Skip to playerSkip to main content
฿⍷yond.#Ⓣhe.#Bar.E01 [Full Movie] [Full Series]Full EP - Full
Transcript
00:00:28Transcription by CastingWords
00:00:59Transcription by CastingWords
00:01:28Transcription by CastingWords
00:01:59Transcription by CastingWords
00:02:07Transcription by CastingWords
00:02:08Transcription by CastingWords
00:02:08Transcription by CastingWords
00:02:16Transcription by CastingWords
00:02:20Transcription by CastingWords
00:02:21Transcription by CastingWords
00:02:29Transcription by CastingWords
00:02:30Transcription by CastingWords
00:02:31Transcription by CastingWords
00:02:35Transcription by CastingWords
00:02:40Transcription by CastingWords
00:02:41Transcription by CastingWords
00:02:42Transcription by CastingWords
00:02:42Ah, I think.
00:02:46I've also been down.
00:02:47And now, I thought it was coming home.
00:02:49Yes.
00:02:57What are you doing?
00:03:01It's my 강효민.
00:03:35Oh, my God.
00:03:47You have a question.
00:03:50Yes?
00:03:52The judge is a time for a time to take a 5-minute task.
00:03:59If you want to take a job, there is no time to go.
00:04:02Go ahead.
00:04:02Hello, my name is J.
00:04:06I'm going to go to school.
00:04:07Well, it's a lot of times I can't say.
00:04:10Do you know what I'm doing?
00:04:12I'm going to read the book.
00:04:17I'm going to read the book.
00:04:22It's a lot of times I don't have to do it.
00:04:28I think it's good for you to help you.
00:04:32Yes, go.
00:04:36Go.
00:04:39Go.
00:04:40Go.
00:04:44Go.
00:04:45Go.
00:04:45I'm just gonna stop by leaving.
00:04:46I can't stand up.
00:05:04Please, please.
00:05:07I'm sorry.
00:05:23I'm sorry.
00:05:29I'm sorry.
00:05:30You know, the guy is who is who?
00:05:33Who is that?
00:05:34That's the 10th grade in the law school.
00:05:38That's the guy?
00:05:41Merit to class.
00:05:43It's a good-to-class.
00:05:45It's a good-to-class.
00:05:47It's a good-to-class.
00:05:49It's a good-to-class.
00:05:51But if you're a good-to-class,
00:05:57it's a good-to-class.
00:06:00It's not just an eliteism, it's not just an eliteism, it's not just an eliteism, but it's not just an
00:06:09eliteism.
00:06:09Here you can see some of the people who have a little bit of a problem.
00:06:16But it's a good thing to do with your parents' children.
00:06:21But it's a good thing to do with our society.
00:06:29That's a good thing.
00:06:32Yeah, that's a good thing.
00:06:37I'm not a person who is my son.
00:06:37I'm not an actor.
00:06:37You might be a friend of mine.
00:06:42She's like a friend of mine.
00:06:44She's like he's got a friend of mine and she's a friend of mine.
00:06:49She needs to be a friend of mine.
00:06:53We have to be on the way we can't stand up.
00:06:56But it's a matter of fact that this is a good thing.
00:06:58The first thing we need is to take advantage of this and to keep the person alive.
00:07:06And the doctor is going to make an active treatment for the 3 years.
00:07:10What?
00:07:18I'm sorry.
00:07:19You're not?
00:07:20You're not?
00:07:20I don't know.
00:07:22There's a lot of people in this situation.
00:07:24I think it's a good feeling.
00:07:26Yes.
00:07:27I can't wait for you to come to the house.
00:07:29Yes.
00:07:31I've already got the chance to go.
00:07:34You're right.
00:07:36Wait a minute.
00:07:37I'm the most important thing to you.
00:07:42We're going to talk about the final three of us.
00:07:46We've got three of them.
00:07:47We've got four of them to make the same job.
00:07:50Yes, it's the case.
00:07:55Yes, I will.
00:07:57I will give you a clear question.
00:08:05I'll give you a question.
00:08:07One man is walking on a road road.
00:08:09He was a bad boy.
00:08:11He was a bad boy.
00:08:14He suddenly fell down the road.
00:08:14He's a bad boy.
00:08:18He was a bad boy.
00:08:20He was a bad boy.
00:08:21He was a bad boy.
00:08:22Why did he have a bad boy?
00:08:27It's a bad boy.
00:08:29What's the problem?
00:08:29The bad boy's son is a bad boy.
00:08:32I'm sure he leaves it.
00:08:32Hold it.
00:08:34You have to change the argument.
00:08:38It has to be claimed to be a bad boy.
00:08:45You should leave.
00:08:48He's going to write something early.
00:08:49The bad boy's son.
00:08:49That's what the better boy is we got?
00:08:53He needs to be assigned her live.
00:08:56He's going to take the recommendation to him.
00:09:00What do you think about?
00:09:01Why do you think about it?
00:09:03Because it's because it's because of the law.
00:09:05If it doesn't matter, it's because it's not who it's?
00:09:09It's not a normal idea?
00:09:13It's a normal idea.
00:09:14It's a normal idea.
00:09:15It's not a way to keep it.
00:09:17Keep it up.
00:09:19If it's a body of the body, it's a body of the body of the body.
00:09:23It's a body of the body.
00:09:27It's such a way to kill the body, as fast as a body of body to get it.
00:09:33For the body said you can't wear this in a body in order for the body.
00:09:38It should not be established in the body of a body of life.
00:09:38Thus, the body of the body is already specified on the body that is non-cleaned.
00:09:44It's произошằng that's the body that produces easily.
00:09:48The body of the body of the body isFor IT.
00:09:48This is what what that's missing, it has to do with you.
00:09:48So, next for the question I would like to ask for the body of the body.
00:09:52Each body of the body is self-support factors.
00:09:54But the car will be going to turn on the front.
00:09:59He is going to turn on the switch to the car.
00:10:03He is standing on the right side of the car.
00:10:06But if I don't turn on the switch, I'm going to die.
00:10:12If you turn on the switch, the car is going to turn on the right side.
00:10:17He is going to turn on the switch to the car.
00:10:26So, will he be re-f males?
00:10:31No, it wasn't still in law間 krijge.
00:10:34I think that's what's going on.
00:10:37They wouldn't even be Mag f male factor in law event.
00:10:39So, because of the un realidade , your foals are re-fers.
00:10:42Why is this?
00:10:44This is the reason that you can get a lot.
00:10:46It's because now you're dead.
00:10:50I'm not sure how to escape the fact of the situation.
00:10:55So, it's because of the investigation.
00:10:57The case is because of the investigation.
00:10:58This is why you have to escape the investigation.
00:11:02What is the right thing?
00:11:04It's because of the investigation.
00:11:15I don't know if I'm going to go to jail.
00:11:33The law is not perfect.
00:11:36The law is not perfect.
00:11:37The law and the law are always the same.
00:11:40The law is always a task.
00:11:59What do you think?
00:12:04How did you get it?
00:12:08How did you get it?
00:12:10Why?
00:12:11I'm late.
00:12:12I'm late.
00:12:13I'm late and I'm late and I'm late.
00:12:14I'm late and I'm late.
00:12:17I'm late and I'm late.
00:12:19I'm late.
00:12:23I'm late and I'm late to this day.
00:12:23No.
00:12:25So this is my first time and the additionally correct me,
00:12:38let's return it!
00:12:43How are you?
00:12:44Hello.
00:12:45My name is Yulim.
00:12:47She is a senior judge.
00:12:49She is a senior judge.
00:12:53Why are you?
00:12:55It's so good.
00:12:58Yulim.
00:12:59It's so good.
00:13:01It's so good.
00:13:03It's so good.
00:13:05Yulim.
00:13:23That's what I did.
00:13:31I'm a symbol.
00:13:35I'm Yahoo, Mama.
00:13:40I did."
00:13:41Your name is Gullumi.
00:13:41I would choose Gullumi first.
00:13:41Good to see you.
00:13:43You're not in any case.
00:13:44Oh, Kamin, you're here.
00:13:47You're going to be a serious injury?
00:13:49You're like, what?
00:13:50Why?
00:13:51You're not supposed to be a mistake.
00:13:54How do you get this?
00:13:55It's going to be a job, I don't think so.
00:13:59We're going to be a job.
00:14:01I don't know.
00:14:02We're going to get this.
00:14:05I don't know.
00:14:06It's going to be a good job.
00:14:08It's going to be a job.
00:14:10Let's go ahead and come in.
00:14:12Yes.
00:14:20Hello.
00:14:22We are currently living in 충담동.
00:14:27The perfect 5.3 철 will be the perfect 5.3 철.
00:14:32Thank you so much for coming.
00:14:43떨려?
00:14:44Oh...
00:14:45I am sorry...
00:14:48How old is this thing about?
00:14:52Well.
00:14:59This is the case at the beginning.
00:15:02So you can't see who I am.
00:15:04I can't see him.
00:15:07I can't see him.
00:15:07I can see him.
00:15:09I'm so sorry.
00:15:14I can't see him.
00:15:18I'm so sorry to his colleagues.
00:15:20I can't see him.
00:15:23Let's get started.
00:15:26Let's get started.
00:15:31Hello.
00:15:32I'm a 14-year-old teacher.
00:15:37I'll be able to meet you for a long time.
00:15:44Thank you very much.
00:16:14팀장님들께서는 단상으로 올라와주시겠습니까?
00:16:29우리 기업 법무팀은 명실공예 대한민국 최고의 M&A팀 변호사들로 구성되어 있습니다.
00:16:37저희 팀은 로펌은 사람이다 라는 믿음으로 신입들이 빛을 발할 수 있도록 모든 지원을 다 하고 있으며 그중에서도 특히.
00:16:46우리 공정거래팀 매출 터지면 대박으로 터지는 거 아시죠?
00:16:51해서 우리 신입이 성과급 제일 높을 겁니다.
00:16:55성과급이 많으면 뭐합니까?
00:16:58워라벨이 중요하지.
00:16:59돈 많이 벌면 뭐해요?
00:17:00돈 쓸 시간이 없는데.
00:17:02우리 금융팀은 워라벨이 좋기로 아주 유명한 팀입니다.
00:17:06네, 안녕하세요.
00:17:08성무팀 팀장 윤석훈 파트너 변호사입니다.
00:17:15성무팀은 워라벨.
00:17:17제발, 제발, 제발, 제발, 제발.
00:17:20챙길 여유 없습니다.
00:17:231년차가 들어오면 기본이 아침 출근, 새벽 퇴근입니다.
00:17:27물론 주어진 일만 잘하면 칼퇴 가능하겠죠.
00:17:32근데 1년차가 그런 게 가능할까요?
00:17:34삽질할 시간 필요하잖아요.
00:17:36성과급?
00:17:38글쎄요.
00:17:401년차가 뭘 할 줄 알겠습니까?
00:17:42처음에는 다들 똥 오줌 못 가리지.
00:17:47올해도 송무팀 지원자 방명 확정.
00:17:50인간.
00:17:57네, Q&A의 시간 갖도록 하겠습니다.
00:18:01네?
00:18:07네, 대기업 인하우스 변호사는 유형 근무제도 있고 복리후생도 좋습니다.
00:18:12이제는 로펌과 연봉 차이도 크지 않고요.
00:18:16뭐 설사 차이가 있어도 삶의 질이 더 중요하다고 생각합니다.
00:18:20각 팀의 유형 근무제나 복리후생에 대해 구체적으로 설명해 주시겠습니까?
00:18:26요즘 되게 경조사 되게 부담 많으시잖아요, 그렇죠?
00:18:29저희 팀은 팀 자체적으로 각종 경조사 지원해주고 있습니다.
00:18:34아시다시피 윤림에서는 변호사 5, 6년 차에 해외 유학을 보내주는데
00:18:39뭐 다 보내주지 못하고 잘 나가는 어소들만 보내줍니다.
00:18:43근데 우리 공정거래팀
00:18:45한 명의 낙오자 없이 다 갔습니다, 해외 유학.
00:18:49왜?
00:18:50매출 좋으니까.
00:18:51네, 우리 금융팀은 주 1회 자율 재택근무제를 도입하였습니다.
00:18:56송무팀은 뭐 없으신가요?
00:18:59이따고 하세요, 제발.
00:19:00압수원금 때 모든 복리후생에 대해 내년 주식목비론 체립부 전략 수립지입니다.
00:19:04제발.
00:19:04없습니다.
00:19:07시간 개념 없는 사람 지원하지 말아주세요.
00:19:11그리고 하나 더.
00:19:14관련 질문 없는 거 보니 아직 고용계약서 꼼꼼히 안 받나 본데
00:19:18여기 있는 인원 모두가 소속 변호사로 확정되는 거 아닙니다.
00:19:22소속 기간 후 평가를 통해 확정될 소속 변호사는 여기서 딱 절반.
00:19:27그 뜻은 수습 기간이 끝나면 둘 중 하나는 아웃.
00:19:35그 소문이 사실이었네.
00:19:38한 방에 몰아넣고 서바입한다는 게.
00:19:40다들 그렇게 한대.
00:19:42너 어떡하냐, 받아들여야지.
00:19:44변호사 3만 명 시대에.
00:19:47근데 너 1층 어디야?
00:19:49단체 안 정했는데 뭐가 됐던 송무팀은 아니야.
00:19:54나도, 나도.
00:20:05신입 변호사들은 각자의 1지망팀 앞에 서주시길 바랍니다.
00:20:20각 팀의 티오가 4명인 점 참고 부탁드립니다.
00:20:24제가 본인의 티오가 4명인 점점에 감사받아가다.
00:20:34soit주시길 바랍니다.
00:20:35베이크가 4명인 점점에 감사받아가다.
00:20:39어휴가 4명인 점점에 감사받아가다.
00:20:51너무나 움찹쌀해서 뽑힌다.
00:20:52고맙게 4명인 점점에 감사받아다.
00:20:53고맙게 5명인 점점에 감사받아다.
00:21:02Go ahead.
00:21:45I'm sorry.
00:21:46Why are you, why?
00:21:48Why are you not getting on the door?
00:21:49Why are you not getting on the door?
00:21:50You ask me, I don't know why it's like this.
00:21:52It's really funny, I don't know why.
00:21:52Your job.
00:21:54He said, you've been working with me, but you've been working with me.
00:22:00The answer is only confirmed, but no-show is confirmed.
00:22:05So we're going to call it right now?
00:22:07The phone is broken, and the shirt is white, and the hood is broken.
00:22:14Good.
00:22:15It's not bad.
00:22:16It's not bad.
00:22:18It's not bad.
00:22:18It's not bad.
00:22:25It's bad.
00:22:26But then it's bad, you're bad.
00:22:30You're right, it's bad.
00:22:30You're good, you're good.
00:22:33But what are you doing?
00:22:36The sole thing is going to be the finalist.
00:22:42I'll be right, you'll be right, you're right.
00:22:45You won't be wrong.
00:22:54I'll go.
00:22:57I'll go.
00:22:59I'll go.
00:23:07Okay.
00:23:09I'll go.
00:23:11I'll go.
00:23:12I'm not...
00:23:13I got a lot of money.
00:23:20It's not okay, I'm not sure.
00:23:23I'm not good at that.
00:23:25I'm not good at this.
00:23:26I'm the one-woman team, though,
00:23:27why isn't it?
00:23:32Could it be a nice or nice idea?
00:23:36What is it like to have a new relationship?
00:23:38And you�, your joining, a relationship like daughter is going on.
00:23:47And of course, geograbe her acids are not firm anymore.
00:23:54happily should ensure your friends are considerable.
00:24:01I think it's gonna be a bit better than you guys.
00:24:02I'm gonna be a bit better than that.
00:24:03Well, I think that's what I want to do.
00:24:04Well, it's a bit better than you guys.
00:24:07It's good.
00:24:14I think I'll take it down.
00:24:16It's good.
00:24:20T-shirt.
00:24:21It's good.
00:24:24It's good.
00:24:25I'm sorry.
00:24:25It's good.
00:24:25It's good.
00:24:26And it's up to me, and it was so clean.
00:24:29It was kind of manners that used to be that kind of like.
00:24:34It's not the same.
00:24:36It's so clean, but it's so clean.
00:24:38You, the president of the US says that the US is a good thing.
00:24:43No.
00:24:44US 1 year old, 7 that's at 7 a.m.
00:24:48When 1 p.m., 7 a.m.
00:24:49It's a good day after 7 a.m.
00:24:501 p.m.
00:24:50But it was perfect.
00:24:52That's why those outfits were where they were.
00:24:55The guy just like, so?
00:24:56He's a guy who's got me to get his info.
00:24:59I'm trying to get him my phone.
00:25:02I'm looking for you.
00:25:03He's a Create scene.
00:25:03I have a movement.
00:25:04I'm looking for you.
00:25:04He knows where he is.
00:25:05You're asking me about working.
00:25:07I'm talking about this man.
00:25:10We're looking for it.
00:25:13I don't know the person that's it.
00:25:14It's a little bit more than the message that I've ever worked for.
00:25:20It's a great deal.
00:25:21The person is...
00:25:23From...
00:25:24Hussock?
00:25:25Bingo.
00:25:42Yeah...
00:25:43Our team, the team.
00:25:45Our team are here from this person.
00:25:46We have a second team to take the same person who has the same person in town.
00:25:51He's going to be on a second.
00:25:51I click the 2 branch.
00:25:53And he's going to be on the 2 branch, and also on the 5 branch where he's going.
00:25:58But I was still going to have a 2 branch.
00:26:01It's like people who don't want to go to my team.
00:26:03How is he doing this?
00:26:04My wife doesn't want to go to the bench.
00:26:06She's going to be on a bench.
00:26:07What's that?
00:26:09Well, then.
00:26:11Yeah.
00:26:12This is my first job of doing this year.
00:26:15Four team of one-year-old two-year-old are in charge related to a general husband.
00:26:18I'm going to go to the next door, but I'm going to go to the next door.
00:26:23And the second file is the school.
00:26:28It's in the middle of the road, and it's in the middle of the road.
00:26:33Here's the file.
00:26:36Okay.
00:26:37Okay.
00:26:39Okay.
00:26:41Okay.
00:26:42Tang혜민 변호사.
00:26:43네?
00:26:45강동도시가스주총절차 자문권.
00:26:47배차 신청해서 다녀와.
00:26:49배차 신청하면 기사님이 운전해 주시는 회장님 차가 나올 거야.
00:26:53편안하게 다녀와.
00:26:55네.
00:26:56그리고 지국현 변호사.
00:26:58네, 중속!
00:26:59미안, 이름 잘못 불렀다.
00:27:01오상철 변호사.
00:27:02네.
00:27:03우리 팀을 2순위로 지망했던 우리 오상철 변호사.
00:27:06네, 그렇습니다.
00:27:07네, 실은 저도 일 지망을 지원을 하려고...?
00:27:11Great.
00:27:12Thank you for your bill.
00:27:14It is important for the third year.
00:27:16Okay, it's important for alien people to unite you.
00:27:24Thank you very much.
00:27:26This is a direct panel.
00:27:29If you look at the slide, please come back to me,
00:27:33then call an interview on stage.
00:27:36We all know that.
00:27:40Right?
00:27:46What do we know?
00:27:46Are you still stressed?
00:27:47You know.
00:27:50You know why?
00:27:54But he is a very happy boy that does not look good for Gionden.
00:28:00But we're going to change the job, but we're going to change the job, isn't it?
00:28:05No, we're not going to change the job.
00:28:08Oh, yes.
00:28:10Oh, yes.
00:28:10Oh, yes.
00:28:12Oh, yes.
00:28:13Oh, yes.
00:28:19Oh, yes.
00:28:31verschiedene.
00:28:33신입된 인사드리러 왔습니다.
00:28:35Oh, 그래, 그래.
00:28:40네, 송무팀 부문장님이신 김율성 변호사님이세요.
00:28:44Stay in the middle of your heart.
00:28:45Come on.
00:28:53This man, I told him to give him an important thing to me.
00:28:58I have died before.
00:29:03but I can't get any food at all.
00:29:04It's still a lot to see it.
00:29:05I didn't know anything about it.
00:29:10You're a good girl?
00:29:13You're a good girl?
00:29:14Yes.
00:29:16She's a good girl.
00:29:18She's a good girl?
00:29:21She's a good girl.
00:29:22She's a good girl.
00:29:23Okay.
00:29:25She's a good girl.
00:29:28She's a good girl.
00:29:31She's a good girl.
00:29:31I was always going to go to the gym and I was also going to work hard.
00:29:34I was also going to be the president of the year when I was young.
00:29:45Well, just that's what I was saying.
00:29:55I'm not going to go.
00:29:57Are you going to pay me then?
00:29:58That's all I can't say about you.
00:29:59I'm going to give it some money, right?
00:30:08That's all I need.
00:30:08You're not going to give it to me?
00:30:10I'm going to pay for it.
00:30:13Why do you hire me to wear it while you're getting?
00:30:15You're going to have a seat process.
00:30:17What do you do?
00:30:18I'm going to feed you down by me.
00:30:20Hi!
00:30:20You're a veteran.
00:30:21You're obviously a veteran, but you are almost 10 years old.
00:30:24Wow.
00:30:25All right.
00:30:25Okay.
00:30:27That's right, isn't it?
00:30:27But, it's not until you have no point.
00:30:28It's just a point.
00:30:31Yes.
00:30:31It's a difference between the pro vets and the present values.
00:30:35And the situation is 4-year-old for the past.
00:30:38Page 5, but the result is a effect.
00:30:40The past is not in the past.
00:30:42And it's a result from the past.
00:30:43Well, you're a technology team?
00:30:44Well, I'm a team leader at the past, but I'm a team leader at the past.
00:30:55The woman's name, she always asked him to do that put him.
00:31:00So he was...
00:31:01He's not?
00:31:02Yes.
00:31:03I have a good player.
00:31:04But who's the one behind you?
00:31:09설마...?
00:31:10It's because of her, isn't it?
00:31:13And she'll have a good skill to use.
00:31:16That's it.
00:31:17But she'll have a good skill called.
00:31:17I'm so sorry.
00:31:21Just let me go.
00:31:38ærğim.
00:31:40아무리 신입이라도 가압류랑 가처분을 헷갈려요?
00:31:45죄송합니다.
00:31:47죄송합니다는 요즘 신입들 유행어입니까.
00:31:50어떻게 유행어가 십년 내내 한 바깥니까?
00:32:04How about you?
00:32:08So...
00:32:09...
00:32:09...
00:32:10...
00:32:10...
00:32:11...
00:32:13...
00:32:13...
00:32:14Yes, most likely in this one, I don't see why this is the case!
00:32:20Because of it, it's normal.
00:32:21It's so, I don't see the expectations, but
00:32:25What is it?
00:32:25It's a problem, and it's a problem.
00:32:26It's been a reality for me because of the facts,
00:32:26so-called behavior changes.
00:32:29However, you're aware of the facts on a phone number.
00:32:32It's not the case of the word, I don't know.
00:32:35Is it that that comes to the situation?
00:32:36Yes, I'm going to take up your mind.
00:32:38It's a problem.
00:32:39I have no idea.
00:32:39References number 231-73.
00:32:45Yes, sir, I was.
00:32:47I was.
00:32:49I was.
00:33:03Yes, sir.
00:33:04Yes, sir.
00:33:06Yes, sir.
00:33:07Yes, sir.
00:33:09It's a very nice thing to hear.
00:33:11Yes.
00:33:12It's a duty to make the money and the payment of the day and the payment of the day.
00:33:16It's a duty to make a good job.
00:33:22Yes.
00:33:28Okay.
00:33:30I'll take it back.
00:33:36I'll take it back.
00:33:39It's fine.
00:33:41I'll take it back.
00:33:43I'll take it back.
00:33:45네.
00:33:46제 거는.
00:33:53결론 읽어보세요.
00:34:01피곤 후 원고에게 이 사건 계약에 따른 매매 대금과 이 사건 숫장을 받은 다음 날부터 완납일까지 속저법 12%의 비율로
00:34:10계산한 지연손해금을 부당이득으로 반환할 의무가 있습니다.
00:34:28설명해 보세요.
00:34:29네.
00:34:31계약을 해제할 경우 민법 제548조에 따라 원상회복 의무가 발생하나 의사표시를 취소한 경우 민법 제741조에 따라 부당이득 반환 의무가 발생합니다.
00:34:42따라서 취소에 따라 원상회복 의무가 발생한다는 것은 잘못된 표현입니다.
00:34:46또한 반환 범위도 매도인이 법정이자를 지급할 필요가 없습니다.
00:34:56일머리 없으면 엉덩이라도 무겁게 책상에 붙이고 앉아 보고 또 보고 생각하고 또 생각해서 아웃풋을 내야 될 거 아닙니까?
00:35:05죄송합니다.
00:35:08죄송합니다.
00:35:09앞으로 신입들 죄송합니다 금지.
00:35:11죄송합니다가 무슨 만능 언어인 줄 아는데 내가 제일 싫어하는 무책임한 말입니다.
00:35:21다음.
00:35:22네.
00:35:23마지막 언건이었습니다.
00:35:31윤림에서 뭐뭐 시라고 불리는 사람 갓 입사한 비변호사 사원들밖에 없어요.
00:35:36그런데 내가 왜 신입들 변호사라고 안 부르고 시라고 부르는 줄 알아요?
00:35:42변 씨 통과하면 다 변호사입니까?
00:35:44법인 기호도 측면에서 그 사원들보다 나은 게 있어요?
00:35:49영미계에서는 변호사 이름 뒤에 SQ를 붙입니다.
00:35:55SQ요.
00:35:57변호사를 존중하는 의미의 존칭이죠.
00:36:02그렇게들 불리고 싶으면 걸맞게들 합시다.
00:36:06네!
00:36:07네!
00:36:47.
00:36:47.
00:36:48.
00:36:48.
00:36:48.
00:36:49.
00:36:49.
00:36:50You're hungry.
00:36:52You're hungry, isn't it?
00:36:53What is it?
00:36:55It's a big deal.
00:36:56It's hot, right?
00:36:58Let's go.
00:36:59Let's go.
00:37:00Let's go.
00:37:17다음은 2024년 영업 보고 드리도록 하겠습니다.
00:37:20도시가스 판매량은 8억 4백만 세종미터로 매출액은 4,929억 원, 단기 순이익은 31억 원의 실적을 올렸습니다.
00:37:31보시면 아시겠지만.
00:37:38이로써 제42기 정기주주총회를 모두 마치도록 하겠습니다.
00:37:43감사합니다.
00:37:53저기요.
00:37:55네.
00:37:5610년간 매출액인데.
00:37:59그런데요?
00:38:007년 전부터 온평 지역에만 매출이 급격하게 떨어졌더라고요.
00:38:04왜 그런 건가요?
00:38:05주주신가요?
00:38:07아, 아.
00:38:09법무법인 윤림의 강효민 변호사입니다.
00:38:11주총 절차 자문 드리러 왔습니다.
00:38:13아, 네.
00:38:15그런데 그게 왜 궁금하신 거예요?
00:38:18그냥 이상해서요.
00:38:20뭐가요?
00:38:22아, 그게...
00:38:23죄송한데 뭐 주총 절차에 문제 있었습니까?
00:38:26아니요.
00:38:27그럼 그건 변호사님이 질문하실 사항이 아닌 것 같네요.
00:38:34아, 예.
00:38:35저는 그럼 이만.
00:38:52뭐?
00:38:53네, 선배님.
00:38:54주총 끝났어요.
00:38:55그런데 조사할 게 좀 남아서.
00:38:57조사?
00:38:58네.
00:38:59그래서 사무실 복귀 좀 늦을 것 같습니다.
00:39:01아니, 무주정 조사?
00:39:02절차에 문제 있었어?
00:39:04아니요.
00:39:05자세한 건 조사 다 끝나고 말씀드릴게요.
00:39:15혹시 온평 온천마을 가는 버스 맞나요?
00:39:18아, 여기로 타시면 돼요.
00:39:19Bye.
00:40:02사장님, 여기 목욕탕 오래됐어요?
00:40:06왜, 뭐 불편이야?
00:40:08아니요, 아니요, 아니요.
00:40:09그냥 전통이 느껴져서.
00:40:12아니, 한 30년 됐지.
00:40:14아, 그래요?
00:40:16아, 여기 24시간이죠?
00:40:18그럼.
00:40:19그냥 전통이 느껴져서.
00:40:1930년 내내 그랬어요?
00:40:21그러지.
00:40:38아니, 이 정도면 실종 신고해야 되는 거 아니에요?
00:40:43그러게요.
00:40:45아휴, 또 뭐에 꽂힌 거겠죠.
00:40:48강유민이랑 우스쿨 같이 다녔잖아요.
00:40:50그때도 그룹까지 할 때
00:40:51뭐 하나 꽂히면 3일 밤낮으로 그것만 파더라고요.
00:40:55아휴, 오늘도 안 오면 진 게 해국감인데.
00:41:04야, 그거 왜.
00:41:06너 왜 이제야 와?
00:41:07왜?
00:41:08전화기 왜 꺼져 있어?
00:41:10충전할 때 마땅치 않아서.
00:41:12아휴, 미치겠네.
00:41:13너 또 뭐에 꽂힌 거야?
00:41:15어?
00:41:15무슨 소리야.
00:41:19어디 갔었어?
00:41:21야, 늦잠 잤어?
00:41:23머리는 말리고 와야지 변호사가 있지.
00:41:25너 윤석근 변호사한테 빨리 가봐.
00:41:28가서 무조건 죄송하다 그래.
00:41:31아니, 너도 그냥 나와 같이 가자.
00:41:38네.
00:41:50용건.
00:41:52강 변호사 출근해서요.
00:41:54네.
00:42:00근데요?
00:42:02아까 사진 찾았잖아요.
00:42:04그건 3시간 전 얘기고.
00:42:07시작한 지 얼마나 됐다고 이틀 연속 무단결근에 머리도 못 말리고 제각한 신입.
00:42:11더 이상 할 말 없습니다.
00:42:14아, 그게 아니고.
00:42:18아니, 죄송합니다.
00:42:19제가 관리 못했습니다.
00:42:20빨리, 빨리 와.
00:42:24리엔서 원리 컨펌됐는데 노쇼로 컨펌이 취소가 됐다고요?
00:42:27아, 그건.
00:42:30인사과에 무단결근 보고하고 원칙대로 처리하라고 하세요.
00:42:34고용계약서 제 4조 2항에 따라 실무 수습 기간 중 근무 태만 등의 사유로 징계 해고할 수 있으니 징계 절차 밟으라고
00:42:41해 주세요.
00:42:42무단결근 아닙니다.
00:42:43할 말 있으면 인사과에 가서 하시고.
00:42:45나가세요.
00:42:47외근 중이었습니다.
00:42:49외근?
00:42:50네.
00:42:51강동 도시 가서 주총을 다녀왔는데.
00:42:53주총이 며칠씩 걸리던가요?
00:42:55아니요.
00:42:56주총은 두어 시간이었는데.
00:42:58이거 계속 듣고 있어야 됩니까?
00:43:00아, 죄송합니다.
00:43:01빨리 와.
00:43:01아, 제 얘기 좀 들어주시면 안 됩니까?
00:43:06지 멋대로네.
00:43:08제 입장에선 변호사님이 그렇습니다만.
00:43:11우리 다 변호사 아닌가요?
00:43:12판결하기 전에 변론의 기회는 주셔야죠.
00:43:19이분들이죠.
00:43:22강동 도시가스 주총에서 자료를 보는데 회사 매출이 온평 지역에만 7년 전부터 급격하게 떨어지더라고요.
00:43:28매출?
00:43:29네.
00:43:29그래서 조사가 필요해서 외근 중이었습니다.
00:43:32그걸 왜 강유민 씨가 조사를 합니까?
00:43:37이상해서요.
00:43:37거기가 온천마을이라 도시가스 사용자 대부분이 목욕탕인데 검색을 해보니까 30년 넘게 그대로 운영되고 있더라고요.
00:43:45근데 매출이 떨어진 게 이상하잖아요.
00:43:48그래서 현상조사 다녀왔습니다.
00:43:49그러니까 강동 도시가스 그 어떤 임직원도 이상하게 생각하지 않는데 강유민 씨 혼자 이상하게 생각해서 그 온천마을에 조사를 다녀오느라 출근을 못했다?
00:44:03네.
00:44:05전 주총 절차에 대해 자문하러 갔지만 주총 내용도 면밀히 살펴봐야 한다고 생각합니다.
00:44:11기업에서 변호사한테 멍이나 때리라고 자문받는 건 아닐 거잖아요?
00:44:16어, 뭐 그, 그렇지.
00:44:19뭐, 뭐 그러라고 자문받는 건 아니지.
00:44:22뭐 그래서 조사하니까 뭐가 나왔니?
00:44:24응?
00:44:24그 온천마을 목욕탕에 가보니 24시간 오픈하고 탕도 24시간 뜨거웠어요.
00:44:3030년 넘게 그렇게 운영됐답니다, 한 것도 빠짐없이.
00:44:3330년 전에도 24시간이었고 7년 전에도 24시간이었는데 7년 전부터 매출이 급격히 떨어진 게.
00:44:42도시가스 납부 금액이 기본요금 플러스 사용연량 곱하기 적용단가 곱하기 1.1이거든요.
00:44:49사용량은 검침량의 온압 보정 개수로 곱해서 구해지는 거고 단위연량은.
00:44:53여쭤만 말하세요.
00:44:56사용연량이 조작된 것 같습니다.
00:45:01확실해?
00:45:02네.
00:45:03조사한 자료 있어?
00:45:05네.
00:45:26강요면?
00:45:29이 정도면 고지해 줘야 될 것 같은데요?
00:45:33강동도시과스 담당자는 누구죠?
00:45:35김석진 대리아.
00:45:37부장급으로 미팅 잡아보세요.
00:45:39네.
00:45:42이번 일로 무단결근하고 지각이 무마됐다고 생각하지 마세요.
00:45:48네.
00:45:49한 번만 더 이렇게 멋대로 울면 징계 처리할 테니까.
00:45:52네.
00:45:55알겠습니다.
00:46:10피고인 변호인 출석했습니까?
00:46:12네.
00:46:14김지훈 변호사 출석했습니다.
00:46:16네.
00:46:17그럼 시작하도록 하겠습니다.
00:46:20피해자 강동도시과스 변호사 윤림의 강현민 변호사도 출석했습니다.
00:46:24그 보자기는 옆에 내려놓으시는 게.
00:46:29아.
00:46:33출석 여부 조서에 남겨주십시오.
00:46:35피해자 쪽 법률 대리인이시라고요?
00:46:39예.
00:46:39그렇습니다.
00:46:41소리는 안 지르셔도 됩니다.
00:46:45출석 여부 조서에 남겨주세요.
00:46:49피고인은 사우나 기관실에서 보일러와 연결된 도시가스관과 계량기의 약 25cm 부분을 뜯고 그 부분에 가스 배관이 아닌 사제 동관 배관을 끼워
00:46:58넣어 도시가스를 절체하였습니다.
00:47:00절체는 금액이 안 적혀 있는데 어떻게 되나요?
00:47:04그게 그러니까 아직 확인 중입니다.
00:47:07절체 규모를 알아야 재판을 하죠.
00:47:10아, 네.
00:47:11그렇죠.
00:47:11그런데 가스를 얼마를 사용했는지 계산하는 시스템을 조작했으니 절체 규모를 파악하는 데 시간이 걸립니다.
00:47:16다음 기일에 제출할 예정입니다.
00:47:19그렇겠네요.
00:47:21옆에 이거 정상적으로 돌아가는 계량기를 붙여놔서 같이 비교할 수 있는 것도 아니고.
00:47:27검사님.
00:47:29검사님.
00:47:30절체 추산 가능합니다.
00:47:34재판장님, 잠시 피해자 변호사와 얘기 나눠도 될까요?
00:47:38네, 좋습니다.
00:47:40잠시 휘정하겠습니다.
00:47:51제가 계산해 본 바 7년간 절체한 도시가스는 2486,839 세제로 미터로 시가 13호 2,327만 원입니다.
00:48:0113호?
00:48:02어떻게 계산했죠?
00:48:11우선 군의 사건의 절치가 일어난 사우나를 모두 다 돌아다니면서 보일러 성능, 개수, 온탕 온도, 온탕 개수, 온탕 유지 시간과 영업
00:48:20시간 등을 고려하여서 계산하였습니다.
00:48:22이러한 고려 사항들을 각 목욕탕별로 정리해 피해 회사와 함께 산식을 대입시켜 만든 합계입니다.
00:48:30우리 의뢰인만 13억 원 정도고 타 지역에서도 동일한 방식으로 절체했기 때문에 다른 피해 회사 될 것까지 합치면 한 38억 원
00:48:39정도 되지 않을까 싶네요.
00:48:40아, 그리고 저희가 계산한 절치액은 최효율로 가동했을 때만 나오는 금액인데 실제로는 그렇게 최효율로 가동되기 힘들어서 실제 절치액은 더 클 것으로
00:48:50예상됩니다.
00:48:55재판장님, 피해자 변호사 측에서 준비한 자료를 증거 자료로 제출하고자 하는데 허락해 주시길 바랍니다.
00:49:01네, 일단 들어볼게요.
00:49:04피해자 변호사 측에서 준비한 자료에 의하면 강동 도시가스에 대한 절치액만 약 13억 원, 13억 원으로 예상되고 타 지역에도 동일한 방식으로
00:49:14절치했으므로 다 합치면 약 38억 원 정도로 추정된다고 합니다.
00:49:1838억 원이요?
00:49:19네, 그렇습니다.
00:49:21절치액의 추정체가 커짐에 따라 피고인의 중대한 처벌이 요구되는 상황입니다.
00:49:25아, 반사님!
00:49:26말도 안 됩니다.
00:49:28저희는 그냥 영세한 소상공인이고 가스비 좀 아껴보려고 그런 거예요.
00:49:34자, 잘못한 거 알고 있습니다.
00:49:36하지만 살려고 발버둥 치다가 어쩔 수 없는 선택을 한 겁니다.
00:49:40독점적으로 가스를 공급하는 거대한 가스 회사에서 윤림 같은 대형 로펌 변호사를 붙여서 우리처럼 힘없고 영세한 소상공인을 몰아붙여.
00:49:49피고인을 붙인다는 게 이게 너무 불공평한 거 아닙니까?
00:49:52피고인, 진정하시고 자리에 앉으세요.
00:50:00피해자 변호사 하실 말씀 있으세요?
00:50:04예, 있습니다.
00:50:06소리는 안 지르셔도 됩니다.
00:50:09말씀하세요.
00:50:10감사합니다.
00:50:11제가 잠시 앞으로 나가도 되겠습니까?
00:50:14네, 그러세요.
00:50:25재판장님.
00:50:26피고인은 마치 본 사건이 영세한 소상공인과 거대한 가스 회사의 소송으로 자신이 전형적인 힘의 불균형의 피해자 인양 행세를 하는데 피해자인 강동도시가스는
00:50:41피고인보다도 더 힘든 환경 속에서 업무하는 소시민들의 집합체입니다.
00:50:46눈이 와도 비가 와도 한여름에도 한겨울에도 집집마다 검침하러 돌아다니는 검침원들.
00:50:54뜨거운 한여름, 열기 가득한 보일러실에서 업무하는 엔지니어들.
00:51:00뿐만 아니라 누군가 이득을 봤으면 누군가는 손해를 보겠죠.
00:51:05가스 회사가 손해본 금액은 그야말로 영세한 소상공인들의 주머니에서 부담되었습니다.
00:51:13도둑질하지 않고 하루하루 열심히 살아가는 우리 법이 응당 보호해줘야만 마땅한 그런 영세한 소상공인들이여.
00:51:26당첨 뭐야!
00:51:28피고인 앉으세요.
00:51:30법원에서 사퇴질하지 마세요.
00:51:32이 재판 무효입니다!
00:51:34아니, 말 안 되잖아요.
00:51:35아니, 말 안 되잖아요.
00:51:35남편 변호사 안 쓰겠습니다.
00:51:36대형 요판 변호사를 교체하겠습니다.
00:51:39남편 사세요, 남편이.
00:51:40아, 이건 남편한테.
00:51:41아니, 내가 언제 그만큼 안 해놓았어요.
00:51:47그럼 연락드릴게요.
00:51:49네.
00:51:50감사합니다, 변호사님.
00:51:58안녕하세요, 변호사님.
00:52:00아시아 도시가스에서 나왔습니다.
00:52:03아, 네.
00:52:05본건 관련해서 저희도 의뢰를 맡기고 싶은데 어떻게 해야 되나요?
00:52:10어...
00:52:11네, 저는 송주 도시가스인데 저희도 대리 부탁드립니다.
00:52:15잘 부탁드립니다.
00:52:16저는 선왕 도시가스에서 나왔습니다.
00:52:19잘 부탁드립니다.
00:52:26대단하네, 우리 요민.
00:52:29잘했지?
00:52:30응.
00:52:31아, 그러니까 더 아쉽네.
00:52:33우리 리헨서로 왔어야 했는데.
00:52:35일 잘한다는 소문까지 나면 더 바빠질 텐데 큰일이네.
00:52:38바쁘면 좋지.
00:52:40그러지 말고 우리 그냥 오늘부터 같이 살까?
00:52:44그래.
00:52:44아니, 로스쿨 때는 공부하느라 바빴고 변호사 되고 리헨서로 오면 매일 보겠다 싶었더니 경쟁 높음으로 가버리고 거기다 일까지 잘해버리면 매일 야근
00:52:55당첨인데 제대로 데이트나 하겠어.
00:52:57나 윤린 이제 막 들어갔거든.
00:52:59적응할 때까지는 혼자 좀 놀아.
00:53:03난 늘 효민이가 1순위인데 도대체 난 언제 효민이 1순위가 되는 거야?
00:53:11어, 변호사님.
00:53:13어, 한 변호사.
00:53:16어, 여기서 뵙네요.
00:53:18어, 여기서 저녁 먹었어?
00:53:20네.
00:53:20곧 결혼할 친구란.
00:53:22결혼?
00:53:23야, 듣던 중 반가운 소리네.
00:53:28반가워요.
00:53:30이름이...
00:53:31아, 강...
00:53:32강효민 변호사예요.
00:53:33이번에 윤림 신입으로 조인했습니다.
00:53:36아, 변호사시구만.
00:53:38윤림도 아주 훌륭한 로펌이지.
00:53:41네.
00:53:43강일찬 부장판사님 외동딸이에요.
00:53:46어?
00:53:47강일찬 판사님 따님이시구나.
00:53:49하하하하.
00:53:51어머니는 서울대 로스쿨 교수 최은희 교수님.
00:53:54아이고, 이 대단하신 분이시네.
00:53:58하하하하.
00:53:59아, 어디서 이렇게 귀한 분을 만났어.
00:54:02아주 폭 터졌어.
00:54:04하하.
00:54:05제가 전생에 나라를 구했나 봐요.
00:54:09하하하하.
00:54:11하하하하.
00:54:12하하하하.
00:54:12하하하하.
00:54:18하하하하.
00:54:19하하하하.
00:54:25괜찮아?
00:54:28응?
00:54:29아니, 아까부터 분위기가 좀 무거워서.
00:54:32말도 없고.
00:54:34아니야.
00:54:35왜?
00:54:36내가 뭐 실수했어?
00:54:41내가 왜 좋아?
00:54:44하하하하.
00:54:45내가 혹시 아까 너 소개한 것 때문에 그래?
00:54:48내가 너 조건 때문에 좋아하는 것 같아서?
00:54:50그냥.
00:54:52하하하하.
00:54:53아휴, 이 소녀감성.
00:54:56호민아.
00:54:57차갑게 들리겠지만 좋게 말해 소녀감성이지.
00:55:01그거 미성숙한 발상이야.
00:55:03뭐, 잘못하면 가진 자가 여유 부리는 것 같아서 꼬아 들릴 수도 있고.
00:55:08조건도 너의 일부고 그 조건 때문에 듣 본다고 반감 가질 나이 아니야, 우리.
00:55:13조건 본다고 속물 지급할 나이는 더더욱 아니고.
00:55:18결혼이 감정만 가지고 되는 건 아니잖아.
00:55:21솔직히 말해서 내가 널 사랑하는 이유에는 네 집안 배경, 우월한 유전자.
00:55:27응.
00:55:28포함되어 있어.
00:55:30호민아, 나는 내 아이들에게 우월한 유전자 물려주고 싶어.
00:55:34난 어디 내놔도 자랑스러운 내 아내와 좋은 환경에서 자랄 우리 아이들.
00:55:41그 생각만으로 가슴이 팍차.
00:55:45난 너 이런 소녀감성도 좋긴 해?
00:55:52나 할 말 있어.
00:55:54응, 해.
00:55:55오늘 말고, 나중에.
00:55:58뭐야, 궁금하게.
00:56:00나.
00:56:01너.
00:56:03나.
00:56:03난 너, 나.
00:56:08내가.
00:56:09나.
00:56:15나.
00:56:18난 너.
00:56:20나.
00:56:22너.
00:56:28나.
00:56:35Okay, let's go.
00:56:37Okay, let's go.
00:56:43Okay, let's go.
00:56:45Okay, let's go.
00:56:57Okay, let's go.
00:57:00Let's go.
00:57:00What do you want?
00:57:02What do you want?
00:57:04I want you to.
00:57:07Really?
00:57:09What do you want?
00:57:10What do you want?
00:57:11I want you to be into it.
00:57:12Just eat the inside.
00:57:22I don't like it.
00:57:24I want you to eat that.
00:57:26I love it.
00:57:26You eat the inside.
00:57:27I love it.
00:57:27No, I love it.
00:57:27Oh, I hear it.
00:57:29I love it.
00:57:31Yeah.
00:57:32It's okay.
00:57:37It's okay.
00:57:47What are you doing?
00:57:52What's your name?
00:57:57She's still to me.
00:58:00She's still up.
00:58:06She's still up.
00:58:08I've been waiting for you to help him in his life.
00:58:11She's still alive, right?
00:58:12No, I don't want to...
00:58:17I want you to go.
00:58:20That's a lie.
00:58:48I love you.
00:59:18He's having me invite you to anytime.
00:59:30you did not know.
00:59:31He did not know.
00:59:32He was traveling there.
00:59:33Why?
00:59:34He came to his hospital.
00:59:35Why?
00:59:36He's going to tell you why.
00:59:39You are going to marry me.
00:59:41You would marry me.
00:59:41I've been married to her.
00:59:42I've been married to her for the first time.
00:59:44Do you think you need a step up?
00:59:45Do you want to move on to our account 2nd?
00:59:48There is a way that we need to see.
00:59:49We have to have a thing.
00:59:51How do I want to do this?
00:59:54Let's see if we can make a step up.
00:59:59I need to support this.
01:00:00It comes up.
01:00:01I need to pay off the pension.
01:00:03We will cut the pension of those taxes, 5 million.
01:00:05Don't know if I can work on this?
01:00:07What is it?
01:00:08What do you think about it?
01:00:09I'm going to win the win.
01:00:40I don't know what to do.
01:00:43I don't know.
01:00:45I don't know.
01:01:13I don't know.
01:01:42I don't know.
Comments

Recommended