Skip to playerSkip to main content
  • 6 hours ago
Arafta - Episode 83 - Eng Sub [Full Movie] [New Drama]Full EP - Full
Transcript
00:00:28Transcription by CastingWords
00:00:58Transcription by CastingWords
00:01:28Transcription by CastingWords
00:01:58Transcription by CastingWords
00:02:12Transcription by CastingWords
00:02:13Let's go.
00:02:14I'll tell you how to submit your name.
00:02:18Say it.
00:02:20I'll tell you, say it.
00:02:25No, I'll tell you.
00:02:27Look at me.
00:02:30I will tell you.
00:02:34I'll tell you now.
00:02:37I will tell you.
00:02:42I'm not saying anything.
00:02:44I'm not saying anything.
00:02:47You say nothing.
00:02:55Because you still love me.
00:02:59You say nothing.
00:03:04You say nothing.
00:03:06You love me but you.
00:03:10Ben mi vazgeçtim?
00:03:12Nerede olduğumu biliyordun.
00:03:14Ama aramadın, arkamdan gelmedin.
00:03:17Yüz gün boyunca sessizliğe büründün.
00:03:19Bu mu sevgi?
00:03:21Sen çekip gittin sen.
00:03:23Ben burada ne yaşadım sen biliyor musun?
00:03:26Ben de yaşadım peki.
00:03:28Kolay mıydı sanıyorsun?
00:03:32Kolay olmadığını biliyorum.
00:03:36O gün.
00:03:39Birlikte geçirdiğimi son gün.
00:03:43Zorlandığını.
00:03:45Geçmiş için hala kendini suçladığını biliyordum.
00:03:48Ben.
00:03:49Ben.
00:03:51Ben.
00:04:01Ben.
00:04:03Ben.
00:04:04Ben.
00:04:06Ben.
00:04:16Ben.
00:04:18Ben.
00:04:20Ben.
00:04:21Ben.
00:04:22Ben.
00:04:22Ben.
00:04:35Ben.
00:04:38Oh
00:04:39Oh
00:04:39Oh
00:04:40Oh
00:04:40Oh
00:04:40Oh
00:04:41Oh
00:04:43I was so happy in your home
00:04:47That's her
00:04:48I was so happy at that
00:04:52I just refused to give it
00:04:53I'm just having a big breath
00:04:55I got to you
00:04:57I was a big and a big brother
00:05:00I was just walking
00:05:01You can have a good company
00:05:03You could have
00:05:04You could have a great deal
00:05:04I could have a good deal
00:05:06You could have to work
00:05:09You could have a good deal
00:05:10Why did you talk to me
00:05:11Why didn't you say anything?
00:05:13You didn't talk to me.
00:05:15Maybe we could find a way to find a way.
00:05:18I was waiting for you.
00:05:20If you didn't get me.
00:05:23You didn't talk to me.
00:05:25You didn't talk to me.
00:05:32You didn't talk to me.
00:05:34You didn't talk to me.
00:05:36You didn't talk to me.
00:05:42You didn't talk to me.
00:05:43You wereMP caracterizing your life.
00:05:47And you love me.
00:05:58You and me.
00:05:59Your vanished left.
00:06:00I didn't respect you.
00:06:03You had to give me a break.
00:06:09You didn't go into words.
00:06:10You've been doing so.
00:06:12I've been doing so, you can't get me.
00:06:23I don't have to do so.
00:06:26I don't have to do so.
00:06:29I'm going to do so.
00:06:31You're going to do so.
00:06:43You've been a big part of my own thing, you're going to get upset.
00:06:50You've got to get upset about that,
00:07:15O zaman benim de tutmamın bir anlamı yok.
00:07:58Altyazı M.K.
00:08:22Altyazı M.K.
00:08:34Hayırdır şampiyon, ne bu sinir?
00:08:36Yine neyi sinirlendin?
00:08:38Mercan'la tartıştık.
00:08:40Ben konuşmak için yanına gittim, bir anda işler çığırından çıktı.
00:08:47Acı çekmemem için gittiğini söylüyor.
00:08:49Ben de aynı sebepten dolayı gitmesine engel olmadım.
00:08:53Yani şimdi siz birbiriniz için birbirinizden mi vazgeçiyorsunuz?
00:08:57Yanlış mı anladım?
00:08:58İyi de bu bir sır değil ki zaten.
00:09:00Yani neyin kavgası bu şu an?
00:09:03Beni suçluyorsun değil mi?
00:09:06Yani ben öyle bir şey söylemedim.
00:09:10Seni tanırım Cemal.
00:09:12Bir şey söylemesen bile bakışlarından ne düşündüğünü anlarım.
00:09:17İyi tamam seni suçluyorum.
00:09:18Sana daha önce de söyledim.
00:09:20İlk adımı senin atman gerekirdi.
00:09:22İtalya'ya gidip ona duygularından bahsedebilirdim.
00:09:25Hatta geçmişi unutmak istiyorum deyip olayı komple bitirebilirdim.
00:09:38Mercan yüzüğü saklama konusuna yalan söyleyince sinirlenip üzerine gittim ben de.
00:09:44O yüzüğü fırlatınca ben de gururumu yediremedim.
00:09:51Aşk.
00:09:54İnsana ne kadar aptalça şey varsa
00:09:56Hepsini tek tek yaptırıyor.
00:10:05Mantık bir yana
00:10:06Sen bir yana.
00:10:15Öte bir şey yok değil mi?
00:10:18Yok.
00:10:20Biraz
00:10:21Bunaldım sadece.
00:10:24Aile bağlarımızın
00:10:27İyice zayıflaması
00:10:28Beni çok üzüyor.
00:10:33Beni de
00:10:34Ama başka türlüsü gelmiyor içimden.
00:10:43Hala affedemiyorum Aslı'yı.
00:10:46Sürekli arkamdan iş çevirdiler.
00:10:49Hayal kırıklığına uğramaktan yoruldum artık.
00:10:53Onlara güvenemem.
00:10:57Ya sen boş versene bu konuyu.
00:11:00Gidip Mercan'la ilgilen.
00:11:02Hem sen boşanmak istiyor musun istemiyor musun?
00:11:05Bak sonra pişman olacaksın çok geç olacak.
00:11:07Tanıyorum seni.
00:11:14Boşanmak istemiyorum.
00:11:17Tamam işte daha ne olsun.
00:11:19Sorun yok.
00:11:24Neyse.
00:11:25Hadi müsaade.
00:11:26Hadi.
00:11:26Hadi.
00:11:42Hadi.
00:11:43Hadi.
00:11:44you
00:12:03I
00:12:04I
00:12:05I
00:12:06I
00:12:06I
00:12:06I
00:12:06I
00:12:06I
00:12:07What do you need?
00:12:10You're a good person or not?
00:12:15Look, I'm alone.
00:12:17I'm a little urban, I'm already afraid.
00:12:21I'm already really afraid of still being here.
00:12:24You're a good person if you're a sweet potato.
00:12:29I'm a bad-bye.
00:12:31Look at that.
00:12:37I'm not a single person, I don't see myself.
00:12:40I'm not a single person, but I'm not a single person.
00:12:49Mercan, why are you doing so?
00:12:53You love me.
00:12:57But,
00:12:58we don't think we should be thinking about it.
00:13:04I know the holidays, I love ...
00:13:10...
00:13:13...
00:13:14...
00:13:15...
00:13:16...
00:13:17...
00:13:17...
00:13:17...
00:13:19...
00:13:20We can't wait for you.
00:13:21You can't wait for us to see you.
00:13:22We can't wait for you.
00:13:23I can't wait for you.
00:13:30Come on,
00:13:31I can't wait for you.
00:13:34I'm sorry to go.
00:13:36I've been through for years.
00:13:38I've told you you have a reason for me.
00:13:41You are not mistaken,
00:13:41you're going to take a look.
00:13:43You're not mistaken,
00:13:46you're not mistaken.
00:13:49fine
00:13:50okay
00:13:51fine
00:13:51okay
00:13:52you can't
00:13:53try to
00:13:54okay
00:13:56I'll be a
00:13:57I'll find a
00:13:59I'll find it
00:14:00as
00:14:06I'm
00:14:11I
00:14:12I
00:14:13I
00:14:13I
00:14:13I
00:14:13I
00:14:13I
00:14:13I
00:14:15I'm here for the to go so I'm gonna go you done it I need this
00:14:25Okay, you don't want to get along
00:14:28I don't want to get along your hands.
00:14:31You can see your hands on your back.
00:14:33I need not to sleep.
00:14:34I see you alone, have a sin.
00:14:38You can't do that.
00:14:39You can't do that, I don't have to do that.
00:14:41You talk about it.
00:14:43But I've been doing it.
00:14:45I don't want to do that.
00:14:49I'm a good guy.
00:14:51If you do that, I'm going to change it.
00:15:09A little bit.
00:15:20Müzein hanım.
00:15:25Koy şöyle.
00:15:31Evlilik nasıl gidiyor?
00:15:34İyi Müzein hanım.
00:15:37İyi gittiği belli.
00:15:38You know what I'm doing.
00:15:41You know what I'm doing.
00:15:43You know what I'm doing.
00:15:45You know what I'm doing.
00:15:50Get out of here.
00:15:54Get out!
00:15:55You talk to me.
00:16:04Ay...
00:16:09й...
00:16:09Anne bu ne rahatlık.
00:16:11Şu anda bile ateşin yanında, ona her şeyi anlıyor olabilir.
00:16:15Kes sesini.
00:16:16Senin aptallıkların yüzünden yaşıyoruz bunları.
00:16:20Bir de geçmiş karşıma hesap soruyuz.
00:16:23Cemal gevize ağzlı bir adam değildir.
00:16:26Sen Cemal'in ateşe olan bağlılığını bilmiyor musun?
00:16:30Susmak onun için ihanet gibi bir şey ateşe.
00:16:33Cemal yediği kaba pislemez.
00:16:36Ateşe duyduğu minnet kadar bana da duyar.
00:16:39Anne lütfen.
00:16:41Çağır konuş şununla.
00:16:44Bekleyeceğiz dediysen bekleyeceğiz.
00:16:49Sen birkaç gün evden uzaklaştan mı acaba?
00:16:52Şu boşanma gerçekleşene kadar.
00:16:55Ben de Cemal'le konuşur her şeyi yoluna sokarım.
00:16:58Benimle dalga geçiyorsun herhalde.
00:17:02Ateş boşanmak üzereyken hem de.
00:17:05Hiçbir yere gitmiyorum.
00:17:38Ben bir dosyaya bakacaktım.
00:17:40Burada olduğunu bilmiyordum.
00:17:42Mercan.
00:17:57Lütfen gitme.
00:18:02Neden?
00:18:04Yukarıda yaptığın gibi yine kırıp dökmen için mi kalayım?
00:18:08Mercan biraz insaf.
00:18:10Ne söylendiyse karşılıklı söylendi.
00:18:13Sanki sen altta kaldın.
00:18:19Sen başlattın ama çok üzerime geldin.
00:18:24Tamam.
00:18:27Haklısın.
00:18:29Özür dilerim.
00:18:36Bak.
00:18:40Zor şeyler yaşadın.
00:18:45Yaşattım.
00:18:48Hak etmediğin halde.
00:18:53Sonrasında da...
00:18:59Sen de beni anlıyorsun.
00:19:06Kavga etmeyelim istiyorum ben.
00:19:11Seni kırmak bu dünyada isteyeceğim en son şey.
00:19:22Ben de kavga etmek istemiyorum.
00:19:25Sürekli birbirimizi yanlış anlıyoruz.
00:19:29Ama neyse.
00:19:32Bir önemi kalmadı zaten artık.
00:19:35Boşanacağız nasılsa.
00:19:39Hatırlatıp durmazsan.
00:19:48Dedenlerini biliyorsun.
00:19:51Bana haksızlık etme lütfen.
00:19:53Biliyorum tamam.
00:19:58Mercan ben seninle küs kalmaya dayanamıyorum.
00:20:02Boşanacaksak da...
00:20:06Bitecekse de böyle bitmez.
00:20:09Olur mu?
00:20:17O zaman akşam yemek yiyelim.
00:20:21Tabii birbirimizin kafasına tabak çanak fırlatmayacaksak.
00:20:24Tamam.
00:20:26Fırlatmam.
00:20:29Ama sen de beni kışkırtmayacaksın.
00:20:30Söz ver.
00:20:32Söz.
00:20:33Dışarı mı çıkalım yoksa...
00:20:35Burası iyi bence.
00:20:38Anlaştık.
00:21:07Ne yaptın?
00:21:09Seni merak ettim.
00:21:10Kafandaki problemi halledebildin mi?
00:21:15Halledemedim daha.
00:21:19Çok yorgun gözüküyorsun Cemal.
00:21:23Kafandaki sorun her neyse kendini bu kadar yıpratmana değmez.
00:21:29Demet ben öyle bir ikilem içindeyim ki...
00:21:34Yemek yedin mi sen?
00:21:37Şirkette de yemedin.
00:21:39Git güzel bir yemek ye.
00:21:41Ayaklarını uzat, dinlen ve oluruna bırak.
00:21:44Keşke o kadar kolay olsa demet.
00:21:47Keşke.
00:21:48Ama ben bu işi çözmeden boğazımdan tek lokma geçmez.
00:21:53Sen daha çıkmadın mı?
00:21:56Birazdan çıkarım.
00:21:57Halletmem gereken işler vardı.
00:22:02Kapatmam lazım.
00:22:04Seni sonra ararım.
00:22:07Kiminle konuşuyordun?
00:22:09Bir arkadaşımla.
00:22:14Sen niye sürekli buradasın?
00:22:16Senin burada bir işin de kalmadı.
00:22:18Çok da meraklısı değilim zaten abiciğim.
00:22:21Halledilmesi gereken bir sürü prosedür var.
00:22:24Onları halletmem lazım.
00:22:27Nercan yok mu?
00:22:29Çıktı o.
00:22:34Boşanma ne zamandı?
00:22:37Birkaç gün sonra.
00:22:39Niye? Ne yapacaksın ki?
00:22:42Abiciğim bak...
00:22:44...yardımına ihtiyacım var.
00:22:48Mercan'ı bir şekilde o evden çıkartman gerekiyor.
00:22:53Hem bak boşanana kadar zaten ateşte o aynı çat altında durmaları da...
00:22:57...hiç doğru değil.
00:23:00İkna etse etse sen edersin.
00:23:02Hadi yap bu güzelliği benim için.
00:23:07Abi...
00:23:07...üzerime vazife olmayan işlere karışmam ben.
00:23:11Mercan kocaman kadın.
00:23:13Ne isterse onu yapar.
00:23:19Sen de artık...
00:23:21...kendi hayatına baksan iyi olur.
00:23:25O şansalar bile...
00:23:27...Mercan seninle olmayacak.
00:23:33Sakın.
00:23:39Sakın abiciğim.
00:23:41Sakın bir daha böyle şeyler söyleme.
00:23:46Mercan...
00:23:47...inin ne sonunda benimle evlenecek?
00:23:55Eğer evlenmezse...
00:23:58...eğer evlenmezse...
00:24:01...evlenmezse ne yapacaksın?
00:24:24Kolay gelsin.
00:24:26Kolay gelsin.
00:24:28Kolay gelsin.
00:24:30Ne zaman çıkıyoruz alışverişe?
00:24:33Ne alışverişe?
00:24:35Ne alışverişe?
00:24:36Nasıl ne alışverişe?
00:24:38Seni istemeye geleceğiz ya.
00:24:40Ya benim çok işim var konakta.
00:24:42Baksana daha...
00:24:43...burada da bitmedi yani işlerim.
00:24:45Ya ne iş işecek?
00:24:47Yani...
00:24:47...bir gün bıraksan...
00:24:48...bir şey olmaz Şek.
00:24:49Ya kıyamet kopmaz yani.
00:24:51Yok olmaz öyle şey.
00:24:54Bak...
00:24:56...sen buradaki işinle...
00:24:58...aylenle ilgilenmeye o kadar alışmışsın ki...
00:25:00...böyle kendine bir şey yapmak...
00:25:02...sana garip geliyor.
00:25:03Ya çıkalım...
00:25:04...şöyle sana güzel bir elbise alalım...
00:25:06...ne bileyim işte tepsisiymiş...
00:25:08...lokmasıymış...
00:25:09...çok anladığım şeyler değil ama...
00:25:10...sen söylersin alırım ben.
00:25:12Ya bu kadar masrafa ne gerek var?
00:25:15Sen...
00:25:16...sen bu...
00:25:18...işi ciddiye almıyorsun ha?
00:25:20Hayır canım ne alakası var?
00:25:21Öyle değil.
00:25:24Ya şey mi bak...
00:25:25...insan bir kere evlenir.
00:25:26Benim için öyle.
00:25:28O yüzden böyle her şey...
00:25:29...usuluna üslubuna göre olsun istiyorum ben.
00:25:32İyi de...
00:25:34...hep masraf bunlar.
00:25:35Ya masrafsa masraf çiçek.
00:25:37Ne olacak?
00:25:38İstiyorum yani masraf olacaksa olsun.
00:25:44Bir dakika.
00:25:45Sen niye istemiyorsun ki?
00:25:48Hayır.
00:25:49Öyle değil.
00:25:50İstemiyorum değil.
00:25:52Hani bütün her şey sen üstlendin zaten ya.
00:25:56Bak...
00:25:57...beni düşündüğünü biliyorum.
00:26:00Anlayışlısın.
00:26:01Biliyorum.
00:26:02Ama fazlası bazen gurur kırabilir.
00:26:07Haberin olsun yani.
00:26:16Altyazı M.K.
00:26:35Altyazı M.K.
00:26:43Altyazı M.K.
00:27:02Altyazı M.K.
00:27:12Altyazı M.K.
00:27:16Altyazı M.K.
00:27:30Altyazı M.K.
00:27:46Altyazı M.K.
00:28:00Altyazı M.K.
00:28:08Altyazı M.K.
00:28:10Altyazı M.K.
00:28:10Çok güzel olmuşsun.
00:28:12Teşekkür ederim.
00:28:24What are they doing here?
00:28:26What are they doing here?
00:28:37Very beautiful here.
00:28:43What is that?
00:28:45It's the end of the day.
00:28:48What is that?
00:28:51What is that?
00:28:52I don't know.
00:28:54I don't know.
00:28:55But it's not your own decision.
00:28:57I don't know.
00:29:02I don't know.
00:29:02But if you're talking about it,
00:29:05you know what I'm talking about?
00:29:07What do you think?
00:29:34She'ai senin sevdiğin yemekleri hazırlamasını söyledim.
00:29:39Özlemişim Binnaz ablanın yemeklerini.
00:29:44İtalyan yemeklerini tercih ederim diyorsun yani?
00:29:47Tereddüt bile etmem.
00:29:49Benim için her zaman Türk mutfağı.
00:29:53And if Binnaz had done, it's a good thing.
00:30:00Look at that.
00:30:06Look at that.
00:30:07It's a good thing.
00:30:08It's a good thing.
00:30:08It's a good thing.
00:30:17It's a good thing.
00:30:23It's a good thing.
00:30:25It's a good thing.
00:31:02It's a good thing.
00:31:02Burası o'nun evi.
00:31:04İstediği zaman gelir, istediği zaman gelmez.
00:31:07You're welcome to the room.
00:31:20What are you doing here at the time?
00:31:23He's a romantic evening of breakfast.
00:31:28I'm in the evening of breakfast.
00:31:28But I'm going to take a very long night.
00:31:30I'm going to take a closer look at you.
00:31:33I'm going to take a look at you.
00:31:34It was my eyes.
00:31:36Bırak kolumu anne.
00:31:38N зр it.
00:31:39What did he do about it?
00:31:42A, of course.
00:31:43But then I'll be able to eat it.
00:31:48I'll be able to eat it.
00:31:53See you later.
00:31:55No, I saw you.
00:31:56Two days I saw, you saw the idea.
00:31:59I can't believe that he has to be a good thing about this.
00:32:03He can't believe that.
00:32:05Look at that, you can't believe that.
00:32:08Come on, come on.
00:32:30What was it?
00:32:43What was it?
00:32:45What was it?
00:32:46What was it?
00:32:50What did you do?
00:32:50You did.
00:32:51What did you do, I didn't know.
00:32:55I know I am
00:32:58I know I am
00:32:58I know I am
00:33:08I
00:33:10I
00:33:10I
00:33:11I
00:33:14Sanki sen aradın
00:33:19Yüz gün vercan
00:33:21Yüz gün boyunca tek bir kez bile aramadın
00:33:24Sen arasaydın Ateş
00:33:28Gidensem de
00:33:31Neden gittiğimi biliyorsun
00:33:35Arayamadım işte
00:33:38Defalarca istedim
00:33:41Ama her seferinde
00:33:43Seni suçlamamdan korktun
00:33:47Gerçeği duyunca
00:33:49Birlikte bir geleceğimiz olamaz demiştin
00:33:57Ayrılmaya da sen karar verdin
00:33:59Unutma
00:34:00Unutma
00:34:06Ercan
00:34:11Ben seni hiç suçlamadım
00:34:15Evet
00:34:16İlk başta babana olan öfkemi sana yönelterek hata ettim
00:34:25Senin masum olduğunu içten içebiliyordum
00:34:31Bu olanları değiştirmiyor yine de
00:34:40Keşke
00:34:42Keşke
00:34:43Keşke bu evlilik başka şartlar altında olsaydı
00:34:53Keşke
00:35:15Keşke
00:35:16Benimle dans eder misin?
00:35:19Benimle dans eder misin?
00:35:57Altyazı M.K.
00:35:59Altyazı M.K.
00:36:16M.K.
00:36:17Altyazı M.K.
00:36:24Altyazı M.K.
00:36:30Altyazı M.K.
00:37:01Altyazı M.K.
00:37:05Altyazı M.K.
00:37:07Altyazı M.K.
00:37:13Altyazı M.K.
00:37:30Altyazı M.K.
00:37:31Altyazı M.K.
00:37:32Altyazı M.K.
00:37:37Altyazı M.K.
00:37:40Altyazı M.K.
00:37:44Altyazı M.K.
00:37:47Altyazı M.K.
00:37:49Altyazı M.K.
00:37:51Altyazı M.K.
00:37:56Altyazı M.K.
00:37:58You were going to be a plan.
00:38:03I was going to be a plan.
00:38:05There was no one.
00:38:08I didn't think I was going to be a plan.
00:38:12I was going to be a plan.
00:38:16I just want to be a plan.
00:38:29I don't know how to get out of my life.
00:38:44I
00:38:44I
00:38:56I
00:38:57I
00:38:57I
00:38:57I
00:38:57I
00:38:58I
00:38:58I
00:38:58I
00:38:58I
00:38:59I
00:39:00I
00:39:00I
00:39:02I
00:39:02I
00:39:03I
00:39:03I
00:39:04I
00:39:06I
00:39:07I
00:39:07I
00:39:07I
00:39:07I
00:39:07I
00:39:08I
00:39:09I
00:39:09I
00:39:09I
00:39:10I
00:39:10I
00:39:10I
00:39:11I
00:39:13I
00:39:14I
00:39:14I
00:39:14I
00:39:15I
00:39:15I
00:39:15I
00:39:16I
00:39:22I
00:39:22I
00:39:23I
00:39:24I
00:39:24I
00:39:24I
00:39:24I
00:39:24I
00:39:26I
00:39:27I
00:39:27I
00:39:27I
00:39:28I
00:39:28I
00:39:28I
00:39:28I
00:39:28I
00:39:29I
00:39:29I
00:39:29I
00:39:29I
00:39:30I
00:39:30I
00:39:30I
00:39:33I
00:39:33I
00:39:34I
00:39:34I
00:39:35I
00:39:35I
00:39:35I
00:39:35I
00:39:35I
00:39:35I
00:39:35I
00:39:37I
00:39:37I
00:39:37I
00:39:37I
00:39:37I
00:39:38I
00:39:41I
00:39:41I
00:39:42I
00:39:42I
00:39:42I
00:39:42I
00:39:42I
00:39:44I
00:39:44I
00:39:44I
00:39:44I
00:39:44I
00:39:45I
00:39:47I
00:39:48I
00:39:49I
00:39:49I
00:39:50I
00:39:54I
00:39:54I
00:39:55I
00:39:55I
00:39:57I
00:39:57I
00:39:57I
00:39:57I
00:39:57I
00:39:57I
00:39:58I
00:39:59I
00:40:01I
00:40:02I
00:40:02I
00:40:04I
00:40:05I
00:40:08I
00:40:09I
00:40:15I
00:40:15I
00:40:16I
00:40:16I
00:40:16I
00:40:16I
00:40:16I
00:40:16I
00:40:17I
00:40:18I
00:40:18I
00:40:18I
00:40:19I
00:40:19I
00:40:19I
00:40:20I
00:40:20I
00:40:20I
00:40:21I
00:40:21I
00:40:22I
00:40:22I
00:40:22I
00:40:24I
00:40:24I
00:40:48Sen nasıl bu hale geldin Aslı?
00:40:54Ya da sen hep böyleydin ben mi göremedim?
00:41:10İyi akşamlar Cemal Bey.
00:41:12İyi akşamlar Malik buyur gel.
00:41:18İyi beni görmek istemişsiniz.
00:41:20Otur otur gel şöyle otur.
00:41:23Ya
00:41:24Ya kusura bakmayın bu saatte geldim ama siz saat kaç olursa olsun bir uğrasın bana demişsiniz. O yüzden.
00:41:29Cemal Allah aşkına.
00:41:31Bir kusuru.
00:41:32Bunun kusuru mu olur?
00:41:34Hem şimdi senin koşturma can telaşın çoktur.
00:41:37Al.
00:41:40Bu senin.
00:41:42E nedir bu Cemal Bey?
00:41:44Ateş Bey, düğün ikrami izliyor olalım size.
00:41:48Dedi ki dilini düşünmesin.
00:41:50Gerekirse en karanından yaparız.
00:41:52Sağ olsunlar da ne gerek vardı Cemal Bey.
00:41:55Yani Mercan Hanım, Ateş Bey yanımızda olsunlar yeter bize.
00:41:58Ya onlar zaten sizin yanınızda olurlar sen merak etme.
00:42:01Ama onu aldığını duyarsa Ateş sevinir.
00:42:03Söyleyeyim yani.
00:42:06Çok sağ olun.
00:42:08Çok sağ olun.
00:42:09Ateşten harcanda ikiniz için çok heyecanda.
00:42:12Yani bizim yapabileceğimiz bir şey varsa yerimizi biliyorsun istediğin zaman gel.
00:42:17Sağ olun sağ olsunlar.
00:42:20Hadi Malik.
00:42:25Eyvallah Cemal Bey.
00:42:28O zaman bana müsaade.
00:42:30Müsaade senin.
00:42:31Ver.
00:42:32İyi akşamlar.
00:42:33İyi akşamlar.
00:42:36Uzun süredir böyle güzel bir sefer.
00:42:37Ayy.
00:42:40Ayy.
00:42:40Ayy.
00:42:43Ayy.
00:42:44Ayy.
00:42:44Ayy.
00:42:45Ayy.
00:42:46Ayy.
00:42:46Ayy.
00:42:46Ayy.
00:42:47Ayy.
00:42:48Ayy.
00:42:49Ayy.
00:43:02I have a long time for you, thank you.
00:43:22Bak, gördün mü? Yıldız kaydı. Bak şurada hemen.
00:43:26Dilek tutalım hemen.
00:43:38Senden ayrılmak istemiyorum.
00:44:11What did you say?
00:44:15What did you say?
00:44:22If I tell you, it doesn't happen to me.
00:44:26So, it doesn't happen to me.
00:44:35Maybe it will happen to me.
00:44:44I'll change my mind.
00:45:01I'll change my mind.
00:45:03I'll change my mind.
00:45:15I'll change my mind.
00:45:17Yes.
00:45:18I'll change my mind.
00:45:22I'll change my mind.
00:45:41I'll change my mind.
00:45:41If I don't, you will change my mind.
00:45:41Okay.
00:46:17Benim tek diliğim sensin. İnci Mercan'ım benim.
00:46:32Bundan sonra ne yapacaksın?
00:46:40Bilmem.
00:46:41Hiç düşünmedim.
00:46:44Sen ne yapacağını düşündün mü?
00:46:48Bir planım yok.
00:46:53Gitmeyi planlamadım ben.
00:46:56Hayır.
00:46:59Ben...
00:47:00Gideceksin sanıyordum.
00:47:04Planlarım olduğumu.
00:47:06Hiçbir planım yok.
00:47:09Düşünmedim.
00:47:11Sensizliği yaşıyorum aylardır.
00:47:16Şimdi sadece seni yaşamak istiyorum.
00:47:18O...
00:47:54Ateş.
00:48:03Güzel bir rüya görüyor gibiydin.
00:48:20Evet.
00:48:22Hem de çok güzel bir rüya görüyordum.
00:48:26Öyle mi?
00:48:29Ne görüyordun anlatsana.
00:48:43İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:49:23İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:49:23Birazcık daha.
00:49:28Güzel oldu.
00:49:35Günaydın.
00:49:38Günaydın.
00:49:40Bak sana sevdiğin tatlıdan yaptım.
00:49:43Böyle tatlı yiyelim.
00:49:45Tatlı konuşalım diye.
00:49:51Tatlı yiyince geçiyor mu her şey?
00:49:54Geçer belki.
00:49:57Sanki gönlümü almaya çalışıyorsun gibi.
00:50:01Ben seni üzmek istemedim ki Malik.
00:50:03Yani sadece benim mutluluğum için para harcamanı istemiyorum.
00:50:07Kendi yağımızda kavrulalım istiyorum.
00:50:10Bak sevgilim.
00:50:12Bak sevgilim.
00:50:12Yeri gelir kendi yağımızda kavruluruz.
00:50:15Yeri gelir mutluluğumuz için müsriflik de yaparız.
00:50:19Hayat tek düze geçmez.
00:50:21Hak ettiğini yaşayacaksın.
00:50:24E tabi elimizden geldiğince yani.
00:50:27Tamam mı?
00:50:28Tamam.
00:50:29Hadi ye.
00:50:32İyi.
00:50:34Şimdi şu harika tatlının bir tadına bakalım.
00:50:52Çok çok lezzetli olmuş ya.
00:50:54Ya gurur duydum kendimle.
00:50:57Tıpkı annemin yaptığı tatlılar kadar güzel olmuş.
00:51:00Bir de ben bakayım.
00:51:02Bakalım.
00:51:03Bak bakalım.
00:51:07Nasıl?
00:51:10Ya çok güzel olmuş bak.
00:51:13Bir ne zaman ne duymasın ama.
00:51:14Senin yaptığın tatlılar.
00:51:16Onunkinden çok daha güzel.
00:51:17Gerçekten.
00:51:18Yemin ediyorum.
00:51:20O zaman.
00:51:29Yaa sana böyle bol bol tatlı yapacağım ben daha.
00:51:31Tamam bırak istiyorum.
00:51:33Daha başlangıç bu.
00:51:34Daha çok yapacağım.
00:51:39Hop hop hop hop.
00:51:41Ye ye ye.
00:51:42Ye ye ye ye.
00:52:20Seni öyle çok seviyorum ki.
00:52:29Benim için hayat senden ibaret.
00:52:34Ne yaparsan yap, nereye gidersen git.
00:52:38Seni benden koparamaz.
00:52:44Çünkü sen hep bendisin.
00:53:43Altyazı M.K.
00:54:10Altyazı M.K.
00:54:19Altyazı M.K.
00:54:31Altyazı M.K.
00:54:42Altyazı M.K.
00:54:45Altyazı M.K.
00:54:47Altyazı M.K.
00:54:58Altyazı M.K.
00:55:01Altyazı M.K.
00:55:25Altyazı M.K.
00:55:29Altyazı M.K.
00:55:54Altyazı M.K.
00:55:58Altyazı M.K.
00:56:00Altyazı M.K.
00:56:14Altyazı M.K.
00:56:17I am going to go.
00:56:19I am going to go.
00:56:21What is that is not going to be in place?
00:56:26You have a couple of days already.
00:56:28Why do you do not go?
00:56:30You are not going to go.
00:56:32You are not going to go.
00:56:34You are going to go.
00:56:36You are not going to go.
00:56:37We are not going to go.
00:56:40Why are you going to go?
00:56:44Why do you think that you do?
00:56:45You are not...
00:56:52Ateş'in plans between Yalan said.
00:57:01We are one of our friends.
00:57:03And now we can be here.
00:57:06It's good to you, your friend.
00:57:08Get up, let's go!
00:57:16Maybe we will not be able to die.
00:57:21Maybe we will not be able to die.
00:57:44Cemal.
00:57:45Ne konuşacaktın sen benimle?
00:57:48Sen önce dün akşam nasıl geçti onu anlat.
00:57:51Ben de anlatırım konuşacağım şeyi.
00:57:55Çok güzeldi.
00:58:00Zurlu bir yemeğin ardından geç saatlere kadar sohbet ettik.
00:58:13Mercan'dan ayrılmak istemiyorum Cemal.
00:58:16Dün gece bunu daha iyi anladım.
00:58:22Peki Mercan?
00:58:24O ne düşünüyor?
00:58:27O da istemiyor.
00:58:31Ben karımı seviyorum.
00:58:39İnsan böyle bir sevgiyi hayat boyunca bir defa yaşar.
00:58:50Bunu kaybetmek istemiyorum.
00:59:02Bölmüyorum ya çocuklar.
00:59:05Hayır.
00:59:07Benimle mi konuşacaktın?
00:59:09Hayır.
00:59:11Cemal ile konuşmam gerek.
00:59:19Tamam.
00:59:21Ben de çıkıyordum zaten.
00:59:22Konuşuruz Cemal.
00:59:24Görüşürüz.
00:59:30Belli ki anlatmamışsın Ateş'e.
00:59:33Belli ki aslında senden yardım istemiş.
00:59:36Cemal susman gerek.
00:59:41Yoksa sen de mi başından beri biliyordun bütün olanları?
00:59:45Hayır bilmiyordum.
00:59:47Sonra öğrendim.
00:59:51Bilsem başını belaya sokmasına izin verir miydim?
00:59:55Ya ana bunlar sağlıklı bir insanın yapabileceği şeyler değil.
00:59:58Bir insan oturup düşünebiliyorsa bu hareketlerin hiçbirini yapmaz.
01:00:02Uzatma Cemal.
01:00:04Sonuçta Mercan gebermedi değil mi?
01:00:06Koşup Ateş'e anlatmanın da bir anlamı yok.
01:00:08Öyle bilirdi ama Müzey anana.
01:00:10Bak.
01:00:11Ana diyorsun bana.
01:00:14Üzerinde emeğim çok.
01:00:15Sırf bunun için bile susman gerek.
01:00:45Özμα
01:01:02Sonun geldi Mercan.
01:01:04Bugün, bu konaktaki son günün.
01:02:20Sen ne laftan anlamaz bir insansın ya?
01:02:37Demek Ateş'i seviyorsun.
01:02:54Ondan boşanmaya niyetin yok.
01:02:57Aslı bırak o bıçağı.
01:02:59Senin çok yardım.
01:03:04Ama sen bir türlü laftan anlamadın.
01:03:13Aslı, bak lütfen.
01:03:17Kendine gel, bırak onu.
01:03:22Lütfen, sakin ol.
01:03:26Sen de, az önce öyle demiyordun ama bu sefer, bu sefer elimden kurtulamayacaksın.
01:03:32Bu sefer mi?
01:03:34Evet.
01:03:35Bu sefer.
01:03:38Dokuz yanında gibisin ama.
01:03:40Bu sefer yolun sonuna geldin.
01:03:42Biliyorsun sen.
01:03:50Kurtulamayacaksın.
01:03:53Kurtulamayacaksın bu sefer.
01:03:55Duydun mu?
01:03:57Yemek Çiçen.
01:03:59Kendine gel.
01:04:15Bırak beni.
01:04:22Bırak delirdin mi sen?
01:04:26Bir türlü geberip gidemedim.
01:04:28Her şeyi ayarlaymıştım.
01:04:30Bir türlü geberemedin.
01:04:32Silahla vurduğum olmadı.
01:04:34Kaçırttım olmadı.
01:04:36O havuzda.
01:04:37Bu havuzu geberip gideceksin.
01:04:39Ama sen oradan da kurtulmayı başardın.
01:04:42Bu sefer kurtulamayacaksın ama.
01:04:44Bu sefer kurtulamayacaksın.
01:04:45Bu sefer kurtulamayacaksın.
01:04:47Yardım edin.
01:05:00Silahla vurdum olmadı.
01:05:01Kaçırttım olmadı.
01:05:03Bir türlü geberemedin.
01:05:41İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:05:58İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:06:10Ateşin yolculuğundan ilk siz haberdar olmak istiyorsanız kanala abone olun, zil simgesine tıklayın ve yeni bölümlerden ilk siz haberdar olun.
01:06:20İzlediğiniz için teşekkür ederim.
Comments

Recommended