- 2 weeks ago
- #bar
฿⍷yond.#Ⓣhe.#Bar.E05 [Full Movie] [Vertical Drama]Full EP - Full
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:28Transcription by CastingWords
00:00:59Transcription by CastingWords
00:01:04Transcription by CastingWords
00:01:34Transcription by CastingWords
00:01:38And when we get to the film, we can fuck it with the film.
00:01:39So, at the end we can't just show if we can.
00:01:41Wow.
00:01:47Well...
00:01:51What are you doing?
00:01:52What?
00:01:53What?
00:01:54How much?
00:01:55Why?
00:01:56What?
00:01:58I was doing, so.
00:02:00Why?
00:02:03You have a drawing on the screen, right?
00:02:06What?
00:02:07Our house has also been there.
00:02:11Please don't lie, Yejin.
00:02:14What?
00:02:19Oh, my.
00:02:24Oh, yes.
00:02:25Oh, yes?
00:02:26Yes.
00:02:28Oh, yes.
00:02:30Oh, yes.
00:02:36Oh, no.
00:02:37Oh, no.
00:02:39Oh, no.
00:02:42엄마, 고마워.
00:02:43끊어.
00:02:45거짓말은 누가 하고 있는지 모르겠네.
00:02:48저걸 3억 주고 샀다고?
00:02:50너무 웃기다.
00:02:52야, 나 예전에 저거 벼룩시장 갔다가 10만 원 주고 샀어.
00:03:0010만 원?
00:03:02짝퉁이네.
00:03:03이 그림이 가피한 거.
00:03:06에이, 그렇겠지.
00:03:08누가 피에스타 모조품을 벼룩시장에 팔았나 보네.
00:03:11옆에 이거 그려진 날짜 아니야?
00:03:1424년 9월이면 6개월 전이네?
00:03:18근데?
00:03:20난 그 그림 1년 전에 샀는데.
00:03:24뭐?
00:03:26짝퉁은 네가 가지고 있는 이게 짝퉁이고.
00:03:30서영아, 어쩜 그렇게 여전하니?
00:03:34중학교 때도 짝퉁 신발 신고 와서 내가 짝퉁이라고 그랬더니 아니라고.
00:03:38그렇게 여기다가 섞어서 물어봤더니 짝퉁이었잖아.
00:03:43근데 진짜 웃겼는데.
00:03:46아직도 그 벌은 못 고친 거야?
00:03:48아니.
00:03:50난 네가 시장에서 옷 대다가 막 라벨가리 해가지고 돈 좀 많이 벌었다길래.
00:03:54이제 안 그러는 줄 알았지.
00:03:57근데 뭐.
00:03:59본성이 어디 가겠어.
00:04:02라벨.
00:04:04가리?
00:04:05야.
00:04:07네가 뭘 한다고 한 브로치 그려.
00:04:09그리고 네가 갖고 있는 게 짝퉁이면 어쩔 건데.
00:04:13그럴 리 없겠지만.
00:04:15그렇다면.
00:04:18내 목 뒤에.
00:04:20난 짝퉁이라고 문신 새길게.
00:04:23대신 네게 짝퉁이면 네 목 뒤에 이렇게 새겨?
00:04:28짝퉁맨이야.
00:04:31뭐?
00:04:32왜?
00:04:33자신 없어?
00:04:35아니.
00:04:37자신 있지.
00:04:40그래.
00:04:41그렇게 하자.
00:04:43들었지?
00:05:03임신했어.
00:05:066개월 차야.
00:05:13놀랐다면 미안.
00:05:15얘기할 겨를이 없었어.
00:05:18나 정말?
00:05:21어떻게.
00:05:23당신이랑은 아기 안 갖는다고 하고 원준 씨랑 아기 가졌냐고?
00:05:30마음이 바뀌었어.
00:05:33그 무거운 얘기를 그 한마디로 그렇게 한다고?
00:05:39그게 사실이니까.
00:05:4130대 중반 넘어가니까 아기에 대한 생각이 내 마음이 바뀌더라.
00:05:48당신이랑 연결 짓지 마.
00:05:50당신이랑 아무 상관없어.
00:05:51나랑 상관이 없어.
00:05:5220대랑 30대 초반에는 그냥 나한테 집중하고 싶었을 뿐이야.
00:06:01당신도 좋은 아빠가 될 수 있었다고 생각해.
00:06:04만약 당신이 아직도 내 옆에 있었다면 당신 아예 가졌겠지.
00:06:19여전히 미안해하고 있어.
00:06:24일방적으로 당신이 아빠들 기회를 박탈한 거.
00:06:29아, 그리고 향수 아기가 그 향에 싫은가 봐.
00:06:35입덧이 심해서 6개월치 향수 한 번에 만들어 보냈어.
00:06:40아기 낳고 또 만들어줄게.
00:06:59정리를 해 보면 이서용 씨가 작가님의 작품 피에스타를 3억 원에 구매를 했는데
00:07:06이 황예진 씨라는 분이 똑같은 그림을 피에스타가 그려지기 전 시점에 10만 원 주고 구매를 했다.
00:07:14그래서 이서용 씨가 작가님을 상대로 사기와 저작권법 위반으로 소를 제기했고
00:07:19본인이 구매한 피에스타가 원작이고 황예진 씨가 구매한 그림이 위작이라는 판결만 받으면 모든 소를 취하겠다고 한 거죠?
00:07:27네, 살다 살다 이런 모욕적인 일은 처음 겪습니다, 어떻게.
00:07:38카피한 것도 모자라 갤러리도 아닌 그냥 프리마켓에 그것도 고작 10만 원에 팔 수가 있죠.
00:07:45이 치욕적인 모욕감을 안겨준 그 파렴치한 도둑놈 매장시켜버릴 겁니다.
00:07:56법으로 할 수 있는 모든 액션은 다 취해주세요.
00:08:01네.
00:08:17왜 이렇게 소아가 잘 못해?
00:08:20잘 못하신 거야?
00:08:21검사 좀 받아봐.
00:08:22의자도 가는 장사 없다.
00:08:24검사야.
00:08:27소아 잘 못해.
00:08:29잠깐만.
00:08:29저기,
00:08:32여기 신관 맞아요.
00:08:35어디 가세요?
00:08:41왼쪽 코너로 돌아가시면 거기 있어요.
00:08:48감사합니다.
00:08:55아니, 수원은 언제 배웠대?
00:08:58혹시 교회 다녀?
00:08:59응?
00:09:00아니, 수원은 보통 교회에서 많이 배우잖아.
00:09:04아니야.
00:09:05얘기가 좀 길어.
00:09:07왜?
00:09:08어디서 배웠는데?
00:09:13깜짝아.
00:09:16오.
00:09:23그러니까 내가 이 책을 다 읽고 수어를 배워서 너를 가르쳐라.
00:09:28응.
00:09:29내가 왜?
00:09:30난 난독증 걸려서 책을 못 읽으니까.
00:09:33그런데?
00:09:33그러니까.
00:09:35너가 읽고 수어를 가르쳐달라고.
00:09:39나 고3인데?
00:09:40나도 고3이야.
00:09:41세 번째 고3이긴 하지.
00:09:43아니, 갑자기 왜 수어를 배우려는 건데.
00:09:47쌍둥이 언니 만나겠다잖아.
00:09:49언니랑 배워하고 싶어서 그렇지.
00:09:51그냥 보고 싶었어, 오래전부터.
00:09:54언니를 만나면 마법이 풀릴 것 같아서.
00:10:01난독증 말이야.
00:10:28난독증 말이야.
00:10:30너 밖에 알려준 거 맞아?
00:10:33어.
00:10:34당연하지.
00:10:35언니가 못 알아듣는 것 같은데.
00:10:38혹시 너네 공부한 거 영어 수업 아니야?
00:10:41한국어 수업 말고?
00:10:46그냥 말해.
00:10:47나.
00:10:48구화도 해.
00:10:56아, 정말?
00:10:58응.
00:11:00나도 그때 알았어.
00:11:01청각장애인이라고 해서 무조건 수어만 쓰는 건 아니더라고.
00:11:05호민이 언니도 수어, 구화 둘 다 알 줄 알았거든.
00:11:08그 구화가 뭔데?
00:11:10입술의 움직임을 읽어서 상대방의 말을 이해하는 방법이야.
00:11:15아.
00:11:16그렇구나.
00:11:17아 맞아요.
00:11:50What are you doing?
00:11:56What's your brother's name?
00:11:57My brother's brother, but it's not so bad.
00:12:00My brother's brother, so I can show you.
00:12:05Okay.
00:12:07I'll read it later.
00:12:27I can't believe it.
00:12:49The statute exists, but it's a lot easier.
00:13:08It's only 2.
00:13:11That is not good for you.
00:13:12But you'll always have to say it's going to be in the middle of your ass.
00:13:13So, I mean, let me write this down to you.
00:13:13I can't help you.
00:13:13It's a weird thing you can do to journal that I've written down for you this night.
00:13:21I don't know if it's not good at all, but it's not good at all.
00:13:24If it's going to go, it's going to be a law firm.
00:13:28Then it's going to be a law firm.
00:13:29So it's going to be a law firm.
00:13:32I don't know, but it's a bad situation.
00:13:38It's going to be a law firm.
00:13:38It's going to be a law firm.
00:13:39It's going to be a law firm.
00:13:40It's going to be a law firm.
00:13:40지금 당장 법원 가서 무변론 판결 선고 기일 취소 요청을 해야 돼.
00:13:45혹시 그렇게 해 줄 수 있어?
00:13:48그럼.
00:13:49언니 친구인데 해 줘야지.
00:13:52형, 고마워.
00:14:01위임장 제출한 거 확인했고 일단 선고 기일에는 취소하죠.
00:14:05네, 감사합니다.
00:14:08다만 이 사건의 원고인 류광모 씨와 관련해서 동일한 쟁점의 형사 사건이 진행 중이라 시간을 많이 들을 수는 없어요.
00:14:16아, 예.
00:14:19일주일 내로 서면 제출하시고 기한 준수해 주세요.
00:14:23일주일이요?
00:14:26아...
00:14:27네.
00:14:28잘 알겠습니다.
00:14:39네.
00:14:44선배.
00:14:46왜?
00:14:53이게 뭐야?
00:14:58방 변호사.
00:15:01선임들한테 물어보지도 않고 수임하면 어떻게 해?
00:15:03너무 급박하기도 하고 지난번에 친구이기도 하고.
00:15:06지난번에도, 어?
00:15:08도시가스 절도 조사한다고 무당 결근까지 해서 내가 얼마나 힘들었는데.
00:15:12그래도 그건 잘 마무리가...
00:15:15메모 없습니다.
00:15:18아...
00:15:19수임료는?
00:15:20프로 번호로 안 될까요?
00:15:23그건 특별 승인 사항이야.
00:15:26아, 미치겠네.
00:15:27야, 승인받는다고 치자.
00:15:29어?
00:15:30일주일만에 재판을 어떻게 준비할래?
00:15:31법정에 서보기나 했어?
00:15:32지난번에 비접촉 교통사고권에서 변론준비기 이래.
00:15:37그거는 판사 앞에서 재판 계획을 그냥 말한 것 뿐이지.
00:15:40법정에서 진짜로 붙어본 건 아니잖아.
00:15:44예.
00:15:45경험 없습니다.
00:15:47자랑이다, 자랑이야.
00:15:49아, 잠깐만.
00:15:52프로 번호면 홍도연 변호사님이 멘토링하는 구조인데.
00:15:56네?
00:15:56지난번에 들이받아가지고 잔뜩 벼르고 있을 텐데.
00:15:59저거 진짜...
00:16:02하...
00:16:03일단 윤변호사님이랑 상의해보자.
00:16:05빨리 와.
00:16:06네.
00:16:11그래서 기일이 언제입니까?
00:16:14다음 주 수요일이요.
00:16:15준비 기간이 일주일밖에 안 남아서 심의 걱정이 됩니다.
00:16:19오자마자 자꾸 왜 이렇게 튑니까?
00:16:23죄송합니다.
00:16:24또 죄송.
00:16:26변론은 어떻게 할 겁니까?
00:16:27자신 있어요?
00:16:29아니요.
00:16:30없습니다.
00:16:32원고 대리인은?
00:16:34리헨서입니다.
00:16:35리헨서?
00:16:36그 원고가 류 감모라고 세계적인 작가다 보니까 리헨서 붙였겠죠.
00:16:41정관도 붙었나요?
00:16:43아니요.
00:16:44파트너 한 명에.
00:16:45없어.
00:16:50이렇게 일치고 와서 내가 해줄 게 없네요.
00:16:53행정 처리는 해줄 테니까 변론 준비도 알아서 하고 결과에 책임도 지고.
00:16:58나가보세요.
00:16:58네.
00:17:12트레이닝 세션으로 변론 연습이라도 시켜볼까요?
00:17:16풀어보는 홍도연 변호사 담당이라 법정에서 강변 옆에 앉아 있을 텐데.
00:17:22강변 조금이라도 실수하면 꼬투리 잡아서 내쫓을 끼세요.
00:17:26아휴, 생각만 해도 골치 아파.
00:17:29아휴, 저거 진짜.
00:17:34뭐 어떻게 변론 연습 진행할까요?
00:17:38네, 이렇게 하세요.
00:17:40알겠습니다.
00:17:41지금 바로.
00:17:49자, 스티커판 오래간만 해보죠.
00:17:52이 칭찬 스티커판에 스티커를 가장 먼저 채운 사람은 실무수수평가에서 가점을 받게 됩니다.
00:18:00오늘의 트레이닝 세션에서는 변론 연습을 해보려고 합니다.
00:18:03다들 조만간 법정에서 변론을 하게 될 테니까 아주 유익한 시간이 될 겁니다.
00:18:08그리고 오늘은 토너먼트 방식으로 진행이 될 거고 오늘의 우승자는 짜잔.
00:18:15칭찬 스티커 3장.
00:18:17우와, 좀 가식적인데.
00:18:19예!
00:18:20아휴, 어디 있습니까?
00:18:23네, 토너먼트 설명하고 있었습니다.
00:18:26네, 계속하세요.
00:18:27예.
00:18:28자, 그럼 오늘의 토너먼트 대결표 지금 공개합니다.
00:18:32시작하시죠.
00:18:34예.
00:18:34오상철 최호연 변호사 앞으로 나오시죠.
00:18:36피고는 원고 회사의 대표이사로서 재무 구조가 상당히 불량한 상태에 있었음에도 불구하고 만연히 관계 회사의 신주인수에 참여함으로써 회사의 손해를 야기하였습니다.
00:18:48피고는 원고 회사 및 그룹 전체의 이익을 위하여 신주인수에 참여한 것으로 피고의 행위는 경영 판단의 재량 범위 내에 있어 손해배상
00:18:57책임이 성립될 수 없습니다.
00:18:59결과적으로 원고 회사의 손해가 발생하였다 하더라도 피고는 이사회를 소집하고 전문가의 자문을 구하는 등 당시 재반 사정을 고려하여 합리적인 의사 결정을
00:19:09하였습니다.
00:19:16자, 승자는 호상철.
00:19:21오우, 야!
00:19:23아, 세리머니가 화끈하네.
00:19:25아니, 둘 다 잘했는데 오변이 좀 더 귀에 꽂힌 딕션과 여유로운 제스처들이 좋았던 것 같습니다.
00:19:32자, 다음 대결은 지국현대 깡혜민.
00:19:36행정처분에 하자가 있는 경우 처분청은 별도의 법적 근거가 없더라도 스스로 이를 취소할 수 있습니다.
00:19:41이 사건의 행정행위는 수익적 행정처분이므로 이를 취소할 때에는 그 공익상의 필요와 그 취소로 인하여 당사자가 입게 될 기득권과 신뢰보호, 그리고
00:19:52법률생활안정의 침해 등 불이익을 비교 교량하여야 합니다.
00:20:02둘 다 기대 이상으로 잘해줬는데, 지변은 중간에 말이 점점 빨라져서 전달력이 좀 떨어진 측면이 있었습니다.
00:20:10따라서 이번 대결의 승자는 깡혜민.
00:20:15감사합니다.
00:20:17패배자는 들어가야지.
00:20:22자, 이번 대결은 각 대결의 승자인 오상철, 강혜민 변호사의 대결이고 이번에는 두 분한테 같은 서면이 제공됩니다.
00:20:31이 서면은 윤 변호사님이 직접 쓰신 서면으로 이 서면을 바탕으로 변론하시면 되겠습니다.
00:20:36자, 여기 서면.
00:20:37감사합니다.
00:20:37지금.
00:20:45이 사건 계약 제구조 제2항은 지체상금이 계약금의 배액에 달하는 경우에 계약을 해지할 수 있다고 하고 있습니다.
00:20:53따라서 지체상금이 계약금의 배액에 달하기 전까지는 계약을 해지할 수 없는 것입니다.
00:21:07피고는 이행지체에 관하여 규칙 사유가 없다고 주장하나 이행지체가 발생한 이상 피고에게 과실이 존재한다고 밖에 볼 수 없습니다.
00:21:22자, 피드백을 건너뛰고 오늘의 최종 우승자는 오상철.
00:21:28자, 축하합니다.
00:21:32오변이 우승자입니다.
00:21:36네, 수고들 많았습니다.
00:21:39고맙습니다.
00:21:40고맙습니다.
00:21:42고맙습니다.
00:21:43자, 정리 나가자.
00:21:44머릿속에 정리가 잘 안 됐었나 봐.
00:21:46최종 우승자 오상철은 여기 칭찬 스티커 3장.
00:21:50아, 감사합니다.
00:21:51네, 축하합니다.
00:21:52자, 여기 정리 좀 하고.
00:21:54네.
00:21:54고생 드레스.
00:21:55고맙습니다.
00:21:57고객님, 새로운 발견인데?
00:21:59아, 그럼 그럼.
00:22:00원래부터 잘했어.
00:22:06피고 소송 대리인으로 윤림에서 1년차 혼자 붙었단 말이야?
00:22:10네.
00:22:11뭐야?
00:22:12피고가 변호사 붙일 돈이나 있겠어요.
00:22:14윤림에서도 그냥 1년차 트레이닝 시킨다 생각하고 던져주신 거겠죠?
00:22:19그래?
00:22:20그럼 트레이닝 제대로 시켜줘야겠네.
00:22:23이소성, 민 변호사가 해.
00:22:25제가요?
00:22:27그럼 1년차 상대를 내가 해?
00:22:29아, 네.
00:22:31대차게 밟아줘.
00:22:32네, 알겠습니다.
00:22:34나가 봐.
00:22:35네.
00:22:38아, 근데 그...
00:22:40윤림 1년차는 누구?
00:22:43강요민입니다.
00:22:44강요민?
00:22:45네.
00:22:46준비 철저히 해.
00:22:49실수만 안 하면 무조건 이길 수 있는 거냐.
00:22:51아니, 실수해도 이길 거냐.
00:22:53무조건 승서해.
00:22:54네.
00:22:55네.
00:23:06구름 2인
00:23:083.
00:23:123.
00:23:123
00:23:122.
00:23:163.
00:23:181.
00:23:28I'll probably guess what I will find later.
00:23:30I don't know the way I don't find my hair.
00:23:39The hair has already changed.
00:23:47It's amazing.
00:24:11I thought I was going to get out.
00:24:14I went to the hospital.
00:24:17I thought I would make it.
00:24:19And I thought it was a big deal.
00:24:21That's right.
00:24:23We will call him the man,
00:24:24but he will call him the man.
00:24:27I'll call him the man.
00:24:29I'll call him the man.
00:24:31He's the man...
00:24:32He'll call him the man.
00:24:34He's gonna be okay.
00:24:39He's a guy.
00:24:49Um, it's delicious, so it's a lot of fun.
00:24:54Oh, it's a surprise.
00:25:11Oh, it's a surprise.
00:25:12You've gone gone?
00:25:13You didn't know what to do, right?
00:25:14I saw you.
00:25:18Yeah.
00:25:33You didn't know that you were able to do it.
00:25:37You didn't know that you were able to do it.
00:25:42So, you can be back to me and I'll tell you all about it.
00:25:43What's the problem?
00:25:46What's the problem?
00:25:47What's the problem?
00:25:50Well, let's see.
00:25:56Yes?
00:25:57I'll see you later.
00:26:01What's the problem?
00:26:02It's the case.
00:26:02It's the case.
00:26:04Yes.
00:26:05If you're not here, it's the case.
00:26:08Let's see.
00:26:13...to the line...
00:26:14...to the original reference...
00:26:15You'd see there's enough evidence für something.
00:26:22The original reference to this novel is the case.
00:26:25It's not only the case.
00:26:26It's because of the image.
00:26:29It's the case.
00:26:31It's a peculiar piece of detail.
00:26:34It's a small piece of detail.
00:26:36It's really important to me.
00:26:39The meaning of the novel is the classic.
00:26:41It's the case.
00:26:42But this is the reason why he was playing the role of a writer.
00:26:44But the reason why he's not playing the role of his role is that he's not working on a song.
00:26:51But this is the case that he's playing the role of his work.
00:27:03This is the case that he's a part of the work.
00:27:12Do you know what he said?
00:27:13He said, you know what he said.
00:27:17He said, did you know what?
00:27:18It's okay to say.
00:27:21What's he saying?
00:27:24The lies were going to be inside.
00:27:28Right now, you know?
00:27:35Yes, it's a good thing.
00:27:36Yes, it was a good thing.
00:27:38It was a good thing to talk about.
00:27:44And it was a good thing that I read about.
00:27:46And he said that he was not aware of it.
00:27:48He was not aware of it.
00:27:49He said that he was a good thing to know.
00:27:55So he could be a good thing about it.
00:28:02He thought he had to express their own opinion and his direction.
00:28:06He thought he had a very clear true statement, and he said it was not a big thing to say.
00:28:19He's the woman I got here in front of him.
00:28:20He's like the same.
00:28:22He's a person who has the work.
00:28:27He's a woman who has the name of the guy.
00:28:33He's a woman who has the right square.
00:28:49I love you.
00:29:17Please stand up.
00:29:19Please stand up.
00:29:30Please stand up.
00:30:10Please stand up.
00:30:12Isabel입니다.
00:30:13With the gun at the start of the last year, he started the proposal of Love.
00:30:17The person who had ever purchased a lot of money in this country...
00:30:22Easy.
00:30:25It's not a problem.
00:30:26The type of money, A-S-T-A-S-T-A-T-A-M-E-S-T-A-T-H
00:30:27-S-N-T-H-S-T-H-E-N-S-T-H-S-T-A-N-M.
00:30:41It's not a problem.
00:30:49Thank you very much.
00:31:12Thank you very much.
00:31:46Thank you very much.
00:33:01Thank you very much.
00:35:01I was enjoying it.
00:35:02He sneaks me.
00:35:03I'm a sneak peek in front of him.
00:35:06He's a pug.
00:35:11He's a pug.
00:35:11I'm going to warn you, Mr. K 이 신청한 증인은 금지되어 있습니다.
00:35:18그런 기본적인 것도 모릅니까?
00:35:21What do you think about it?
00:35:28I don't know.
00:35:38I don't know.
00:35:47I don't know.
00:35:49정혜 씨.
00:35:50정혜 씨가 그린 모든 그림은 색감이 화려한데 어떻게 시각적으로 보이는 것보다 더 다양한 색감을 사용했는지 설명해 줄 수 있나요?
00:35:58몰라요.
00:35:59집에 가도 될까요?
00:36:02뭘 자꾸 물어, 어?
00:36:05백개 그린 사람이 뭘 안다고?
00:36:07괜찮으십니까?
00:36:09그게 아니라...
00:36:21잘못했습니다.
00:36:24잘못...
00:36:25잘못했다며?
00:36:26사람 이름을, 어?
00:36:29멱칠해 놓고 저런 사람은 평생 그림을 못 그리게 법으로 금지해야 된, 됩니다!
00:36:38죄송합니다.
00:36:39잘못했습니다.
00:36:41엄마...
00:36:42엄마...
00:36:43정혜야.
00:36:46엄마야.
00:36:47엄마야.
00:36:50에?
00:36:52야, 야, 뭐해?
00:36:54아, 이거 엉망진창이네 이거 진짜, 씨.
00:36:59아우, 가지가지 한다, 진짜.
00:37:03끝난 것 같은데요.
00:37:07정숙해 주시기 바랍니다.
00:37:10조용!
00:37:11증인 신문을 진행하기 어려운 상황이므로 10분간 휴정하겠습니다.
00:37:25예?
00:37:27지적 장애인이요?
00:37:29네.
00:37:35몸은 21살이지만 지적 수준은 13살 정도예요.
00:37:43아니, 그렇다고 뭐 일상생활이 불가능한 정도는 아니고요.
00:37:46전부 다 가능하고...
00:37:50어...
00:37:54제가 그...
00:37:57장애인으로 살게 하는 게 싫어서 등록을 안 했어요.
00:38:07그만하면 안 될까요?
00:38:09여기서 멈추시면 폐소하게 돼요.
00:38:12그러면 손해배상금도...
00:38:17우리 애가 감당할 수 있을지...
00:38:26그리고 제가요, 우리 정혜가 장애인이라는 거 알려지는 게 싫어요.
00:38:32그래서 제가 면담도 대신한 거고.
00:38:35장애 얘기도 안 하신 거고요?
00:38:40별 관련이 없을 거라고 생각해서...
00:38:44별 관련이 없을 거라고 생각해서...
00:38:47아이고, 이 모지락.
00:38:50얼마나 모자라면 지 의뢰인이 지적 장애야인지도 모르고 그따구 전략을 세웠어?
00:38:56이 분야 최고 전문가랑 장애야 앉혀놓고 미술 기법에 대해 설명하라 그러면 누가 더 잘하겠냐고!
00:39:04그만하시죠.
00:39:08어떻게 할 거야, 그래서?
00:39:10나가세요.
00:39:13저기요.
00:39:14프로그너 담당은 나예요.
00:39:16왜 나한테 나가라 말아야.
00:39:18제 옷 쏘니까 제 관할입니다.
00:39:21아이, 뭐 아니면 챙기는 게 눈물겹네.
00:39:26똑바로 합시다!
00:39:36죄송합니다.
00:39:40전혀 몰랐어요?
00:39:41네.
00:39:44의뢰인 면담에는 정혜 씨 어머니가 대신 참석을 했고 이 사건을 소개한 분도 청각장애인이라 정혜 씨가 장애가 있는 걸 몰랐던 것
00:39:55같습니다.
00:39:58아유, 그럴 수도 있지 뭐.
00:40:01청각장애인이랑 권총인 간의 소통에 한계가 있으니까 그저 소통이 오르라고 생각했을 수도 있지.
00:40:09준비 기간도 너무 짧았잖아요.
00:40:13어떡하죠?
00:40:16알았더라면 증인석에 앉히지 않았을 텐데.
00:40:20이미 벌어졌고.
00:40:23계정하면 건강 문제로 신분이 어려울 것 같다고 말하세요.
00:40:28예, 알겠습니다.
00:40:31뭐?
00:40:34지적장애인?
00:40:36네.
00:40:37재미있게 돌아가네.
00:40:40그러게요.
00:40:43피고 반드시 증인석에 앉히고 압박신문에.
00:40:49네.
00:40:52재판장님.
00:40:53피고가 몸이 안 좋아서 신문이 어려울 것 같습니다.
00:40:58재판장님, 당사자 신문을 신청한 것은 피고 측입니다.
00:41:01그리고 현재 피고 작품이 그려질 시기를 입증할 수 있는 방법은 피고 본인에 대한 당사자 신문밖에 없습니다.
00:41:07피고가 기존에 그린 여러 작품들의 연관성을 통하여 충분히 입증할 수 있습니다.
00:41:11피고가 그렸다는 여러 작품을 피고가 직접 그린 것인지 혹시 사건이 발생한 후 최근에 그린 것이 아닌지 확인하려면 피고 본인에 대한
00:41:19당사자 신문이 필요합니다.
00:41:21그렇지만.
00:41:22일단 피고 본인이 출석했으니 당사자 신문은 진행해보는 게 좋겠습니다.
00:41:28진행 중 몸이 안 좋다고 판단되면 재판부가 직권으로 중단하겠습니다.
00:41:40피고, 피고는 미술을 배워본 적이 있나요?
00:41:44증언을 녹취하고 있으니 소리 내서 답변해 주세요.
00:41:49네.
00:41:50어디서 배웠죠?
00:41:51주미 미술학원에서.
00:41:53크게 말씀해 주세요.
00:41:54주미 미술학원입니다.
00:41:57네, 판사님.
00:41:58주미 미술학원은 비전문가가 가르치는 동네 미술학원입니다.
00:42:02네.
00:42:05그 학원 다니는 유성훈 씨라고 아시죠?
00:42:09네.
00:42:10소리 내서 답변해 주세요.
00:42:11네.
00:42:13유성훈 씨 말에 의하면 학원생들과 종종 미술박람회, 전시회를 다녔고 거기서 본 작품들을 그대로 그려보는 연습을 했다고 하던데 맞나요?
00:42:24네.
00:42:28네.
00:42:38이 그림 보신 적 있나요?
00:42:41네.
00:42:41따라 그려본 적 있나요?
00:42:43네.
00:42:46미술학원에서 확보한 피고의 스케치북입니다.
00:42:49그 안에 그림 중 유간무 작가의 그림을 똑같이 따라 그린 그림이 몇 점 발견되었습니다.
00:42:54증거로 제출합니다.
00:42:58이의 있습니다.
00:43:00피고가 다른 그림을 따라 그린 적이 있다고 해서 피고가 피에스타를 복제했다는 증거는 될 수가 없습니다.
00:43:05의가성과 관련 있는 내용이라 생각됩니다.
00:43:09원고, 계속하세요.
00:43:13저기 앉아 계신 유간무 작가의 작품 전시회도 다녀온 걸로 알고 있는데 맞나요?
00:43:19네.
00:43:20어떤 전시회였죠?
00:43:21그, 그게 그거는 잘...
00:43:25유성훈의 진술서를 제출합니다.
00:43:27유성훈의 진술에 의하면 피고를 포함한 여러 학원생들이 함께 2024년 11월 3일에 열린 유간무 작가의 전시회에 다녀왔고 피에스타가 전시작품 중 하나였습니다.
00:43:39게임 오버.
00:43:48네.
00:43:48진술서 잘 받았습니다.
00:43:53피고는 전시회에서 피에스타를 본 후 똑같이 따라 그린 뒤 벼룩시장에 10만 원 받고 팔았죠?
00:44:01그, 그, 그게 아니...
00:44:04남의 작품을 똑같이 그리는 것은 범죄입니다.
00:44:06그리고 법정에서 허위 사실을 증언해서도 안 되고요.
00:44:11뭐야, 보고만 있을 거야?
00:44:16다시 한 번 묻겠습니다.
00:44:18피고는 11월 3일에 열린 유간무 작가의 전시회에 다녀왔고 거기 전시된 피에스타를 본 후 똑같이 따라 그린 다음에 금전적 이득을 취했죠?
00:44:30집에 갈래...
00:44:31대답하시라고요!
00:44:33네!
00:44:34네!
00:44:34네!
00:44:38이상입니다.
00:44:40뭐하냐고!
00:44:45What are you doing?
00:45:11You're not going to be a good guy.
00:45:18I'm going to go.
00:45:19I'm going to go.
00:45:21I'm going to go.
00:45:21I'm going to go.
00:45:25I'm going to go.
00:45:26Do you want me to do it?
00:45:27Are you okay with me?
00:45:31Yes.
00:45:34Do you want me to do it?
00:45:38Okay.
00:45:39It's okay to see you.
00:45:46You can't do it.
00:45:47You can't do it.
00:45:48You can't do it.
00:45:48You can't do it.
00:45:49You can't do it.
00:45:50You can't do it.
00:45:51I'll do it.
00:45:53I'll do it.
00:45:55I'll do it.
00:45:56You're the best.
00:45:57You're the best.
00:45:59You're the best.
00:46:00You're the best.
00:46:01You're the best.
00:46:05I'm the best.
00:46:08It's not a bad thing.
00:46:14Why are you so bad?
00:46:18What?
00:46:18You're the best.
00:46:20No.
00:46:22I'm everything.
00:46:29Why are you?
00:46:31Why are you so bad?
00:46:32As I said...
00:46:33I'm sorry.
00:46:52I'm sorry.
00:46:53I'm sorry.
00:46:54Yes, I'm sorry.
00:46:58I'm sorry.
00:47:01I'm not sure what you're saying.
00:47:07I'm not sure what you're saying.
00:47:11I'm not sure what you're saying.
00:47:14I'm perfectly fine.
00:47:20I'm not sure what you're saying.
00:47:20And if you're a person who says anything about me, I'm not sure what you're saying.
00:47:31Can you tell me what's going on in the future?
00:47:34Can you tell me what's going on in the future?
00:47:42Yes.
00:47:57Can you tell me what's going on in the future?
00:48:15Fiesta is what's going on in the future?
00:48:18What's going on in the future?
00:48:40I'm going to tell you what's going on in the future.
00:48:42I'm going to tell you what's going on in the future.
00:49:28I'm going to tell you what's going on in the future.
00:49:56I'm going to tell you what's going on in the future.
00:50:10I'm going to tell you what's going on in the future.
00:50:38I'm going to tell you what's going on in the future.
00:50:44I'm going to tell you what's going on in the future.
00:51:17I'm going to tell you what's going on in the future.
00:52:00I'm going to tell you what's going on in the future.
00:52:07I'm going to tell you what's going on in the future.
00:52:32I'm going to tell you what's going on in the future.
00:52:47I'm going to tell you what's going on in the future.
00:53:30I'm going to tell you what's going on in the future.
00:53:45What's going on in the future?
00:53:47정혜는 저와 아빠 얘기를 할 때마다 화를 내는 엄마의 모습에 정혜는 더 이상 아빠 얘기를 할 수가 없었다.
00:53:58아빠 갔어.
00:54:00아빠 우리랑 안 살아 이제.
00:54:29What do you mean?
00:54:32It looks like a beautiful color, but in the dark, it looks like a particular color.
00:54:38There's a lot of father's face in the inside.
00:54:42It's just a good feeling.
00:54:44It's just a little bit.
00:54:46It's just a little bit.
00:54:47It's just a little bit.
00:54:53It's a little bit.
00:54:54The painting is a painting.
00:54:56It's a painting that has been painted on the inside of the sky.
00:55:04It's a painting that has been painted on the inside of the sky.
00:55:06I'm going to bring it to the sky.
00:55:12So, I'm going to bring it to the sky.
00:55:14And this...
00:55:45Oh, my God.
00:55:54Oh, our baby...
00:55:59Oh, my baby...
00:56:03Oh.
00:56:07Oh.
00:56:08Oh.
00:56:08Oh.
00:56:10Oh.
00:56:11I know I really didn't know.
00:56:17My 정혜가...
00:56:23...and why I'm so grateful.
00:56:29So, you were so grateful.
00:56:32So, I'm all right.
00:56:34I'm so grateful for that.
00:56:43Yeah, I'm okay.
00:56:45I'm sorry.
00:56:46I'm sorry, I'm sorry.
00:56:49You're okay.
00:56:54I'm sorry.
00:56:57I told you when you have a picture, you can't tell your parents.
00:57:01You're like, I don't know.
00:57:07I don't know.
00:57:09You can't tell your parents.
00:57:12You can't tell your parents anything.
00:57:16I don't care.
00:57:19I'll tell you.
00:57:22I'll tell you, you're going to tell me about it.
00:57:26You're going to write it down.
00:57:28You're going to write it down.
00:57:29OK.
00:57:34OK.
00:57:48Let's check out the same way.
00:58:21I'll be able to get some results later.
00:58:27I'll be able to get some results later.
00:58:28I'll be able to get some results later.
00:58:28How does that make a file?
00:58:30It's a sign of his face.
00:58:32It's a sign of his face.
00:58:36The image looks like he had no idea.
00:58:40You know, you're not know.
00:58:47But you're not the first person.
00:58:50You're not the only person.
00:58:53It's not the case that's not the case that's not the case.
00:58:56It was a lot of the people who have a copy of it.
00:58:57It was just a lot of the facts.
00:59:00It was a really was a lie.
00:59:01I don't know what the person could ever do.
00:59:04He Кол başably.
00:59:08I'll say you.
00:59:10I'm sorry.
00:59:22Sorry.
00:59:24I'm sorry.
00:59:26The judge's me, the judge's me.
00:59:32I'm sorry.
00:59:33The judge's me.
00:59:35At the same time, we have a good friend.
00:59:41I can't take that in any way.
00:59:46I don't know why I told you.
00:59:55It's for the fact that you cried, you.
00:59:56I know.
00:59:57How do you feel?
01:00:00Yes.
01:00:01Do you feel like a painting that was such a wish, you know?
01:00:05I can tell you a star.
01:00:08At this point, you were glorified, and you were inspired by a cool thing and made him porous.
01:00:17I am not going to be here to get you.
01:00:19It is not what I am saying.
01:00:22It is impossible to blame.
01:00:29It is impossible to blame on you.
01:00:40We're in a way to get the wrong place.
01:00:42We're in a way to get the wrong place.
01:00:44And I will get a wrong place.
01:00:50I will get you to the wrong place.
01:01:07I am okay at this way.
01:01:08I don't know what you have to come.
01:01:09No I have to pass it on.
01:01:09Yeah, yeah!
01:01:11He's got...
01:01:12He's got to do that.
01:01:13He's got me in a set-up wyk have...
01:01:20He's got some kegs in this moment.
01:01:22He's got me!
01:01:23What about you?
01:01:24It's a big day, but this time, it ain't hot!
01:01:25That's something I'm not supposed to do!
01:01:25I don't know!
01:01:27Oh!
01:01:29Oh, that's cool!
01:01:33Yeah!
01:01:33Hey, this is what I'm looking for!
01:01:33What's that?!
01:01:36When I saw you was the most beautiful guy I've seen!
01:01:40Really?
01:01:42Happy there.
01:01:43Admitーチャー!
01:01:44It was just a fun guy for me!
01:01:47But it was really much fun.
01:01:49It was really cool to see you.
01:01:51Excuse me now.
01:01:53Yes?
01:01:53I am a part of this
01:01:53funny speaker?
01:01:56I will support other parents.
01:02:07Yes?
01:02:09What do you say?
01:02:15I'm sorry.
01:02:18I'll take care of you.
01:02:21I'll take care of you.
01:02:30I'll take care of you, sir.
01:02:36I'll take care of you.
01:02:37the rule of order is.
01:02:38You're not as a judge?
01:02:46I'm not a judge.
01:02:48You're not a judge.
01:02:50I can't talk about that.
01:02:54I'm not a judge.
01:02:57Call?
01:02:58Call!
01:03:27Thank you very much.
01:03:27You're still a dreamer.
01:03:29Um, 정혜 그림에는 늘 행복이 배어있어서 그런 그리움을 품고 사는 줄 몰랐네.
01:03:35응.
01:03:37언니는 정혜 씨가 미술 천재라는 거 알고 있었어?
01:03:42아니?
01:03:44나도 정혜처럼 천재였다면 장애가 있더라도 이모가 키워졌을까?
01:03:53미안해, 언니.
01:04:04엄마도 언니를 보낸 거 후회해.
01:04:14이모 근래 사진 있어?
01:04:19왜?
01:04:21엄마 보고 싶어?
01:04:24응.
01:04:25보고 싶지.
01:04:27낳아주신 분이니까.
01:04:29근데 왜 보러 안 와?
01:04:34아마 정혜가 아빠 얼굴을 그림에 숨겨놓은 거랑 비슷한 이유겠지?
01:04:40내가 이모 보고 싶은 것보다 우리 엄마 서운할까 봐.
01:04:44그게 마음에 걸려서.
01:04:45우리 엄마 아빠는 수어를 쓰시는데 나만 구화를 써.
01:04:51이모랑 이모부 만나게 되면 건청인처럼 보이라고.
01:04:56정혜 씨 어머니도 그랬던 것 같아.
01:04:59그런 게 부모 마음인가?
01:05:18오늘 뭐 중대 발표가 있다는데.
01:05:33네임드다.
01:05:35누구?
01:05:37울림이 신코인 김이잖아.
01:05:39신혜 신면칙 대표님.
01:05:42고혜 고승철 대표님.
01:05:44김혜 김윤성 대표님.
01:05:47여기 뭐 다 시간이 돈인 분들이니까 짧게 하겠습니다.
01:05:52중대한 발표가 있어서 이렇게 모이라고 했습니다.
01:05:55저는 오늘부로 은퇴하고 고문으로 남게 됐습니다.
01:06:01형님에게 무슨 소리니까?
01:06:02그리고 제 뒤를 이어 신임 등기 대표 변호사 되실 분을 소개합니다.
01:06:10권나연 변호사입니다.
01:06:12올라오세요.
01:06:13이름 자체가 브랜드 잉크.
01:06:42그럼 다음답니다.
01:06:45다음 영상에서 만나요.
01:07:25I want to go to the doctor's office.
01:07:28If you think about this, there's no need to be any evidence.
01:07:31If you think about this, there's no need to be any evidence,
01:07:33but you must have a broad opinion on it.
01:07:38You can't believe it's a human being, isn't it?
01:07:42I'll get the same thing for you.
01:07:44Oh my god.
01:07:46You're a judge. I didn't know that you were a judge.
01:07:50You're a judge.
01:07:50You're a judge?
01:07:51If you're a judge, you're a judge.
01:07:55I am a lawyer.
01:07:56I pay for the job.
01:07:56You are the lawyer for this job,
01:07:57you will be the lawyer.
01:07:58You will be the lawyer.
01:07:59I am a lawyer.
Comments