00:28You
00:39You
01:07You
01:30You
01:30You
01:30You
01:30You
01:30You
01:30You
01:30You
01:30I can't believe it.
02:07What are you going to do now?
02:11What are you going to do now?
02:12You're going to die.
02:17What are you going to do now?
02:21You're going to have a hard time.
02:24You're going to have no idea.
02:26You're going to die.
02:28You're going to die.
02:43So...
02:44I'm going to die.
02:44He's the king of the world.
02:47He has a value of it, and He has a value of it.
02:51He is the king of the world to try to take a place.
02:56This...
02:58he has a guy in my opinion?
03:01Then he is...
03:05He can be a king of the enemy?
03:07If he is a king, if he is a king,
03:10he will kill him.
03:13I'm not going to take a look at this.
03:14I'm not going to take a look at this.
03:16I'm not going to take a look at this.
03:31I don't know what to do.
04:01Okay.
04:19왕의 그 자를 누가 풀어줬습니까?
04:23무슨 문제라도 있는가?
04:24조사도 아직 안 받은 죄인입니다.
04:27어찌 무죄방면을 한 겁니까?
04:30That is what I don't know.
04:31I'll know.
04:32He'll be a problem.
04:34He'll be a problem.
04:35I've been a problem.
04:37He's just a thing.
04:39He's only a man who was a fighter, but he will be a victim.
04:42He will have a punishment.
04:43He will be a victim.
04:45He will be a victim.
04:46You're not going to search for him.
04:50I don't hear this.
04:51You're not going to hear this.
04:52I'm going to get into a thing.
04:56You need to report it.
05:04You need to report it.
05:06You need to report it.
05:07I'll be wrong.
05:09You need to report it.
05:12What's your name?
05:13I'm a lying desk.
05:20What's your name?
05:22You said that the man who was in the first place of the man with his first date,
05:27he had a good meeting with him.
05:31There is a lie.
05:34He's a man who was like,
05:37what a fair trial would be.
05:42He's so funny.
05:44He's so funny.
05:45He's so funny.
05:46He's so funny.
05:47Do you want to go back?
05:48Yes.
05:54Your heart will be...
05:58Your heart will be...
06:01No matter where you are,
06:18and then you have to get a drink to eat in a little bit,
06:23but also when you eat it,
06:23you have to go and eat them.
06:26Okay.
06:28Come on up.
06:28I can eat it.
06:29Okay...
06:36I don't think he's going to do anything.
06:44I don't think he's going to do anything.
06:47You've heard of him?
06:47He's going to kill the king.
06:50He's going to pay for money.
06:54He's going to pay for money.
06:58You guys, you've been looking for a woman in the morning when you saw the 엄지 or the 검지?
07:03Why?
07:07Why?
07:09Why?
07:11Why?
07:12Why?
07:14Why?
07:14Why are you taking a trying?
07:16Why are you taking a mistake?
07:18Why are you not getting away from my son?
07:20Why are you taking a look at my son?
07:28Why are you going to take a look at my son?
07:32Why are you taking a look at my son?
07:35You think that the son?
07:36So he's not fighting for me?
07:37Oh, I can't wait to see you.
07:42Where did you go?
07:43It's in there.
07:46There's a way to sit there.
07:49I'm going to see you.
07:51I don't know how to answer it.
07:59Let's go.
08:01We're going to go to a good place.
08:08You're going to talk to me.
08:15You're going to go there.
08:16I don't want to go there anymore.
08:20You're not going to go there anymore!
08:23You're not going to go there anymore!
08:27Why are you laughing at me?
08:30I'm not going to go there anymore.
08:35Eat it.
08:39Eat it.
08:45Eat it.
08:46Eat it.
08:55Your eyes are so familiar with you.
09:02You...
09:04Your hand...
09:31Your hand...
09:32Have you come now?
09:38Let's go.
10:02말씀하신 지도가 이것이군요.
10:07조만간 완성된 지도를 볼 수 있을 듯하네.
10:12참으로 대단합니다.
10:16큰 길과 작은 길들이 수없이 교차하고 그 위에 8도 9년, 봉수, 성의 위치까지 다 담겨 있습니다.
10:27이렇게 세밀하고 정교한 지도는 처음입니다.
10:37여기 이 사람 도움이 컸네.
10:44대감.
10:47제가 여식에게 이르길 당분간 조선이 바로 서는 일은 없을 거라 하였습니다.
10:53그리 생각했는가?
10:56이제 대감께 희망을 걸어보려 합니다.
11:03희망이라.
11:03우리 지도가 이로운 곳에 쓰이길 빌겠습니다.
11:10자네의 믿음처럼 나 역시 그렇게 되길 바라네.
11:31지도라니.
11:32화공대 몇 명이서 그린 것을 제 두명으로 독특히 보았사옵니다.
11:49조선 팔도가 그려진 지도다.
11:54이 말이야.
11:55제가 감히 네 앞이라고 거짓으로 하겠나이까?
11:59틀림없어 하는 건 아니다.
12:06내가 꼭 일러준 대로 해야 한다.
12:11예.
12:18어허.
12:19지도가 확실하더냐.
12:22화공 며칠 기가하며 근처에 누구도 얼씬하지 못한답니다.
12:28그렇지.
12:30내가 바로 그런 걸 기대했네.
12:34옛부터 귀를 쥔 자가 나라를 삼킨다 하야 지도를 불혼하다 흠하지 않았습니까?
12:43이건 대놓고 반기를 들었으니 역심이 아니겠습니까?
12:50반역이라.
13:02하하하하하하하하하하하하하하하하하하하하하하하하하하하하하하하하하하하하하하하하하하하하하하하하하하하하하하하하하하하하하하하하하하하하하하하하하하하하하하하하하하하하하하하하하하하하하하하하하하하하하하하하하하하하하하하하하하하하하하하하하하하하하하하하하하하하하하하하하하하하하하하하하하하하하하하하하하하하하하하하하하하하하하하하하하하하하하하하하하하하하하하하하하하하하하하하하하하하하하하하하하하하하하하하하하하하하하하하하하하하하
13:05So you are better than that.
13:09You are not the king of the people who believe in you.
13:12That's not the purpose of your life.
13:16The king of the king of the king was a great man.
13:20I don't have a single person in the world.
13:25The human being is a human being.
13:28It's all a human being.
13:30It's only the one who died.
13:33Don't worry about it.
13:35The king will die.
13:38You will die.
13:40The king will die.
13:41The king will die.
13:44The king will die.
14:00The king will die.
14:18Who is it?
14:30What was the night of the night?
14:33I will tell you the king will die.
14:38I will tell you the king will die.
14:40What do you want?
15:04I will tell you the reagent.
15:10If you want to get rid of your heart,
15:12You won't die.
15:14The king will die.
15:18The king will die.
15:19The country will die.
15:19If you look at me now,
15:21You will be able to get rid of them.
15:25The king will die.
15:25I'm going to go to the river.
15:30You can't stop.
15:33You can't stop.
15:35You can stop.
15:57I don't know.
16:36변을 당한 아이가 동생처럼 아끼는 사람이라 들었다.
16:42괜찮으냐?
16:50아무 말도 안 할 작정이구나.
16:58무더기를 앉아가 이걸 주더라.
17:08어찌 말 안 했냐?
17:11내 편지 때문에 너가 일이 될 줄은 몰랐다.
17:15정용이를 벌일 생각이냐?
17:21천하.
17:31이제 그냥 가보거라.
17:34지금은 누구와도 말하고 싶지 않다.
17:37너가 날 원망해도 좋다.
17:41하지만 네가 잘못되는 건 싫다.
17:47내가 어찌 널 원망하겠느냐?
17:56넌 너의 일을 하고 난 내가 해야 할 일을 할 뿐이다.
18:15몸조심하거라.
18:16너의 일을 하고 싶지 않냐?
18:36너의 일을 하고 싶지 않냐?
18:43너의 일을 하고 싶지 않냐?
18:51너의 일을 하고 싶지 않냐?
18:52어딜 싸둘아 댕기다 오냐?
19:09너의 일을 하고 싶지 않냐?
19:23너의 일을 하고 싶지 않냐?
19:28너의 일을 하고 싶지 않냐?
19:40너의 일에 가장 즐거운 포인트는 없냐?
19:42Ah, it's good.
19:45Then I'll go.
19:49But I'll pay for it.
19:53But this guy doesn't know what to do.
19:57I don't know what to do.
20:00You're going to fight against him.
20:02You're going to fight against him.
20:03You're going to fight against him.
20:04You're going to fight against him.
20:09You're going to fight against him.
20:17Just saying...
20:18Let him go.
20:21You're going to die with him.
20:25You're going to fight against him.
20:26Why don't you leave him?
20:28Why don't you leave him, he just!
20:32No, no, no, no, no I can't.
20:35Talkin' about what's going on in the front.
20:36I'd like to eat this.
20:38You can eat this?
20:38I want to eat this?
20:40What's this, if you're not cooking?
20:41I don't need any anymore.
20:46I don't know anything for you.
20:50But that's my thing.
20:59I'll go.
21:06You're a kid.
21:10I'm not a kid.
21:18You're a kid.
21:29I don't know.
21:55I'll take it.
21:58I've been able to get it.
22:02I've been able to get it.
22:08It's amazing.
22:10It's amazing.
22:44아니, 반드시 그래야 한다.
22:48갈기갈기 찢어서 형체도 알아볼 수 없도록 돌육을 해야 한다.
22:54알겠느냐?
22:56그래야겠습니다.
22:58이제 네가 포도대장이다.
23:13정석원.
23:15부르거라.
23:21오늘 밤이다.
23:24결심이 흔들리느냐?
23:26명을 받지 않겠사옵니다.
23:51정석원.
23:52정석원.
23:52정석원.
23:53정석원.
23:54정석원.
24:05정석원.
24:06정석원.
24:06정석원.
24:08정석원.
24:13정석원.
24:19정석원.
24:25taxi.
24:26어디 그러십니까?
24:27Let's go.
24:57I had to wait for a few days, but the plan was done in the end.
25:04I think it will be good for you.
25:13Come on, let's go.
25:15Come on.
25:17Let's go.
25:18Yes.
28:47Let's go.
29:14Who is that?
29:15When you move back on the way, the guy was taking the number of the two and the other.
29:19They are your own.
29:21Yes, you are your own.
29:24You are your own.
29:27Where do you go?
29:28What do you say?
29:30I hope I will never have to stay true.
29:36Your own.
29:38Who is it?
29:39What do you want to do with him?
30:00The city is where you are.
30:04Let's go.
30:05If you don't have any answers, you'll be able to do something like that.
30:12Don't kill me!
30:14Don't kill me!
30:21You can't kill me.
30:25You can't kill me.
30:28You can't kill me.
30:38Let's go.
31:05Let's go.
31:51Let's go.
31:53Let's go.
32:26Let's go.
32:38Let's go.
32:44Let's go.
32:50Let's go.
32:52Let's go.
32:54Let's go.
32:58Let's go.
33:07Let's go.
33:13Let's go.
33:37Let's go.
33:40Let's go.
34:11Let's go.
34:14Let's go.
34:17Let's go.
34:19Let's go.
34:21Let's go.
34:22Let's go.
34:50Let's go.
34:54Let's go.
35:38Let's go.
35:52Let's go.
36:22Let's go.
36:38Let's go.
36:43Let's go.
36:55Let's go.
37:24Let's go.
37:25Let's go.
37:26Let's go.
38:03Let's go.
38:10Let's go.
38:41here.
38:43Let's go.
38:43Let's go.
39:22Let's go.
39:32Let's go.
39:49Let's go.
40:21Let's go.
40:22Let's go.
40:38Let's go.
40:41Let's go.
41:13Let's go.
41:15Let's go.
41:50Let's go.
42:17Let's go.
42:24Let's go.
42:26Let's go.
42:27Let's go.
42:30Let's go.
42:30Let's go.
42:31Let's go.
42:38Let's go.
42:40Let's go.
42:40Let's go.
42:40Let's go.
42:40Let's go.
42:48Let's go.
42:53Let's go.
43:09Let's go.
43:41Let's go.
43:56Let's go.
44:27Let's go.
44:42Let's go.
44:43Let's go.
44:52Let's go.
45:00Let's go.
Comments