!
00:24What's that?
00:25I don't know.
00:26I don't know.
00:26I don't know.
00:27I don't know.
00:27I don't know.
00:29I don't know.
00:30I don't know.
00:32I don't know.
00:33I don't know.
00:39Is the place familiar to you?
00:46I think when I went to this place,
00:49in broad daylight and with a clear head,
00:52it would give me something.
00:57But I don't know.
01:01Let's just go.
01:02I need to see my therapist.
01:04Okay.
01:14My god, Alice!
01:31I just went to this place.
01:38What?
01:44I don't know.
01:47I don't know.
01:49I don't know.
01:51What are you supposed to do?
05:29I get it.
05:30You're still hurting now.
07:04Huh?
07:05Hmm.
07:06I was talking to Lucas earlier.
07:08But when I was in the room, I was in the room.
07:11You're in the room.
07:14What do you expect?
07:16That's very calm.
07:18I went to my birthday.
07:21I was trying to train my ass.
07:25I was eating my ass.
07:26And I was eating my ass on my skin.
07:30I was eating my ass.
07:31But he's still loyal to his ass.
07:36Whatever your ass training,
07:39you'll be able to get back to him.
07:43Lucas loved his kuya more than anything.
07:47He was all he had.
07:50Do you really think
07:51that he was able to take care of his ass?
07:54He tried to take care of him.
07:56He was part of the whole operation.
07:59His business.
08:01He's a big deal.
08:02He's a big deal.
08:03Do you think he wants to lose everything
08:04that he has now?
08:06He's just a friend.
08:09For his ambitions.
08:11Remember this.
08:13All people have a price.
08:16Even if you're still there.
08:17Because he walked out
08:39And it's the same way.
08:41Show me your character to find out.
08:41Let's go to hisikin's kindergarten mat,
08:44give me an eyeŃŃ screen.
08:44Everything helps.
08:45And I'll see you.
08:48All are remembered.
09:17.
09:17.
09:17.
09:17.
09:18.
09:19.
09:24You should tell me about the police about her.
09:38But you're not going to do it.
09:41You're not going to do it!
09:43Come on!
09:49All of them have a secret to death,
09:53even if anything happens.
10:30And it will kill her.
10:32Not really!
11:08Mel, please. I need to talk to her.
11:10She's still asleep.
11:12What did you do to her, Scott?
11:13You won't believe me, but I'm telling you the truth.
11:16I did not hurt her, and I will never hurt her.
11:20But something is wrong.
11:22And it drives me insane that I can't fix it.
11:25And I'm scared for Alice and for Seth.
11:27So please just let me talk to her.
11:29So she could lose it again like last night?
11:33If you really care for her, Scott, just leave her alone.
11:36No, no, she needs help.
11:38We will get her help.
11:40Mel, please.
11:43Alice!
11:45Where are you going?
11:51Um...
11:55I'm going to see my therapist.
12:00You've been seeing a therapist?
12:02Kailan pa?
12:05Since...
12:07Since I got...
12:09back to Amorau.
12:13So...
12:14Nabili mo na yung kailangan nabiliin?
12:15Yeah.
12:17Ikaw na amutin mo yung tita mo?
12:19Yeah.
12:19Yeah.
12:19Buti na lang.
12:22So...
12:22Every time you were telling me na nakikipagkita ka sa tita mo,
12:26pumupunta ka sa therapist?
12:31I'm going to see my therapist.
12:31Sasamahan kita.
12:33What?
12:34No, no, no, no.
12:35Abog mo na akong pigilan.
12:36Come on, sige na.
12:37Just wait for me here.
12:38I'll go change.
12:38Sasamahan kita.
12:39Don't leave without me.
12:40Hey, don't leave without me.
12:45Mahal.
12:46Gets mo naman, di ba?
12:47Nayong gabi lang uli.
12:49Tapos promise, back to regular programming na tayo.
12:52Hey, ayaw na naman namin mabing ni Alice na mag-isa siya.
12:55Lalo na ngayon.
12:56Hala, ito na naman tayo.
12:58Nakatapasan natin na ito.
13:00Ano ba yan?
13:01Nakasubstrike ka ba sa stress flex o sa Iwat Lapa?
13:04Mahal naman.
13:06Mahal, yan makita kang pigilan dyan eh.
13:08Eh akin lang.
13:09Baka mapahama ka na naman.
13:11Saka, ano ba yung C-scot na yan?
13:14Ano ba yan?
13:14Deluxe ba yan?
13:15Mahal, huwag ka mag-alala.
13:16Kahit anino nun hindi makakapasok sa bahay ni Alice.
13:19Nag-usap na kami ni Mel.
13:20Kinausap namin yung mga bodyguards kagabi.
13:23Eh kaya lang naman kami nalo sa tanong dati.
13:25Kasi hindi pa namin alam yung kahayupan niya.
13:28Eh, ba't di agad sinabi ni Alice?
13:32Ako rin alam eh.
13:34Pero buting yun, nag-open up ni.
13:38Sige na, uwi ka na.
13:39Okay na ako dito, promise.
13:40Sige na.
13:41Ano na?
13:42Bye-bye.
13:43Ingat ka.
13:44Bye-bye.
13:45Narinig yun na ba?
13:47Si Lizelle sangkot daw dun sa pagkawala ni Bianca.
13:50Ha?
13:51Paano?
13:52Yung sabi, tinago niya raw yung bata.
13:55Bakit naman niya gagawin yun?
13:57Human trafficking.
13:59Pinenta niya raw.
14:00Pero Joseph, iisang Lizelle ba yung pinag-uusapan natin?
14:03Sing ma'am Lizelle?
14:04Oo, yung anak ng pastor.
14:07Grabe naman.
14:08Eh, mas maniniwala pa ako na magkakatotoo yung mga laptop at textbook na pinangako ng school natin kasi sa fake
14:14news na yan.
14:15Eh, bakit naman?
14:16Eh, lahat naman na ngayon, posible na.
14:18Yung mga kunwaring banal.
14:21Sila pa yung mga kadalasan na may mga tinatagong mas mabaho pa sa kanal.
14:33Lizelle!
14:34Lizelle, sandali!
14:43Bro, what's up?
14:49Oh, hey, Cringe Master, are you ready to go?
14:53Are you in the club with Miss Alice?
14:56How many days are I going to tell you?
14:58Don't call me Cringe Master!
15:05Oh, bro, Jin, what's happening?
15:09You're going to be a trip.
15:10Phil!
15:11Hey, Joshua!
15:12Your mother is a kidnapper.
15:14Why did Bianca lose you?
15:16Hey, shut up!
15:17I'm not going to cry!
15:18Why are you affected?
15:19Did you tell her to Miss Alice?
15:26Lizelle?
15:27Lizelle, wait a minute!
15:28What, Beth?
15:29Are you going to do the same age?
15:31Lizelle, I'm not really going to cry.
15:34I'm not really going to cry.
15:36It's really good.
15:37It's really hard to cry at the O.A.
15:38to the Amurau.
15:40Yes!
15:41I'm not very good at the O.A.
15:44but why were you saying to me?
15:45Because you said to me when I was about to say,
15:47I'm serious, Ben.
15:49You said that...
15:50If you were able to,
15:51I asked my police to let me ask you.
15:53What do you mean?
15:55You're not showing me?
15:58What is your meaning to?
15:58You're my meaning to me?
16:00I'm not saying,
16:02I'm sure.
16:03What's your meaning to me?
16:10You're right.
16:11You're right.
16:12You're right.
16:14Yes!
16:15My husband is the same.
16:19I said it was your friend.
16:20I told you it to be a friend.
16:22I'm wrong with you.
16:24Are you sure you've known your husband if you're married?
16:26I'm also known my husband.
16:29And you've also known her husband.
16:31So I can't believe that I'm still missing the things
16:35and the circumstances I've heard of her.
16:38Mrs. Baza, I need to talk to you in my office. Now!
16:58So, anong sinadjust ng therapist mo sa iyo na treatments?
17:04Has it been helping you?
17:06Don't worry. We can meet today, Alice.
17:09Pero pangalawang beses na kasi yun, Doc.
17:12I don't understand. Bakit ba balik ako nang balik dun sa lugar na yun?
17:15Bakit ba siya importante sa akin?
17:17Alice, we can go back to that place. Sasamahan kita.
17:21It can help us figure out why your trauma response is leading you back to that place.
17:26Dandun tayo magkita today.
17:28Alice, I understand. Gusto mong malaman agad ang sagot.
17:32But we cannot rush this.
17:34Kailangan muna natin maging emotionally prepared ka bago ka bumalik sa place na yun.
17:40That's why I need to see you later in my office.
17:45Okay, Alice?
17:46So I can assess you properly.
17:48Pero nandito yung asawa ko, Doc. I need to figure this out now!
17:51And I promise, tutulungan kita, Alice.
17:57Now, breathe with me, Alice. Breathe in. Breathe out.
18:10Alice.
18:14Alam mo yung directions, papunta dun sa bahay, di ba?
18:18Bahay? Anong... yung bahay na pinuntahan ko?
18:24Yeah, but... but Alice, kailangan natin makapunta dun.
18:29Ngayon na.
18:38Dito na ako sa Amuro.
18:40Balita ang kita agad kung anong sabi ng mga polis.
18:42Sana nga eh, bagong lead to sa kaso ni Luisa.
18:46Sige, update mo na lang ako.
18:48Sasamahan ko na lang muna yung tatay ni Francine Valmoria sa PBI.
18:51Sigurado ko ba tatanggaban nila itong kasong to?
18:54Eh, kung sabihin nila na prime of passion lang yan.
18:56Kung magbubulag-bulagan lang sila sa fact na pwedeng drug-related to
18:59at hindi lang to basta tungkol sa isang nawawalang beauty queen,
19:02i-a-appeal ko yung kaso sa DOJ.
19:04Ilalabas ko sa media tsaka sa social media.
19:07Pag-plik ko dyan, che-check ko na rin kung ano yung connection ni Kyo
19:09sa mga ipanawawalang babae.
19:11Kung merong connection si Lawrence Kyo sa kanila,
19:13mas lalakas yung habeas corpus petition natin sa korte.
19:16Si Lucas may connection kay Kyo.
19:18Baka pwede niya tayong tulungan.
19:20Hindi natin siya kailangan dito.
19:23Makonsensya ka naman ma'am!
19:24Teacher ka pa naman naturingan!
19:27Ilabas mo si Bianca!
19:29Hindi ako aalis dito hanggat hindi niyo sinasabi kung nasaan siya!
19:34Ibalik niyo sa akin yung anak ko!
19:36Sa Salamon!
19:36Sinabi nalilisos basa na hindi niya alam kung nasa si Bianca!
19:40At nangaiwala naman kayo agad sa kanya?
19:42Porkit teacher? Porkit anak ng pastor?
19:47Anong ginawa mo sa anak ko ma'am?
19:49Binenta mo?
19:50Binenta mo ba ha?
19:52Mrs. Rapal!
19:53Pinatay niyo ba ha?
19:55Nasaan na ba?
19:55Tawag niyo ko!
19:56Bilas niyo yung anak ko!
19:57Ayok ka!
19:59Ayok ka!
20:01Ayok ka!
20:01Ayok ka!
20:02Ayok ka!
20:17Ayok ka!
20:18Dadap!
20:23Ayok ka!
20:24kyeta amait!
20:24Ayok ka pa katil kanulang!
20:42Ayok ka!
20:46Ayok ka!
20:47Oh, maybe there's no meaning when I went here.
20:55Isn't that weird?
20:57You sleepwalked here twice.
21:00And there's no connection with you.
21:06I know that your child is familiar with you,
21:08but you don't want to know your child.
21:11You don't want to be involved with Bianca.
21:14You just asked me to give up and you don't want to know your child.
21:18And you're the one who's fighting?
21:20What? Are you crazy?
21:22Are you mad at your child?
21:24Are you mad at your child's sleep?
21:27Are you mad at your child's sleep?
21:29I'm mad at your child's sleep?
21:31What?
21:32What are you saying?
21:33Are you one of you?
21:35You're a man!
21:35You're already mad at your child!
21:49You know what, I think when I went to this place, in broad daylight and with a clear head, it
21:56would give me something.
21:59But it's not.
22:01It's not.
22:05Let's just go.
22:06I need to see my therapist.
22:08Okay.
22:19Let's go.
22:22Let's go.
22:22Let's go.
22:23Let's go.
22:35Let's go.
22:59Let's go.
23:04Let's go.
23:05Let's go.
23:08Let's go.
23:18Let's go.
23:31Let's go.
23:57Let's go.
24:00Let's go.
24:01Let's go.
24:08Let's go.
24:10Let's go.
24:12Let's go.
24:13Let's go.
24:14Let's go.
24:14Let's go.
24:14Let's go.
24:15Let's go.
24:16Let's go.
24:16Let's go.
24:16Let's go.
24:17Let's go.
24:18Let's go.
24:21Let's go.
24:21Let's go.
Comments