Skip to playerSkip to main content
🧡🍏 🔥
(2026) - FULL ENGSUB | Reelshort Hot HD
FULL MOVIE ENGLISH SUB
Full Movie EngSub
Chinese Drama English Sub Full HD
#shortdrama #bestdrama #actionmovie #Drama #Film #Show #Anime #Movie #cdrama #Movies #BILLIONAIRE #shortdrama #dramashort #shortfilmdrama #minidrama #shortstorydrama #webdrama #indiedrama #shortfilmseries #shortdramaseries #dramashorts #englishmovie #cdrama #drama #movieshortfull
#BillionaireObsession #VirginAuction #MrDelaney #AlphaRomance #DarkDesire #SoldToHim #DailymotionDrama
#goodfilms romance #bestfilmromance #romance #filmromance #drama romance
#fullmovie2025 #Dramavideo #trending
Transcript
00:00:27I'll see you next time.
00:00:30I'll see you next time.
00:01:22I'll see you next time.
00:01:23I'll see you next time.
00:01:30I'll see you next time.
00:02:02I'll see you next time.
00:02:36I'll see you next time.
00:03:07I'll see you next time.
00:03:11I'll see you next time.
00:03:15I'll see you next time.
00:03:20I'll see you next time.
00:03:27I'll see you next time.
00:03:28Yeah.
00:03:28Yeah.
00:03:28Yeah.
00:03:37Yeah.
00:03:44Yeah.
00:03:50Yeah.
00:03:51Yeah.
00:03:53Yeah.
00:03:54Yeah.
00:03:57Yeah.
00:03:59Yeah.
00:04:00Yeah.
00:04:01Yeah.
00:04:04Yeah.
00:04:05Yeah.
00:04:07Yeah.
00:04:10Yeah.
00:04:10Yeah.
00:04:12Yeah.
00:04:13Yeah.
00:04:15Yeah.
00:04:17Yeah.
00:04:18Yeah.
00:04:18Yeah.
00:04:19Yeah.
00:04:22Yeah.
00:04:24Yeah.
00:04:27Yeah.
00:04:37Yeah.
00:04:39Yeah.
00:04:39Yeah.
00:04:44Yeah.
00:04:46Yeah.
00:04:59Yeah.
00:05:08Yeah.
00:05:10Yeah.
00:05:12Yeah.
00:05:13Is it real?
00:05:15Yes?
00:05:16No?
00:05:19You're so sick.
00:05:20You're so sick.
00:05:23You're in your life.
00:05:23You're in your life before he's gone.
00:05:26You're in your life.
00:05:28You're in your life.
00:05:30You're in your life.
00:05:32At least, we're going to go.
00:05:35I'm fine.
00:05:36You're in your life!
00:05:41He's a girl from a girl
00:05:44I'll do it
00:05:46He's a reporter
00:05:48He's a reporter
00:05:59It's right here
00:06:02Everyone, today's trip is here
00:06:05It's here
00:06:11I wish you it
00:06:12I wish you to see the background
00:06:25It's early with cracking
00:06:25오늘 하루여행
00:06:26이 곳은 고스넉한 한옥 마을을 중심으로
00:06:31주변의 유명한 폭포와 호수까지
00:06:34힐링을 위해 모든 것들을 계란
00:06:37It's got chocolate.
00:06:39It's got chocolate.
00:06:41Sorry.
00:06:43Sorry.
00:06:44It's got chocolate.
00:06:45It's got chocolate.
00:06:47It's got chocolate.
00:06:50What do you think of chocolate?
00:06:56Why are you eating this?
00:07:01Why are you eating this?
00:07:01You don't want to do that?
00:07:03You don't want to eat this?
00:07:04You don't want to eat this?
00:07:05Oh, sorry.
00:07:09I'll do it again.
00:07:10I'll do it again.
00:07:11Let's go.
00:07:13Why are you doing this?
00:07:16I'm going to do it.
00:07:18I'm going to do it.
00:07:19I'm going to do it.
00:07:20I'm going to do it.
00:07:21I'm going to do it.
00:07:27I want to do it.
00:07:29What are you doing?
00:07:32And I'm going to do it.
00:07:35And I'm inforum.
00:07:37And I'm going to do it.
00:07:38Yeah, I'm going to continue.
00:07:42I'm going to do it again.
00:07:46And I'm gonna be happy today.
00:07:51So now...
00:07:52I will do it.
00:07:53And I'm going to go.
00:07:57Let's go to the table.
00:08:05I'm going to go to the table.
00:08:08You're so good.
00:08:11You don't have a smile?
00:08:14You don't have a smile.
00:08:16You can't go with a smile.
00:08:21It's hard to find.
00:08:24What?
00:08:24Is it hard?
00:08:28How long did you get it?
00:08:30I'm not eating.
00:08:32I'm going to go to the store.
00:08:35I'm going to go to the store.
00:08:36I'm going to go to the store.
00:08:39I've been eating my mom's dog.
00:08:47But you're just a good guy.
00:08:49I'm so sorry.
00:08:51I'm so sorry.
00:08:54You're so stupid!
00:08:55I hate him.
00:08:56I'm so sorry to have a guy on the desk.
00:08:58I'm so sorry to have a guy.
00:09:01I'm just a crazy idiot.
00:09:04I'm fine.
00:09:12This one?
00:09:14This is our only one spa product.
00:09:17I'm going to get a little bit more.
00:09:18What, QCT is it?
00:09:20Yes, you're here.
00:09:22You can support the product and support the product.
00:09:25You can't do it.
00:09:26You can't do it.
00:09:27You can't do it.
00:09:28You can't do it anymore.
00:09:30You can't do it anymore.
00:09:32Why don't you do it like this?
00:09:33You can't do it.
00:09:35It's a good job.
00:09:37You can't do it before.
00:09:39I'm going to do it right now.
00:09:41What are you doing?
00:09:46It's a film.
00:09:48Oh, oh.
00:09:52Hello.
00:10:00Just like me, I'm going to talk to you.
00:10:03I'm going to ask you a question.
00:10:05Ah, yes.
00:10:06You can do it.
00:10:07Yes, yes.
00:10:09You can do it.
00:10:14Oh!
00:10:15What's the problem?
00:10:15It's a problem.
00:10:17You can do it.
00:10:20You can't do it.
00:10:22You can do it.
00:10:22You can't do it.
00:10:24It's a problem.
00:10:25It's not.
00:10:26You can't do it.
00:10:26You can't do it again.
00:10:28Oh, I'll give you a little bit.
00:10:39It's not.
00:10:40I'll give you a little bit.
00:10:46What?
00:10:48It's just a little bit of a body.
00:10:52So you can eat it.
00:10:54That's what you made?
00:10:57Well, I've got a lot of that.
00:11:03I've got a lot of that.
00:11:04I've got a lot of that.
00:11:05It's a lot of that.
00:11:05Oh, it's a lot of that.
00:11:09No, I don't know what to do.
00:11:10It's been a long time. I don't know what to do.
00:11:13No, don't take care of it.
00:11:15No, don't take care of it.
00:11:17What do you want to eat?
00:11:19What do you want to eat?
00:11:21Look at it.
00:11:22It's a good thing.
00:11:23Don't take care of it.
00:11:24Don't take care of it.
00:11:26I don't know if I can drink it.
00:11:34I don't know what to drink.
00:11:36Let's take care of it.
00:11:39Right, right?
00:11:40Okay.
00:11:42Let's do it.
00:11:43Let's take care of it.
00:11:45Let's take care of it.
00:11:48Let's take care of it.
00:11:51I'm going to take care of it.
00:11:56It's okay.
00:12:00Let's take care of it.
00:12:04Let's take care of it.
00:12:06Let's take care of it.
00:12:08Let's take care of it.
00:12:20Okay, let's take care of it.
00:12:21Where did you go?
00:12:22Let's take care of it.
00:12:29Let's take care of it.
00:12:33Let's take care of it.
00:12:34Let's take care of it.
00:12:36Let's take care of it.
00:12:37That's why you're not looking for it.
00:12:41I'll fall down here.
00:12:42Let's take care of it, right?
00:12:43Let's take care of it.
00:12:46What's wrong with that?
00:12:48What's your name?
00:12:50You're an unknown person.
00:12:52You're a new company.
00:12:54You're a new company.
00:12:55We'll do that.
00:12:57You're a new company.
00:13:02You're not a new company.
00:13:04You're a new company.
00:13:05You're a new company.
00:13:06What's going on?
00:13:08It's a new company.
00:13:10We're still a new company.
00:13:12But we're still a new artist.
00:13:16There are two artists.
00:13:18Yes, yes.
00:13:20The artist is now the only one.
00:13:21One is the only one and the only one is the only one.
00:13:24And the one is the only one.
00:13:26I'm afraid of this.
00:13:28What are you going to do here?
00:13:30I'm going to take care of this.
00:13:31One more.
00:13:35We've got all this.
00:13:39We've got all this company.
00:13:41We are the company.
00:13:43They are the company.
00:13:44The company, it's the first company.
00:13:46It's not all.
00:13:48We were the company.
00:13:51Why are you!
00:13:52We're the company.
00:13:55Who is the company?
00:13:57You don't have money,
00:13:59You don't have money,
00:14:00You don't have money,
00:14:01You don't have money.
00:14:03You don't have money.
00:14:04We'll get the company.
00:14:05I'm going to give you.
00:14:11Hey, what's that?
00:14:16What's that?
00:14:21I'm sorry.
00:14:22Where's it?
00:14:27What's that?
00:14:31What's that?
00:14:32What's that?
00:14:34What's that?
00:14:34What's that?
00:14:35I'll just...
00:14:37I'll just go.
00:14:38Yes?
00:14:40I'm sorry.
00:14:42Why are you doing today?
00:14:45I'm going to go.
00:14:51I'm just kidding.
00:14:54I'm just kidding.
00:14:56I'm so sorry.
00:14:58You're so good.
00:14:58You're not good.
00:15:00What's that?
00:15:01I'm so sorry.
00:15:03Hey, what's that?
00:15:05I'm so sorry.
00:15:08I'm so sorry.
00:15:10I'm so sorry.
00:15:12I'm so sorry.
00:15:14I'm so sorry.
00:15:16I need to go.
00:15:18I don't think it's an end.
00:15:19I'll say something.
00:15:21No.
00:15:23Yeah, you don't even know what the hell is going on.
00:15:28There's a lot of pain.
00:15:31It's just a pain.
00:15:33Let's go.
00:15:34Let's go.
00:15:36Let's go.
00:15:37Yes.
00:15:39I got it.
00:15:43Cue.
00:15:46It's hot.
00:15:47It's hot.
00:15:48My skin is so sweet.
00:15:51So sweet.
00:15:53You're so sweet.
00:15:56You're so sweet.
00:15:57Why are you doing this?
00:16:00It's hot.
00:16:02It's hot.
00:16:04It's hot.
00:16:06It's so weird.
00:16:08I'll go to the hospital.
00:16:10I'll go to the hospital.
00:16:10Where are you going?
00:16:12I'll go to the hospital.
00:16:13I'll go to the hospital.
00:16:15Look, she got sick.
00:16:17She doesn't feel bad.
00:16:19This is going to happen.
00:16:21She has almost done.
00:16:22I'll go to the hospital.
00:16:23Oh, man.
00:16:30Really?
00:16:32How is this unit going?
00:16:33The unit is...
00:16:34How is that unit?
00:16:35What is this unit?
00:16:38You just go in there.
00:16:39Yeah?
00:16:40No, I'm going to take a picture.
00:16:42I'm going to go to the house.
00:16:44I'm going to go to the house.
00:16:45I'm going to go.
00:16:48Just go.
00:16:49It's all right.
00:16:52It's all right.
00:16:56Wait a minute.
00:16:58Why?
00:16:59Why?
00:16:59Yeah.
00:17:00What?
00:17:02Your lips!
00:17:04Your lips!
00:17:05Your lips!
00:17:06Your lips!
00:17:06Your lips!
00:17:07You look...
00:17:07I'm going to go grab it here.
00:17:13When you're close to my mirror,
00:17:20You look like a funny way!
00:17:23What?
00:17:24How many people do?
00:17:25What the hell they want?
00:17:27What the hell they want?
00:17:29What the hell they want?
00:17:30Where are we masuked?
00:17:30You look at me, you look at me.
00:17:32What the hell are you going to do?
00:17:33What the hell?!
00:17:34Ah, it's not going to be too late.
00:17:35I have no idea that you've been in this country.
00:17:41What's this?
00:17:42You're not coming from there.
00:17:44I'm not going to be a hit.
00:17:48Oh!
00:17:49Ah!
00:17:52I'm going to see you again!
00:17:54I'm going to die.
00:17:55I'm going to die.
00:17:57He's going to die.
00:18:02He's going to die.
00:18:11Yeah, I like it too.
00:18:20I do it again.
00:18:24It's so easy.
00:18:25It's so easy to do.
00:18:29I think it's so easy.
00:18:30It's so easy to get out of here.
00:18:31It's so easy to get out of here.
00:18:32It's so easy to watch.
00:18:42Oh
00:19:04Oh
00:19:04Oh
00:19:05Oh
00:19:06Oh
00:19:06Oh
00:19:11Oh
00:19:12Oh
00:19:19Oh
00:19:20Oh
00:19:21Oh
00:19:29So tonight
00:19:34Oh
00:19:34I
00:19:35I
00:19:35I
00:19:37I
00:19:38I
00:19:38I
00:19:38I
00:19:38I
00:19:38I
00:19:38I
00:19:39I
00:19:42I
00:19:43I
00:19:43I
00:19:43I
00:19:46I
00:19:50I
00:19:50I
00:19:50I
00:19:52I
00:19:53I
00:19:54I
00:19:54I
00:19:54I
00:19:55I
00:19:57I
00:19:59I
00:20:00I
00:20:00I
00:20:01I
00:20:01I
00:20:01I
00:20:04I
00:20:05I
00:20:05I
00:20:05I
00:20:06I
00:20:07I
00:20:07I
00:20:08I
00:20:20I
00:20:20I
00:20:21I
00:20:21I
00:20:21I
00:20:22I
00:20:22I
00:20:22I
00:20:22I
00:20:22I
00:20:22I
00:20:22I
00:20:23I
00:20:24I
00:20:26I
00:20:27I
00:20:27I
00:20:28I
00:20:28I
00:20:28I
00:20:28I
00:20:30I
00:20:30I
00:20:31I
00:20:31I
00:20:35I
00:20:36I
00:20:37I
00:20:43I
00:20:44I
00:20:44I
00:20:45I
00:20:46I
00:20:46I
00:20:46I
00:20:47I
00:20:47I
00:20:47I
00:20:54I
00:20:56I
00:20:57I
00:20:58I
00:20:58I
00:20:58I
00:20:58I
00:20:58I
00:21:00I
00:21:00I
00:21:00I
00:21:00I
00:21:00I
00:21:01I
00:21:02I
00:21:07I'm sorry.
00:21:09I'm sorry.
00:21:10I'm sorry.
00:21:10You're the director.
00:21:13You're the manager.
00:21:28I'm sorry.
00:21:31오늘 우리나라에서 가장 많이 플레이 된 클립
00:21:331번이 누나 거네?
00:21:36응?
00:21:37아니 하루 여행 메이킹 올라온 거
00:21:40어머
00:21:41조혜승 대박
00:21:43기사 떴어
00:21:45기사? 뭔데? 무슨 기사?
00:21:48어머
00:21:57아 진짜
00:22:01이거 짤 엄청 두네 누나
00:22:03누나 간만에 한 건 했네?
00:22:05뭐 저런 걸 다 올리는데
00:22:17괜찮은 거야?
00:22:24괜찮은 거야?
00:22:29이미지 관리 좀 해. 너무 망가지지마
00:22:33
00:22:39
00:22:41연예인한테 제일 무서운 건
00:22:43목풀이야
00:22:45차라리 잘 됐다 생각해
00:22:47그래 누나
00:22:48어?
00:22:48이러면 시청님도 확 뛸 거고
00:22:50응급실 실려간 보란
00:22:52높다 누나
00:22:53으잇
00:22:54아 이거 한번 더 가야 하나?
00:22:59야 뭐
00:23:00그렇다구요
00:23:01
00:23:03뭐 제 화제성이 막 품추려가지고
00:23:14내 피부는 소중하니까
00:23:16띠 띠
00:23:18소중하니까
00:23:21띠 띠
00:23:22띠 띠
00:23:23
00:23:23은근 중독성 있다
00:23:24데뷔 일에 최고하지 아니에요?
00:23:27다 올려?
00:23:28이거
00:23:29이거 보셨어요?
00:23:30띠띠
00:23:31띠띠
00:23:33띠띠
00:23:33띠띠
00:23:34띠띠
00:23:35
00:23:40
00:23:41
00:23:41
00:23:42에잇
00:23:43
00:23:46에잇
00:23:47큰났다
00:23:47이야기
00:23:48It's a big deal!
00:23:50It's a big deal!
00:23:51What?
00:23:54Program!
00:23:56It's a big deal!
00:23:58It's a big deal!
00:23:59What?
00:24:00It's a big deal!
00:24:03I'm going to open it!
00:24:16That's what I love you!
00:24:19There's a lot of food here
00:24:21I'll go and buy it
00:24:22I think it's a big deal
00:24:27This is a big deal
00:24:28This is a big deal
00:24:30It's a big deal
00:24:31Ah, that's what I'm going to do with my wife.
00:24:35Oh, yeah.
00:24:41Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah.
00:24:43It's a guy.
00:24:45He's got a guy.
00:24:46He's got a guy.
00:24:47I'm going to eat it.
00:24:50I'll be here.
00:24:52You're here.
00:24:54It's my job.
00:24:56It's my job.
00:24:57I can't do it.
00:24:58I'm not here.
00:24:59I don't have a job.
00:25:00There's nothing wrong with that.
00:25:01It's not bad at all.
00:25:02But when you.
00:25:03When you're giving you back, you're getting off the train.
00:25:09You're going to think it's time to get off?
00:25:11Um?
00:25:13What if you're getting off,
00:25:15the guy is going to be a deal with you.
00:25:17You're my friend's campaign.
00:25:19You're почему you're using it?
00:25:22What?
00:25:23Eat it up, eat it.
00:25:28Yeah, I'll go.
00:25:39You're too cold.
00:25:41I've got a bad feeling.
00:25:45I'm so sure and I can't put a pink eye on you.
00:25:48I'm so glad it's raining, and I can't get a lot of new weather.
00:25:51I'm not going to go anywhere, my friend.
00:25:55So I'm going to give you a call to the phone in the morning.
00:26:00Can you tell me?
00:26:02We're not a decision.
00:26:04Spon 회사.
00:26:05Marketing 본부, Mr. President.
00:26:10I'm going to stop them.
00:26:14I'm going to stop them.
00:26:15I'm going to stop them.
00:26:17It's a lot of money, so you can get a lot of money.
00:26:19You can get a lot of money.
00:26:25You don't have money?
00:26:28If you have a product of the company,
00:26:33you will have to get a lot of money.
00:26:35I'm not sure about it.
00:26:37What?
00:26:39I'm not sure about it.
00:26:42I'm not sure about it.
00:26:44Yes.
00:26:46Oh, my son didn't spend time on time, so I didn't spend time on time.
00:27:16I don't know.
00:27:49I don't know.
00:27:50PENDIM, 네가 했다며?
00:27:53정선배님 옷이라 하루 여행은 제가 하죠.
00:27:56네가 볼 때는 안 이상했어?
00:27:58T가 아니고 T잖아. T! T!
00:28:01아니야?
00:28:03네.
00:28:04응?
00:28:12아, 입원하고 뭐 어쩌더라 컨디션 안 좋다 그랬어요.
00:28:16아니, 내가 중요한 포인트라고 얘기를 했는데.
00:28:20국장님.
00:28:22아, 이게 시간은 빠듯하지.
00:28:26이 봄 장만에 어쩌네 막.
00:28:28비는 계속 와서 촬영은 늦어졌지.
00:28:31아이고.
00:28:33여름시도 힘들겠다.
00:28:35하고 그냥 내가 이해한 게.
00:28:38내 죄다.
00:28:39내 죄예요, 국장님.
00:28:43하아...
00:28:44감독이 현장에서 마음 약하면 꼭 이렇게 사단이 나요.
00:28:49아휴...
00:28:50기라이 소름하네, 씨.
00:29:00아휴...
00:29:01아시다시피 편집자는 촬영된 전체 영상을 보고 필요한 씬과 컷을 맥락있게 연결하죠.
00:29:07그러나 때론 버려진 컷에 더 많은 진실과 의미가 존재합니다.
00:29:17알려야 되는 거 아냐?
00:29:19뭔 줄 알고 넙축넙축 매겨.
00:29:20뭐 못 먹을 거 좋겠어?
00:29:22봐봐.
00:29:23다정하고 따습고 주민 친하죠.
00:29:26아저씨!
00:29:28이거 이거 이거!
00:29:29이거 가져와봐!
00:29:30아저씨!
00:29:30아저씨!
00:29:31이거 이거!
00:29:32장수가 장비장정 다 버리고 도망간 거죠?
00:29:37이씨...
00:29:38아니, 저...
00:29:38그리고 다음 화면 보시면...
00:29:42너 뭐, 뭐 하는 거야, 지금?
00:29:44내부구발?
00:29:47야!
00:29:48너 일 그만두고 싶어?
00:29:51아마도.
00:29:53아...
00:29:53제 판단으론...
00:29:55송 감독 청력의 한계라고 봅니다.
00:29:57내가 이 똥땅훈 감독께서는 이 똥땅훈이란 발음에도 상당한 이해력을 보이셨거든요.
00:30:04하...
00:30:04하...
00:30:05뭐라는 거야?
00:30:06이거 완전 도라이 아니야!
00:30:11어...
00:30:14야!
00:30:16이 무거운 애라...
00:30:18한 번도...
00:30:21현장에 있던 일...
00:30:23미주알, 고주알...
00:30:25안 떠들어요?
00:30:26우리 여름이...
00:30:29아, 국장님!
00:30:30어, 어 대표님!
00:30:32야, 이거는!
00:30:33네!
00:30:33잠시만 지나가겠습니다!
00:30:35한라!
00:30:36저기, 저 또라이 새X야!
00:30:38야!
00:30:43아휴...
00:30:44아휴...
00:30:44저 연출도 못하는 게...
00:30:46어린애 핑계 하나 대고
00:30:49감독님 소리 듣는 거 안 부끄럽냐?
00:30:53How long will you have to work with people?
00:30:58Please keep your friends with your friends.
00:31:03It's...
00:31:05You're...
00:31:08Oh, you're...
00:31:08You're the president of the PD!
00:31:11You're the president!
00:31:12You're the president of the PD!
00:31:15I can't get away from the car.
00:31:20Oh, oh, oh.
00:31:21Oh, oh.
00:31:25Oh.
00:31:26Oh.
00:31:26Oh.
00:31:28Oh.
00:31:30Oh.
00:31:33Oh.
00:31:34Oh.
00:31:35Oh.
00:31:39Oh.
00:31:40Oh!
00:31:54Wow!
00:31:57I'm not going to do this!
00:32:00Wow, really!
00:32:02Where are you?
00:32:03I'm going to go to the hospital!
00:32:05I'm going to go to the hospital!
00:32:06Wow!
00:32:07I'm going to go to the hospital!
00:32:10I'm going to go to the hospital!
00:32:12Since I'm done now, my son of the hospital was to take care of me.
00:32:16Why are you doing this?
00:32:21I'm going to go home and save the hospital!
00:32:30Oh, what's going on?
00:32:31Oh, my God!
00:32:31No, it's good for you.
00:32:32Give it to Pharis.
00:32:34I'll get him to you.
00:32:35I'll get him to you, too.
00:32:36Let's take a look at your mind.
00:32:41Yes, go ahead.
00:32:48The marketing department...
00:32:54...the company...
00:32:56...the wife's daughter.
00:32:58Well, she said before...
00:33:01...and she said...
00:33:01You're not going to take a hand.
00:33:03It's not your fault.
00:33:06It's not your fault.
00:33:09I want you to take a hand.
00:33:12I don't have time to take a hand.
00:33:13I don't want you to take a hand.
00:33:15It's just now.
00:33:17It's just now.
00:33:18It's just now.
00:33:21Right?
00:33:22Yes.
00:33:23It's just now.
00:33:25It's not now.
00:33:26Yes, I'm sure.
00:33:27It's just now.
00:33:27I'm sure you're going to go.
00:33:29It's not your fault.
00:33:31You're going to drive.
00:33:34I'm going to drive.
00:33:36Yes.
00:33:37I'm going to drive.
00:33:38Yes?
00:33:39Yes?
00:33:41I'm going to drive.
00:34:00Hi.
00:34:02How are you going to go?
00:34:05What's the marketing committee?
00:34:07I'm gonna meet you.
00:34:09You're gonna meet me in the future.
00:34:11No.
00:34:14What's the answer?
00:34:17Yes.
00:34:20If you're looking at it again,
00:34:21I think about it all.
00:34:23I'm still in the first place.
00:34:24It's not a color.
00:34:26I don't know what to do.
00:34:27The clothes, the shoes, the shoes, the shoes.
00:34:30The matching is different.
00:34:33The fashion is a good and the beauty is a message.
00:34:36The beauty is a warm-up, but the lip is not just...
00:34:40Not a good thing?
00:34:42The plumping tint, the twill in me?
00:34:45It's a good thing.
00:34:47The idol is right?
00:34:49It's not a balance.
00:34:51It's not a good thing.
00:34:53The models are here.
00:34:58Oh.
00:35:00I'll just say...
00:35:02I'll just say that...
00:35:04That's my opinion.
00:35:06That's my opinion.
00:35:06But I think it's different.
00:35:09But...
00:35:10I don't think it's different.
00:35:10I don't think it's true.
00:35:13It's true.
00:35:23I'm...
00:35:24Hello!
00:35:28Hi.
00:35:30Welcome to our brand new face,
00:35:33Thank you very much for your brand.
00:35:33Welcome.
00:36:12I don't know.
00:36:52I don't know.
00:37:04I don't know.
00:37:05I don't know.
00:37:08I don't know.
00:37:10I don't know.
00:37:14I don't know.
00:37:58I don't know.
00:38:08I don't know.
00:38:14I don't know.
00:38:21I don't know.
00:38:22I don't know.
00:38:25I don't know.
00:38:30I don't know.
00:38:31I don't know.
00:38:31I don't know.
00:38:32I don't know.
00:38:32They're so big and easy to eat.
00:38:35They're so big and so good.
00:38:37They're so big and so on.
00:38:40I know that they're all so big.
00:38:40They're all so big.
00:38:41They all are really big.
00:38:44They're all very big.
00:38:46They're all so big.
00:38:58The kids are the first time.
00:39:04They are the first time.
00:39:05Once they're the first time.
00:39:07Once they're the first time.
00:39:08When the two stars are the star,
00:39:10I'm a black man.
00:39:14I'm a black man.
00:39:15Wait a minute.
00:39:18I'm so sorry.
00:39:21I can't wait for the stage.
00:39:23I can't wait for the stage.
00:39:25Ah!
00:39:26Oh!
00:39:29Why did you get to go?
00:39:30Then your life is gone.
00:39:33And you're not like this.
00:39:34It's not like this.
00:39:35It's like, it's like...
00:39:38It's like a job.
00:39:45It's like a job.
00:39:46I'm not a job.
00:39:51It's like a job.
00:39:52I don't want to leave any you, just to kill me, but here's my name.
00:39:56My name is randy.
00:40:05You, trust me.
00:40:10Why?
00:40:15What is this?
00:40:18What are you saying?
00:40:20Now he's going to be interested in you.
00:40:22He's going to walk around you.
00:40:28How are you?
00:40:38You're pretty, Seoul.
00:40:41This can be what you've got.
00:40:42That's you, Seoul.
00:40:44You're the only one.
00:40:47You're the one.
00:40:49You're the one.
00:40:51I'll be here.
00:40:55You'll be here.
00:40:57We'll have this.
00:41:03Then I'll have everything.
00:41:08I'm sorry, I'm sorry.
00:41:09The city's all my fault.
00:41:12I'm sorry.
00:41:13I'm sorry, I'm sorry.
00:41:17I can't do anything.
00:41:28I'm sorry.
00:41:45I can't wait to see you in the next video.
00:41:46Today, how are you going to travel?
00:41:48Well, it's time to see you in the next video.
00:41:52See you soon!
00:41:56You're welcome to the next time.
00:41:58Oh, my God.
00:42:01I'm glad you're not giving him a chance.
00:42:02I'm sorry, I didn't know you were a bad guy.
00:42:06I'm sorry, I'm sorry.
00:42:08But, you're not waiting for a while?
00:42:11It's not a bad guy.
00:42:13Oh, it's so hot.
00:42:18I'm sorry.
00:42:19I'm sorry about that.
00:42:20I don't know.
00:42:21I'm not sure.
00:42:24I'll go to the next time.
00:42:26Why won't you go?
00:42:27When I go to the next time,
00:42:28I'll go to the next time.
00:42:31I'll go to the next time.
00:42:35I'll go to the next time.
00:42:40I'll go back to the next time.
00:42:52The first time I'll go to the next episode,
00:42:59the next time I'll go to the next episode.
00:43:01I'll go to the next episode.
00:43:01Next time I'm telling you the delicious food pool.
00:43:07I'll be right back to the next time.
00:43:09I'll be right back to the next episode.
00:43:40Oh
00:43:41Oh
00:43:41Oh
00:43:55I'm not going to end up.
00:43:58I'm not going to end up.
00:44:00I'm not going to end up.
00:44:01Why don't you ask me to ask me.
00:44:04What?
00:44:12What happened?
00:44:14What happened?
00:44:15What happened?
00:44:20대리 여행이요?
00:44:2259엔터 앞이라고 되어 있어서 뜯어봤는데
00:44:24편지를 보니까 물건이랑 편지가
00:44:27너한테 온 거야.
00:44:29그 번역은 현 실장이
00:44:31번역기 돌려서 했다.
00:44:34다 필요 없고
00:44:35의료비가 적지 않다?
00:44:37너 하루 여행 코너에서 받는 것보다 낫더라.
00:44:39미국 부자인가 봐.
00:44:41미국에서 비행기 타고 와서
00:44:43호텔 잡고 어쩌고 하는 것보다
00:44:45그 사람 입장에선 싸게 먹히는 거죠.
00:44:48말도 안 돼.
00:44:50여행이잖아요.
00:44:51지금 저보고 여행을 대신해달라는 거예요?
00:44:55지쳤다.
00:44:56야.
00:44:58대리 여행.
00:45:00대리 여행 이거 나름 트렌드라고요.
00:45:03트렌드.
00:45:03뭐 자기 인형이나
00:45:04이렇게 애장품 대신 보내서
00:45:06인증샷 남기는 여행 상품도 있는 세상이에요 누나.
00:45:09아 그래?
00:45:10생각해보세요.
00:45:11아니 자기가 여행하기 어려우니까
00:45:13누군가 대신 여행이라도 해서 보여주길 바라는 거죠.
00:45:16그렇지.
00:45:16한국 오는 게 막 쉽진 않잖아요.
00:45:18쉽지 않아.
00:45:19더구나 미국인데.
00:45:20미국?
00:45:20멀어.
00:45:21어떤 것인지 막 궁금은 하고.
00:45:22너무 궁금해.
00:45:23그래도 이게 무슨.
00:45:25아니 미국 사는 미국 사람이
00:45:27저보고
00:45:28이걸 들고
00:45:29부여를 대신 여행해달라는 게
00:45:31이게 말이 돼요?
00:45:33이게 된다는데.
00:45:35대표님.
00:45:36정답.
00:45:37BTS 팬 아닐까요?
00:45:39요즘 한국 오고 싶은 외국인들 많다던데.
00:45:43말이 되는지 안 되는지는
00:45:45물어보면 되잖아.
00:45:47화상으로.
00:45:48통화 원하면 전화 달랬어.
00:45:51지금 미국 멤버가 몇 시지?
00:45:53이사님이 졸어지는 건
00:45:55영어가 되기 때문인 거죠?
00:45:58이제 그.
00:46:00그러려니 해라.
00:46:01우리 하나의사가
00:46:03몸이 머리보다
00:46:04속도가
00:46:05한참 빨라요.
00:46:06어.
00:46:09영어는 누가 하니?
00:46:10누가 얘기하지?
00:46:13그 영어는
00:46:15저.
00:46:15내가 좀.
00:46:16되네.
00:46:17Hello.
00:46:18Nice to meet you.
00:46:18I'm some shit.
00:46:19연결 되겠어요.
00:46:20빨리 좀 오세요.
00:46:21야 이거 오랜만에 프리토킹이야 이거.
00:46:24아.
00:46:27Hello?
00:46:29Hi.
00:46:31안녕하세여.
00:46:32Kate?
00:46:33Kate's called?
00:46:35어.
00:46:36Kate입니다.
00:46:40여름?
00:46:42여름.
00:46:43여름아.
00:46:43여름아.
00:46:45잘 있나요?
00:46:47어.
00:46:49Here I met an international student
00:46:52who told me about 부역.
00:46:54But I haven't had the chance to go there.
00:46:57I don't know anyone in Korea.
00:47:01But since I've been watching your show for five years,
00:47:04you feel like a close friend to me.
00:47:08I never missed an episode of day trip
00:47:11and love watching your show all the way from America.
00:47:14I'd like to travel to Korea, but for personal reasons,
00:47:18I can not visit.
00:47:21좀 해 빨리 빨리.
00:47:22어.
00:47:24I'm, 어.
00:47:25I'm very flustered.
00:47:29I don't understand why you request me to travel on your behalf
00:47:33and why you choose me in particular.
00:47:365 years is not a short amount of time.
00:47:40I have a feeling that you'll genuinely do your best
00:47:44to capture the place on video.
00:47:47Why, 부여?
00:47:49I'm also curious.
00:47:53싫어요.
00:47:56못해요.
00:47:59아.
00:48:01저 계속 드라마 오디션도 볼 거고요.
00:48:04어떻게든 다른 프로라도 찾아야죠.
00:48:07저 이대로 은퇴해요?
00:48:09방송도 아니고 스탭도 없이
00:48:11저 혼자 거길 덜렁 갔다 오라는 게 말이 돼요?
00:48:13가서 뭐 하는데요?
00:48:15뭐라긴.
00:48:17여행하지.
00:48:18저기 바다 건너.
00:48:20누군지도 모르는 사람이
00:48:21돈 줄 테니까 어디 좀 가달라 하면
00:48:24아, 예!
00:48:25하고 갔다 와야 되는 거예요?
00:48:26아니, 뭐.
00:48:28제작비 때문에
00:48:29그동안 현장에서 너 먹고 싶은 거
00:48:31실컷 못 먹은 한도 풀고
00:48:32이참에 쉰다고 생각하면...
00:48:34쉰 누가 쉬어요?
00:48:35안 쉬어요!
00:48:36아, 저 방송인이에요.
00:48:39비록 망했어도
00:48:41대비하고 지금까지
00:48:42단 한 번도 방송 쉬어 본 적 없이 일했다고요.
00:48:45그러니까...
00:48:47쉰다고 생각하고
00:48:48역시 심부름 센터예요.
00:48:49야, 야.
00:48:51심부름 센터라니!
00:48:52지금 저한테 시키시는 그 일은요.
00:48:55심부름 센터에서나 하는 거라고요.
00:49:00야, 여름아!
00:49:03강여름!
00:49:03야, 여름아!
00:49:12저기 집에
00:49:14성깔 있었네?
00:49:16성깔 있으니깐
00:49:17여태까지 버텼지.
00:49:36성깔을
00:49:40사장님!
00:49:43You can't get it.
00:49:44I've been in the past.
00:49:47I've been in the past.
00:49:47I've been in the past.
00:49:48I'll take it to the 50s.
00:49:51I'll take it to the 50s.
00:49:52Cool?
00:49:53I don't know.
00:49:54There's a lot of people here.
00:49:56I'll take it.
00:49:57I'll take it.
00:49:59I'll take it.
00:50:00I think I'll take it.
00:50:11.
00:50:11.
00:50:11.
00:50:11.
00:50:11.
00:50:11.
00:50:11.
00:50:11.
00:50:11.
00:50:22.
00:50:22.
00:50:22no
00:50:32no
00:50:33there?
00:50:52I
00:50:52cuz
00:50:52Do you think I'm going to take a seat and do something like that?
00:50:55I don't think I'm going to do anything.
00:51:01I'm going to work out of my business.
00:51:05I'm not going to do anything.
00:51:08We're already going to give up.
00:51:10We're already going to give up.
00:51:13You're going to succeed.
00:51:15You're going to succeed.
00:51:17If you're watching TV, you'll see your friends.
00:51:28This time, I can't wait until this time.
00:51:32We're waiting for them to never forget.
00:51:33You're going to wait until this time.
00:51:37I'll feel the same here today.
00:51:42I just want to deliver this driver.
00:51:44You're waiting for me to wait for a couple of days.
00:51:48I can't wait until this time.
00:51:49Turn around to me.
00:51:51We're all affiliated with the TV on television.
00:51:52I wanted to say that I wanted to be a part of my life.
00:51:57I wanted to say that I wanted to be a part of my family.
00:52:03I wanted to be a part of my family.
00:52:31I wanted to be a part of my family on my own.
00:52:35I wanted to be a part of my family, I wanted to be a part of my family.
00:52:39I wanted to keep my family up.
00:52:57Yeah, I thought I was going to talk to you. I didn't want to talk to you.
00:53:08Ah, that's it?
00:53:10That's another program?
00:53:13Oh, I think that's another program.
00:53:20You all still can stay there.
00:53:21I can't wait to stay here, I want you to do it.
00:53:28But...
00:53:30But what for me is so much pain I have to be
00:53:34more painful.
00:53:39The ending is where I lead to the dissolution.
00:53:46I'll be fine.
00:53:48I'll do that.
00:53:49Do you want to do it?
00:53:55I'll put a camera on the camera.
00:53:57I'll put a picture on the camera.
00:53:58I'll put a picture on the camera.
00:53:59I'll put a picture on the camera.
00:53:59I'll put it on the camera.
00:54:01It's not just a person.
00:54:09It's not just a trip.
00:54:11I'll put a picture on the camera.
00:54:12It's a trip.
00:54:13You're not alone.
00:54:16You're just a trip to the camera.
00:54:19You know?
00:54:21You're just a trip?
00:54:23I've been able to travel to the camera.
00:54:26I don't know.
00:54:28But I can't do it.
00:54:29I can't do it.
00:54:30I can't do it.
00:54:32I can't do it.
00:54:40I'm not going to be able to get my hands on the floor.
00:54:44I'm not going to go through it.
00:54:47and I'm not going to go through that.
00:54:48I haven't been able to go and get my hands on the floor.
00:54:50And I've got my hands on the floor.
00:54:53I don't know how to get into that.
00:54:57I'm going to be able to figure out what the hell is going on in the morning.
00:55:03I'm going to be really hard for you.
00:55:08I know.
00:55:10I'm going to give you money.
00:55:12I'm going to give you money.
00:55:18I don't know.
00:55:20There was no way to do it.
00:55:21I'm not sure.
00:55:23I'm not sure.
00:55:26I'm not sure.
00:55:41I'm sorry.
00:55:44I'm sorry.
00:55:48And...
00:55:52You...
00:55:52You've been working on this one.
00:55:58You've been working on this one.
00:55:58You've been working on this one.
00:56:00You've been working on this one.
00:56:01방송으로.
00:56:03가망 없어, 너.
00:56:08야, 스태플랭 주마 줄 지리 딸려 보내서, 어?
00:56:12뽀대나는 촬영은
00:56:13뭘 위해서 하냐?
00:56:17이제 니가 알아서 해.
00:56:18뭐 고향으로 돌아가든 어디 가서 뭐 알바를 하든
00:56:22니가 알아서 해.
00:56:24You put all the cars in the car.
00:56:26What did you say?
00:57:06Ah, who are you?
00:57:21Ah, who are you?
00:58:03Ah, who are you?
00:58:23Ah, who are you?
00:58:27Ah, who are you?
00:59:01Ah, who are you?
00:59:18Ah, who are you?
00:59:20Ah, who are you?
00:59:21Ah, who are you?
00:59:24Ah, who are you?
00:59:27Ah, who are you?
00:59:30Ah, who are you?
00:59:59Ah, who are you?
01:00:02Ah, who are you?
01:00:07Ah, who are you?
01:00:08Ah, who are you?
01:00:09Ah, who are you?
01:00:36Ah, who are you?
01:00:40Ah, who are you?
01:00:58Ah, who are you?
01:00:58Ah, who are you?
01:00:58Ah, who are you?
01:00:58Ah, who are you?
Comments

Recommended