- 18 hours ago
Arafta - Episode 84 - Eng Sub [Full Movie] [Watch Free Online]Full EP - Full
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:28Transcription by CastingWords
00:00:43CastingWords
00:01:28CastingWords
00:01:30CastingWords
00:01:30CastingWords
00:01:30CastingWords
00:01:34CastingWords
00:01:52Let's go.
00:02:16No
00:02:17Yes
00:02:17Yes
00:02:18No
00:02:19No
00:02:19No
00:02:19No
00:02:19No
00:02:19No
00:02:19Oh
00:02:27Ah
00:02:29Very
00:02:35Yes
00:02:35Yes
00:02:36I'm sorry.
00:02:38I'm sorry.
00:02:44I'm sorry.
00:02:45I'm sorry.
00:02:50I'm sorry.
00:02:52I'm sorry.
00:03:01Okay, I'm sorry.
00:03:09Yavaş.
00:03:16Hepsi senin yüzünden.
00:03:18Hepsi senin yüzünden.
00:03:20Hepsi senin yüzünden.
00:03:24Tamam geçti.
00:03:26Geçti tamam.
00:03:30Ben hemen geliyorum.
00:03:39Ben çok özür dilerim.
00:03:45Ben onları öfkeden söyledim.
00:03:48Ateş!
00:03:49Ne oluyor burada?
00:03:53Aslında öyle bir şey yok.
00:03:55Ateş iyi misiniz?
00:04:08Ateş iyi misiniz?
00:04:25Ben çok duydum.
00:04:25Mercan'ı vurduğunu.
00:04:28Onun kaçırılma planını senin yaptığını.
00:04:31Her şeyi!
00:04:40Bunlar yanlışlıkla söylenecek sözler değil.
00:04:47Bedeleniyor diyeceksin.
00:04:49Hem de çok fena diyeceksin Aslı.
00:04:53Ateş iyi misiniz?
00:04:54Aradığımız cani burnumuzun dibindeymiş Şemal!
00:05:07Hayır!
00:05:08Hayır!
00:05:09Hayır!
00:05:09Yalvarırım bana öyle bakma!
00:05:11Bana nefretle bakma!
00:05:12Ne olur dayanamam!
00:05:19Ne olur!
00:05:21Ne olur!
00:05:21Lütfen hadi!
00:05:25Hepsi onun yüzünden!
00:05:33Sen onunla evlenmeseydin, onu sevmeseydin bunların hiçbiri yaşanmayacaktı!
00:05:43Ben her şeyi seninle sevdiğim için yaptım!
00:05:48Ne diyorsun?
00:05:50Ne saçmalıyorsun sen Aslı?
00:06:04Bunca yıl beni sevmeni bekledim!
00:06:16Sen benim çocukluğumdun!
00:06:20Gençliğimdin!
00:06:21Geleceğimdin!
00:06:22Her şeyimdin!
00:06:29Beni sevdiğe bekledim yıllarca!
00:06:33Sevdiğim adamın gözümün önünde başka bir kadına aşık oluşunu izledim!
00:06:45Yeter!
00:06:52Ya sen benim kardeşimdin!
00:06:56Artık o da değilsin!
00:06:59Ben seni çok sevdim Ateş!
00:07:03Sana sus dedim!
00:07:05Sus!
00:07:06Ateş!
00:07:07Lütfen!
00:07:08Kimse karışmayacak!
00:07:13Sen hastasın Aslı!
00:07:15Hastasın!
00:07:17Ateş!
00:07:18Ateş!
00:07:19Her şeyi sevdiğim için yaptım Ateş!
00:07:21Yürü!
00:07:22Ya her şeyi sevdiğim için yaptım Ateş!
00:07:26Ateş!
00:07:32Ateş!
00:07:33Ateş!
00:07:34Ateş!
00:07:35Ne olur!
00:07:42Ateş!
00:07:44Düşman içimizdeymiş meğer!
00:07:59Ateş!
00:08:00Ateş!
00:08:02Ateş!
00:08:02Ateş!
00:08:02Ateş!
00:08:03Ateş!
00:08:04Ateş!
00:08:08That's not what the hell you're supposed to do for me.
00:08:14This woman is the only and I've been doing this.
00:08:18You are going to kill my name.
00:08:24You are going to kill him.
00:08:26Time.
00:08:27In the dark, it's not that I don't want to kill you.
00:08:27Custom…
00:08:28Anne.
00:08:29Anne.
00:08:31Ateş.
00:08:32Sakin ol oğlum.
00:08:33Baksana kızım ne halde
00:08:36Önce bir anlayalım ne olduğunu
00:08:38Ne diyorsun sen ne sakinliği
00:08:40Ya Mercan'a bir şey olsaydı
00:08:48Ya kaybetseydim onu
00:08:50Come by Bronk.
00:09:02Cotir on you and your eyes face.
00:09:08Det Away.
00:09:09You're in here.
00:09:12Here's under my job.
00:09:15What does backpack come from behind behind behind behind behind behind behind behind behind behind behind behind behind behind.
00:09:17BR should have actedவ 후 or after the came across.
00:09:28I told you that Mercan is being said,
00:09:30I told you that.
00:09:32You told me that Mercan is being said to you.
00:09:42My brother that Adalte,
00:09:43why is this because of Adalte?
00:09:49Don't work!
00:09:49Don't work!
00:09:50Kimse polise haber vermeyecek.
00:09:55Kızımın cezaevi köşelerinde çürümesine izin vermem.
00:10:00Sen de kızımı zehirlemiştin, ödeştik.
00:10:03Yanına kar mı kalacak yani?
00:10:06Bir daha yapmayacağı ne malum?
00:10:21Bu kız sokaklarda özgürce dolaşmamalı.
00:10:24Senin yanına kaldı ama.
00:10:27Mercan'ı defalarca öldürmeye kalkan birini affetmem.
00:10:31Eğer kızımı polise verirsen hakkımı sana helal etmem.
00:10:34Seni asla affetmem.
00:10:37Onun yaptıklarını yok saymamı bekleme benden.
00:10:44Ateş.
00:10:52Murat'ıma yapmadığınızı bırakmadınız.
00:10:55Sizin yüzünüzden öldü benim oğlum.
00:10:58Eğer kızımın canına kastettiyse hapislende çürümeyi hak ediyor.
00:11:04Psikopat oğlunu kızımla kıyaslama.
00:11:10O masum bir kızın canına kıymış.
00:11:13Yıllarca elini kolunu sallayıp gezmiş.
00:11:20Benim kızım kocanın sebep olduğu acılarla büyüdü.
00:11:25Yeter.
00:11:27Yeter herkes bir sakin olsun.
00:11:31Hiçbirinizin el temiz değil.
00:11:33Hiçbirinizin.
00:11:36Keşke.
00:11:37Keşke kötülükle yarışacağınıza.
00:11:40İyilikle yarışsaydınız.
00:11:47Mercan.
00:11:47Anne.
00:11:50Ortalık bir durulsun tamam mı?
00:11:53Ne yapacağımız o zaman karar veririz.
00:12:00Bana bak.
00:12:03Sen de yaptıklarının bedelini ödeyeceksin.
00:12:06Sakın kurtulduğumu salla.
00:12:17Eğer Mercan'ın canına kastettiysen.
00:12:21Bunun bedelini ödersin.
00:12:29Anne.
00:12:30Anne.
00:12:30Hüseyhan anne.
00:12:31Hüseyhan anne.
00:12:34Hüseyhan anne.
00:12:35Anne.
00:12:37Hüseyhan anne.
00:12:38İyi misin Hüseyhan anne?
00:12:52Hüseyhan anne.
00:12:55Hüseyhan anne.
00:12:55Oralık fena karıştı yine.
00:12:57Kıza ne oldu kene?
00:12:59Ateş Bey, aslanını yaka başa dışarı attı.
00:13:03He's when it was a Mercan Hanım with a deal of dollars.
00:13:07He said he was a guy.
00:13:08Hadi!
00:13:12What happened to my mom, that was?
00:13:14I'm not aware of it.
00:13:16He said he's been going for police to your life than what I heard.
00:13:21In your eyes, I met him, in my eyes.
00:13:22Why, I'm good.
00:13:24am
00:13:26am
00:13:26Well done, Aslı Hanım'ın bir kötülük edeceği.
00:13:29O ne öyle insanın yüzüne kötü kötü bakay.
00:13:32Tövbe, tövbe.
00:13:34Dur bakalım, anlarsın, anlarsın.
00:13:37Bana bak belki Zehra bileydir ha.
00:13:40Ya bilmiyorum biliyor musun?
00:13:42Da yani ben sevincimi paylaşacağım diye gittim,
00:13:45hevesim kursam da kaldı ya.
00:13:47Ah çiçeğim ah.
00:13:50Allah'ım korusun sizi, Tahir Bey'imi de.
00:13:53Artık yüzünü güldürsün.
00:13:55Merzan'ımdan ayırmasın.
00:13:58Sevenler sevdiğinden ayrılmasın annem.
00:14:01Ayırılmasın annem, Allah'ım korusun sizi.
00:14:06Ah yavrum, keşke hep böyle dizimin dibinde olsan.
00:14:11Ama sen dizimin dibinde de olsan, Fizan'a da gitsen,
00:14:15hep bil ki şu anacığım, burada sırtının arkasındadır.
00:14:20Her zaman buradayım kızım.
00:14:22Oralara gidersin, uzaklara gidersin.
00:14:25Bir derdin olur, bir tasan olur, bir fenalık olur.
00:14:29Bir feryadır.
00:14:30O kadar şanslıyım ki ya.
00:14:32Senin hakkını nasıl ödeyeceğim ben ya?
00:14:34O nasıl?
00:14:37Sen mutlu ol yeter annem.
00:14:41Bir ananın, evladının mutluluğundan başka mükafatı var mı şu hayatta he?
00:14:50Kız şimdi bunlara da sorulmaz ha, ne oldu diye.
00:14:57Gerçi Zehra biliyordur ya işte, o gelsin.
00:15:00Kesin de sorar sona.
00:15:10Nasıl oldun Müzehan Hanım?
00:15:12Daha iyi misin?
00:15:13Daha iyiyim.
00:15:17Ateş.
00:15:20Ateş, ne olur yapma.
00:15:22Ben yokmuşum gibi davranma, ne olur.
00:15:25Çok üzgündüm.
00:15:26Senin haberin var mıydı bu olanlardan?
00:15:30Yoktu.
00:15:32Olsa izin verir miydim?
00:15:42Aslı'nın bu hale gelmesi, bir tek onun suçu değil.
00:15:51Bizim de sorumluluğumuz var.
00:15:53Ondaki intikam duygusunu biz büyüttük.
00:15:56Söylediklerimizle, yaptıklarımızla.
00:15:57Bunlar bahane değil.
00:15:59Biz de çok acı çektik.
00:16:00Ama masumların canına kastetmedik.
00:16:04Ateş, senden kızımı affetmeni istiyorum.
00:16:07Polisi karıştırma bu işe oğlum.
00:16:14Aslı yaptıklarının bedelini ödeyecek.
00:16:23O bedeli de, mercan belirleyecek.
00:16:26O kadar.
00:16:28Ne?
00:16:33Bu sakın odadan çıkmasın Cemal.
00:16:39Gözün üzerinde olsun.
00:16:48Beğendin mi yaptığını?
00:16:50O kadar söyledim sana.
00:16:52Bir delilik etme dedim.
00:16:53Ama dinleyen kim?
00:16:59Al işte, şimdi katlan sonuçlarına.
00:17:03Anne ne olur.
00:17:04Ne olur Cemal.
00:17:06Anne ne olur bir şey yapın.
00:17:07Yaşayamam ben içeride.
00:17:09Öldürürüm kendimi.
00:17:10Unutun bunlar.
00:17:11Yaşanmadan önce düşünecektin Aslı.
00:17:17Nankörlük etme Cemal.
00:17:19Büyüttüm, besledim, analık yaptım size.
00:17:26Katilin kızı yüzünden evladımı heba etmenize izin veremem.
00:17:33Çabuk o görüntüleri bana ver.
00:17:36Video olmadan kimse bir şey kanıtlayamaz.
00:17:39Olmaz.
00:17:40Bana baktın, besledin, büyüttüm onları inkar etmiyorum.
00:17:43Allah da senden razı olsun.
00:17:48Ama tüm bunları masum bir canın katledilmesine göz yumalım diye yapmadım Müzey Anan'a.
00:17:55Ben bu yaşıma kadar doğruyu da senden öğrendim.
00:18:02O yüzden bunun kararını sen değil, Mercan'la ateş verecek.
00:18:10Bir kez seni dinledim, sustum, hata ettim.
00:18:13İkinci olmaz.
00:18:24Korkma kızım.
00:18:27Seni polise teslim etmelerine asla müsaade etmeyeceğim.
00:18:30Korkma.
00:18:44Ya burnumun dibinde neler olmuş benim haberim yok ya.
00:18:50Çocukluğumdan beri tanıdığım kardeşim dediğim birisi bunu nasıl yapar?
00:18:56Haklısın.
00:18:57Ya akıl olur gibi değil.
00:19:00Ama ben yine de onun duygularını anlamaya çalışıyorum.
00:19:04Ne duygusu Mercan?
00:19:06Bu yaptığı bir kötülük için uydurduğu bir kılıp sadece.
00:19:11Hemen polisi çağırmalıydık.
00:19:14Bak, ben de çok öfkeliyim.
00:19:17Onun yüzünden ölümlerden döndüm.
00:19:19Ama genç, genç bir kız sonuçta.
00:19:24Neden onu mazur görmeye çalıştığımı da bilmiyorum ama...
00:19:29Polis çağırmak en kolayı.
00:19:31Ben sadece en doğrusunu yaptığımızdan emin olmak istiyorum.
00:19:34Senin merhametini hak etmiyor.
00:19:37Yaptıklarının hesabını verecek.
00:19:40Doğru olan bu.
00:19:43Ateş.
00:19:45Sakin ol lütfen.
00:19:47Lütfen.
00:19:58Çok üzgünüm Mercan.
00:20:02Yaşadığın her şey için.
00:20:06Bütün bunlar olurken ben nasıl farkına varmadım?
00:20:13Aslında işaretler vardı.
00:20:16Belki görmek istemedim.
00:20:18Belki de göremedim.
00:20:21Her şey için.
00:20:25Lütfen kendini suçlu hissetme.
00:20:29Başkalarının suçunu, yükünü taşımamalı insan.
00:20:40Her şeyi düzelteceğim.
00:20:44İkimiz için her şeyi yoluna sokacağım.
00:20:49Şimdi Cemal'le konuşmam lazım.
00:21:06Gelere
00:21:23Oh
00:21:35Mercan neler yaşadı onun yüzünden!
00:21:37Ya düşündükçe deliye dönüyorum ya! En çok da kendime kızıyorum!
00:21:42Şu konakta bir canavarla yaşamışız!
00:21:45Ruhumuz bile duymamış ama!
00:21:50Ne oldu neyin var? Ağzına bıçak açmıyor!
00:21:55Beni affet Hadeş!
00:21:57Ne oluyor Cemal? Neyi affediyorum?
00:22:01Bunu söyleyek benim için çok zor! O yüzden...
00:22:05Direk!
00:22:07Şunu yazla!
00:22:12Müzik
00:22:14Müzik
00:22:20Müzik
00:22:31Müzik
00:22:44Bu...
00:22:46Nasıl?
00:22:51Ne zaman...
00:22:54Sen biliyor muydun?
00:22:56Bugün olanlar benim suçum Ateş!
00:23:02Biliyordun ve bana söylemedin ha!
00:23:07Müzik
00:23:08Biliyordun ve benden sakladın ha!
00:23:09Ateş yemin ederim söyleyecektim!
00:23:11Ne zaman!
00:23:13Ben de yeni öğrendim vallahi söyleyecektim sana!
00:23:16Kardeşimdin sen benim!
00:23:18Can dostumdun!
00:23:24Arada kaldım Ateşim vallahi söyleyecektim sana!
00:23:27Neyi bekledin?
00:23:28Mercan'ın ölmesini mi?
00:23:29Arada kaldım Ateş!
00:23:31Ben aşkıma gelildim!
00:23:41Ateş!
00:23:42Ben aşkıma gelildim!
00:23:43Ateş ne yapıyorsunuz?
00:23:51Beni en iyi sen anlarsın!
00:23:55Aşk insana neler yaptırıyor!
00:23:57Ben Aslı'yı seviyorum Ateş!
00:24:01Yıllardır bunu ben içimde sakladım!
00:24:05Kimseye söyleyemedim!
00:24:07Yalnız kaldım dağlara haykırdım ben aşkımı!
00:24:10Beni en iyi sen anlarsın!
00:24:12Aşkın insana neler yaptırabildiğini kimlerden vazgeçirebildiğini en iyi sen anlarsın Ateş!
00:24:18Kolay mı?
00:24:20Kolay mı sanıyorsun sen benim yaşadıklarımı?
00:24:25Kimse anlamasın diye suratına bile bakamadım Aslı'nın!
00:24:30Aslı'nın yaptıklarını öğrenince ne yapacağımı bilemedim Ateş!
00:24:34Ya dedim ki ona git her şeyi Ateş'e itiraf et bu burada başlamadan bitsin!
00:24:39Karşımda diz çöktü ağladı ben de dayanamadım!
00:24:44Müzeyr anayı düşündüm!
00:24:46Bizi düşündüm bir aileydik!
00:24:49Sadakatimle ailemiz arasında kaldım!
00:24:52Bir daha bir aile olamayız diye korktum ben Ateş!
00:24:56Ne yaptığım yanlış farkındayım!
00:24:58Hem de çok büyük bir yanlış!
00:25:00Biliyorum!
00:25:03Bana ne ceza kesersen
00:25:07Haklısın!
00:25:10Cesaretimi toplayıp gelip sana söylemem gerekirdi!
00:25:14Yapamadım Ateş!
00:25:19Çok özür dilerim Mercan!
00:25:22Öyle olsun istemezsin!
00:25:43Altyazı M.K.
00:26:09Hayır!
00:26:11Hayır olmaz!
00:26:12Hapise giremem!
00:26:14Hem de Mercan yüzünden!
00:26:16Hem de Mercan yüzünden!
00:26:17Ateşi ona bırakmam!
00:26:19Bir çözümü yolu bulmam lazım!
00:26:24Bulmam lazım ama ne?
00:26:38Buldum!
00:26:50Ne?
00:26:59What are you doing?
00:27:00Ateş her thing learned.
00:27:02Mercan'a yaptıklarımı.
00:27:05Polis ihbar edecek beni.
00:27:08Peki, you know what you're doing?
00:27:12No, I don't know.
00:27:14But I need help.
00:27:18I'm sorry.
00:27:20I'm sorry.
00:27:20I'm sorry.
00:27:20Ateş olamam.
00:27:22Etmek zorundasın.
00:27:26Eteceksin Nezir.
00:27:28Yoksa Mercan'a yaptıklarımı bildiğini söylerim Mercan'a.
00:27:32Onu vurduğumu, buna rağmen beni koruduğumda.
00:27:37Bir laf yapmıyorum.
00:27:39Hepsini söylerim.
00:27:40Çünkü kaybedecek hiçbir şeyim kalmadı artık.
00:27:49What do you want to do with the police?
00:27:52If you have a police, I will be able to escape from the police.
00:27:56I have a need for help.
00:27:58I want to make sure I want to do this.
00:28:03I want to do this.
00:28:03I want to see you later.
00:28:05I want to see you later.
00:28:11You're right.
00:28:12Ulan Aslı.
00:28:24Yaparsın oğlum, Yaparsın bir azıcık daha.
00:28:28Bir at, tut bakayım.
00:28:31Olamaydı, daha.
00:28:32Hoppa!
00:28:36Ah, it's my hardest to do you.
00:28:38O sweet place is a kind of a humanities,
00:28:41you can see that,
00:28:41I can see that, I can see that I can see that,
00:28:44it's your own skin,
00:28:45I can see that,
00:28:48it's your own skin,
00:28:51I can see that,
00:28:51I can see that in my eyes,
00:28:55See you, see you, like Er毒, I'm planning it.
00:28:59I've planned it.
00:29:00She's in a different way.
00:29:04See you!
00:29:05What the hell is it for?
00:29:08Come!
00:29:13Look at you!
00:29:16We have no problem with you, like look.
00:29:19You're not as good as you don't see.
00:29:26Eee, what's going on now?
00:29:29I don't know, police, police, something else, they say.
00:29:33Eyvah, eyvah, eyvah, eyvah, eyvah.
00:29:40Yo, my friend,
00:29:42this is the place where the action is going.
00:29:47Really, my heart is going on.
00:29:48I mean, I don't know. You don't know what happened.
00:29:53Cemal Bey'le Ateş Bey yumruklaştılar da.
00:29:55Ne?
00:29:56Aa.
00:29:57Evet?
00:29:58Hem de nasıl?
00:30:00Aa, hayda.
00:30:03Niye ki tanım bunlar kardeş gibi değil miydi?
00:30:09Anlamadık biz de.
00:30:13Allah Allah.
00:30:16Eee, Çiçek, sizin düğün ne zaman?
00:30:18Şimdi evse falan da bakmak lazım ya.
00:30:26Ne?
00:30:28Ne?
00:30:30Niye öyle bakıyorsunuz?
00:30:32Bir şey mi dedim?
00:30:33Hani biz düğün yapamadık ya, onlar yapar herhalde diye soruyorum.
00:30:38Ya sabır, ya sabır.
00:30:41Akıllı beni bulmayayım, delo da dibimden gitmeyin.
00:30:45Cık, cık, cık, cık, cık.
00:30:47Hayda işinize bakın, herkes işine bak.
00:30:49Zehra tamam, keten tohumunu buldun sen değil mi?
00:30:51Heh, al kızım onu.
00:30:53Hadi git konağa, oradaki işlere bak.
00:30:54Oğlum sizin işiniz yok mu?
00:30:56E var, var Minnas Teyze.
00:30:58O zaman kolay gelsin size.
00:31:00İşimiz var burada da.
00:31:01Oyalamayın bizi.
00:31:09Berat, senin işin yok mu?
00:31:12Var, gideceğiz.
00:31:13He iyi, hadi git o zaman.
00:31:15Yardım edeyim mi?
00:31:17Yok.
00:31:21Tatlım bunu sen yerine koyarsın değil mi?
00:31:31Berat oğlum gitsene.
00:31:33Tamam ya, gidiyorum de.
00:31:34Dur, dur şu an.
00:31:35Şunu da koy öyle git.
00:31:41Zehra.
00:31:42Aman, aman, karısını kaçırdı.
00:31:45Gidim tamam.
00:31:48Bak, bak aynı çiçek.
00:31:51Hadi.
00:31:53Kız edemedik daha.
00:31:54Ne yapacaksın annecim inanıyorum.
00:31:55Bak ben kaç tane hazırladım buraya.
00:31:57Biri illa olur be.
00:31:58Aman, o şeflerin et de o hava diva.
00:32:02Bu böyle edilmez.
00:32:03Oklavaya koyacaksın bunu böyle.
00:32:04Sarkıtacaksın.
00:32:06Hiçbiri bir tane binnaz sultan etmez annem.
00:32:09Tabii.
00:32:11Bir de bakalım.
00:32:13Hoppa.
00:32:17Dayamul be.
00:32:20Hop.
00:32:35Hayatında hiç kimse için bu kadar yanılmamıştım.
00:32:38Beraber büyüdük biz.
00:32:42Şaşırmakta haklısın.
00:32:44Ama ben senin kadar şaşırmadım.
00:32:47Çünkü bana kötü yüzünü pek çok kez gösterdi.
00:32:51Ama sana karanlık tarafını göstermekten kaçınmış seni sevdiği için.
00:32:56Ama bu kadarını bekler miydin dersen.
00:33:00Hayır.
00:33:02Beklemezdim.
00:33:04Hata bende.
00:33:06Bende.
00:33:09Ateş.
00:33:11Ateş sakin ol.
00:33:12Kendine zarar vereceksin.
00:33:14Bak.
00:33:17Ben de çok öfkeliyim ama böyle kırıp dökerek olmaz.
00:33:20Sen ne acılar çektin Mercan.
00:33:22Çektiğim bütün acıların sorumlusu o.
00:33:26En çok da ben.
00:33:30Kendimi nasıl affedeceğim bilmiyorum.
00:33:32Böyle düşünme ne olur.
00:33:36O kız cezasız kalmayacak.
00:33:38Bu yola çıkarken her şeyi hesapladığımı düşünmüştüm.
00:33:45Ama en sevdiklerimin ihanetine uğrayacağım aklımın ucundan bile geçmezdi.
00:33:51Sırtımdan bıçaklandım resmen.
00:33:55Cemal'in yaptığı ihanet değil bence.
00:33:59Aşkıyla vicdanın arasında kalmış.
00:34:10Kazanan da aşkı olmuş.
00:34:14Bu onu hain yapmaz.
00:34:17Herkes yaptığı yanlışın cezasını çekecek.
00:34:20Aşkı.
00:34:24Aşkı.
00:34:32Aşkı.
00:34:33Aşkı.
00:34:33Yer Yerim
00:34:50Allah evladında hayırlısını versin
00:34:54Öyle demiştin ya hani
00:34:57Katilin anası seni
00:34:59KES SESINI
00:35:06I think I wonder if I didn't want to do it.
00:35:09I think it really changed.
00:35:14I thought I did something for you.
00:35:18I was getting a lot of attention.
00:35:20I came here to pay for Nermin.
00:35:28I get to pay for it!
00:35:31I S Do phenomenal
00:35:32and you have to your favorite
00:35:35you like
00:35:36I have loved
00:35:37them
00:35:37and you
00:35:39Hey
00:35:40Hey
00:35:40Hey
00:35:40Hey
00:35:41Hey
00:35:41Hey
00:35:41Hey
00:35:41Hey
00:35:41Hey
00:35:41Hey
00:35:42Why are you doing it?
00:35:43You will give it a deal with him!
00:35:44If you have already done some things, you've got to live a lot!連er
00:35:47Hanım would you like to nails it. I didn't
00:35:49know you have to do that! I will get
00:35:51the hell to go with him! I would look
00:35:54for him on that woman! I'm always
00:35:56looking for a man! One more,
00:36:04don't you come to do this! I don't
00:36:05care works if you don't wade. But then you
00:36:11come to see me!
00:36:12I'm waiting for talking to you.
00:36:14I'm going to Bahçe.
00:36:24I'm waiting for Ateş.
00:36:26I'm waiting for Ateş.
00:36:31Maybe Atex is not the other one.
00:36:41Wow.
00:36:51Ateş ver.
00:37:00Umar, Cana bakmaya gelmiştim...
00:37:04Cemal yüzüne ne oldu?
00:37:10Emin ol bilmek istemezsin Demet.
00:37:15Neyse müsaade et ben biraz yürüyeyim.
00:37:17Hayır.
00:37:20Anlatmadan hiç bir yere bırakmam seni.
00:37:23Ben bir hata yaptım Demet.
00:37:26Hem de çok büyük bir hata.
00:37:32Hangimiz hata yapmıyoruz ki?
00:37:37Benimki öyle kolay affedilebilecek bir şey değil.
00:37:42Ya ben ateşe ihanet ettim.
00:38:08Haydar sen niye bu kadar sessizsin?
00:38:12Ne geçiyor aklında?
00:38:14Şu hasta meselesini nasıl elimize çevirebiliriz onu düşünüyorum.
00:38:23Ateş o kızın cezasını keseceğini söyledi.
00:38:32Merca nasıl?
00:38:34Nasıl olsun?
00:38:37Büyük bir şok atlattı tabii.
00:38:40Uzun bir sürede etkisinden kurtulabileceğini sanmıyorum.
00:38:44Ben destek olurum ona.
00:38:53Aferin.
00:38:55Aferin destek ol ablana.
00:38:59Yakında karanları def edeceğiz.
00:39:01Yeniden aile olacağız.
00:39:08Gelişmelerden haber derledin beni.
00:39:10Konakta olan biten her şeyden haberim olsun.
00:39:26Burnun kızarmış.
00:39:28İstersen gidelim.
00:39:30Yok.
00:39:31İyiyim böyle.
00:39:33Üşüdüysen içeri girelim bak.
00:39:36Hayır girmeyelim.
00:39:39Kalalım burada.
00:39:41İçerisi boğuyor beni.
00:39:44Yaşadıklarımız çok korkunç.
00:39:46Ama her şeye rağmen yan yanayız.
00:39:50İşte bu bana güç veriyor.
00:39:56Tam bitti dediğimiz an.
00:39:59Yeni bir kahves uyanıyoruz.
00:40:02Hiç bitmeyecekmiş gibi geliyor.
00:40:08Kabusları birlikte kovarız belki.
00:40:13Birini kovsan diğeri geliyor hemen.
00:40:21Geçecek.
00:40:22Neler atlattık biz.
00:40:25Her şeye rağmen yine bir aradayız.
00:40:42Neyin var senin?
00:40:46Hiç.
00:40:49Yaşadıkların seni etkilediği haliyle normal.
00:40:54Yarın daha iyi olacaksın.
00:40:57Yarın bir şeyler yapalım mı?
00:40:59Bisiklet süreriz istersen.
00:41:01Hem unutmuşsundur.
00:41:02Pratik olur.
00:41:14Yarın mahkeme var.
00:41:19Mercan bunu söylemenin sırası diye biliyorum ama ben senden ayrılım.
00:41:22Şişt.
00:41:29Bunları konuşmayalım şimdi olur mu?
00:41:54Tayyip 2
00:41:56You
00:42:15Asli'ye başından beri kanımı sınmamıştı zaten.
00:42:19Ama bir insan nasıl bu kadar zalim olabilir anlamıyorum!
00:42:22One of these things I wanted to help where my wife went.
00:42:28That's very weird.
00:42:34I know I didn't know what I wanted to do.
00:42:42He was a very beautiful thing with me.
00:42:43And he told me this is a very very horrible thing.
00:42:47Oh
00:42:51I don't know
00:42:52Oh
00:42:54Maybe
00:42:55I can't
00:42:56Please
00:42:57I
00:42:57I
00:42:57I
00:42:58I
00:42:59I don't know what the hell is going on.
00:43:01It's just a little bit.
00:43:05Ateş kolay affedebilen birisi değil.
00:43:10Benim yaptığım şey de kolay kolay affedebilecek bir şey değil.
00:43:19Bu noktada...
00:43:22Ateş beni affedebilir mi onu da bilmiyorum.
00:43:39Biraz konuşabilir miyiz seninle?
00:43:43Konuşacak bir şey yok.
00:43:48Ateş.
00:43:50Sakin ol.
00:43:52Konuşabilirim, sorun yok.
00:43:56Tamam.
00:43:56Tamam.
00:43:58Ama ben de burada olacağım.
00:44:01Buna gerek yok.
00:44:06Lütfen.
00:44:18Seni günahım kadar sevmediğimi biliyorsundur herhalde.
00:44:22Gayet iyi biliyorum.
00:44:24Ve sizin gibi biri tarafından sevilmediğim için de gurur duyuyorum kendimle.
00:44:31Merak ettim.
00:44:33Katil babanla da gurur duyuyor musun acaba?
00:44:36O adam bunca kötülüğü yapmışken bir gün bile hapis yatmadı.
00:44:41Peki benim kızım niye hapse girecek?
00:44:45Bütün bu yaşananların babam yüzünden olduğunu biliyorum.
00:44:50Bu konağa geldiğinizden beri bana eziyet ettiniz.
00:44:53Aşağılamaya çalıştınız.
00:44:56Canımı yaktınız.
00:44:58İftiralar atmaya kalktınız.
00:45:00O zamanlar bütün bunların sebebini bilmesem de hep sustum.
00:45:07Saygısızlık etmedim.
00:45:09Yaşça büyüğümdünüz çünkü.
00:45:12Şimdi bütün bunları neden yaptığınızı biliyorum.
00:45:20Çünkü benim hiçbir şeyden haberim yoktu.
00:45:24Siz babamın günahlarını bana öğrettiniz.
00:45:27Ben bana yaptıklarınızı hak etmedim.
00:45:32Benim kızım da hapse girmeyi hak etmiyor.
00:45:36Çünkü çektikleri, yaşadığı acılar onun dengesini bozdu.
00:45:41Öfkesi büyük.
00:45:43Ama bunda herkesin payı var. En çok da babanın.
00:45:50Eğer kızım hapse girerse,
00:45:52bu intikam ateşi hiç sönmeyecek bilesin.
00:45:57Ben bu nefret bitsin, intikam ateşi sönsün istiyorum.
00:46:02Ama tehditlerinizden de korkmuyorum.
00:46:05Siz de bunu bilin.
00:46:10İnsan defalarca kez ölümden dönünce,
00:46:13gözü daha kara oluyor galiba.
00:46:31Yahu var ya,
00:46:34yani aklıma geldikçe kanım da onu yiydi ha.
00:46:38Babamızın dibinde neler almış, haberimiz yok.
00:46:42Ben bir şey diyeyim mi?
00:46:44O kadın ruh hastası.
00:46:45O kadar bak.
00:46:47Aslı Hanım'dan oldum olası az etmedim ben biliyor musun?
00:46:50Çok hoyrattı, çok sinsiydi.
00:46:54Ama karıcığın kıvrak zekasıyla onun yüzüne bakar bakmaz anladı bunu.
00:46:59O yüzden uzak durdum hep ondan tabii.
00:47:03Ya karıcığım ben,
00:47:06anlamıyorum da.
00:47:07Ya bu zenginler neyi paylaşamıyor?
00:47:10Ya bir sürü param var.
00:47:12Harca, gez, toz.
00:47:14Değil mi?
00:47:16Yok bunlar rahat batıyor, rahat.
00:47:17Rahat batıyor.
00:47:19Ya işte zenginler için kötülük bedava.
00:47:21Anladın mı?
00:47:22Yani bedel ödemiyorlar.
00:47:24Bir şekilde böyle işin ucundan sıyrılıyorlar.
00:47:30Ama ben değil mi bak?
00:47:31Ya bence asıl kusur o kadında.
00:47:35Ya sen ne biçim çocuk yetiştirdin daha böyle?
00:47:38Nedir bu?
00:47:43Ama karıcığım.
00:47:45Biz çocuklarımızı böyle yetiştirmeyeceğiz değil mi?
00:47:48Onlara böyle saygıyı, sevgiyi öğreteceğiz.
00:47:51Tamam mı da?
00:47:52Ne?
00:47:59Telefona bakayım.
00:48:06Efendim anacığım.
00:48:08Ha Berat, neredesin oğlum sen?
00:48:11Niye sordun ki de?
00:48:13Oğlum nerede aylaklık ediyorsun da?
00:48:15Tembellik edip de işi gücü aksatma sakın.
00:48:17Bana laf getirtme Berat.
00:48:20Tamam anacığım.
00:48:22Tamam.
00:48:22İyi hadi kapat.
00:48:29Ya ne diyor, ne konuşuyorduk karıcığım?
00:48:33Çocuklarımızdan bahsediyorduk değil mi?
00:48:35Bak şimdi yani.
00:48:36Ya bırak şimdi çoluk çocuğu ya.
00:48:38Hadi kalk git.
00:48:39Ana John'un cinlerin tepesine çıkarma.
00:48:41Hadi.
00:48:44Neredeyiz?
00:48:46Ama onu konuşuruz bu çocuk meselesini sonra.
00:49:06Ercan.
00:49:09Niye dışarıdasın bu Ayaz'da?
00:49:11Her şey yolunda mı?
00:49:15Ben seninle bir şey konuşmak istiyordum.
00:49:19Olur konuşalım.
00:49:24Ben düşündüm de.
00:49:30Hadi.
00:49:32Efendim Zaydan.
00:49:36Evet, sözleşmede birkaç değişiklik yaptım.
00:49:39Size mail atarım.
00:49:41Hemen mi?
00:49:45Lütfen işine bak sen.
00:49:47Beni düşünme şu an.
00:49:50Tamam.
00:50:03Hesem.
00:50:15Olanları duyunca dehşete kapıldım.
00:50:18Senin için çok endişelendim yavrum.
00:50:23Bizi bu dengesizlerin ellerine düşürdüğüm için kendime çok kahrettim.
00:50:27Baba.
00:50:28Neyse ki yakında boşanıyorsun.
00:50:30Kurtulacağız bunlardan.
00:50:34Sen benim kahramanımdın baba.
00:50:37Çocukken hep kendimi sana sevdirmek için her şeyi yaptım.
00:50:42Uğraştım durdum.
00:50:44Çünkü annem beni sevmezdi.
00:50:47Onun muratı vardı.
00:50:51Ama senin hep beni sevdiğini düşünürdüm.
00:50:54Ama sen beni hiç sevmemişsin.
00:51:00Bir şey soracağım sana ya.
00:51:03Ben ne hissettim diye hiç merak ettin mi?
00:51:07Ne demek istiyorsun kızım anlayamadım.
00:51:10Bunca zaman.
00:51:12Beni nezirin önüne atarken.
00:51:15Ateşle evlendirirken.
00:51:18Şimdi de ondan boşanmak üzereyken.
00:51:20Ne düşünüyorum, ne hissediyorum diye hiç sormadın mı kendine?
00:51:24Merak etmedin mi?
00:51:27Ben Ateş'i çok sevdim.
00:51:30O da beni çok sevdi.
00:51:33Ama biz mutlu olamadık.
00:51:36Senin yüzünden.
00:51:41Bütün bu yaşadığımız acıların, felaketlerin sebebi sensin.
00:51:47Sen aileleri yok ettin.
00:51:50İki küçük çocuğa zulmettin sen ya.
00:51:53Hatta...
00:51:54Birinin ölümüne sebep oldun baba.
00:51:57Sakın...
00:51:58Sakın bana senin için yaptın falan deme.
00:52:03Belli ki Ateş yine zehirlemiş seni.
00:52:07Ateş'in beni zehirlediği falan yok.
00:52:11Sadece ailemin gerçek yüzüyle yüzleştirdi beni.
00:52:18Sen...
00:52:19Ya sen suçu neden bir kez olsun kendinle görmüyorsun, aramıyorsun?
00:52:25Yüzüne baktığımda pişmanlık belirtisi bile göremiyorum.
00:52:29Hiç mi vicdanın yok senin?
00:52:33Tarafa baksam kötülük, nefret var.
00:52:37Bir yanda sen, diğer yanda Müzeyan Hanım'la Aslı.
00:52:43Ailelerinize ne kadar zarar verdiğinizin farkında bile değilsiniz.
00:52:48Ya da daha kötüsün.
00:52:50Umursamıyorsunuz bile.
00:52:53Sizin yüzünüzden kimse mutlu değil.
00:52:56Olamayacak da.
00:52:58Siz kininizle, nefretinizle bizi mutsuzluğa mahkum ettiniz.
00:53:11irmik Rio'dan sonrasındayım.
00:53:13...
00:53:14...
00:53:16...
00:53:17...
00:53:32...
00:53:33...
00:53:34...
00:53:34...
00:53:38I'm going to get the food.
00:53:39I'm going to get the food.
00:53:41I'm going to get the food.
00:53:41I'm not going to get the food.
00:53:43I'm so much I'm going to eat.
00:53:45I'm so much I'm going to get the food.
00:53:47I'm so happy.
00:53:49Okay.
00:53:51Good luck.
00:53:54But,
00:53:56you can see you like me,
00:53:57you know what I mean.
00:53:58I'm going to say that.
00:54:02You got me.
00:54:03I love you.
00:54:04Come on, I love you.
00:54:06You will see you in the next morning.
00:54:06I love you.
00:54:09That's what I love you guys.
00:54:15Then I'll wrap up your dinner,
00:54:19I'll do my wardrobe,
00:54:20I'll do my favorite.
00:54:21I don't want to make it.
00:54:23You never love me.
00:54:24I love you.
00:54:31I don't know if I'm not a part of it, but I'm not a part of it.
00:54:35You're not a part of it, you're a part of it.
00:54:38You're a part of it.
00:54:38And you're a part of it.
00:54:41I'm so sorry.
00:54:43I'm so happy to be here.
00:54:46Always happy to be here.
00:54:48We will always be able to do it again.
00:55:01I will do it when I do it.
00:55:05I will do it again.
00:55:06I will do it again.
00:55:07I will do it again.
00:55:30I swear to God!
00:55:33I swear to God!
00:55:49I'll leave you there.
00:55:50I'll leave you there.
00:56:18I'll leave you there.
00:56:48Ne o umrumda ne de Aslı'ya ne olacağı.
00:56:52Ben intikamla, nefretle, kötülükle yaşamak istemiyorum.
00:56:57Biz bu yüzden çok acı çektik.
00:57:00Böyle devam etsin istemiyorum.
00:57:04Ne yapacağımı, nasıl baş edeceğimi de bilmiyorum.
00:57:07Bitsin artık sadece.
00:57:13Aslı'yı affetmeyeceğim.
00:57:15Ama ondan şikayetçi de olmayacağım.
00:57:18Lütfen sen de bu konuyu uzatma artık.
00:57:21Emin misin?
00:57:23Eminim.
00:57:24Düşündüm ve karar verdim.
00:57:27Bu intikam duygusunun...
00:57:29...bana da bulaşmasına izin vermeyeceğim.
00:57:34Gel benimle.
00:57:36Nereye?
00:57:37Konuşacaktık.
00:57:38Tamam.
00:57:40Konuşuruz ama yapmamız gereken bir şey var.
00:57:42Fazla bekleyemez.
00:57:44Gel.
00:57:56Ne oldu?
00:57:58Niye çağırdınız bizi?
00:58:06Hepiniz burada olduğunuza göre
00:58:08...artık açıklayabilirim.
00:58:15Mercan Aslı'dan şikayetçi olmayacak.
00:58:24Ama bu...
00:58:25...Mercan'ın kararı.
00:58:30Ben onunla bu konuda hemfikir değilim.
00:58:44Yaptıklarının bedelini ödemesi lazım.
00:58:51O yüzden polisi aradım.
00:58:59Bunu nasıl yaparsın Ateş?
00:59:04Hayır, hayır, hayır.
00:59:06Ateş.
00:59:06Ateş ne olur.
00:59:07Ne olur lütfen yapma.
00:59:09Ne olur affet.
00:59:10Ne olur.
00:59:11Ne olur.
00:59:11Lütfen.
00:59:13Affetmeyeceğim.
00:59:21Çünkü öyle korkunç şeyler yapmasın ki.
00:59:27Affedilmeyi hak etmiyorsun.
00:59:40Burak.
00:59:42Kapıya bakar mısın?
00:59:43Hayır, hayır, hayır.
00:59:45Polisler geldi.
00:59:46Lütfen annem.
00:59:47Anne ne olur bir şey yap.
00:59:48Lütfen vermeyin.
00:59:49Cemal bir şey söylesene.
00:59:55Merhabalar akşamlar.
00:59:57Merhabalar.
01:00:05Aslı Taner hanginiz?
01:00:26Bizimle karakola gelmeniz gerekiyor.
01:00:31Üzülme kızım.
01:00:32Seni o delikten kurtaracağım.
01:00:34Bir yolunu bulup mutlaka kurtaracağım.
01:00:37Sana bunu yapanları da hiç affetmeyeceğim.
01:00:40Gitmemiz gerekiyor.
01:00:41Anne ne olur.
01:00:42Ne olur.
01:00:43Lütfen buyurun lütfen.
01:00:44Ne olur Ateş.
01:00:44Al al al.
01:00:45Yalvarırım ne olur.
01:00:46Cemal.
01:00:47Ateş ne olur.
01:00:48Anne ne olur.
01:00:50Ateş.
01:00:51Ya anlamadım.
01:00:52Anne ne olur bir şey yap.
01:00:54Anne.
01:00:54Anne ne olur.
01:00:56Etme bulma dünyası işte.
01:00:58Ne yaparsın?
01:00:59Müsaade edin lütfen müsaade edin.
01:01:01Anne ne olur.
01:01:04Neden yaptın bunu?
01:01:08Adalet için.
01:01:13Baban için ne düşündüysem.
01:01:17Kötülüğü yapan ailemden de olsa.
01:01:24Adalet olmak zorunda.
01:01:39Anacım anacım anacım.
01:01:41Ne oldu kanıcım?
01:01:43Yemeği fazla kaçırdım.
01:01:45Kardeşim.
01:01:49Öyle böyle değil.
01:01:50Sen yemeği görünce kendini kaybediyorsun abicim.
01:01:53Valla ya.
01:01:54Yok.
01:01:55Ya şu kadar söyleyeyim.
01:01:56Çaya gel yok.
01:01:58Valla çok yedim.
01:01:59Fazla kaçırdım bu sefer de.
01:02:02Valla bu kadar yemeyeceğim.
01:02:04Afiyet şeker olsun kocacığıma.
01:02:07Gesin.
01:02:07Haykarıcığım.
01:02:13Sağ ol Zeyra.
01:02:22Kocam benimkini de alsın.
01:02:24Aldım.
01:02:26Al görümcem.
01:02:28Hiç hiç çekinme.
01:02:30Aferin gelin.
01:02:32Valla bu çaylar içilir.
01:02:34Bu yemekten sonra da güzelce yatılır da.
01:02:36He.
01:02:37Siz anca yatın zaten.
01:02:38Karpuz da öyle yata yata büyür.
01:02:41Cık cık cık.
01:02:44Ne oldu anacım da?
01:02:47Ha oğlum daha ne olacak?
01:02:49Yarın bu kız istenmeye gelmeyecek mi?
01:02:51Bu eve yapılacak alışveriş var.
01:02:53Ha buralar temizlenecek.
01:02:54İkramlıklar hazırlanacak.
01:02:55Bir sürü iş var.
01:02:58Ha anacım halledilir de.
01:03:01Ne olacak?
01:03:03Atla deve değil ya.
01:03:04Ha.
01:03:05Değil mi karıcığım?
01:03:07Evet kocacığım.
01:03:09Hayat böyle işte.
01:03:11Ya kimi yuva kurar, kimi bozar.
01:03:15Ateş Bey'i seviyorum.
01:03:17Çok iyi bir insan.
01:03:20Mercan Hanım da öyle.
01:03:24Allah büyük.
01:03:26İnşallah onlar da bir gün mutlu olurlar.
01:03:29Amin.
01:03:30Amin.
01:03:31E Zehra?
01:03:33Hayırdır?
01:03:34Ya sen böyle iyi cümleler kurar mıydın hiç?
01:03:39Ben kötüyü bildiğim kadar iyi de bilirim görümcem.
01:03:42Yani optimist yanımı göremiyorsan ben ne yapayım?
01:03:48Ne?
01:03:50Op.
01:03:52Optimist.
01:03:53Optimist mi?
01:03:55Optimist yanım.
01:03:56Bu kelimeyi daha yeni öğrenip burada bize satmıyorsam ben başka hiçbir şey bilmiyorum.
01:04:02Optist.
01:04:03Yok optimist kocam.
01:04:05Kocacığım.
01:04:06Optimist.
01:04:07O ne demek?
01:04:09Optimist işte kocam.
01:04:10Yani böyle iyiyim serim.
01:04:12Hep her şeyin olumlu yönünden bakarım.
01:04:14Her zamanki halde.
01:04:15Durun da.
01:04:15Falan.
01:04:16Ha iyiyim ser.
01:04:17Tamam lak lak etmeyi kesin.
01:04:19İçin çarlarınızı.
01:04:20Herkes gitsin odasına, yuvasına, evlerine, köylü köyüne dağılın.
01:04:28Çok işimiz var daha yarın.
01:04:31E bilinmez anne.
01:04:32Yormayın kendinizi bu kadar.
01:04:37Oğlum olur mu öyle şey?
01:04:39Böyle günde yorulmayacaksak biz ne zaman yorulacağız da?
01:04:43Eksik olmayın.
01:04:45Yani evlilik ciddi bir müessese Malik.
01:04:48Hani onunla giden her aşama çok önemli.
01:04:52E tabii tabii öyle.
01:04:54Öyle tabii.
01:04:55Yo ciddi olduğu kadar da.
01:04:58Bir o kadar güzel de.
01:05:01Şimdi.
01:05:03Eniştem.
01:05:03Misal biz evliyiz.
01:05:05Evet.
01:05:07Evliyiz.
01:05:07Evliyiz.
01:05:10Çok mutluyuz.
01:05:12Çok mutluyuz.
01:05:14Tek eksiğimiz.
01:05:16Tek eksiğimiz ne?
01:05:20Çocuk.
01:05:27E hadi inşallah kayınço.
01:05:31İnşallah.
01:05:35İnşallah.
01:05:57Bir şey var sen de.
01:06:02Söyle hadi konuşamadık bir türlü.
01:06:13Çevremiz.
01:06:14Çevremizde olan her şey.
01:06:16İlişkimizi zehirliyor.
01:06:22Bitmiyor ne yazık ki.
01:06:25Görünen o ki.
01:06:26Hiçbir zaman bitmeyecek de.
01:06:30Ne demeye çalışıyorsun?
01:06:38Boşanma meselesini düşünüyorum.
01:06:49Bunca kötülüğün içinde aşkımızı koruyabilecek miyiz?
01:06:53Bir şey var.
01:06:57Bugün olanlar gerçeği görmemi sağladı.
01:07:02Aslı'nın yaptıkları seni etkiledi.
01:07:05Konu sadece onun yaptıkları değil.
01:07:10Babamla başlıyor her şey.
01:07:14Onun yaptıklarını yok sayabilecek miyiz?
01:07:17Bunları açmamız gerekmiyor mu artık?
01:07:20İki aylar arasındaki cinnet bitmeyecek ateş.
01:07:23Bir öfke, nefret bitmeyecek.
01:07:31Aşkımız sonsuza dek yaşayacak bizi.
01:07:38Ama etrafımız kötülük dolu.
01:07:42Üstelik...
01:07:44Geçmişte yaşananların gölgesi hep üzerimizde.
01:07:53Bitmek zorunda.
01:08:09Bazen aşk...
01:08:12Her şeyin üstesinden gelemiyormuş.
01:08:25Boşanalım.
01:08:26Haagolun.
01:08:55Oblong하기
Comments