Skip to playerSkip to main content
  • 1 day ago
Honour.S01E01 [Full Movie] [Must See]Full EP - Full
Transcript
00:00:01And all the words I'm shaking, all the words I'm shaking
00:00:07I know your eyes will pull the truth from underneath
00:00:14I know the past won't ever let me disappear
00:00:20So I know why you stand so hard, like you already know
00:00:26I know your eyes will pull the truth from underneath
00:00:54You talk like I'm supposed to listen
00:00:58I'm already past that
00:01:02Nothing you say pulls me anywhere
00:01:06It doesn't work on me
00:01:08So what, what do you want from me?
00:01:15What do you want from me?
00:01:19I keep talking anything
00:01:21My only thing right now, now, now, now is
00:01:25What do you want from me?
00:01:44Oh, it's good
00:01:46I'm going to go now
00:01:49I'll do it
00:01:51I'm coming now
00:01:51I'll do it
00:01:52I'll do it
00:01:53I'll do it
00:01:54Yeah
00:01:55So
00:01:56I
00:01:57So
00:01:57What do you want from me?
00:02:02What do you want from me?
00:02:04What do you want from me?
00:02:06Keep talking anything
00:02:08My only thing, why not, or not is
00:02:38Don't tell me.
00:03:12You know what I'm trying to do.
00:03:12You know what I'm trying to do.
00:03:13I don't know.
00:03:16I'm not sure what I'm trying to do.
00:03:19I don't know.
00:03:20I don't know.
00:03:21It's a big deal.
00:03:22It's a big deal.
00:03:24I'll show you.
00:03:26Yeah.
00:03:37It's just a big deal.
00:03:37Do you want to go there?
00:03:56I just want to go home.
00:04:02Go home.
00:04:03You can't see me on this script.
00:04:05You can't stop by yourself.
00:04:12You can't get back to me.
00:04:13You're going to be my body, right?
00:04:14I will be your body.
00:04:18You'll be my body.
00:04:21You're going to be your body.
00:04:22I'm going to be your body.
00:04:25You're going to be my body.
00:04:26I am going to be your body.
00:04:30Okay.
00:04:33There's a lawyer.
00:04:35No, no.
00:04:36I don't know.
00:05:06사법적 정의의 측면에서 이번 판결은 옳았다고 봅니다.
00:05:10윤변호사님, 이 변호사님의 의견 어떻게 생각하십니까?
00:05:13아, 뭐라 그러셨죠? 이 변호사님이?
00:05:16피고인의 방어권을 위해서는?
00:05:18방어권. 너무 지루해서 거기까지는 제대로 듣지도 못했네요.
00:05:23윤변호사님.
00:05:24우리 윤변호사님, 오늘 토론 태도가 너무 불성실하신데.
00:05:29이번엔 성실하게 들어보죠. 다시 말씀해 보실래요?
00:05:33수준처럼.
00:05:34듣기 싫으시면 질문 먼저 할까요?
00:05:37아, 예. 말씀하세요.
00:05:39변호사님, 여긴 왜 나오셨어요?
00:05:42그건 무슨 뜻이죠?
00:05:45유튜브에서처럼 호객하시려고 나온 거 아닌가 해서요.
00:05:48강간죄 승소전략, 강간죄 대처법, 아동성범죄 무죄받는 법.
00:05:52성범죄로 수임장사 성업해서 건물 돌리셨는데.
00:05:55굳이 방송까지?
00:05:57아, 대출.
00:06:01금리가 올라서 좀 빠듯해지셨나?
00:06:03윤변호사, 무슨 이따위 모욕을 감히 어디서...
00:06:06변호사님도 하시잖아요.
00:06:07이따위 모욕을, 겁박을, 의도적인 반복신문을 피해자들에게 법정에서.
00:06:14서울 동부지방법원, 2023 고압 452.
00:06:18피해자 치마에 정액이 묻었는데 스스로 팬티를 벗었던 증거 아닙니까?
00:06:23수원지방법원, 2024 고압 875.
00:06:26상사에게 강간당한 다음 날, 직장에 정식 출근해 회식까지 참석했죠.
00:06:31이게 상식적인 강간당한 여자의 반응인가요?
00:06:34서울 남부지방법원, 2024 고압 1102.
00:06:37성폭행 후 우울증으로 약을 먹었는데 119엔 외신고 있어요.
00:06:40죽을만 없었죠? 그냥 쇼였죠.
00:06:44헌법에 보장된 피고인의 방어권 행사죠.
00:06:48훌륭하네요.
00:06:52성폭력 피해자의 80% 이상이 재판에서 2차 피해를 경험합니다.
00:06:57성폭력 피해자의 28%는 법정에서의 2차 가해로 인해 사법 처리를 포기합니다.
00:07:04헌재 판결의 영향력.
00:07:06너도 좋았던 거 아니냐, 왜 도망치지 않았느냐, 피해자가 어떻게 웃을 수 있냐.
00:07:11이 땅 개소리를 이제 아이들도 법정에서 듣게 됐다는 거죠.
00:07:22어?
00:07:40Oh, shit.
00:07:48You saw it.
00:07:53You know what the hell is to do with the house.
00:07:53I think it's the same thing.
00:07:54I think it's a big deal with the club IJ's family.
00:07:58If you're a person who has sex,
00:08:00I think that's all the stuff that I have.
00:08:06Yeah.
00:08:08So I don't know how to go.
00:08:09I'm sure you've got to know what's happening.
00:08:12You're such a man who's sex.
00:08:15Yes.
00:08:16What happened to me?
00:08:16My wife was a man who was looking for a house.
00:08:20I was a man who owned the house.
00:08:24I told you.
00:08:25You were a girl who was a man who was first?
00:08:29Yes, that's it.
00:08:30It's not the problem.
00:08:31K-pawns will be a problem.
00:08:36I'm the problem.
00:08:38I'm so sorry.
00:08:39I thought.
00:08:41I can't believe it.
00:08:42I can't believe it.
00:08:44I can't believe it.
00:08:50I'm a victim who has been the victim of the child.
00:08:55I'm a victim of the victim.
00:08:58It's a sign of the victim.
00:09:05..
00:09:06..
00:09:07..
00:09:07..
00:09:08..
00:09:08..
00:09:09That's how it's been.
00:09:10I see you, my son, you are a fat man.
00:09:23I'm working on hearing his phone.
00:09:26I'm going to talk to you about talking to him.
00:09:27I have been a lot of hearing about him because I've been having trouble with him.
00:09:31Well, I suppose I have to go with my dad's flip.
00:09:34Then it's going to come to me.
00:09:38No problem.
00:09:39I'm not going to say this is the first time of the victim.
00:09:42You can't believe that, because they're at the end of this week.
00:09:48And the way with my job is done,
00:09:51is that because of the movie was really
00:09:53absent from the chemical industry.
00:09:56And because of the chemical industry's
00:09:58Can you say about any other benefits from the government?
00:10:01It's fine.
00:10:03I can't believe that so if you're a major candidate for an Mandate Chen, you can't do it on your
00:10:07mind,
00:10:08or it's not just one person.
00:10:10But it's crazy if I can get your problem.
00:10:13If I don't think of the government in a case that is a 20 year old,
00:10:20I'd like to take it easy for people to take a break.
00:10:21If it's a 20 year old and a junior,
00:10:22I want to make a plan without any money.
00:10:24I want to do this in front of my hand.
00:10:24then I'll take them to the office as well.
00:10:25I can't do that.
00:10:25I can't do it anymore.
00:10:27So we'll put you in front of my MAYS,
00:10:28The economic value, the public, wealth, and wealth.
00:10:31The CSR is the LNJ.
00:10:34What else is it?
00:10:35It's the S&T's plan to get a plan.
00:10:38We have to go to the Hale.
00:10:40But you have to get a plan for the LNJ.
00:10:45We have to get a plan for LNJ.
00:10:47We have to get a plan for LNJ.
00:10:49You can't get a plan for that.
00:10:50You have to get a plan for that.
00:10:57If you're not going to get out of it, I'll get you to the next one.
00:11:00What do you think?
00:11:05That's what I'm saying.
00:11:09It's not that I'm going to get out of it.
00:11:10I'm going to get out of it.
00:11:18So, you're going to get out of it.
00:11:40It's not that you're not.
00:11:44It's not that you're not.
00:11:46It's your seat.
00:11:48You're 10 years old.
00:11:50You're not going to be back then?
00:11:53You've been a long time ago.
00:11:54You've been a long time now.
00:11:56You've been a long time for me.
00:12:00I'm not a long time ago.
00:12:15I'm a Hale.
00:12:16Every time, it's the same.
00:12:17Every time, it's hard to get.
00:12:20You've got to get a lot of money.
00:12:22L&J has been 10 years now.
00:12:24It's not a good time. It's not a good time.
00:12:36It's been a good time for 10 years.
00:12:39It's not a good time.
00:12:41It's not a good time.
00:12:45You just don't have to take it?
00:12:49How easy to get rid of it, 엄마?
00:12:59P.B.C.
00:13:00The interview is done all over.
00:13:02No, I have one more question.
00:13:06Do you think?
00:13:10Do you think it's true?
00:13:13Yes, it's true.
00:13:15Then I'll ask you.
00:13:17Do you have a question for me?
00:13:23I don't know.
00:13:27I don't know.
00:13:28I'm asking you.
00:13:29Do you have a question?
00:13:33The current station of CLUBIC TV shows, and the existing show's name is the person who's in person.
00:13:40In the city, the person who's in person, the person who's in person.
00:13:43The fact that the police officers have taken a lot of time is not able to see him.
00:13:44And he has not in his presence.
00:13:48Sir, it's not a case of the gun.
00:13:52Not a case of the gun.
00:14:00Sir, it's a case of the gun.
00:14:07The judge also has a sense of the gun.
00:14:13Please answer your question.
00:14:19Please answer your question.
00:14:22No.
00:14:25Can you confirm how you first met a person?
00:14:32Please answer your question.
00:14:34How did you first meet a person?
00:14:47Yes.
00:14:49Is this a good question?
00:14:53No.
00:15:02No.
00:15:03No.
00:15:03No.
00:15:03No.
00:15:04No.
00:15:04Hey, my wife, you were also going to get out of my mind.
00:15:06You said that I had to be a man-chee.
00:15:10I remember I couldn't remember.
00:15:14But I don't know if it's possible.
00:15:18It's possible that it was a good time.
00:15:24I can't remember.
00:15:25I don't know if I could see my face before.
00:15:27I can understand the whole situation.
00:15:29If you had money and had something to do with it, then...
00:15:31...and there was no one that could get a deal with it.
00:15:34No, you don't.
00:15:35No, no.
00:15:35Okay.
00:15:39I remember that one thing I remember.
00:15:44Let's go.
00:15:49I remember that one thing I remember.
00:15:52Oh
00:16:13Americano
00:16:22What?
00:16:23Junioke's?
00:16:25Uyungi.
00:16:27How many?
00:16:28What are you doing?
00:16:31I've got a lot of time.
00:16:32She comes to the news.
00:16:35You'll have to get a lot of time.
00:16:35That's your life.
00:16:36We'll have to get you back, Junioke.
00:16:39I'm just busy.
00:16:40I'm still busy.
00:16:41You're not doing anything else.
00:16:42Are you okay?
00:16:43It's okay.
00:16:44I'm not doing anything.
00:16:45I'm good.
00:16:45I'm good.
00:16:45You're good.
00:16:46I'm a very good person.
00:16:48I'm a listener.
00:16:51I'm a good man.
00:16:54I'm a good person.
00:16:56I just feel like I'm curious.
00:16:58I'm a good person.
00:17:00I'm a good person.
00:17:03I'm a good person.
00:17:18Oh, my god.
00:17:39I got a back.
00:17:41It was my name.
00:17:41I just went to the hospital.
00:17:42I got a back.
00:17:43I got a back.
00:17:44He's going to go to 조효정.
00:17:47He's going to go.
00:17:48Then we'll go.
00:17:50He's going to go.
00:18:10변호사님 오셨어요?
00:18:11강은석 팬들이 보낸 거예요?
00:18:14네.
00:18:15두세요 예쁜데.
00:18:17화사하고 좋네.
00:18:21저희는 강은석 씨 탈모사 유포한 적 없고요.
00:18:24그 게시금도 당연히 저희가 올린 거 아니고요.
00:18:28네, L&J 유포입니다.
00:18:30자꾸 이런 식으로 나오시면 저희 법적으로 대응할 수밖에 없어요.
00:18:33지금 알겠는데요.
00:18:34네.
00:18:35그렇다고 막무가.
00:18:36네.
00:18:48그렇다고 막무가.
00:18:50왔어?
00:18:51어.
00:18:57재판은?
00:18:58그렇다.
00:19:00진짜 오면 얘기해.
00:19:05오늘도 PDF 딸 게 한 보딸이던데.
00:19:09유정이?
00:19:10응.
00:19:10또.
00:19:11네가 강은석 이겼어.
00:19:14나 네 욕이 훨씬 많아.
00:19:17뿌듯하다.
00:19:19인터넷에서 유정이 신원 도는 건 없지?
00:19:21계속 체크 중.
00:19:27위원회는 잘 끝났어?
00:19:29똑같지 뭐.
00:19:40탕 떨어져.
00:19:42밥 먹자.
00:19:43뭐 먹을까?
00:19:45맛있는 거.
00:19:50음식은 대체 언제까지 맛있을까?
00:19:52영원히.
00:19:54옛날에 우리 어릴 때 학교 다닐 때 먹던 딱 그 맛이야.
00:19:59흠.
00:20:00흠.
00:20:01스트레스 받으면 영원히 땡겨.
00:20:02흠.
00:20:03근데.
00:20:04조유정은 왜 거짓말을 한 걸까?
00:20:07클럽에서 만난 게 아니면 뭐지?
00:20:09데이팅 앱이나 SNS인가?
00:20:11것도 아니야.
00:20:12포렌식도 돌렸는데 검찰에서 강은석 포는 깨끗하댔어.
00:20:15유정이는 죽으라고 입을 안 열고.
00:20:18어디서 만났는지 못 찾으면 강은석 이대로 풀려난다.
00:20:23매운맛 싫다며.
00:20:24다이어트 한다며.
00:20:26야.
00:20:2620년 동안 입으로만 하고 있는 거 몰라?
00:20:29그러니까 난 20년 동안 널 돕고 있는 좋은 친구인 거지.
00:20:32야 너 때문에 나는 대학 때부터 다이어트를 하는 걸 해본 역사가 없어.
00:20:35먹어.
00:20:36먹어.
00:20:37아무튼.
00:20:381심에서 지면 강은석 무고로 치고 들어올 텐데.
00:20:41위증에 무고까지 뒤집어쓰더라도 말을 못 하겠다.
00:20:46대체 뭐지?
00:20:49준혁 씨가 유정이랑 접촉하고 있는 것 같아.
00:20:54이 기자 만났어?
00:20:55응.
00:20:56도로보다 위협해서.
00:20:58잘 지내고 있는 것 같더라.
00:21:03어.
00:21:05어련하시겠어.
00:21:06응.
00:21:08근데 이게 무슨 말이야?
00:21:10준혁이가 유정이랑 접촉한다니?
00:21:12유정이한테 전화 온 걸 봤어.
00:21:14이 근처도 그래서 온 것 같고.
00:21:17네가 좀 만나볼래?
00:21:19이 기사가 아는 게 있을지도 모르잖아.
00:21:22뭐 어때 일인데.
00:21:27그래.
00:21:28끝난 게 언젠데.
00:21:29내가 만나 볼게.
00:21:32이 기자 번호 지웠지?
00:21:33보내줘?
00:21:34응.
00:21:53어떡해요.
00:21:54재판 다 망했어요.
00:21:57차라리 지금이라도 사실대로 밝히면.
00:22:00근데 기자님도 알잖아요.
00:22:03사실대로 말하면 그 사람들이 나 가만 안 둘 거예요.
00:22:09너무 무서워요.
00:22:10이제 어떡해요, 기자님.
00:22:40너무 늦었으면 다음에 다시 오세요.
00:22:44Let's go.
00:22:45Let's go.
00:23:04Good, I'm happy.
00:23:20I'm so sorry.
00:23:22I'm sorry.
00:23:23You're not going to go.
00:23:24I'm sorry, you're not going to go.
00:23:31You're not going to go.
00:23:34And you're not going to go.
00:23:35I can't stop you.
00:23:36I can't stop you.
00:23:39I can't stop you.
00:23:42I can't stop you.
00:23:45I can't stop you.
00:23:48I can't stop you.
00:23:48You're a man of a way to go.
00:23:58We did 7 years ago.
00:24:01You're not my fault, you're not your fault.
00:24:03You're not my fault, you're my fault.
00:24:10You're my fault.
00:24:21I'm sorry.
00:24:22I'm not a guy.
00:24:22I'm not a guy that I'm going to meet you.
00:24:28What?
00:24:30I have to be a big deal.
00:24:34A lot of great people.
00:24:39I bought it in France.
00:24:40I wanted to make up that things that you haven't been able to find out.
00:24:42I want to get to the ship that you have already.
00:24:44That is, already.
00:24:45Of course, you already killed me and killed me and sold I had.
00:24:54I used to come back here and I used to do that at the end of the project.
00:24:55What the hell?
00:24:57What are you doing?
00:25:00It's what you do.
00:25:02Do you have to look at me.
00:25:06What the hell?
00:25:06What are you talking about?
00:25:15A scam.
00:25:19A scam.
00:25:22Is he going to meet with you?
00:25:30It's not just a scam.
00:25:32It's not a size.
00:25:35It's not a scam.
00:25:37It's not a scam.
00:25:37You'll be able to get it.
00:25:39What do you mean?
00:25:40You can't get it.
00:25:43I'll promise you.
00:25:44You'll be right back.
00:25:44You'll be right back.
00:25:46It's not a scam.
00:26:04Why?
00:26:04You're not having a dream.
00:26:06Why?
00:26:09Why?
00:26:10Why?
00:26:12Why?
00:26:13Why?
00:26:16Why?
00:26:16이거랑 그렇게 헤어진 거.
00:26:18내가 여기 오는 게 아니었는데.
00:26:22이건 아니야.
00:26:23다시 보지 말자 우리.
00:26:27아직도 할 말이 남았어?
00:26:32보고 싶었어.
00:26:42Oh, my God, my God, my God.
00:27:03I'm sorry.
00:27:19You know, you were a girl, you were a girl?
00:27:20A girl?
00:27:21Do you see that?
00:27:27If you're a player who has a relationship, you can't tell me what to do.
00:27:34You don't cut an extra time.
00:27:36Sorry to tell me what to do, baby.
00:27:37What would I owe you so I would.
00:27:38You don't do it enough.
00:27:40He was an agent for a long time before the shooting,
00:27:42but if he was to find a guy, he would do it better,
00:27:46but he could come down.
00:27:46Anyway, he's a little bit different.
00:27:49I've been a lot of fun to get.
00:27:50I'm not a lot of fun.
00:27:53I'm so happy to have a lot of fun.
00:27:56I've been a lot of fun.
00:27:57You know...
00:28:03I'm going to go back to another position.
00:28:07I'm going to go back to my office.
00:28:13But you didn't have any other things?
00:28:19What?
00:28:21No, I didn't ask you.
00:28:24I'm just going to ask you.
00:28:37I'm going to go.
00:28:43Why are you so late?
00:28:45What?
00:28:50Today is a job, isn't it?
00:28:53It's our job today.
00:28:56Wait a minute, I'll go and take it.
00:28:58I'll go and take it.
00:29:11I'll take it.
00:29:13I'll eat it.
00:29:20I'll eat it.
00:29:46I'll eat it.
00:29:48I'll eat it.
00:29:52I'll eat it.
00:29:53혹시 오늘 선고 우선결과 어떻게 예상하시나요?
00:29:55선고를 앞둔 신경이 어떠세요?
00:29:58진실은 반드시 승리할 것을 믿습니다.
00:30:02선결 결과에 따라 희망 활동은 어떻게 할 수 있겠습니까?
00:30:05마지막으로 재판부에 사실 맞춰주세요.
00:30:102,025 과학 308.
00:30:14피고인 강은석 선고하겠습니다.
00:30:20나온다!
00:30:21나온다! 나온다!
00:30:231심 결과 강은석 씨 부재가 선고되었는데요.
00:30:26피해자 변호인으로서 결과 인정하십니까?
00:30:28강은석 씨 측은 무고의 명예훼손으로 엮어서 진행 예정이라던데
00:30:31피해자 변호 계속 맡으실 건가요?
00:30:33여고생 콧뱀이 요즘 인기 단어인데 들어보셨죠?
00:30:35네, 들어봤어요.
00:30:38기자님이 쓴 기사에서.
00:30:40근데 기자님도 들어보셨죠?
00:30:42쓰레기자란 단어.
00:30:44자주 들어보셨을 것 같은데.
00:30:47여기 대법 아니잖아요.
00:30:49겨우 1심입니다.
00:30:50누가 거짓말을 하고 있는지 끝까지 가보면 알겠죠.
00:30:54그리고 진실이 밝혀졌을 때
00:30:56그땐 반드시 대가를 치료할 겁니다.
00:31:19법원의 공정한 판결에 진심으로 감사드립니다.
00:31:22하지만 한 사람의 악의적인 거짓말로 인해
00:31:24전 모든 걸 잃을 뻔했습니다.
00:31:27저처럼 억울한 피해자가 생기는 일이 다시는 없길 바라며
00:31:30앞으로도 불의에 굴복하지 않고 떳떳하게 살겠습니다.
00:31:35저만큼 힘든 시간을 보내셨을 팬 여러분께도 감사드리고
00:31:38앞으로도 좋은 작품으로 보답하겠습니다.
00:31:41어디서 좋은 작품을 가진 것 같아요.
00:31:48아...
00:31:54아...
00:31:56아...
00:31:58아....
00:31:59아...
00:32:02아...
00:32:03아...
00:32:03아...
00:32:16That's fine.
00:32:17Don't get up.
00:32:18I'll cover it up.
00:32:20Now I'll be back together.
00:32:23Just let it be.
00:32:24If there's no clear how is going on,
00:32:26keep going on the next few things.
00:32:30But it's not good to heat.
00:32:32You know, the police are going to be able to do this.
00:32:35I'm not sure if they are going to be able to do it.
00:32:37You can't tell me that if you're going to be able to do it.
00:32:41If you're not telling me, you can't tell me that you're going to be able to do it.
00:32:46I'm not telling you.
00:32:47Do you have to contact me?
00:32:50Well, it's not enough.
00:32:52Next plan.
00:32:53I'm sorry to have my mind.
00:32:57SH.
00:33:03What's the name?
00:33:05You're Victoria.
00:33:07You're no longer you.
00:33:09It's great, right?
00:33:16Seven-year-old girl.
00:33:19It's okay.
00:33:20H, H, H.
00:33:2912, 확실해요?
00:33:32어머, 어머 어떡해.
00:33:35이 옆인가 봐요, 죄송해요.
00:33:38야, 선아야, 누가 너 찾는다?
00:33:58진팀끼리 위로주.
00:34:00왕송하네.
00:34:01폐잔병이 여왕님이 주시는 술을 다 받고.
00:34:09항소할 거지?
00:34:11그게 너도 잘 알잖아.
00:34:13일단 조유정이 너무 비협조적이고
00:34:15조유정의 진술에 구멍도 너무 많고.
00:34:18그건 내가 메꿀게.
00:34:20우리 부장도 이제 그만 손때라는 눈치다.
00:34:24그건 내가 달래면 되고.
00:34:28야, 근데 넌 이런 봉사활동 소꿉장난 언제까지 할 거냐?
00:34:33아니, 대한민국 1위로 폰 물려받을 여왕님께서
00:34:35무슨 구멍가게 놀이야.
00:34:37그만하고 왕궁으로 돌아가.
00:34:40그럼 내 왕궁에 자리 하나 침 바르고 싶은 넌
00:34:43어떻게 하면 좋을까, 2프로?
00:34:48아무튼 니가 아무리 그래도 항소는 무리야.
00:34:52말씀하신 강은석 자료입니다.
00:34:55여론이 너무 안 좋아요.
00:34:57이 요즘 같은 세상엔 바람 부는 대로 누워야지.
00:35:00괜히 나 역풍 맞고 모가지 꺾이기 싫다, 신재야.
00:35:04어?
00:35:04그것도 내가 바꿀게.
00:35:06뭐?
00:35:08바람 방향.
00:35:09역풍 말고 순풍으로.
00:35:14파는 내가 깔아.
00:35:16넌 많이 먹고 가.
00:35:21아줌마들 진짜 웃긴다.
00:35:23나랑 이 기사님이 무슨 얘기했는지 궁금하면 직접 물어보면 되지.
00:35:26왜 날 찾아와요?
00:35:28나 이 기사님한테 전화해서 물어본다.
00:35:30진짜 친구 맞냐고?
00:35:31됐어요.
00:35:34무리한 요구하는 손님 없어요?
00:35:36업주한테 돈 떼인 적은.
00:35:37생각 잘해요.
00:35:39변호사 하나 알아둬서 나쁠 거 없겠죠?
00:35:45뭐?
00:35:47썰이나 풀어보든가요.
00:35:48야기원님.
00:35:49오늘 뉴스 봤죠?
00:35:51배우 강은석.
00:35:52미성년자 성폭행 혐의 무죄난 거.
00:35:54우린 강은석이 피해자를 어디서 만난 건지 알고 싶어요.
00:35:58강화석 그 새끼.
00:35:59아직도 그 버릇을 개무죠.
00:36:01만난 적 있어요?
00:36:04강남바닥에 강은석 무릎 안 탑은 애들이 어딨어요.
00:36:07그 새끼 개변태거든요.
00:36:08민자만 겁나 찾아.
00:36:10시발놈이.
00:36:11그쪽도 직접 겪었어요?
00:36:13혹시 항소심에 증언해 줄 수 있으면.
00:36:16아줌마.
00:36:16나 보호관찰 중이라니까.
00:36:18근데 내 입으로 몸판 얘기 떠들라고?
00:36:20미쳤어요.
00:36:22그러고 아줌마들 강은석 못 잡아요.
00:36:26이거 보이죠?
00:36:29내가 왜 이렇게 됐게?
00:36:31다 강은석 때문이야.
00:36:33나 약 걸렸을 때 아는 년이고 농이고 이름 다 불렀어요.
00:36:37근데 강은석 이름만 내 진술서에서 쏙 빠졌더라.
00:36:40알까?
00:36:43강은석 뒤에 있는 게 대체 뭐죠?
00:36:46이선아 씨는 아는 거죠?
00:36:47그래서 이 기자도 만난 거고.
00:36:51걔 강은석한테 당했던 여자애 그냥 냅둬요.
00:36:56아줌마들 때문에 진짜 다칠 수도 있으니까.
00:37:02열두 장이요?
00:37:03한타임 티스인데 아줌마들 때문에 이번 타임 탭을 못 봤잖아.
00:37:211심 결과 봤지?
00:37:23이대로 유정이 억울하게 끝나도 넌 정말 괜찮아?
00:37:26고맙습니다.
00:37:55I don't know.
00:38:15I don't know.
00:38:36I don't know.
00:38:40I don't know.
00:38:41I don't know.
00:38:46I don't know.
00:38:53I don't know.
00:39:02I don't know.
00:39:25I don't know.
00:39:37I don't know.
00:40:06I don't know.
00:40:32I don't know.
00:40:38I don't know.
00:40:39I don't know.
00:40:40I don't know.
00:40:59I don't know.
00:41:36I don't know.
00:41:38I don't know.
00:42:34I don't know.
00:42:37I don't know.
00:42:57I don't know.
00:43:07I don't know.
00:43:07It's fine.
00:43:16I'll start.
00:43:17The same thing.
00:43:19I'll start.
00:43:20The same thing.
00:43:48What's up?
00:43:49What the hell is that?
00:43:52The phone was just a phone call.
00:43:54What the hell?
00:43:54The battery was...
00:44:09Um, no, no...
00:44:12Oh, my God!
00:44:20No, he's so sorry.
00:44:23You know what?
00:44:24Oh, because we love a lot.
00:44:25Yeah, I'll see you.
00:44:26I'm dead.
00:44:26I'm dead.
00:44:27You're dead.
00:44:27I'm dead.
00:44:29I'm dead.
00:44:34You're dead.
00:44:36I'm dead.
00:44:38I'll die for a while.
00:44:43I'm dead.
00:44:44I don't want you to be able to live in my life.
00:44:48If you want me to be able to live in my life, then you will be able to live in
00:44:52my life.
00:45:04You will be able to live in my life.
00:45:11To be a lie, you know what to do?
00:45:14I can't believe that you're going to be okay?
00:45:20Do you know what to do?
00:45:23You're wrong with me.
00:45:27Just everything that you've gotten off on your 무언학s,
00:45:29You're not going to be a good thing that you couldn't really do.
00:45:36It's a normal thing when you do a pretty bad act.
00:45:38But now you're going to be able to help us.
00:45:43It's what it means to you.
00:45:49Okay, good.
00:45:52Then...
00:45:58I'm going to eat some of you now.
00:45:59I'm going to eat some of you now.
00:46:19Why?
00:46:19So, you're in your house?
00:46:22I've been in your house.
00:46:25I'm going to go to the house.
00:46:26I'm going to talk about it.
00:46:26What is it that he has to meet?
00:46:28He's okay?
00:46:30He's okay.
00:46:30He's 18 years old.
00:46:33He's been jailed.
00:46:35He was no longer going to be in the house.
00:46:38He's not a bad guy.
00:46:40He's a bad guy.
00:46:50Are you sure your money?
00:46:52You're not going to be able to get your money so you know what it is?
00:46:57Your attorney looks like your defense.
00:46:59You thought he had a gun?
00:47:01It's okay, man.
00:47:05So?
00:47:06My wife is really down with me.
00:47:11Get a change agent.
00:47:12That's what we can come for by.
00:47:14We can't wait to meet that.
00:47:17First of all, I'll go to the hotel.
00:47:19I'll go to the hotel.
00:47:21A few minutes?
00:47:23Well...
00:47:24I'll go to the hotel.
00:47:24I've got a friend who looks this kind of thing.
00:47:27What else do I think?
00:47:28It's a good friend.
00:47:38That's not enough.
00:47:39I was like, I should have thought of that,
00:47:41but recently you were the guy who took my stocker.
00:47:46Wait a minute.
00:47:53It's now.
00:47:55It's time for me.
00:47:57It's time for me.
00:47:59It was a mistake, or a mistake.
00:48:02I'll open it up again.
00:48:04I already changed my mind.
00:48:05It's 8.
00:48:09.
00:48:09.
00:48:13.
00:48:13.
00:48:14.
00:48:14.
00:48:15.
00:48:15.
00:48:15It's a shame, it's a shame.
00:48:18But the judge is just going to be your 취향.
00:48:20You'll just come back to the court.
00:48:22I'm going to be so excited.
00:48:24I'm sorry.
00:48:25I don't care about it anymore.
00:48:27We're in our house.
00:48:35I'm going to tell you about the details.
00:48:38I'm going to go to the 서초등.
00:48:40Atm.
00:48:41I'm going to go to CCTV.
00:48:42It's a picture of a TV camera.
00:48:43The picture of a house.
00:48:44A house on the 3rd of the building.
00:48:45I saw the inside of the house.
00:48:48And the inside of the house.
00:48:52This is a picture of a house.
00:48:53The inside of the house is a picture of the house.
00:48:58I have a picture of the house.
00:49:00I had one more.
00:49:08It was a gift of送ing the house.
00:49:09What is that?
00:49:11I'm going to go to the hospital.
00:49:12What is it?
00:49:15What is it?
00:49:18It's just a lot of work.
00:49:22So, what is it?
00:49:24What is it?
00:49:31What is it?
00:49:37You're my friend.
00:49:37You're going to find yourself the next time?
00:49:39What happened to you?
00:49:46What happened to you?
00:49:48Why did you get involved?
00:49:55Beware?
00:49:58Do you know what happened to me?
00:50:04I'm going to say something.
00:50:05What happened to you?
00:50:05What did you do?
00:50:08Sorry, thank you.
00:50:10I was just going to hear about that.
00:50:12It's not like a scene.
00:50:15I don't know what the fuck, but it's a fake joke.
00:50:16I don't know what the fuck.
00:50:17It's a fake joke.
00:50:19I don't know.
00:50:22I don't know what the fuck.
00:50:25I don't know what the fuck is.
00:50:47Good morning.
00:50:51Good morning.
00:50:51Have you ever been here?
00:51:01Hello, everyone.
00:51:04Good morning.
00:51:05Good morning.
00:51:15Yes.
00:51:20I came home next week.
00:51:29I came home next week.
00:51:32My mother.
00:51:33She came home now. She has a bad job.
00:51:37I'm a little hot.
00:51:38It's not a wine.
00:51:39It's not a wine.
00:51:43What?
00:51:442005년 도 빈이네?
00:51:50동문회에서 보냈나 본데?
00:51:52그러네.
00:51:52학교에서 보냈나 보다.
00:51:56진짜.
00:51:5910년 후 딱 갔다.
00:52:03근데.
00:52:04왜 이 짓은 10번도 더 못하겠냐?
00:52:06그래도 엄마 장단에.
00:52:07이 정도 춤은 춰줘야 우리가 앞으로 10년을 또 더 벗기지.
00:52:11우리 20주년 땐
00:52:14제주도라도 갈까? 셋이서?
00:52:16어딜? 몰디브쯤은 가야지.
00:52:21가위바위보!
00:52:23인사말 윤나연 당첨.
00:52:25뭐냐? 나 라식했다.
00:52:27카메라 플래시 싫어.
00:52:29나는 2차전 하러 간다.
00:52:31너네 좀 더 쉬다 내려와.
00:52:39넌 뭐해?
00:52:41설마 혼자 튀려는 거 아니지?
00:52:44선물 가지러 간다.
00:52:45우리 10주년 선물.
00:52:48선물?
00:52:50준혁이가 추재자료 넘기기로 했어.
00:52:53항소심 이길 수 있어.
00:52:57전화할게.
00:52:58어?
00:52:59황현진.
00:53:00왜?
00:53:03행동 제대로 해.
00:53:04뭐야.
00:53:06그냥 자료만 받으러 간다니까.
00:53:08아, 그리고 어머님 좋아하시게 많이.
00:53:11이쁘게 잘하고.
00:53:12알겠지?
00:53:13아이고.
00:53:40엄마.
00:53:41어.
00:53:42백 대표.
00:53:44인사해요.
00:53:45우리 딸이에요.
00:53:47너도 알지?
00:53:49요즘 IT 쪽에서 가장 주목받고 있는 더프라임의 백태주 대표.
00:53:54처음 뵙네요.
00:53:55백태주입니다.
00:53:56강신재예요.
00:53:58네가 손님들 좀 인사시켜드리고 그래.
00:54:01얘기도 좀 나누고.
00:54:04싱글이시네요.
00:54:06강 대표님도 그렇다고 하시던데요?
00:54:09성 대표님께서.
00:54:14마침 소개해드릴 만한 사람이 오네요.
00:54:17고마워, 와줘서.
00:54:19어.
00:54:20인사하세요.
00:54:21이쪽은 더프라임의 백태주 대표님.
00:54:23그리고 이쪽은 제 전남편이에요.
00:54:26한승훈입니다.
00:54:28아, 백태주입니다.
00:54:29네.
00:54:30건강히 잘 지내셨죠?
00:54:33금방 갈게.
00:54:38그리고 또.
00:54:41어, 저기 와 있네.
00:54:43저쪽은 제 전전남편이에요.
00:54:46산재그룹 차남.
00:54:50데려올까요?
00:54:52전전전전 남편은 안 오셨나 봐요.
00:54:55제가 아직 이혼을 두 번밖에 못해서요.
00:54:59엄마는 제가 3세반을 다 채우길 바라시는 것 같지만.
00:55:03백 대표님.
00:55:04제가 인사시켜드릴 분이 있는데 저쪽으로 하실까요?
00:55:07그럴까요?
00:55:0810주년 진심으로 축하드립니다.
00:55:10그럼 또 뵐게요.
00:55:12비주얼.
00:55:17여기가 과거 사이들의 재배의장이 될 줄은 상상도 못했구나.
00:55:23오늘 같은 날 어떻게 안 불러요?
00:55:24L&J 역사의 일등공신들을.
00:55:28첫 결혼 안 했으면 L&J는 만들어지지도 못했을 거고.
00:55:32두 번째 결혼 안 했으면 엄마가 진작 자금 끊어버렸을 거잖아요?
00:55:38세 번째는 안 해요, 엄마.
00:55:40제가 괜한 일로 기운 빼지 마세요.
00:56:19파이팅
00:56:26준영아, 나 왔어.
00:56:29나 들어간다.
00:56:47Thank you very much.
00:57:10We've never been able to survive for 10 years.
00:57:14Let's give a round of applause for our LNJ.
00:57:37Thank you for the support of our LNJ.
00:57:59I don't know.
00:58:00Kick is not done, punch is done,
00:58:02hook is not done,
00:58:03but if it's not done,
00:58:05it's not possible.
00:58:06It's been a long time for 10 years.
00:58:10It's been a long time for 10 years,
00:58:12but it's been a long time,
00:58:13and it's been a long time,
00:58:17and it's been a long time for us.
00:58:18If we change the world,
00:58:21we will be able to fight next year,
00:58:25and we will be able to fight next year.
00:58:28It's the only way we can fight.
00:58:36It's been a long time,
00:58:40and it's been a long time for me.
00:58:52Let's pray together.
00:58:59Let's pray together.
00:59:03It didn't change it.
00:59:05We are here.
00:59:33It's been a long time for me.
00:59:35I'm shaking.
00:59:38I know your eyes will pull the truth from under me.
00:59:44I know the past won't ever lightly disappear.
00:59:51So I know why is that so cold?
00:59:54Like you already know?
00:59:57I know your eyes will pull the truth from under me.
01:00:03Stop, stop in the dark
01:00:07I keep hearing footsteps I believe would fight in time
01:00:16Breathe, breathe when it dies
01:00:20Every secret I deny becomes a warning sign
01:00:27I feel the pressure rising
01:00:29I have no proof about what I do
01:00:31I have no proof of truth
01:00:33He's dead
01:00:36You have no proof of truth
01:00:40He is so succeeded
01:00:41He's dead
01:00:42I got a bike
01:00:43He is dead
01:00:47He's dead
01:00:47He's dead
01:00:47He's dead
01:00:48He's dead
01:00:49He's dead
01:00:50He's dead
01:00:52Why are you doing this?
01:00:54I'm sure you'll understand it.
Comments

Recommended